Seite 1
Windmaschine BP45WM2205SS 45 CM HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BLUEPALM ENTSCHIEDEN HABEN.
Seite 2
LESEN BITTE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN! WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDORT UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS.
Seite 3
empfohlen wird, könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die Servicestelle oder Ihren Händler. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr! Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle...
Seite 4
10. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder Kabels stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen. Die Kundendienststellen können Sie online unter www.bluepalm.at abrufen. 11. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, psychischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen dürfen dieses Gerät...
Seite 5
17. Betreiben Sie das Gerät keinesfalls in Räumen wo Gas, Öl oder Schwefel vorkommen. 18. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. im feuchten Keller, neben Schwimmbecken, Badewanne oder Dusche. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Seite 6
zur Instandhaltung haben, können Sie mit der vom Hersteller autorisierten Kundenhotline/ Servicestelle in Kontakt treten. 28. Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird. Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden.
Seite 7
BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE Schutzgitter (Vorder- und Rückseite) Aluminiumrotorblätter Bedientasten Motor INBETRIEBNAHME • Stellen Sie sicher, dass der Ventilator bei Gebrauch immer auf einer ebenen und stabilen Oberfläche platziert wird. • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. • Drücken Sie das Bedienfeld, um: Position 0 = Aus Position 1 = Mindestgeschwindigkeit Position 2 = Mittlere Geschwindigkeit...
Seite 8
65 dB(A) Maße 195 x 560 x 545 mm Gewicht 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Wien Kontaktadressen für weitere Tel: +43 (1) 97 0 21 – 0 Informationen und Serviceline: www.bluepalm.at FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien...
Seite 9
Mit diesem Qualitätsprodukt von BLUEPALM haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BLUEPALM Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
Seite 10
Machine à vent BP45WM2205SS 45 CM FÉLICITATIONS! MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BLUEPALM...
Seite 11
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT COMMENCER L'INSTALLATION, L'UTILISATION L'ENTRETIEN. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES EN RESPECTANT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LE NON- RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET/OU AUX BIENS ET/OU INVALIDER LA GARANTIE ! INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ, L'EMPLACEMENT ET LA...
Seite 12
Utilisez cet appareil exclusivement en conformité avec les directives figurant dans le document le manuel d'instructions. Toute utilisation autre que celle recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures. Retirez l'emballage et assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé.
Seite 13
à la clientèle recommandés par le fabricant. Vous pouvez consulter nos points de service clientèle en ligne à l'adresse www.bluepalm.at. 11. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, psychologiques, sensorielles mentales sont limitées...
Seite 14
16. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. 17. Ne jamais utiliser l'appareil dans des locaux où se trouvent du gaz, de l'huile ou du soufre. 18. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau ou d'une forte humidité, par exemple dans une cave humide, près d'une piscine, d'une baignoire ou d'une douche.
Seite 15
l'entretien, vous pouvez contacter service d'assistance téléphonique du fabricant. 28. Conservez l'appareil dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants, lorsque vous ne l'utilisez pas. Recyclage, élimination, déclaration de conformité RECYCLING Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé...
Seite 16
COMPOSANTS 1. Garde spiralée (recto et verso). 2. Lames en aluminium 3. Panneau de contrôle 4. Moteur (à l'arrière) FONCTIONNEMENT • Veillez à ce que le ventilateur soit toujours placé sur une surface plane et stable lorsqu'il est utilisé. • Branchez l'appareil sur le secteur.
Seite 17
Scheringgasse 3, A-1140 Vienne Adresse de contact pour de plus Tel : +43 (1) 97 0 21 - 0 amples informations et ligne de www.bluepalm.at service : Numéro de registre du commerce : 236974 t / Tribunal du registre du commerce :...
Seite 18
GARANTIE En achetant un produit de qualité BLUEPALM, vous faites l'acquisition d'un article innovant, durable et fiable. Pour cet appareil BLUEPALM, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat, valable en Autriche uniquement. Dans le cas improbable où une intervention sur votre appareil serait nécessaire pendant cette période, nous garantissons une réparation gratuite (pièces détachées et main-d'œuvre) ou (sous réserve de la décision de Schuss) le remplacement...
Seite 19
Windmaschine BP45WM2205SS 45 CM FELICITAZIONI! GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO BLUEPALM.
Seite 20
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE, IL FUNZIONAMENTO O LA MANUTENZIONE. PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI SEGUENDO LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE LESIONI O DANNI A PERSONE E/O COSE E/O INVALIDARE LA GARANZIA! INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA,...
Seite 21
Utilizzare questo dispositivo esclusivamente conformità alle linee guida riportate in il manuale di istruzioni. Qualsiasi diverso quello raccomandato dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone. Rimuovere l'imballaggio e assicurarsi che il dispositivo non sia danneggiato. In caso di dubbio, non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi al punto di assistenza o al proprio rivenditore.
Seite 22
È possibile consultare i nostri punti di assistenza clienti online sul sito www.bluepalm.at. 11. I bambini di età inferiore agli 8 anni e le persone con capacità fisiche, psicologiche, sensoriali o mentali...
Seite 23
18. Non utilizzare il dispositivo in prossimità di acqua o forte umidità, ad esempio in cantine umide, vicino a piscine, vasche da bagno o docce. Assicurarsi che l'acqua non penetri nel dispositivo. 19. Non collocare alcun oggetto sul dispositivo. 20. Posizionare il dispositivo su un sottosuolo stabile e livellato.
Seite 24
28. Quando non si utilizza il dispositivo, conservarlo in un luogo sicuro e asciutto, fuori dalla portata dei bambini. Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità RICICLO I materiali di imballaggio possono essere riciclati. Pertanto, si raccomanda di smaltirli nei rifiuti differenziati. SMALTIMENTO Il simbolo "pattumiera barrata"...
Seite 25
COMPONENTI 1. Guardia a spirale (fronte e retro). 2. Lame in alluminio 3. Pannello di controllo 4. Motore (sul retro) FUNZIONAMENTO • Assicurarsi che il ventilatore sia sempre posizionato su una superficie piana e stabile quando è in uso. • Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Seite 26
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Attenzione! Lasciare che il dispositivo si arresti completamente prima di scollegarlo dalla presa di corrente. Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno morbido. Se lo sporco e la contaminazione non vengono via facilmente, è possibile utilizzare acqua calda e sapone.
Seite 27
GARANZIA Acquistando un prodotto di qualità BLUEPALM avete acquistato un articolo innovativo, duraturo e affidabile. Per questo dispositivo BLUEPALM concediamo una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto, valida solo in Austria. Nell'improbabile caso in cui sia necessario un intervento di assistenza sul dispositivo in questo periodo, garantiamo la riparazione gratuita (pezzi di ricambio e manodopera) o (a discrezione di Schuss) la sostituzione del prodotto.
Seite 28
Windmaschine BP45WM2205SS 45 CM GEFELICITEERD! BEDANKT VOOR HET KIEZEN VAN EEN BLUEPALM PRODUCT.
Seite 29
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK OF HET ONDERHOUD. BESCHERM UZELF EN ANDEREN DOOR DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OP TE VOLGEN. HET NIET OPVOLGEN VAN DE INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT LETSEL OF SCHADE AAN PERSONEN EN/OF EIGENDOMMEN EN/OF HET VERVALLEN VAN DE GARANTIE! BELANGRIJKE INFORMATIE OVER...
Seite 30
Verwijder de verpakking en controleer of het apparaat niet beschadigd is. Gebruik het apparaat in geval van twijfel niet en neem contact op met het servicepunt of uw dealer. Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. Bij inslikken bestaat verstikkingsgevaar! Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant of een erkend servicepunt om alle mogelijke risico's te vermijden.
Seite 31
U kunt onze klantenservicepunten online bekijken op www.bluepalm.at. 11. Kinderen jonger dan 8 jaar en personen met beperkte fysieke, psychologische, zintuiglijke of mentale vaardigheden en een gebrek aan ervaring en kennis...
Seite 32
Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat kan binnendringen. 19. Plaats geen voorwerpen op het apparaat. 20. Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond. 21. Dek het apparaat nooit af. 22. Steek nooit vingers, pennen of andere voorwerpen in het apparaat en zorg ervoor dat de lucht in- en uitlaten nooit geblokkeerd worden.
Seite 33
28. Bewaar het apparaat op een veilige en droge plaats buiten het bereik van kinderen wanneer u het niet gebruikt. Recycling, verwijdering, verklaring van overeenstemming RECYCLING De verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycleerd. Daarom wordt aanbevolen ze bij het gescheiden afval te doen.
Seite 34
COMPONENTEN 1. Spiraalbeschermer (voor- en achterkant). 2. Aluminium bladen 3. Bedieningspaneel 4. Motor (achteraan) WERKING • Zorg ervoor dat de ventilator altijd op een vlakke en stabiele ondergrond staat als hij in gebruik is. • Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. •...
Seite 35
195 x 560 x 545 mm Gewicht 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Wenen Contactadres voor meer Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 informatie en servicelijn: www.bluepalm.at Handelsregister nr.: 236974 t / Rechtbank van koophandel: Wenen...
Seite 36
Met de aankoop van een kwaliteitsproduct van BLUEPALM heeft u een innovatief, duurzaam en betrouwbaar artikel aangeschaft. Voor dit BLUEPALM apparaat geven wij een garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum, alleen geldig in Oostenrijk. In het onwaarschijnlijke geval dat er in deze periode servicewerkzaamheden aan je apparaat nodig zijn, garanderen wij gratis reparatie (onderdelen en arbeidsloon) of (afhankelijk van de beslissing van Schuss) vervanging van het product.
Seite 37
Vindmaskin BP45WM2205SS 45 CM GRATTIS! TACK FÖR ATT DU VÄLJER EN BLUEPALM PRODUKT.
Seite 38
LÄS DENNA INSTRUKTIONSBOK NOGGRANT INNAN INSTALLATION, DRIFT ELLER UNDERHÅLL PÅBÖRJAS. SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA GENOM ATT FÖLJA SÄKERHETSANVISNINGARNA. UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA ANVISNINGARNA KAN LEDA TILL PERSON- OCH/ELLER EGENDOMSSKADA OCH/ELLER ATT GARANTIN UPPHÖR ATT GÄLLA! VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET, PLACERING OCH ELANSLUTNING.
Seite 39
bruksanvisningen. All annan användning än den som rekommenderas av tillverkaren kan leda till brand, elektriska stötar eller personskador. Ta bort förpackningen och kontrollera att apparaten inte är skadad. Om du är osäker, använd inte enheten och kontakta servicestället eller din återförsäljare. Håll barn borta från förpackningsmaterial.
Seite 40
Du kan se våra kundserviceställen online på www.bluepalm.at. 11. Barn under 8 år och personer med begränsad fysisk, psykisk, sensorisk eller mental förmåga samt brist på...
Seite 41
22. Stoppa aldrig in fingrar, pennor eller andra föremål i enheten och se till att luftintag och luftutlopp aldrig blockeras. 23. Stäng alltid av apparaten innan du drar ut stickkontakten. 24. Dra inte i strömkabeln för att koppla ur enheten. Dra alltid i kontakten för att koppla ur enheten.
Seite 42
Återvinning, bortskaffande, försäkran om överensstämmelse ÅTERVINNING Enhetens förpackningsmaterial kan återvinnas. Vi rekommenderar därför att du kasserar dem genom sorterad avfallshantering. AVFALLSHANTERING Symbolen "överkorsad soptunna" indikerar att elektriska och elektroniska produkter (WEEE) måste kasseras separat. Elektriska och elektroniska produkter kan innehålla farliga ämnen och miljöföroreningar.
Seite 43
KOMPONENTER Spiralskydd (fram- och baksida). Blad av aluminium Kontrollpanel Motor (baktill) DRIFT • Se till att fläkten alltid står på ett plant och stabilt underlag när den används. • Anslut apparaten till elnätet. • Flytta luftflödet genom att vrida apparatens stomme framåt eller bakåt. •...
Seite 44
195 x 560 x 545 mm Vikt 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Wien Kontaktadress för ytterligare Tfn +43 (1) 97 0 21 - 0 information och servicelinje: www.bluepalm.at Handelsregisternummer: 236974 t / Domstol för handelsregister: Wien...
Seite 45
Genom att köpa en BLUEPALM-kvalitetsprodukt har du förvärvat en innovativ, långvarig och pålitlig produkt. För denna BLUEPALM-enhet lämnar vi en garanti på 2 år från inköpsdatumet, endast giltig i Österrike. I det osannolika fallet att servicearbete krävs på din enhet under denna period garanterar vi kostnadsfri reparation (reservdelar och arbete) eller (med förbehåll för Schuss beslut) att byta ut produkten.
Seite 46
Větrný stroj BP45WM2205SS 45 CM BLAHOPŘEJEME! DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI PRODUKT BLUEPALM .
Seite 47
PŘED ZAHÁJENÍM INSTALACE, PROVOZU NEBO ÚDRŽBY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ. DODRŽOVÁNÍM BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ. NEDODRŽENÍ POKYNŮ MŮŽE VÉST KE ZRANĚNÍ NEBO POŠKOZENÍ OSOB A/NEBO MAJETKU A/NEBO KE ZTRÁTĚ ZÁRUKY! DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI, UMÍSTĚNÍ A ELEKTRICKÉM PŘIPOJENÍ.
Seite 48
nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko nebo na svého prodejce. Zabraňte dětem v přístupu k obalovým materiálům. Při požití hrozí nebezpečí udušení! Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem nebo autorizovaným servisním místem, aby se předešlo všem možným rizikům. Před připojením zařízení...
Seite 49
11. Děti mladší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, psychickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a s nedostatkem zkušeností a znalostí smějí tento přístroj používat pouze pod odpovídajícím dohledem a po důkladném poučení...
Seite 50
23. Před vytažením zástrčky vždy zařízení vypněte. 24. Při odpojování zařízení netahejte za napájecí kabel. Pro odpojení zařízení vždy táhněte za zástrčku. 25. Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. 26. Zástrčku vytáhněte, pokud přístroj nepoužíváte, chcete- li jej vyčistit, pokud je třeba provést servis nebo pokud jej přenášíte z jednoho místa na druhé.
Seite 51
Recyklace, likvidace, prohlášení o shodě RECYKLACE Obalové materiály lze recyklovat. Proto se doporučuje vyhazovat je do tříděného odpadu. DISPOZICE Symbol "přeškrtnuté popelnice" vyžaduje oddělenou likvidaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Elektrická a elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné a pro životní prostředí nebezpečné látky. Nevyhazujte je proto do netříděného zbytkového odpadu, ale na určeném sběrném místě...
Seite 52
KOMPONENTY Spirálová ochrana (přední a zadní). Hliníkové čepele Ovládací panel Motor (vzadu) OPERACE • Dbejte na to, aby byl ventilátor při používání vždy umístěn na rovném a stabilním povrchu. • Zapojte spotřebič do elektrické sítě. • Otáčením těla spotřebiče dopředu nebo dozadu pohybujte proudem vzduchu.
Seite 53
195 x 560 x 545 mm Hmotnost 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Vídeň Kontaktní adresa pro další Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 informace a servisní linka: www.bluepalm.at Číslo v obchodním rejstříku: 236974 t / Obchodní rejstříkový soud: Vídeň:...
Seite 54
Zakoupením kvalitního výrobku BLUEPALM jste získali inovativní, dlouhotrvající a spolehlivý výrobek. Na toto zařízení BLUEPALM poskytujeme záruku 2 roky od data zakoupení, platnou pouze v Rakousku. V případě, že v tomto období bude na vašem zařízení nutný servis, zaručujeme bezplatnou opravu (náhradní díly a práce) nebo (na základě...
Seite 55
Veterný stroj BP45WM2205SS 45 CM GRATULUJEM! ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI PRODUKT BLUEPALM.
Seite 56
PRED ZAČATÍM INŠTALÁCIE, PREVÁDZKY ALEBO ÚDRŽBY SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU. DODRŽIAVANÍM BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOV CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH. NEDODRŽANIE POKYNOV MÔŽE VIESŤ K ZRANENIU ALEBO POŠKODENIU OSÔB A/ALEBO MAJETKU A/ALEBO K STRATE PLATNOSTI ZÁRUKY! DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, UMIESTNENÍ A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ.
Seite 57
Odstráňte obal a skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. V prípade akýchkoľvek pochybností zariadenie nepoužívajte a obráťte sa na servisné miesto alebo na svojho predajcu. Udržujte deti mimo dosahu obalových materiálov. V prípade prehltnutia hrozí riziko udusenia! Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca alebo autorizovaný...
Seite 58
Naše zákaznícke servisné miesta si môžete pozrieť online na adrese www.bluepalm.at. 11. Deti mladšie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami môžu túto pomôcku používať len pod primeraným dohľadom a po dôkladnom poučení...
Seite 59
21. Zariadenie nikdy nezakrývajte. 22. Do zariadenia nikdy nevkladajte prsty, perá ani iné predmety a dbajte na to, aby vstupy a výstupy vzduchu neboli nikdy zablokované. 23. Pred vytiahnutím sieťovej zástrčky zariadenie vždy vypnite. 24. Pri odpojovaní zariadenia neťahajte za napájací kábel. Ak chcete zariadenie odpojiť, vždy ťahajte za zástrčku.
Seite 60
Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode RECYKLÁCIA Obalové materiály zariadenia možno recyklovať. Preto sa odporúča zlikvidovať ich prostredníctvom triedeného zberu odpadu. DISPOZÍCIA Symbol "preškrtnutého odpadkového koša" znamená, že elektrické a elektronické zariadenia (OEEZ) sa musia likvidovať oddelene. Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať...
Seite 61
KOMPONENTY Špirálová ochrana (predná a zadná časť). Hliníkové čepele Ovládací panel Motor (vzadu) OPERÁCIA • Dbajte na to, aby bol ventilátor počas používania vždy umiestnený na rovnom a stabilnom povrchu. • Zapojte spotrebič do elektrickej siete. • Prúdenie vzduchu posúvajte otáčaním tela spotrebiča dopredu alebo dozadu.
Seite 62
195 x 560 x 545 mm Hmotnosť 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Viedeň Kontaktná adresa pre ďalšie informácie a Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 www.bluepalm.at servisnú linku: Číslo v obchodnom registri: 236974 t / Obchodný register súd: Viedeň...
Seite 63
Kúpou kvalitného výrobku BLUEPALM ste získali inovatívny, dlhotrvajúci a spoľahlivý výrobok. Na toto zariadenie BLUEPALM poskytujeme záruku 2 roky od dátumu zakúpenia, platnú len v Rakúsku. V nepravdepodobnom prípade, že v tomto období bude na vašom zariadení potrebný servis, garantujeme bezplatnú...
Seite 64
Mașină eoliană BP45WM2205SS 45 CM FELICITĂRI! VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES UN PRODUS BLUEPALM.
Seite 65
VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL DE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE A ÎNCEPE INSTALAREA, FUNCȚIONAREA SAU ÎNTREȚINEREA. PROTEJAȚI-VĂ PE DUMNEAVOASTRĂ ȘI PE CEILALȚI RESPECTÂND INSTRUCȚIUNILE DE SIGURANȚĂ. NERESPECTAREA INSTRUCȚIUNILOR POATE DUCE LA RĂNIREA SAU LA DETERIORAREA PERSOANELOR ȘI/SAU A BUNURILOR ȘI/SAU LA INVALIDAREA GARANȚIEI! INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA,...
Seite 66
Utilizați acest dispozitiv exclusiv în conformitate cu instrucțiunile din manualul de instrucțiuni. Orice altă utilizare decât cea recomandată de producător poate duce la incendii, electrocutare sau vătămări corporale. Scoateți ambalajul și asigurați-vă că dispozitivul nu este deteriorat. În cazul în care aveți îndoieli, nu utilizați dispozitivul și contactați punctul de service sau distribuitorul dumneavoastră.
Seite 67
întotdeauna exclusiv punctelor de asistență pentru clienți recomandate de producător. Puteți vizualiza online punctele de service pentru clienți la www.bluepalm.at. 11. Copiii cu vârsta sub 8 ani și persoanele cu abilități fizice, psihologice, senzoriale sau mentale limitate și cu lipsă...
Seite 68
15. Nu utilizați dispozitivul cu mâinile umede. 16. Nu utilizați dispozitivul în aer liber. 17. Nu utilizați niciodată aparatul în încăperi în care sunt prezente gaze, ulei sau sulf. 18. Nu utilizați aparatul în apropierea apei sau a umezelii puternice, de exemplu, în pivnițe umede, în apropierea piscinelor, a căzilor de baie sau a dușurilor.
Seite 69
întreținerea, puteți contacta linia de asistență telefonică pentru clienți/punctul de service autorizat al producătorului. 28. Păstrați și depozitați dispozitivul într-un loc sigur și uscat, în afara accesului copiilor, atunci când nu îl utilizați. Reciclare, eliminare, declarație de conformitate RECICLARE Materialele de ambalare ale dispozitivului pot fi reciclate. Prin urmare, se recomandă...
Seite 70
COMPONENTE Protecție spiralată (față și spate). Lame de aluminiu Panoul de control Motor (în spate) OPERAȚIUNE • Asigurați-vă că ventilatorul este întotdeauna așezat pe o suprafață plană și stabilă atunci când este utilizat. • Conectați aparatul la rețeaua electrică. • Deplasați fluxul de aer prin rotirea corpului aparatului înainte sau înapoi.
Seite 71
Schuss Home Electronic GmbH Adresa de contact pentru Scheringgasse 3, A-1140 Viena informații suplimentare și Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 www.bluepalm.at linia de servicii: Număr de înregistrare în registrul comerțului: 236974 t / Tribunalul Registrului Comerțului: Viena...
Seite 72
Prin achiziționarea unui produs de calitate BLUEPALM ați achiziționat un produs inovator, de lungă durată și fiabil. Pentru acest dispozitiv BLUEPALM acordăm o garanție de 2 ani de la data achiziției, valabilă numai în Austria. În cazul puțin probabil în care este necesară efectuarea de lucrări de service la dispozitivul dvs. în această perioadă, garantăm repararea gratuită...
Seite 73
Wind machine BP45WM2205SS 45 CM CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR CHOOSING A BLUEPALM PRODUCT.
Seite 74
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO INJURY OR DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY AND/OR INVALIDATE THE WARRANTY! IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY, LOCATION AND ELETRICAL CONNECTION.
Seite 75
Remove the packaging and ensure the device is not damaged. In case of any doubt do not use the device and contact the service point or your dealer. Keep children away from packaging materials. There is a risk of choking if swallowed! If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised service point, in order to avoid all potential risks.
Seite 76
You can view our customer service points online at www.bluepalm.at. 11. Children under the age of 8 and persons with limited physical, psychological, sensory or mental abilities and lack of experience and knowledge may only use this...
Seite 77
22. Never put fingers, pens or other items into the device and make sure that air in- and outlets are never blocked. 23. Always switch the device off before pulling the power plug. 24. Do not pull on the power cable to unplug the device. Always pull on the plug to unplug the device.
Seite 78
Recycling, disposal, declaration of conformity RECYCLING The packaging materials can be recycled. Therefore, it is recommended to dispose of them in sorted waste. DISPOSAL The symbol "crossed-out dustbin" requires the separate disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE). Electrical and electronic equipment may contain hazardous and environmentally dangerous substances.
Seite 79
COMPONENTS Spiral Guard (Front and Back). Aluminium Blades Control Panel Motor (at back) OPERATION • Ensure the fan is always placed on a flat and stable surface when in use. • Plug the appliance into the mains. • Move the airflow by turning the body of the appliance forwards or backwards.
Seite 80
195 x 560 x 545 mm Weight 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Vienna Contact address for further Tel: +43 (1) 97 0 21 – 0 information and service line: www.bluepalm.at Commercial register no.: 236974 t / Commercial register court: Vienna...
Seite 81
By purchasing a BLUEPALM quality product you have acquired an innovative, long lasting and reliable item. For this BLUEPALM device we grant a warranty of 2 years from the date of purchase, valid in Austria only. In the unlikely event that service work is required on your device in this period we warrant free repair (spare parts and labour) or (subject to Schuss’s decision) to replace the product.
Seite 82
Maszyna wiatrowa BP45WM2205SS 45 CM GRATULACJE! DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE PRODUKTU OD BLUEPALM.
Seite 83
PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI, OBSŁUGI LUB KONSERWACJI NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. NALEŻY CHRONIĆ SIEBIE I INNYCH POPRZEZ PRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA. NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MOŻE SKUTKOWAĆ OBRAŻENIAMI CIAŁA I/LUB USZKODZENIEM MIENIA I/LUB UTRATĄ GWARANCJI! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA, LOKALIZACJI I PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO. Przeznaczenie Wentylator jest przeznaczony wyłącznie do wentylacji suchych pomieszczeń.
Seite 84
spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała. Zdjąć opakowanie i upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone. W razie wątpliwości nie używaj urządzenia i skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą. Trzymać dzieci z dala od opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia w przypadku połknięcia! Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać...
Seite 85
Centra serwisowe można znaleźć w Internecie pod adresem www.bluepalm.at. 11. Dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych, sensorycznych lub duchowych lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy nie powinny...
Seite 86
wanny lub prysznica. Należy upewnić się, że do urządzenia nie dostanie się woda. 19. Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych przedmiotów. 20. Umieść urządzenie na stabilnej i równej powierzchni. 21. Nigdy nie przykrywaj urządzenia. 22. Nigdy nie wkładaj palców, długopisów ani innych przedmiotów do urządzenia i upewnij się, że wlot i wylot powietrza nie są...
Seite 87
28. Nieużywane urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Recykling, utylizacja, deklaracja zgodności RECYKLING Materiały opakowaniowe można poddać recyklingowi. Dlatego zaleca się wyrzucanie ich do posortowanych odpadów. DYSPOZYCJA Symbol "przekreślonego kosza na śmieci" wymaga selektywnej utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Seite 88
OZNACZENIE POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI Kratka ochronna (przednia i tylna) Aluminiowe łopaty wirnika Przyciski obsługi Silnik URUCHOMIENIE • Upewnij się, że wentylator jest zawsze umieszczony na płaskiej i stabilnej powierzchni, gdy jest używany. • Podłącz urządzenie do zasilania. • Naciśnij panel sterowania, aby: Pozycja 0 = Wył.
Seite 89
195 x 560 x 545 mm Waga 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Wiedeń Adresy kontaktowe w celu uzyskania dalszych informacji i Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 www.bluepalm.at linii serwisowej: FB-No: 236974 t / FB-Sąd: Wiedeń...
Seite 90
Dzięki temu wysokiej jakości produktowi BLUEPALM, podjąłeś decyzję o innowacyjności, trwałości i niezawodności. Na to urządzenie BLUEPALM udzielamy gwarancji na okres 2 lat od daty zakupu obowiązującej w Austrii! Jeśli, wbrew oczekiwaniom, prace serwisowe na urządzeniu będą jednak konieczne w tym okresie, gwarantujemy niniejszym zapewniamy bezpłatną...
Seite 91
Vetrni stroj BP45WM2205SS 45 CM ČESTITAMO! HVALA, KER STE IZBRALI IZDELEK BLUEPALM.
Seite 92
PRED ZAČETKOM NAMESTITVE, DELOVANJA ALI VZDRŽEVANJA NATANČNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. Z UPOŠTEVANJEM VARNOSTNIH NAVODIL ZAŠČITITE SEBE DRUGE. NEUPOŠTEVANJE NAVODIL LAHKO POVZROČI TELESNE POŠKODBE IN/ALI MATERIALNO ŠKODO IN/ALI IZGUBO GARANCIJSKEGA KRITJA! POMEMBNE INFORMACIJE O VARNOSTI, LOKACIJI IN ELEKTRIČNEM PRIKLJUČKU. Predvidena uporaba Ventilator je zasnovan izključno za prezračevanje suhih prostorov.
Seite 93
Odstranite embalažo in se prepričajte, da enota ni poškodovana. Če ste v dvomih, enote ne uporabljajte in se obrnite na servisni center ali prodajalca. Otroci naj se ne približujejo embalažnemu materialu. Nevarnost zadušitve ob zaužitju! Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali pooblaščeni servisni center, da bi se izognili vsem možnim tveganjem.
Seite 94
Servisne centre lahko najdete na spletni strani www.bluepalm.at. 11. Otroci, mlajši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, duševnimi, čutnimi ali duhovnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja ne smejo uporabljati te naprave, razen če so bili pod nadzorom ali poučeni o varni uporabi naprave in...
Seite 95
24. Ne potegnite za omrežni kabel, da bi napravo izključili iz električnega omrežja. Za izklop omrežnega kabla vedno potegnite za vtič. 25. Da bi se izognili električnemu udaru, vtiča ne držite z mokrimi rokami. 26. Napravo izključite iz električnega omrežja, kadar je ne uporabljate, pred čiščenjem, vzdrževanjem ali prenašanjem z enega mesta na drugo.
Seite 96
Recikliranje, odstranjevanje, izjava o skladnosti RECIKLIRANJE Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Zato je priporočljivo, da jih odvržete med razvrščene odpadke. ODSTRANITEV Simbol "prečrtan koš za smeti" zahteva ločeno odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Električna in elektronska oprema lahko vsebuje nevarne in okolju škodljive snovi.
Seite 97
OZNAČEVANJE POSAMEZNIH DELOV Zaščitna rešetka (spredaj in zadaj) Aluminijaste rotorske lopatice Gumbi za upravljanje Motor KOMISIONIRANJE • Prepričajte se, da je ventilator med uporabo vedno postavljen na ravno in stabilno površino. • Napravo priključite na električno omrežje. • Pritisnite nadzorno ploščo, da: Položaj 0 = izklopljeno Položaj 1 = najmanjša hitrost Položaj 2 = srednja hitrost...
Seite 98
195 x 560 x 545 mm Teža 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Dunaj Kontaktni naslovi za dodatne Telefon: +43 (1) 97 0 21 - 0 informacije in linije storitev: www.bluepalm.at Številka FB: 236974 t / Sodišče FB: Dunaj...
Seite 99
S tem kakovostnim izdelkom družbe BLUEPALM ste se odločili za inovacije, vzdržljivost in zanesljivost. Za ta aparat BLUEPALM dajemo garancijo 2 leti od datuma nakupa, ki velja v Avstriji! Če bi bilo v nasprotju s pričakovanji v tem obdobju na vaši napravi vseeno potrebno opraviti servisna dela, vam zagotavljamo.
Seite 100
Stroj za vjetar BP45WM2205SS 45 CM ČESTITAMO! HVALA VAM ŠTO STE ODABRALI PROIZVOD BLUEPALM .
Seite 101
MOLIMO VAS, PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA KORISNIKE PRIJE UGRADNJE, RADA ILI ODRŽAVANJA. ZAŠTITITE SEBE DRUGE PRIDRŽAVANJEM SIGURNOSNIH UPUTA. NEPRIDRŽAVANJE UPUTA MOŽE REZULTIRATI OSOBNIM I/ILI ŠTETAMA NA IMOVINI I/ILI PONIŠTENJEM JAMSTVA! VAŽNE INFORMACIJE O SIGURNOSTI, LOKACIJI I ELEKTRIČNOM POVEZIVANJU. Namjena Ventilator je namijenjen isključivo za ventilaciju suhih prostorija.
Seite 102
Ako je uređaj neispravan, isključite ga i obratite se prodavaču ili dežurnoj liniji za korisnike. 10. Za bilo kakve popravke uređaja, utikača ili kabela, uvijek i samo kontaktirajte servisne centre ovlaštene od strane proizvođača. Točke korisničke službe možete pronaći online na www.bluepalm.at podsjetiti.
Seite 103
11. Djeca mlađa od 8 godina i osobe s ograničenim tjelesnim, psihičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te s nedostatkom iskustva i znanja smiju koristiti ovaj uređaj samo ako to čine pod odgovarajućim nadzorom i uz detaljne upute o korištenju uređaja u dogodio se siguran način i opisane su postojeće opasnosti.
Seite 104
25. Kako biste izbjegli električni udar, ne dirajte utikač mokrim rukama . 26. Isključite uređaj iz struje kada ga ne koristite, prije čišćenja, servisiranja ili premještanja s jednog mjesta na drugo. 27. Održavajte uređaj u dobrom stanju održavanjem i čišćenjem uređaja. Ako imate pitanja o održavanju, možete se obratiti telefonskoj liniji za kupce/servisnoj točki ovlaštenoj od strane proizvođača.
Seite 105
Recikliranje, odlaganje, izjava o sukladnosti RECIKLIRANJE Materijali pakiranja mogu se reciklirati. Stoga se preporučuje da ih odložite u razvrstani otpad RASPOLAGANJE Simbol "precrtane kante za smeće" zahtijeva odvojeno odlaganje otpadne električne i elektroničke opreme (WEEE). Električni i elektronički uređaji mogu sadržavati opasne tvari i tvari opasne po okoliš.
Seite 106
NAZIV PREDMETA Zaštitna rešetka (sprijeda i straga) Aluminijske lopatice rotora Kontrolne tipke motor MONTAŽA • Provjerite je li ventilator uvijek postavljen na ravnu i stabilnu površinu kada se koristi. • Spojite uređaj na napajanje. • Pritisnite upravljačku ploču za: Položaj 0 = isključeno Položaj 1 = minimalna brzina Položaj 2 = Srednja brzina Položaj 3 = najveća brzina...
Seite 107
Dimenzije 195x560x545 mm Težina 4,9 kg Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Beč Kontakt adrese za dodatne Tel: +43 (1) 97 0 21 – 0 informacije i servisna linija: www.bluepalm.at FB broj : 236974 t / FB sud: Beč...
Seite 108
S ovim kvalitetnim proizvodom tvrtke BLUEPALM donijeli ste odluku za inovativnost, dugotrajnost i pouzdanost. Za ovaj BLUEPALM uređaj dajemo jamstvo od 2 godine od datuma kupnje, koje vrijedi u Austriji! Ako, suprotno očekivanjima, u tom razdoblju bude potreban servis na vašem uređaju, jamčimo Ovime vam osiguravamo besplatan popravak (rezervni dijelovi i radno vrijeme) ili (prema nahođenju Schuss) zamjenu...