Herunterladen Diese Seite drucken
VEVOR KQ-1K Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KQ-1K:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
VACUUM PUMP
OPERATING MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR KQ-1K

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support VACUUM PUMP OPERATING MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices.
  • Seite 4 you with years of reliable service and help you achieve your desired results. If you have any questions or concerns about the operation of your vacuum pump, please consult this manual or contact our customer support team for assistance. SAFETY PRECAUTIONS Warning about potential hazards and how to avoid them Your vacuum pump can pose potential hazards if it is not used properly.
  • Seite 5 prevent potential hazards.  Do not use a damaged plug or outlet, as this can cause electrical shock or fire.  Do not plug or unplug the unit with wet hands, as this can cause electrical shock.  Do not plug the unit in, unplug it, or use the switch if there are any flammable or explosive gases present.
  • Seite 6 Explanation of the vacuum pump's components Model KQ-1K Voltage 120V/60Hz 220-240V/50Hz Free Air Displacement Ulitimate Vacuum Motor Intake Fitting 1/4"SAE male; 1/4"SAE male; 1/2"ACME male; 3/8"SAE male; Oil Cpacity Dimensions 290*120*220 290*120*220 Net Weight Applicable Refrigerant R134a, R22, R410A, and any other A1...
  • Seite 7 Package contents and specification Package list 3.5 CFM vacuum pump x 1 250ml oil bottle x 1 User manual x 1 - 6 -...
  • Seite 8 Steps for setting up the vacuum pump Following these steps will help you set up your vacuum pump correctly and ensure its safe and efficient operation.  Before use, remove the oil filling port/oil gas separator and fill it with the recommended vacuum pump oil.
  • Seite 9  If a special electromagnetic valve is needed, it can be installed on the gas inlet. Connecting the vacuum pump to the system being evacuated By following these guidelines and steps, you can effectively control the vacuum pressure and safely connect the vacuum pump to the system being evacuated.
  • Seite 10 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Correction 1. Insufficient oil 1. Add oil up to the oil level line 2. Dirty oil 2. Replace the oil 3. Oil intake is blocked 3. Clean the oil intake or filter Low Degree Of Vacuum 4.
  • Seite 11 EXPLODED DIAGRAM OF THE PUMP - 10 -...
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support POMPE   A    V IDE MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   instructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser.   V EVOR   s e   r éserve   l e   d roit   d 'interpréter   c lairement  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne   2 012/19/UE.   Le   s ymbole   r eprésentant   u ne   p oubelle   b arrée   i ndique   q ue   l e   p roduit   d oit   f aire   l'objet  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google vous   a vec   d es   a nnées   d e   s ervice   f iable   e t   v ous   a ider   à    a tteindre   l es   r ésultats   s ouhaités. Si   v ous   a vez   d es   q uestions   o u   d es   p réoccupations   c oncernant   l e   f onctionnement   d e   v otre   a spirateur pompe,  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google éviter   l es   d angers   p otentiels.      N'utilisez   p as   d e   f iche   o u   d e   p rise   e ndommagée,   c ar   c ela   p eut   p rovoquer   u n   c hoc   é lectrique. choc  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google Explication   d es   c omposants   d e   l a   p ompe   à    v ide Modèle KQ­1K 120   V /60   H z 220­240   V /50   H z Tension Déplacement   d 'air   l ibre   C FM Vide   u ltime Bien Moteur 1/4"SAE  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google Contenu   d u   c olis   e t   s pécifications Liste   d es   c olis   Pompe   à    v ide   3 ,5   C FM   x    1    B outeille   d'huile   d e   2 50   m l   x    1 Manuel  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google Étapes   d e   m ise   e n   p lace   d e   l a   p ompe   à    v ide Suivre   c es   é tapes   v ous   a idera   à    c onfigurer   c orrectement   v otre   p ompe   à    v ide   e t assurer  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google    S i   u ne   v anne   é lectromagnétique   s péciale   e st   n écessaire,   e lle   p eut   ê tre   i nstallée   s ur   l e entrée   d e   g az. Raccordement   d e   l a   p ompe   à    v ide   a u   s ystème   à    é vacuer En  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google GUIDE   D E   D ÉPANNAGE Problème Cause   p ossible Correction 1.   M anque   d 'huile 1.   A joutez   d e   l 'huile   j usqu'au   r epère   d e   n iveau   d 'huile 2.   H uile   s ale 2.  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google SCHÉMA   É CLATÉ   D E   L A   P OMPE ­   1 0   ­...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support VAKUUMPUMPE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 27 Machine Translated by Google Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Seite 28 Machine Translated by Google Wir werden Ihnen jahrelang zuverlässige Dienste leisten und Ihnen helfen, die gewünschten Ergebnisse zu erzielen. Wenn Sie Fragen oder Bedenken zum Betrieb Ihres Staubsaugers haben Pumpe, konsultieren Sie bitte dieses Handbuch oder kontaktieren Sie unseren Kundendienst für Hilfe.
  • Seite 29 Machine Translated by Google ÿ Verwenden Sie keinen beschädigten Stecker oder keine beschädigte Steckdose, da dies zu elektrischen Stromschlag oder Feuer. ÿ Das Gerät nicht mit nassen Händen ein- oder ausstecken, da dies zu elektrischer Schlag. ÿ Das Gerät nicht einstecken, ausstecken oder den Schalter betätigen, wenn brennbare oder explosive Gase vorhanden sind.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Erklärung der Komponenten der Vakuumpumpe Modell KQ-1K 120 V/60 Hz 220-240 V/50 Hz Stromspannung Freie Luftverdrängung CFM Ultimatives Vakuum Also Motor 1/4"SAE männlich; 1/4"SAE männlich; Ansaugstutzen 1/2"ACME männlich; 3/8"SAE männlich; Ölkapazität Maße 290*120*220 290*120*220 Nettogewicht Verwendbares Kältemittel R134a, R22, R410A und alle anderen A1 Kältemittel...
  • Seite 31 Machine Translated by Google Packungsinhalt und Spezifikation Paketliste 3,5 CFM Vakuumpumpe x 1 250ml Ölflasche x 1 Benutzerhandbuch x 1 - 6 -...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Schritte zum Einrichten der Vakuumpumpe Wenn Sie diese Schritte befolgen, können Sie Ihre Vakuumpumpe richtig einrichten und um einen sicheren und effizienten Betrieb zu gewährleisten. ÿ Vor dem Gebrauch den Öleinfüllstutzen/Ölgasabscheider entfernen und mit das empfohlene Vakuumpumpenöl. Überprüfen Sie den Ölstand vor dem Gebrauch um sicherzustellen, dass der Ölstand nicht unter der Ölstandslinie liegt.
  • Seite 33 Machine Translated by Google ÿ Wenn ein spezielles elektromagnetisches Ventil benötigt wird, kann es auf dem Gaseinlass. Anschluss der Vakuumpumpe an das zu evakuierende System Wenn Sie diese Richtlinien und Schritte befolgen, können Sie effektiv kontrollieren, Vakuumdruck und sichere Verbindung der Vakuumpumpe mit dem System ÿ...
  • Seite 34 Machine Translated by Google ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Korrektur 1. Ölmangel 1. Öl bis zur Ölstandslinie nachfüllen 2. Ölwechsel 2. Schmutziges Öl 3. Ölzufuhr ist blockiert 3. Reinigen Sie den Öleinlass oder Filter Niedriges Vakuum 4. Schlauch oder Gaseinlass ist verstopft 4.
  • Seite 35 Machine Translated by Google EXPLODIERUNGSZEICHNUNG DER PUMPE - 10 -...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support POMPA A VUOTO MANUALE OPERATIVO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39 Machine Translated by Google Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo.
  • Seite 40 Machine Translated by Google con anni di servizio affidabile e ti aiutiamo a raggiungere i risultati desiderati. Se hai domande o dubbi sul funzionamento del tuo aspirapolvere pompa, consultare questo manuale o contattare il nostro team di assistenza clienti per assistenza.
  • Seite 41 Machine Translated by Google prevenire potenziali pericoli. ÿ Non utilizzare una spina o una presa danneggiate, poiché ciò può causare scosse elettriche. scosse o incendi. ÿ Non collegare o scollegare l'unità con le mani bagnate, poiché ciò può causare scossa elettrica. ÿ...
  • Seite 42 Machine Translated by Google Spiegazione dei componenti della pompa per vuoto Modello KQ-1K 120V/60Hz 220-240V/50Hz Voltaggio Spostamento dell'aria libera CFM Vuoto definitivo BENE Motore 1/4"SAE maschio; 1/4"SAE maschio; Raccordo di aspirazione 1/2"ACME maschio; 3/8"SAE maschio; Capacità dell'olio Dimensioni 290*120*220 290*120*220...
  • Seite 43 Machine Translated by Google Contenuto della confezione e specifiche Elenco dei pacchetti 3.5 CFM pompa per vuoto x 1 250ml bottiglia di olio x 1 Manuale utente x 1 - 6 -...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Fasi per l'installazione della pompa per vuoto Seguendo questi passaggi ti aiuterà a configurare correttamente la tua pompa per vuoto e assicurarne il funzionamento sicuro ed efficiente. ÿ Prima dell'uso, rimuovere la porta di riempimento dell'olio/separatore di gas olio e riempirla con l'olio per pompe a vuoto consigliato.
  • Seite 45 Machine Translated by Google ÿ Se è necessaria una valvola elettromagnetica speciale, è possibile installarla sulla ingresso gas. Collegamento della pompa per vuoto al sistema da evacuare Seguendo queste linee guida e questi passaggi, puoi controllare efficacemente il pressione del vuoto e collegare in modo sicuro la pompa per vuoto al sistema essere evacuato.
  • Seite 46 Machine Translated by Google GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Correzione 1. Olio insufficiente 1. Aggiungere olio fino alla linea del livello dell'olio 2. Sostituire l'olio 2. Olio sporco 3. Pulire l'aspirazione dell'olio o il filtro 3. L'aspirazione dell'olio è bloccata Basso grado di vuoto 4.
  • Seite 47 Machine Translated by Google SCHEMA ESPLOSO DELLA POMPA - 10 -...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support BOMBA   D E   V ACÍO MANUAL   D E   O PERACIÓN Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l as   d isposiciones   d e   l a   D irectiva   E uropea   2 012/19/UE.   E l   símbolo   q ue   m uestra   u n   c ontenedor   d e   b asura   t achado   i ndica   q ue   e l   p roducto   r equiere   una  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google usted   c on   a ños   d e   s ervicio   c onfiable   y    a yudarle   a    l ograr   l os   r esultados   d eseados. Si   t iene   a lguna   p regunta   o    i nquietud   s obre   e l   f uncionamiento   d e   s u   a spiradora bomba,  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google Evite   p osibles   p eligros.      N o   utilice   u n   e nchufe   o    t oma   d e   c orriente   d añados,   y a   q ue   e sto   p uede   p rovocar   u na   d escarga   e léctrica. choque  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Explicación   d e   l os   c omponentes   d e   l a   b omba   d e   v acío Modelo KQ­1K 120   V /60   H z 220­240   V /50   H z Voltaje Desplazamiento   d e   a ire   l ibre   C FM Vacío  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Contenido   d el   p aquete   y    e specificaciones Lista   d e   p aquetes   Bomba   d e   v acío   d e   3 ,5   C FM   x    1    Botella   d e   a ceite   d e   2 50   m l   x    1 Manual  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Pasos   p ara   c onfigurar   l a   b omba   d e   v acío Seguir   e stos   p asos   l e   a yudará   a    c onfigurar   s u   b omba   d e   v acío   c orrectamente   y garantizar  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google    S i   s e   n ecesita   u na   v álvula   e lectromagnética   e special,   s e   p uede   i nstalar   e n   e l Entrada   d e   g as. Conexión   d e   l a   b omba   d e   v acío   a l   s istema   q ue   s e   e stá   e vacuando Si  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google GUÍA   D E   S OLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS Problema Posible   c ausa Corrección 1.   A ceite   i nsuficiente 1.   A gregue   a ceite   h asta   l a   l ínea   d e   n ivel   d e   a ceite. 2.  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google DIAGRAMA   D E   D ESPIECE   D E   L A   B OMBA ­   1 0   ­...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support POMPA PRÓŻNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 62 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 63 Machine Translated by Google Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je oddać...
  • Seite 64 Machine Translated by Google oferujemy Państwu wieloletnią, niezawodną obsługę i pomagamy w osiągnięciu pożądanych rezultatów. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub wątpliwości dotyczące działania odkurzacza pompy, zapoznaj się z niniejszą instrukcją lub skontaktuj się z naszym zespołem obsługi klienta, aby uzyskać więcej informacji. pomoc.
  • Seite 65 Machine Translated by Google zapobiegać potencjalnym zagrożeniom. Nie należy używać uszkodzonej wtyczki lub gniazdka, ponieważ może to spowodować porażenie prądem. porażenie prądem lub pożar. Nie podłączaj ani nie odłączaj urządzenia mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować porażenie prądem. Nie podłączaj urządzenia, nie odłączaj go ani nie używaj przełącznika, jeśli występują jakiekolwiek gazy łatwopalne lub wybuchowe.
  • Seite 66 Machine Translated by Google Wyjaśnienie elementów pompy próżniowej Model KQ-1K 120 V/60 Hz 220-240 V/50 Hz Woltaż Wolne przemieszczenie powietrza CFM Najlepszy odkurzacz Dobrze Silnik 1/4"SAE męski; 1/4"SAE męski; Przyłącze wlotowe 1/2"ACME męski; 3/8"SAE męski; Pojemność oleju 290*120*220 290*120*220 Wymiary...
  • Seite 67 Machine Translated by Google Zawartość opakowania i specyfikacja Lista pakietów Pompa próżniowa 3,5 CFM x 1 Butelka oleju 250 ml x 1 Instrukcja obsługi x 1 - 6 -...
  • Seite 68 Machine Translated by Google Kroki konfiguracji pompy próżniowej Wykonanie poniższych kroków pomoże Ci prawidłowo skonfigurować pompę próżniową i zapewnić jego bezpieczną i wydajną pracę. Przed użyciem należy wyjąć otwór wlewowy oleju/separator oleju i gazu i napełnić go zalecany olej do pompy próżniowej. Przed użyciem sprawdź poziom oleju aby upewnić...
  • Seite 69 Machine Translated by Google Jeśli potrzebny jest specjalny zawór elektromagnetyczny, można go zamontować na wlot gazu. Podłączenie pompy próżniowej do układu, który jest ewakuowany Postępując zgodnie z tymi wskazówkami i krokami, możesz skutecznie kontrolować podciśnienie i bezpiecznie podłącz pompę próżniową do systemu ewakuacji.
  • Seite 70 Machine Translated by Google INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Korekta 1. Niedobór oleju 1. Dolej oleju do linii poziomu oleju 2. Wymień olej 2. Brudny olej 3. Zablokowany dopływ oleju 3. Wyczyść wlot oleju lub filtr Niski stopień próżni 4.
  • Seite 71 Machine Translated by Google SCHEMAT ROZŁOŻONEJ POMPY - 10 -...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VACUÜMPOMP GEBRUIKSAANWIJZING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 75 Machine Translated by Google Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
  • Seite 76 Machine Translated by Google Wij bieden u jarenlange betrouwbare service en helpen u de gewenste resultaten te behalen. Als u vragen of opmerkingen heeft over de werking van uw stofzuiger pomp, raadpleeg dan deze handleiding of neem contact op met ons klantenserviceteam voor bijstand.
  • Seite 77 Machine Translated by Google om mogelijke gevaren te voorkomen. ÿ Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact, omdat dit elektrische schokken kan veroorzaken. schok of brand. ÿ Sluit het apparaat niet aan of uit met natte handen, omdat dit tot elektrische schokken kan leiden. elektrische schok.
  • Seite 78 Machine Translated by Google Uitleg van de componenten van de vacuümpomp Model KQ-1K 120V/60Hz 220-240V/50Hz Spanning Vrije luchtverplaatsing CFM Ultieme vacuüm Goed Motor 1/4"SAE mannelijk; 1/4"SAE mannelijk; Inlaatfitting 1/2"ACME mannetje; 3/8"SAE mannelijk; Olie capaciteit Afmetingen 290*120*220 290*120*220 Netto gewicht Toepasselijk koelmiddel...
  • Seite 79 Machine Translated by Google Inhoud van de verpakking en specificaties Pakketlijst 3,5 CFM vacuümpomp x 1 250 ml oliefles x 1 Gebruiksaanwijzing x 1 - 6 -...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Stappen voor het instellen van de vacuümpomp Door deze stappen te volgen, kunt u uw vacuümpomp correct instellen en om een veilige en efficiënte werking te garanderen. ÿ Verwijder voor gebruik de olievulopening/oliegasafscheider en vul deze met de aanbevolen vacuümpompolie.
  • Seite 81 Machine Translated by Google ÿ Als er een speciale elektromagnetische klep nodig is, kan deze op de gasinlaat. De vacuümpomp aansluiten op het te evacueren systeem Door deze richtlijnen en stappen te volgen, kunt u de vacuümdruk en sluit de vacuümpomp veilig aan op het systeem wordt geëvacueerd.
  • Seite 82 Machine Translated by Google HANDLEIDING VOOR PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Correctie 1. Onvoldoende olie 1. Voeg olie toe tot aan de oliepeillijn 2. Vuile olie 2. Vervang de olie 3. Olie-inlaat is geblokkeerd 3. Reinig de olie-inlaat of het oliefilter Lage vacuümgraad 4.
  • Seite 83 Machine Translated by Google EXPLODED DIAGRAM VAN DE POMP - 10 -...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VAKUUMPUMP BRUKSANVISNING Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87 Machine Translated by Google Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
  • Seite 88 Machine Translated by Google dig med år av pålitlig service och hjälper dig att uppnå önskat resultat. Om du har några frågor eller funderingar om hur din dammsugare fungerar pump, vänligen konsultera denna manual eller kontakta vårt kundsupportteam för bistånd. SÄKERHETSÅTGÄRDER Varning om potentiella faror och hur man undviker dem Din vakuumpump kan utgöra potentiella faror om den inte används på...
  • Seite 89 Machine Translated by Google förhindra potentiella faror. ÿ Använd inte en skadad kontakt eller ett skadat uttag, eftersom det kan orsaka elektriska skador chock eller brand. ÿ Sätt inte i eller koppla ur enheten med våta händer, eftersom detta kan orsaka elektrisk stöt.
  • Seite 90 Machine Translated by Google Förklaring av vakuumpumpens komponenter Modell KQ-1K 120V/60Hz 220-240V/50Hz Spänning Gratis luftdeplacement CFM Ulitimat vakuum Väl Motor 1/4" SAE hane; 1/4" SAE hane; Insugningskoppling 1/2" ACME hane; 3/8" SAE hane; Oljekapacitet Mått 290*120*220 290*120*220 Nettovikt Tillämpligt köldmedium R134a, R22, R410A och alla andra A1 köldmedier...
  • Seite 91 Machine Translated by Google Paketets innehåll och specifikation Paketlista 3,5 CFM vakuumpump x 1 250ml oljeflaska x 1 Användarmanual x 1 - 6 -...
  • Seite 92 Machine Translated by Google Steg för att ställa in vakuumpumpen Att följa dessa steg hjälper dig att ställa in din vakuumpump korrekt och säkerställa en säker och effektiv drift. ÿ Innan användning, ta bort oljepåfyllningsöppningen/oljegasavskiljaren och fyll den med rekommenderad vakuumpumpolja. Kontrollera oljenivån före användning för att säkerställa att den inte är lägre än oljenivålinjen.
  • Seite 93 Machine Translated by Google ÿ Om en speciell elektromagnetisk ventil behövs kan den installeras på gasinlopp. Anslutning av vakuumpumpen till systemet som ska evakueras Genom att följa dessa riktlinjer och steg kan du effektivt kontrollera vakuumtryck och anslut vakuumpumpen säkert till systemet evakueras.
  • Seite 94 Machine Translated by Google FELSÖKNINGSGUIDE Problem Möjlig orsak Korrektion 1. Otillräcklig olja 1. Fyll på olja upp till oljenivålinjen 2. Byt ut oljan 2. Smutsig olja 3. Oljeintaget är blockerat 3. Rengör oljeintaget eller filtret Låg grad av vakuum 4. Kontrollera anslutningsrören 4.
  • Seite 95 Machine Translated by Google EXPLODERAT DIAGRAM AV PUMPEN - 10 -...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...