Herunterladen Diese Seite drucken

Punkt MP 02 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MP 02:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Punkt MP 02

  • Seite 4 English Punkt. MP 02 Mobile Phone. — Getting Started. — Product and Safety Information. — Warranty.
  • Seite 5 Charging the battery. The battery may already be partially charged, but before using the MP  02 you should charge it to 100% (max. 2.5 hours). Plug the USB charger into an appropriate power source and then connect it to the phone with the USB-C cable provided.
  • Seite 6 If servicing or repair is necessary, ensure that this is only carried out by a qualified person. — If the MP 02 is damaged, stop using it and place it in a plastic bag to contain possible battery leakage.
  • Seite 7 If such exposure is inevitable, keep the MP 02 switched off and in a plastic bag. Regulatory compliance. You can find information about regulatory requirements and guidelines in the MP 02 menu: Settings > About > Regulatory. CE compliance statement. Punkt Tronics AG declares that the MP 02 complies with Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
  • Seite 8 We reserve the right to amend or update information at any time and without prior notice. © 2021 Punkt Tronics AG. All rights reserved. The MP 02 is a registered product design. Punkt. and the Punkt. logo are registered trademarks owned by Punkt Tronics AG. All other...
  • Seite 9 Erste Schritte. Bitte lesen Sie vor der Verwendung des MP 02 die Produktinformationen und das Sicherheits- Datenblatt durch. Besuchen Sie auch punkt.ch auf etwaige Aktualisierungen hin. Die SIM-Karte einlegen. Das MP 02 ist für den Gebrauch mit einer Nano-SIM-Karte konzipiert:...
  • Seite 10 2. Geben Sie eine Telefonnummer ein und drücken Sie die Anruftaste . Falls Sie einen Fehler machen, drücken Sie die Rücktaste 3. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Ende-Taste Umfassende Informationen über die Nutzung des MP 02 können Sie mit der Gebrauchsanleitung von punkt.ch herunterladen.
  • Seite 11 — Halten Sie das MP 02 von Kindern fern. Das Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug und enthalten vershluckbare Kleinteile. — Setzen Sie das MP 02 oder das Ladegerät keinem Feuer oder Hitzequellen aus. Dies könnte eine Explosion, ein Feuer oder andere Gefahren verursachen.
  • Seite 12 Sie eine Freisprecheinrichtung wie die eingebaute Freisprecheinrichtung oder einen Ohrhörer verwenden. Die SAR-Grenzwerte für das MP 02, wenn es entweder an das Ohr gehalten oder an einer am Körper befestigten Halterung angebracht wird, variieren je nach Land, wie im Folgenden bescrieben:...
  • Seite 13 Wir behalten uns das Recht vor, die Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu aktualisieren. © 2021 Punkt Tronics AG. Alle Rechte vorbehalten. Das MP 02 ist ein eingetragenes Design. Punkt. und das Punkt.-Logo sind eingetragene Handelsmarken im Eigentum der Punkt Tronics AG. Alle anderen...
  • Seite 14 Guide de démarrage. Veuillez lire les informations sur le produit et la sécurité avant d’utiliser le MP 02. Veuillez également consulter le site punkt.ch pour les mises à jour. Insertion d’une carte SIM. Le MP 02 utilise une carte nano-SIM:...
  • Seite 15 2. Saisir un numéro de téléphone et appuyer sur le bouton d’appel . En cas d’erreur, appuyer sur le bouton Retour 3. Lorsque l’appel est terminé, appuyer sur le bouton Pour plus d’informations sur la façon d’utiliser le MP 02, télécharger la notice sur le site punkt.ch.
  • Seite 16 L’appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets, et contiennent de petites pièces. — Ne pas exposer le MP 02, ni le chargeur au feu ou à des sources de chaleur. Cela peut causer une explosion, un incendie ou d’autres dangers.
  • Seite 17 écouteur. Les taux limites de DAS pour le MP 02, lorsqu'il est tenu à l'oreille ou fixé à un support monté sur le corps, varient selon les pays comme suit : Distance de séparation...
  • Seite 18 à jour ces informations à tout moment et sans avis préalable. © 2021 Punkt Tronics AG. Tous droits réservés. Le MP 02 est un produit enregistré de Punkt. et les logos Punkt. sont des marques déposées appartenant à Punkt Tronics AG. Toutes les autres...
  • Seite 19 Guida Introduttiva. Prima di utilizzare l’MP 02 leggere le informazioni sul prodotto e sulla sicurezza. Visitare anche il sito punkt.ch per eventuali aggiornamenti. Inserire la scheda SIM. L’MP 02 utilizza una nano SIM: Mini Micro Nano 1. Estrarre il vassoio...
  • Seite 20 2. Immettere un numero telefonico e premere il pulsante Chiama . Se si commette un errore, premere il pulsante Indietro 3. Al termine, premere il pulsante Fine Per tutte le informazioni sull’utilizzo dell’MP 02, scaricare il Manuale di Istruzioni dal sito punkt.ch.
  • Seite 21 — Non esporre l’MP 02 o il caricatore al fuoco o a fonti di calore. Potrebbe provocare un’esplosione, un incendio o altri pericoli. — Non utilizzare l’MP 02 negli ambienti a rischio di esplosione, come in prossimità delle pompe di benzina.
  • Seite 22 è possibile utilizzare un'opzione vivavoce come il vivavoce integrato o un auricolare. Le percentuali SAR per l' MP 02, quando esso è tenuto vicino all'orecchio o attaccato a un supporto sul corpo, variano, a seconda del paese, come segue:...
  • Seite 23 Punkt. si riserva il diritto di modificare o aggiornare le informazioni in qualsiasi momento e senza preavviso. © 2021 Punkt Tronics AG. Tutti i diritti riservati. L’MP 02 è un design di prodotto registrato. Punkt. e il logo Punkt. sono marchi commerciali registrati di proprietà...
  • Seite 24 Visite también punkt.ch para comprobar si hay actualizaciones. Introducción de la tarjeta SIM. El MP 02 funciona con tarjetas nano SIM: Mini Micro Nano 1. Retire la bandeja de la tarjeta SIM del lateral del teléfono.
  • Seite 25 Realización de llamadas. 1. Pulse durante un Segundo el botón de encendido para activar la pantalla del MP 02 y pulse el botón Punkt. para desbloquear el teclado (si fuera necesario). 2. Marque un número de teléfono y pulse el botón de Llamada .
  • Seite 26 — No exponga el teléfono ni el cargador a focos de fuego o calor. Esto puede provocar explosiones, incendios u otros peligros. — No utilice el MP 02 en entornos donde haya riesgo de explosión, como en las inmediaciones de surtidores de combustible. Las chispas pueden generar explosiones o incendios y estos pueden provocar lesiones o la muerte.
  • Seite 27 Los índices límite de SAR para el MP 02 cuando se sujeta a la oreja o se acopla a un soporte montado en el cuerpo varían según el país, como se indica a continuación:...
  • Seite 28 © 2021 Punkt Tronics AG. Todos los derechos reservados. El MP 02 es un diseño de producto registrado. Punkt. y el logotipo de Punkt. son marcas registradas pertenecientes a Punkt Tronics AG. Todas las otras marcas registradas son...
  • Seite 29 入門 MP 02をご使用にな る前に、 製品と安全に関する リーフレ ッ ト の 情報をお読みく ださい。 また、 最新情報についてはpunkt.ch をご確認く ださい。 SIMを挿入する MP 02はナ ノサイズのSIMを使用します: スタ ンダー ドSIM マイ クロSIM ナ ノSIM 1 . イジェクトツールを横 の 小さなリリース穴に差し込ん でしっかりと押し、 SIMトレイ をデバイスの横から取り外 します。 2. 金属接点に触れないよう 注意しながら、 ナ ノSIMを ト レ...
  • Seite 30 のセッ ト ア ッ プ MP 02 Power(電源)ボタンを長押ししてMP 02の電源を入れ、 画 面の指示に従います。 オペレーテ ィ ングシステムの更新は可能な限りWi-Fi接続で 行い、 モバイルネッ トワークのデータ使用量を節約するよう お勧めします。 詳しくは、 punkt.chをご覧ください。 電話のかけ方 1. Power (電源)ボタンを短く押してMP 02の画面をオンに し、 Punkt.ボタン を押してキーパッ ドのロックを解除し ます (必要な場合) 。 2. 電話番号を入力し、 Call(通話)ボタン を押します。 電 話番号の入力を間違えた場合は、 Back(戻る)ボタン を...
  • Seite 31 ないでく ださい。 故障が起き、 深刻な被害や死亡の原因と なる 恐れがあり ます。 緊急通報 緊急通報用の電話番号は地域によって異なります。 特に旅 行の際は、 その地域の緊急通報用電話番号を確認してく だ さい。 重要な注意 : ネ ッ ト ワークの接続を保証することはでき ません。 緊急通報用と してMP 02に依存しないでく ださい。 バッテリー MP 02のバッテリーは交換できません。 バッテリーを取り外 したり、 分解したり しないでく ださい。 バッテリーが損傷する と、 危険が生じ る恐れがあります。 バッテリーは家庭ゴミ と して処分せず、...
  • Seite 32 リサイ クル記号、 バツ印付きゴミ箱記号 バツ印の付いたゴミ箱の記号は、 製品 (付属のバッテリーを含む) を家庭ゴミ と 分別して処分する必要があることを示し ています。 電子機器と梱包材は分別してく ださい。 この製品 は、 分別されていない一般廃棄物と して処分しないでく ださ い。 製品が不要になったら、 リサイ クルするために適切な回収 場所にお持ち く ださい。 詳細については、 各自治体までお問 い合わせく ださい。 無線周波数帯域についての情報 携帯電話ネ ッ ト ワーク: 周波数帯域 最大出力 2G (GSM) 850 / 900 33.0 dBm 2G (GSM) 1800 / 1900 31.0 dBm...
  • Seite 33 Punkt. MP 02 Mobile Phone. For Australian Consumers. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.