Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1
2
3
10
9
8
7
1. Important safety instructions
1.1 General safety instructions
Do not use the product on moving parts.
Do not expose the product to direct sunlight or extreme temperatures.
Do not disassemble or modify the indicator.
Avoid shocks or fast movements, this could damage the product.
Do not immerse the product in water or other liquids.
Make sure children do not play with the product.
2. Overview
No.
Part name
1
Contact point
2
Guide
3
Extension tube
4
Handle
5
Lock screw
2.1 Specifications
Measuring range
Grad
50 to 160 mm
0.01 mm
3. Assembly
3.1 Connecting the indicator
1. Insert the pointed end of the indicator (6) into the opening on the handle (4).
2. Tighten the lock screw (5).
3.2 Assembling the anvil
1. Remove the lock nut (7).
2. Select a spacer (9), if required, and place it on threading of the head unit (10).
3. Select the required anvil (8) and place in into the opening in the head unit (10).
4. Place the lock nut (7) on top of the thread and tighen it.
4. Operation
1. To measure a bore, refer to measuring option A.
2. To measure a vertical section, refer to measuring option B.
Always hold the product by the handle (4) to minimise the measuring error caused by
NOTICE!
thermal expansion.
Option A
A
5. Cleaning and care
5.1 Cleaning
Clean the product with a slightly damp cloth and dry immediately.
Apply some anti-rust to prolong the lifespan of the product.
5.2 Storage
Always clean the product before storage.
Always store the product in the original case provided to prevent it being damaged.
6. Customer service
Do you have a question, comment or complaint? Our customer service team is available on working days from
9:00 AM to 5:30 PM. Whether you need assistance with operation, maintenance, troubleshooting, replacement
parts or safety procedures, we are dedicated to providing the support you need.
To reach our customer service team, please send an email to info@hbm-machines.com
When contacting our customer service team, please provide the product's model number, serial number and
a detailed description of the issue or fault you are experiencing, including specific details such as error codes,
abnormal sounds or other relevant circumstances will help us diagnose and resolve the issue more effectively.
EN
Analogue Interior Meter
NL
Analoge binnen meter
FR
Jauge d'alésage analogique
DE
Analoges Innenraum-Messgerät
4
5
No.
Part name
6
Indicator
7
Lock nut
8
Anvil (x12) [50 to 105 mm]
9
Spacer (x4) [0.5 to 3 mm]
10
Head unit
Accuracy
Measuring depth
18 µm
150 mm
Option B
B
1. Belangrijke veiligheidsinstructies
6
1.1 Algemene veiligheidsinstructies
Gebruik het product niet op bewegende delen.
Stel het product niet bloot aan direct zonlicht of extreme temperaturen.
Haal de indicator niet uit elkaar en wijzig deze niet.
Vermijd schokken of snelle bewegingen; dit kan het product beschadigen.
Dompel het product niet in water of een andere vloeistof.
Zorg ervoor dat kinderen niet met het product spelen.
2. Overzicht
Nr.
Onderdeelnaam
1
Contactpunt
2
Geleider
3
Verlengbuis
4
Handgreep
5
Borgschroef
2.1 Specificaties
Meetbereik
50 tot 160 mm
3. Montage
3.1 De indicator verbinden
1. Steek het puntig uiteinde van de indicator (6) in de opening op de handgreep (4).
2. Draai de borgschroef (5) vast.
3.2 Het meetstaafje vastmaken
1. Verwijder de borgmoer (7).
2. Kies een afstandhouder (9), indien nodig, en plaats deze op de schroefdraad van de hoofdeenheid (10).
3. Kies het vereiste meetstaafje (8) en plaats het in de opening van de hoofdeenheid (10).
4. Plaats de borgmoer (7) bovenop de schroefdraad en draai deze vast.
4. Werking
1. Voor het meten van een boring, raadpleeg meetoptie A.
2. Voor het meten van een verticale doorsnede, raadpleeg meetoptie B.
Houd het product altijd vast bij de handgreep (4) om meetfouten door thermische
OPMERKING!
uitzetting te minimaliseren.
Optie A
A
5. Reiniging en onderhoud
5.1 Reiniging
Maak het product schoon met een licht bevochtigde doek en veeg onmiddellijk droog.
Breng een beetje anti-roestmiddel aan om de levensduur van het product te verlengen.
5.2 Opslag
Reinig het product altijd voordat u het opbergt.
Berg het product altijd op in de meegeleverde originele koffer om beschadiging te voorkomen.
6. Klantenservice
Hebt u een vraag, opmerking of klacht? Onze klantenservice is elke werkdag bereikbaar van 9:00 tot 17:30.
Of u nu hulp nodig hebt met bediening, onderhoud, probleemoplossing, vervangingsonderdelen of
veiligheidsprocedures, wij zijn toegewijd aan het bieden van de ondersteuning die u nodig hebt.
Om onze klantenservice te bereiken, stuur een e-mail naar info@hbm-machines.com
Als u contact opneemt met onze klantenservice, vermeld dan het modelnummer en serienummer van het
product en een gedetailleerde beschrijving van het probleem of de storing waarmee u te maken krijgt. Met
specifieke informatie, zoals foutcodes, abnormale geluiden of andere relevante omstandigheden, kunnen we het
probleem beter vaststellen en oplossen.
Nr.
Onderdeelnaam
6
Indicator
7
Borgmoer
8
Meetstaafje (x12) [50 tot 105 mm]
9
Afstandhouder (x4) [0,5 tot 3 mm]
10
Hoofdeenheid
Verdeling
Nauwkeurigheid
0,01 mm
18 µm
Optie B
B
HBM Machines B.V.
Louis Dobbelmannweg 12
2742 JZ Waddinxveen
The Netherlands
www.hbm-machines.com
info@hbm-machines.com
10119
Meetdiepte
150 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HBM Machines 10119

  • Seite 1 HBM Machines B.V. Analogue Interior Meter Louis Dobbelmannweg 12 2742 JZ Waddinxveen Analoge binnen meter The Netherlands Jauge d’alésage analogique www.hbm-machines.com info@hbm-machines.com Analoges Innenraum-Messgerät 10119 1. Belangrijke veiligheidsinstructies 1.1 Algemene veiligheidsinstructies • Gebruik het product niet op bewegende delen. •...
  • Seite 2 1. Consignes de sécurité importantes 1. Wichtige Sicherheitshinweise 1.1 Consignes de sécurité générales 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise • N’utilisez pas le produit sur des pièces en mouvement. • Nutzen Sie das Produkt nicht auf sich bewegenden Teilen. • N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à des températures extrêmes. •...