Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Magnetic Sweeper USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
UNSAFE, DO NOT OPERATE THIS PRODUCT! WARNING KEEP AWAY FROMMATERIALS AND COMPONENTS THAT CAN BE DAMAGED BY EXPOSURE TO MAGNETS. INDIVIDUALS WITH PACEMAKER SHOULD CONSULT PHYSICIAN BEFORE USING THIS PRODUCT. Model and Parameters Model QJ8012-18″ QJ8012-24″ QJ8012-36″ Holds Up to 45LBS 50LBS 55LBS Working Width...
Seite 4
Assembly and Use ① ALUMINIUM FRAME ② CONNECTING PLATE ③ QUICK RELEASE HANDLE ④ EXTENTION HANDLE ⑤ 2PCS WHEELS ⑥ BOLT&NUT ⑦ BRUSH 1.Assemble the wheels onto the bolt using nuts. ⑤ ⑥ 2.Assemble the extention handle onto hole of the connecting plate ④...
Seite 5
OPERATION 1.Adjust the extension handle to the desired height. Roll the Magnetic Sweeper across the desired hard surface area. It can pick up nails, pins, bolts and any other magnetic object. 2.Lift the release lever to quickly remove the magnetic force, allowing the adsorbed nails tofall off quickly, easily and conveniently.
Seite 6
SAVE THESE INSTRUCTIONS Troubleshooting Instruction Problem Reasons Solution The wheels is not Insufficient lubrication. Add oil to lubricate the spinning freely. rotating parts. The magnetic force the fine iron powder remove the fine iron drops for a while that is adsorbed on powder wich A brush the surface of alumnium frame...
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Magnetkehrmaschine BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeutet nicht unbedingt, dass alle von uns angebotenen...
Seite 10
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Seite 11
HALTEN SIE SICH VON MATERIALIEN UND KOMPONENTEN FERN, DIE BESCHÄDIGT DURCH EINWIRKUNG MIT MAGNETEN. HERZSCHRITTMACHER SOLLTEN VOR DER VERWENDUNG DIESES ARZTES KONSULTIEREN PRODUKT. Modell und Parameter Modell QJ8012-18ÿ QJ8012-24ÿ QJ8012-36ÿ 45 Pfund 50 Pfund 55 Pfund Hält bis zu 18 Zoll...
Seite 12
Machine Translated by Google Montage und Verwendung ÿ ALUMINIUMRAHMEN ÿ VERBINDUNGSPLATTE ÿ SCHNELLSPANNERGRIFF ÿ VERLÄNGERUNGSGRIFF ÿ 2 STÜCKE RÄDER ÿ SCHRAUBE & MUTTER ÿ BÜRSTE 1.Die Räder ÿ mit Muttern auf die Bolzen ÿ montieren . 2. Den Verlängerungsgriff ÿ in die Öffnung der Anschlussplatte ÿ...
Seite 13
Machine Translated by Google BETRIEB 1.Stellen Sie den Verlängerungsgriff auf die gewünschte Höhe ein. Rollen Sie den Magnetischer Kehrer über die gewünschte harte Oberfläche. Er kann aufnehmen Entfernen Sie keine Nägel, Stifte, Bolzen oder andere magnetische Gegenstände. 2. Heben Sie den Entriegelungshebel an, um die Magnetkraft schnell zu entfernen, sodass die festsitzenden Nägel schnell, einfach und bequem abfallen.
Seite 14
Machine Translated by Google BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Anleitung zur Fehlerbehebung Problem Gründe Lösung Die Räder sind nicht Unzureichende Schmierung. Öl hinzufügen, um die dreht sich frei. rotierenden Teilen. Entfernen Sie das feine Eisen Die magnetische Kraft das feine Eisenpulver das adsorbiert ist auf fällt für eine Weile Puder mit Pinsel...
Seite 16
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Balayeuse m agnétique MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 18
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Seite 19
Machine Translated by Google LISEZ T OUTES L ES I NSTRUCTIONS E T A VERTISSEMENTS A VANT D 'UTILISER C E P RODUIT PRODUIT. Ce m anuel f ournit d es i nformations i mportantes s ur l e b on f onctionnement e t maintenance. ...
Seite 20
Machine Translated by Google Montage e t u tilisation C ADRE E N A LUMINIUM P LAQUE D E C ONNEXION P OIGNÉE À D ÉGAGEMENT R APIDE P OIGNÉE R ALLONGE 2 R OUES B OULON E T É CROU ...
Seite 21
Machine Translated by Google OPÉRATION 1. R églez l a p oignée d 'extension à l a h auteur s ouhaitée. F aites r ouler l e Balayeuse m agnétique s ur l a s urface d ure s ouhaitée. E lle p eut r amasser Retirez ...
Seite 22
Machine Translated by Google CONSERVEZ C ES I NSTRUCTIONS Instructions d e d épannage Problème Raisons Solution Les r oues n e s ont p as Lubrification i nsuffisante. A jouter d e l 'huile p our l ubrifier l e tournant ...
Seite 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Magnetische veger GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden...
Seite 26
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 27
HOUD UIT DE BUURT VAN MATERIALEN EN COMPONENTEN DIE IN DE BUURT KUNNEN WORDEN GEBRACHT BESCHADIGD DOOR BLOOTSTELLING AAN MAGNETEN. PERSONEN MET PACEMAKER MOET EEN ARTS RAADPLEGEN VOORDAT U DIT GEBRUIKT PRODUCT. Model en parameters Model QJ8012-18ÿ QJ8012-24ÿ QJ8012-36ÿ 45LBS 50 pond 55LBS Houdt stand tot 18 inch...
Seite 28
Machine Translated by Google Montage en gebruik ÿ ALUMINIUM FRAME ÿ VERBINDINGSPLAAT ÿ SNELONTGRENDELINGSHENDEL ÿ VERLENGHANDGREEP ÿ 2PCS WIELEN ÿ BOUT&MOER ÿ BORSTEL 1. Monteer de wielen ÿ op de bout ÿ met behulp van moeren. 2. Monteer de verlenghandgreep ÿ...
Seite 29
Machine Translated by Google WERKING 1. Stel de verlenghendel in op de gewenste hoogte. Rol de Magnetische veegmachine over het gewenste harde oppervlak. Het kan spijkers, pennen, bouten en andere magnetische voorwerpen. 2. Til de ontgrendelingshendel op om de magnetische kracht snel te verwijderen, zodat de geadsorbeerde spijkers snel, eenvoudig en handig kunnen vallen.
Seite 30
Machine Translated by Google BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Probleemoplossingsinstructie Probleem Redenen Oplossing De wielen zijn niet Onvoldoende smering. Voeg olie toe om de vrij ronddraaiend. roterende delen. verwijder het fijne ijzer De magnetische kracht het fijne ijzerpoeder dat wordt geadsorbeerd op poeder met een kwast druppels voor een tijdje het oppervlak van...
Seite 32
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Magnetisk sopmaskin ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Seite 34
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 35
HÅLL BORT FRÅN MATERIAL OCH KOMPONENTER SOM KAN VARA SKADAD GENOM EXPONERING FÖR MAGNETER. PERSONER MED PACEMAKER BÖR KONSULTERA LÄKARE INNAN DU ANVÄNDER DETTA PRODUKT. Modell och parametrar Modell QJ8012-18" QJ8012-24" QJ8012-36" 45 LBS 50 LBS 55 LBS Håller upp till 18 tum...
Seite 36
Machine Translated by Google Montering och användning ÿ ALUMINIUMRAM ÿ ANSLUTNINGSPLATA ÿ SNABBHANDTAG ÿ FÖRLÄNGNINGSHANDTAG ÿ 2-DELS HJUL ÿ BULT&MUTTER ÿ BORSTE 1. Montera hjulen ÿ på bulten ÿ med muttrar. 2. Montera förlängningshandtaget ÿ i hålet på anslutningsplattan ÿ med Y-bult.
Seite 37
Machine Translated by Google DRIFT 1. Justera förlängningshandtaget till önskad höjd. Rulla Magnetisk sopmaskin över önskad hård yta. Den kan plocka upp spikar, stift, bultar och andra magnetiska föremål. 2. Lyft frigöringsspaken för att snabbt ta bort den magnetiska kraften, så att de adsorberade spikarna kan falla av snabbt, enkelt och bekvämt.
Seite 38
Machine Translated by Google SPARA DESSA INSTRUKTIONER Felsökningsinstruktion Problem Skäl Lösning Hjulen är det inte Otillräcklig smörjning. Tillsätt olja för att smörja roterande delar. snurrar fritt. ta bort det fina järnet Den magnetiska kraften det fina järnpulvret som adsorberas på sjunker ett tag puder som en borste ytan av...
Seite 40
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 41
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Barredora m agnética MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 42
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Seite 43
Machine Translated by Google LEA T ODAS L AS I NSTRUCCIONES Y A DVERTENCIAS A NTES D E U SAR E STE PRODUCTO. Este m anual p roporciona i nformación i mportante s obre e l f uncionamiento c orrecto y mantenimiento. ...
Seite 44
Machine Translated by Google Montaje y u so M ARCO D E A LUMINIO P LACA D E C ONEXIÓN M ANIJA D E L IBERACIÓN R ÁPIDA M ANIJA D E E XTENSIÓN 2 R UEDAS T ORNILLO Y T UERCA ...
Seite 45
Machine Translated by Google OPERACIÓN 1. A juste e l m ango d e e xtensión a l a a ltura d eseada. G ire e l m ango Barredora m agnética s obre l a s uperficie d ura d eseada. P uede r ecoger Clavos, ...
Seite 46
Machine Translated by Google GUARDE E STAS I NSTRUCCIONES Instrucciones p ara l a r esolución d e p roblemas Problema Razones Solución Las r uedas n o s on Lubricación i nsuficiente. A gregue a ceite p ara l ubricar. girando ...
Seite 48
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Spazzatrice magnetica MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi di punta e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
Seite 50
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 51
TENERE LONTANO DAMATERIALI E COMPONENTI CHE POSSONO ESSERE DANNEGGIATI DALL'ESPOSIZIONE AI MAGNETI. INDIVIDUI CON I PORTATORI DI PACEMAKER DEVONO CONSULTARE IL MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. Modello e parametri Modello QJ8012-18ÿ QJ8012-24ÿ QJ8012-36ÿ 45 libbre 50 libbre 55 libbre Può contenere fino a 18 pollici...
Seite 52
Machine Translated by Google Montaggio e utilizzo ÿ TELAIO IN ALLUMINIO ÿ PIASTRA DI COLLEGAMENTO ÿ MANIGLIA A SGANCIO RAPIDO ÿ MANIGLIA DI ESTENSIONE ÿ 2 PEZZI RUOTE ÿ BULLONE E DADO ÿ SPAZZOLA 1. Montare le ruote ÿ sul bullone ÿ...
Seite 53
Machine Translated by Google OPERAZIONE 1.Regolare la maniglia di estensione all'altezza desiderata. Far rotolare la Magnetic Sweeper sull'area della superficie dura desiderata. Può raccogliere chiodi, perni, bulloni e qualsiasi altro oggetto magnetico. 2. Sollevare la leva di rilascio per rimuovere rapidamente la forza magnetica, consentendo ai chiodi assorbiti di cadere rapidamente, facilmente e comodamente.
Seite 54
Machine Translated by Google SALVA QUESTE ISTRUZIONI Istruzioni per la risoluzione dei problemi Problema Motivi Soluzione Le ruote non sono Lubrificazione insufficiente. Aggiungere olio per lubrificare il parti rotanti. girando liberamente. rimuovere il ferro fine La forza magnetica la polvere di ferro fine che viene adsorbito su gocce per un po' polvere con un pennello...
Seite 56
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 57
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Zamiatarka magnetyczna INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu do głównych marek i niekoniecznie oznacza to, że obejmuje wszystkie kategorie oferowanych przez nas narzędzi.
Seite 58
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 59
Machine Translated by Google PRZED UŻYCIEM TEGO PRODUKTU PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I OSTRZEŻENIA PRODUKT. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowej obsługi i konserwacja. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tej instrukcja. Niniejsza instrukcja nie ma na celu objęcia wszystkich możliwych stan i sytuacja, które mogą...
Seite 60
Machine Translated by Google Montaż i użytkowanie RAMA ALUMINIOWA PŁYTA ŁĄCZĄCA UCHWYT SZYBKIEGO ZWALNIANIA UCHWYT PRZEDŁUŻAJĄCY 2 KOŁA ŚRUBA I NAKRĘTKA PĘDZEL 1. Zamontuj koła na śrubie za pomocą nakrętek. 2. Zamontuj uchwyt przedłużający na otworze płytki łączącej ze śrubą Y. Uwaga: Proszę...
Seite 61
Machine Translated by Google DZIAŁANIE 1. Ustaw uchwyt przedłużający na żądaną wysokość. Przetocz Magnetyczny zamiatacz po pożądanej twardej powierzchni. Może wybrać gwoździ, szpilek, śrub i innych przedmiotów magnetycznych. 2. Podnieś dźwignię zwalniającą, aby szybko usunąć siłę magnetyczną, umożliwiając szybkie, łatwe i wygodne oderwanie zaadsorbowanych gwoździ. Aby uniknąć...
Seite 62
Machine Translated by Google ZAPISZ TE INSTRUKCJE Instrukcja rozwiązywania problemów Problem Powody Rozwiązanie Koła nie są Niewystarczające smarowanie. Dodaj oleju, aby nasmarować części obrotowe. obracając się swobodnie. usunąć drobne żelazo drobny proszek żelaza Siła magnetyczna który jest adsorbowany na spada na chwilę puder z pędzlem powierzchnia rama aluminiowa...