Seite 1
BN800EU BRUGSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 3-I-1 FOODPROCESSOR MED!Auto- INSTRUCTIONS IQ® 3-IN-1 ISTRUZIONI 3-IN-1-KÜCHENMASCHINE INSTRUCTIES MIT AUTO-IQ® INSTRUKSJONER FOOD PROCESSOR OHJEET WITH AUTO-IQ® ANVISNINGAR PROCESADOR DE ALIMENTOS 3 EN 1 CON AUTO-IQ® ROBOT DE CUISINE 3 EN 1 AVEC AUTO-IQ® ROBOT 3 IN 1 CON AUTO-IQ®...
Seite 2
INHALTSVERZEICHNIS zum Kauf der 3-in-1-Küchenmaschine von Ninja® mit Auto-IQ® Wichtige Sicherheitshinweise ....... . . 26 Bestandteile .
Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN!HAUSGEBRAUCH WARNUNG Bedienen Sie 20 Dieses Gerät darf von Personen KEINE Geräte, deren (darunter Kinder) mit verminderten Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder Um Verletzungen, Feuer, Stromschläge oder Sachschäden zu vermeiden sind physischen, sensorischen oder geistigen wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, Fähigkeiten oder einem Mangel an...
Seite 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN!HAUSGEBRAUCH WARNUNG 40 Falls das Gerät überhitzt, wird ein der das Risiko von Verletzungen Überhitzungsschalter aktiviert, der den beinhaltet. Wenn Sie Lebensmittel im Um Verletzungen, Feuer, Stromschläge oder Sachschäden zu vermeiden sind Motor automatisch abschaltet.
Seite 5
BESTANDTEILE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Es gibt viel Zubehör, das zusammen mit Entfernen Sie das gesamte WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, Verpackungsmaterial vom Gerät. Gehen dieser Mixer-Serie verwendet werden kann. Sie mit den Klingeneinheiten immer sehr lesen Sie alle Warnungen auf den vorsichtig um, denn sie sind sehr scharf.
Seite 6
FUNKTIONEN Verwenden Sie die Netztaste, um das Gerät ein- und auszuschalten. AUTO-IQ® PROGRAMME Intelligente, voreingestellte Programme nehmen Ihnen mit kombinierten Arbeitsmustern wie Mixen und Pausieren die Arbeit ab. Sobald ein voreingestelltes Programm ausgewählt ist, beginnt es sofort und stoppt automatisch, wenn das Mixen abgeschlossen ist. Um das Mixen vor dem Ende eines Programms zu stoppen, drücken Sie erneut auf die momentan aktive Taste.
Seite 7
VERWENDUNG DES TOTAL CRUSHING® KRUGS Stecken Sie den Stecker der Motorbasis 7 Um den Krug von der Motorbasis zu WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, in eine Steckdose und stellen Sie die entfernen, drehen Sie den Krug gegen den lesen Sie alle Warnungen auf den Motorbasis auf eine saubere, trockene Uhrzeigersinn und heben Sie ihn hoch.
Seite 8
VERWENDUNG DES EINZELPORTIONSBECHERS WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle Warnungen auf den Seiten 26 bis 29 durch. HINWEIS: Auto-IQ® Programme haben im gesamten Programmablauf Pausen und Geschwindigkeitsänderungen. Drücken Sie die Netztaste, um das Stecken Sie den Stecker der Motorbasis Gerät auszuschalten.
Seite 9
VERWENDUNG DER KÜCHENMASCHINENSCHÜSSEL WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle Warnungen auf den Seiten 26 bis 29 durch. WICHTIG: Als Sicherheitsvorkehrung, wenn die Klingeneinheit nicht richtig sitzt, dann können Sie den Deckel nicht anbringen und verschließen. HINWEIS: Auto-IQ® Programme haben im gesamten Programmablauf Pausen Entfernen Sie den Deckel, indem Sie den und Geschwindigkeitsänderungen.
Seite 10
VERWENDUNG DER SCHNEID-/RASTERSCHEIBE WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle Warnungen auf den Seiten 26 bis 29 durch. WICHTIG: Verwenden Sie die SCHNEID- oder NIEDRIG- Einstellung, wenn Sie die Schneid-/Rasterscheibe benutzen. HINWEIS: Der Einfüllschachtsdeckel 6 Stecken Sie das Gerät ein und drücken verfügt über einen Stößel, um die Sie die Netztaste, um das Gerät Lebensmittel durch den Schacht...
Seite 11
REINIGUNG UND PFLEGE ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG REINIGUNG BEWAHREN SIE KEINE gemischten WARNHINWEIS: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, oder nicht gemischten Zutaten im schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, Nehmen Sie alle Teile auseinander. Spülen Einzelportionsbecher auf, wenn die Pro bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen.
Seite 12
Unsere Kundendienst-Hotline (0800 000 9063) ist von Montag bis Freitag von 9:00 bis 18:00 in der mitgelieferten Bedienungsanleitung von Ninja® zu Ihrem Gerät erfolgt. Uhr für Sie da. Der Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter von Ninja durchgestellt. Sie erhalten auch Online-Unterstützung unter www.ninjakitchen.eu.
Seite 13
CONTENTS for purchasing the Ninja® 3-in-1 Food Processor with Auto-IQ® Important Safety Instructions ....... . . 48 Parts .
Seite 14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING To reduce the risk of injury, fire, electrical shock or property damage, basic safety precautions must always be followed, including the following numbered warnings and subsequent instructions. Do not use appliance for other than intended use.
Seite 15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING To reduce the risk of injury, fire, electrical shock or property damage, basic safety precautions must always be followed, including the following numbered warnings and subsequent instructions. Do not use appliance for other than intended use.
Seite 16
PARTS BEFORE FIRST USE There are a variety of accessories that are Remove all packaging materials from the IMPORTANT: Review all warnings on unit. Exercise care when unpacking blade compatible with this blender!series. assemblies, as the blades are sharp. pages 48-51 before proceeding. NOTE: The top flap of your box shows 2 The Chopping Blade Assembly and the select accessories that are included...
Seite 17
FEATURES Use the Power button to turn the unit on or o". AUTO-IQ® PROGRAMS Intelligent preset programs combine unique blending and pausing patterns that do the work for you. Once a preset program is selected, it will start immediately and automatically stop when blending is complete.
Seite 18
USING THE TOTAL CRUSHING® JUG Plug in motor base and place on a clean, IMPORTANT: Review all warnings on dry, level surface such as a worktop or pages 48-51 before proceeding. table. IMPORTANT: As a safety feature, if the Jug and lid are not properly installed, the 5 Place the lid on the Jug, aligning the timer will display “...
Seite 19
USING THE SINGLE-SERVE CUP IMPORTANT: Review all warnings on pages 48-51 before proceeding. NOTE: Auto-IQ® programs have pauses and changes in speed throughout the cycle. Plug in motor base and place on a Turn the unit o" by pressing the Power clean, dry, level surface such as a button.
Seite 20
USING THE FOOD PROCESSOR BOWL IMPORTANT: Review all warnings on pages 48-51 before proceeding. IMPORTANT: As a safety feature, if the blade assembly is not fully seated, you will not be able to install and lock the lid. NOTE: Auto-IQ® programs have pauses and changes in speed throughout the cycle.
Seite 21
USING THE SLICING/GRATING DISC IMPORTANT: Review all warnings on pages 48-51 before proceeding. IMPORTANT: Use only the LOW setting when using the Slicing/Grating Disc. NOTE: The feed chute lid features a pusher to guide food through the 6 Plug in the unit, then press the Power chute.
Seite 22
CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE CLEANING RESETTING THE MOTOR WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn power o" and unplug unit before troubleshooting. Separate all parts. Wash all containers in This unit features a unique safety system warm, soapy water with a soft cloth.
Seite 23
Our customer service helpline (0800 000 9063) is open from 9.00am to 6.00pm • Repairs or alterations carried out by parties other than Ninja or its agents, Repairs or Monday - Friday. It’s free to call, and you’ll be put straight through to a Ninja alterations carried out by parties other than Ninja or its agents, unless you can show representative.
Seite 24
TABLE DES MATIÈRES pour l’achat du robot de cuisine 3 en 1 Ninja® avec Auto-IQ® Consignes de sécurité importantes ......92 Pièces .
Seite 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure, d’incendie, de choc électrique ou de dommages matériels, les consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les avertissements numérotés ci-dessous et les instructions qui les suivent.
Seite 26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure, d’incendie, de choc électrique ou de dommages matériels, les consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les avertissements numérotés ci-dessous et les instructions qui les suivent.
Seite 27
PIÈCES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Il existe un éventail d’accessoires Retirez tous les emballages de l’appareil. IMPORTANT!: Revoyez tous les Faites preuve de prudence en déballant compatibles avec cette série de blenders. avertissements des pages 92 à 95 les jeux de lames, car les lames avant de poursuivre.
Seite 28
CARACTÉRISTIQUES Utilisez le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre l’appareil. PROGRAMMES AUTO-IQ® Ces programmes intelligents préréglés combinent de manière unique les modes de mélange et de pause, sans votre intervention. Une fois que le programme préréglé est sélectionné, il démarre immédiatement et s’arrête automatiquement lorsque le mélange est terminé.
Seite 29
UTILISATION DE LA CARAFE TOTAL CRUSHING® 2 Abaissez la carafe Total Crushing® sur 5 Positionnez le couvercle sur la carafe, en IMPORTANT : Revoyez tous les le bloc-moteur. La poignée doit être alignant le symbole de triangle situé sur le avertissements des pages 92 à...
Seite 30
UTILISATION DU GOBELET INDIVIDUEL IMPORTANT : Revoyez tous les avertissements des pages 92 à 95 avant de poursuivre. REMARQUE!: Les programmes Auto-IQ® comportent des pauses et!des!changements de vitesse tout au!long du!cycle. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Débranchez Posez le bloc-moteur sur une surface l’appareil lorsque vous avez terminé.
Seite 31
UTILISATION DU BOL DU ROBOT DE CUISINE IMPORTANT : Revoyez tous les avertissements des pages 92 à 95 avant de poursuivre. IMPORTANT : Par mesure de sécurité, si le jeu de lames n’est pas bien en place, vous ne pourrez pas installer et verrouiller le couvercle.
Seite 32
UTILISATION DU DISQUE À TRANCHER/À RÂPER IMPORTANT : Revoyez tous les avertissements des pages 92 à 95 avant de poursuivre. IMPORTANT : Utilisez uniquement le réglage LOW (FAIBLE) lorsque vous utilisez le disque à trancher/à râper. REMARQUE!: Le couvercle de la goulotte d’alimentation comporte 6 Branchez l’appareil, puis appuyez sur un!poussoir pour guider les aliments...
Seite 33
ENTRETIEN ET MAINTENANCE GUIDE DE DÉPANNAGE NETTOYAGE RÉINITIALISATION DU MOTEUR AVERTISSEMENT!: Pour réduire le risque de choc et de démarrage intempestif, éteignez et débranchez l’appareil avant le dépannage. Séparez toutes les pièces. Lavez tous les Cet appareil est doté d’un système récipients dans de l’eau tiède savonneuse de sécurité...
Seite 34
(les « Produits ») et fournit donc une garantie fabricant La réparation ou le remplacement (à la discrétion de Ninja) de votre Produit, y compris les pièces et supplémentaire pouvant aller jusqu’à deux ans. Cette garantie s’applique uniquement au produit acheté...
Seite 35
SOMMARIO per l’acquisto del robot 3 in 1 Ninja® con Auto-IQ® Importanti istruzioni di sicurezza ......114 Componenti .
Seite 36
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni, incendio, scossa elettrica e danni all’abitazione, è necessario seguire sempre le basilari precauzioni di sicurezza, comprese le seguenti avvertenze numerate e le successive istruzioni.
Seite 37
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni, incendio, scossa elettrica e danni all’abitazione, è necessario seguire sempre le basilari precauzioni di sicurezza, comprese le seguenti avvertenze numerate e le successive istruzioni.
Seite 38
COMPONENTI PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Un’ampia varietà di accessori è compatibile Rimuovere tutto il materiale di imballaggio IMPORTANTE: prima di procedere, dall’unità. Durante l’estrazione dalla con questa serie di frullatori. leggere tutte le indicazioni di avvertenza confezione, maneggiare i gruppi lame con da pagina 114 a pagina 117.
Seite 39
CARATTERISTICHE Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere o spegnere l’unità. PROGRAMMI AUTO-IQ® Programmi preimpostati intelligenti che combinano sequenze uniche di impulsi, miscelazione!e pausa che svolgono il lavoro al posto vostro. Una volta selezionato, il programma preimpostato viene avviato immediatamente e si arresta automaticamente al termine della miscelazione.
Seite 40
UTILIZZO DELLA CARAFFA TOTAL CRUSHING® IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza 2 Posizionare la cara"a Total Crushing® da pagina 114 a pagina 117. 5 Posizionare il coperchio sopra la cara"a, 7 Per rimuovere la ciotola dalla base motore, premendola sulla base motore.
Seite 41
USO DELLA TAZZA MONODOSE 5b Se si utilizza un programma manuale, IMPORTANTE: prima di procedere, selezionare la velocità desiderata. Una leggere tutte le indicazioni di avvertenza volta che gli ingredienti hanno raggiunto da pagina 114 a pagina 117. la consistenza desiderata, premere di!nuovo il pulsante attivo e attendere che!l’unità...
Seite 42
UTILIZZO DELLA CIOTOLA ROBOT Posizionare il coperchio sulla ciotola IMPORTANTE: prima di procedere, con la linea nera sulla linguetta leggere tutte le indicazioni di avvertenza allineata leggermente a destra della da pagina 114 a pagina 117. linguetta sulla parte anteriore della ciotola.
Seite 43
UTILIZZO DEL DISCO PER AFFETTARE/GRATTUGIARE IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 114 a pagina 117. IMPORTANTE: quando si usa il disco per a ettare/grattugiare, utilizzare solo l’impostazione LOW (BASSA). NOTA: il coperchio dello scivolo di 6 Collegare l’unità, quindi premere il alimentazione è...
Seite 44
CURA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PULIZIA RESETTARE IL MOTORE AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa e funzionamento accidentale, spegnere e scollegare l’unità prima di qualsiasi intervento di assistenza. Separare tutti i componenti. Lavare tutti L’unità è provvista di un sistema di i!contenitori con acqua calda, sapone sicurezza esclusivo che impedisce al motore e un panno morbido.
Seite 45
• Installazione non corretta (tranne se eseguita da Ninja®). Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. • Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai suoi agenti, a meno Come devo fare per registrare la mia Garanzia convenzionale? che non sia possibile dimostrare che le riparazioni o le modifiche e ettuate da altri non...
Seite 46
AUTO IQ, NINJA and TOTAL CRUSHING are AUTO IQ, NINJA og TOTAL CRUSHING er registrerte registered trademarks. varemerker PRINTED IN CHINA TRYKKET I KINA ESPAÑOL...