Herunterladen Diese Seite drucken
HOMCOM ST-408 Bedienungsanleitung
HOMCOM ST-408 Bedienungsanleitung

HOMCOM ST-408 Bedienungsanleitung

Wasserkessel-toaster-set

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IN230800024V01_UK_DE
800-180V70_800-180V71
800-180V90
/K538QN
WATER KETTLE TOASTER SET
WASSERKESSEL-TOASTER-SET
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM ST-408

  • Seite 1 IN230800024V01_UK_DE 800-180V70_800-180V71 800-180V90 /K538QN WATER KETTLE TOASTER SET WASSERKESSEL-TOASTER-SET EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Seite 2 IMPORTANT INSTRUCTIONS 1. Before using this appliance, read all instructions. Retain this manual for future reference. 2. To prevent electrical hazards, do not immerse any part of the appliance or cord in water or other liquid. 3. Children must be supervised when near the appliance. 4.
  • Seite 3 WARNING! Never use a knife to take out items from the toaster – contact with live elements could cause electrocution. Let the appliance cool down, unplug and carefully remove the bread. FEATURES OF TOASTER 1. Full-length crumb tray 2. Stop button with indicator light 3.
  • Seite 4 ● There are no user-serviceable parts inside. ● Maintenance and repairs must be done by qualified personnel. ● Do not use this appliance through an external timer or separate remote control system. Technical details Model No.: ST-408 Mains Voltage: AC220-240V 50/60Hz Power consumption: 1350-1600W...
  • Seite 5 THE INSTRUCTION OF WATER KETTLE SAFETY INSTRUCTIONS General ● Read all instructions carefully. Retain this manual for future use. ● Use this appliance by following these instructions. ● This appliance is not for use by children or individuals with limited physical, sensory or mental capabilities unless they have received proper supervision or instructions for safe usage.
  • Seite 6 ● Never open the lid when the water is still boiling. ● Only water must be used in this appliance – do not use for other liquids. ● Fill the jug kettle with at least 0,5 litres of water. ● Before storing the appliance, allow it to cool to room temperature. ●...
  • Seite 7 Overheating safeguard This kettle has an overheating safeguard. It will switch the kettle off if it is used without (sufficient) water. Before using the kettle again, allow it to cool down for at least 10 minutes. Cleaning and maintenance ● Unplug the appliance and wait for it to cool down. ●...
  • Seite 8 WICHTIGE HINWEISE 1. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie alle Anweisungen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. 2. Um elektrische Gefahren zu vermeiden, tauchen Sie keinen Teil des Geräts oder des Kabels in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 3.
  • Seite 9 WARNUNG! Verwenden Sie niemals ein Messer, um Gegenstände aus dem Toaster zu nehmen – der Kontakt mit stromführenden Elementen kann zu einem Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie vorsichtig das Brot. EIGENSCHAFTEN DES TOASTERS 1.
  • Seite 10 ● Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. ● Wartungen und Reparaturen müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. ● Verwenden Sie dieses Gerät nicht über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem. Technische Details Modell: ST-408 Netzspannung: 220-240V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: 1350-1600W...
  • Seite 11 DIE ANLEITUNG DES WASSERKOCHERS Sicherheitshinweise Allgemein ● Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch für die zukünftige Verwendung auf. ● Verwenden Sie dieses Gerät, indem Sie diese Anweisungen befolgen. ● Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bestimmt, es sei denn, sie wurden ordnungsgemäß...
  • Seite 12 zum Befüllen nur kaltes Wasser. ● Vergewissern Sie sich, dass der Deckel während des Betriebs fest verschlossen ist. ● Öffnen Sie den Deckel niemals, wenn das Wasser noch kocht. ● In diesem Gerät darf nur Wasser verwendet werden – nicht für andere Flüssigkeiten verwenden.
  • Seite 13 9. Wenn Sie mit dem Wasserkocher fertig sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Überhitzungsschutz Dieser Wasserkocher verfügt über einen Überhitzungsschutz. Er schaltet den Wasserkocher aus, wenn er ohne (ausreichendes) Wasser verwendet wird. Bevor Sie den Wasserkocher wieder verwenden, lassen Sie ihn mindestens 10 Minuten abkühlen. Reinigung und Wartung ●...

Diese Anleitung auch für:

K538qnkK538qn800-180v70800-180v71800-180v90