Seite 3
Las especificaciones mostradas a continuación se basan en temperatura ambiente de 23°C ± 5°C y humedad relativa <75%. Exac- titud: ([% de valor] + [números de dígitos significativos), se garantiza por 1 año. MEDICIÓN DE LA CORRIENTE REF. 52382 REF. 52952 Rango Resolución...
Seite 4
MEDICIÓN DEL VOLTAJE REF. 52382 REF. 52952 Rango Resolución Exactitud Rango Resolución Exactitud DC 600V ± (1,0% + 3d) DC 20V 10mV ± (0,8% + 3d) AC 600V ± (1,2% + 5d) DC 600V ± (1,0% + 3d) AC 660V ±...
Seite 5
DESCRIPTION REF. 52382 REF. 52952 Transformer jaw Transformer jaw Jaw trigger Jaw trigger LED indicator (Live wire test/ LED indicator (Live wire Phase detection function) test/Phase detection function) Live wire test Terminal Live wire test Terminal COM Terminal COMb Terminal VΩ...
Seite 6
(size AAA batteries). TECHNICAL SPECIFICATIONS Specifictions shown below are based in temperatura range 23°C ± 5°C and relative humidity <75%. Accuracy: ([% value] + [number of significant digits), is guaranteed for one year. CURRENT MEASUREMENT REF. 52382 REF. 52952 Range Resolution Accuracy...
Seite 7
REF. 52382 REF. 52952 Test du fil en direct Test de diode Test de continuité Fonction ADP Fonction de détection de phase Affichage ............. . 1999 Méthode de mesure .
Seite 8
être remplacée. Retirer les vis et remplacez les piles par des neuves (piles taille AAA). SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Specifictions-dessous sont basés dans la gamme de temperatura 23 ° C ± 5 ° C et une humidité relative <75%. MESURE DE COURANT REF. 52382 REF. 52952 Gamme Résolution Précision Gamme Résolution...
Seite 10
TECHNISCHE DATEN Specific unten in temperatura Bereich 23 ° C ± 5 ° C und relative Luftfeuchte <75% zugrunde. Genauigkeit: ([% Wert] + [Anzahl der signifikanten Stellen), wird für ein Jahr garantiert. STROMMESSUNG REF. 52382 REF. 52952 Bereich Auflösung Genauigkeit Bereich Auflösung...
Seite 11
SPANNUNGSMESSUNG REF. 52382 REF. 52952 Bereich Auflösung Genauigkeit Bereich Auflösung Genauigkeit DC 600V ± (1,0% + 3d) DC 20V 10mV ± (0,8% + 3d) AC 600V ± (1,2% + 5d) DC 600V ± (1,0% + 3d) AC 660V ± (1,2% + 5d) Eingangsimpedanz: ≥...
Seite 12
DESCRIZIONE REF. 52382 REF. 52952 Pinza corrente Pinza corrente Grilletto apertura pinza Grilletto apertura pinza Retroilluminazione (Test filo vivo/ Retroilluminazione (Test filo vivo/ Funzione rilevazione di fase) Funzione rilevazione di fase) Presa Test filo vivo Presa Test filo vivo Presa COM Presa COMb Presa VΩ...
Seite 13
Specifictions riportate di seguito sono basate nella gamma temperatura 23 ° C ± 5 ° C e umidità relativa <75%. Precisione: ([value%] + [numero di cifre significative), è garantito per un anno. MISURA DI CORRENTE REF. 52382 REF. 52952 Gamma...
Seite 14
REF. 52382 REF. 52952 Teste fio vivo Teste de diodo NÃO Teste de continuidade NÃO Função ADP NÃO Função de detecção de fase NÃO Max display............. 1999 Princípio de funcionamento .
Seite 15
Specifictions mostrados abaixo são baseadas na faixa de temperatura de 23 ° C ± 5 ° C e umidade relativa <75%. Precisão: ([% value] + [número de dígitos significativos), é garantido por um ano. MEDIÇÃO DE CORRENTE REF. 52382 REF. 52952 Rango Resolução...
Seite 17
SPECIFICAŢII TEHNICE Specificaţiile relatate în continuare, se bazează pe temperatura ambientală de 23°C ± 5°C şi umiditate relativă <75%. Exactitate: ([% de valoare] + [cifre semnificative), este valabil 1 an. MĂSURĂTORI DE CURENT REF. 52382 REF. 52952 Gama Rezoluţie Exactitate Gama Rezoluţie...
Seite 18
MĂSURĂTORI DE REZISTENŢĂ REF. 52382 REF. 52952 Gama Rezoluţie Exactitate Bereich Rezoluţie Exactitate 2MΩ 1KΩ ± (1,0% + 4d) 2KΩ 1Ω ± (1,0% + 4d) 200KΩ 100Ω 2MΩ 1KΩ ± (1,0% + 4d) Protecţie de suprasarcină: 250V DC/AC Protecţie de suprasarcină: 250V DC/AC...
Seite 19
METHODEN VOOR METING WAARSCHUWING! Voordat u begint te werken met het product, lees deze gebruiksaanwijzing. Voordat u het apparaat aanzet, zorg ervoor dat de kettingen open zijn. Controleer of het LCD-scherm geen lage laadindicator weergeeft, nadat de multimeter is ingeschakeld (“ ”).
Seite 20
STROOMMETING REF. 52382 REF. 52952 Bereik Discreetheid Nauwkeurigheid Bereik Discreetheid Nauwkeurigheid AC 20A 10mA DC 200A 200A ± (2,5% + 10d) AC 200A 100mA ± (2,5% + 10d) AC 200A 200A AC 600A SPANNINGSMETING REF. 52382 REF. 52952 Bereik Discreetheid...
Seite 21
Tömege ......... Üzemeltetési utasítások, ellenőrző szondák, 2 darab AAA méretű tápelem, fázisjelző (52952 sz.) LEÍRÁS REF. 52382 REF. 52952 Árammérő csipesz Árammérő...
Seite 22
újakra (AAA méret). MŰSZAKI JELLEMZŐK Az alábbi műszaki adatok a 23 ± 5 (° C) és a relatív páratartalom <75% tartományba érvényesek. Pontosság: ([% érték] + [jelentős számjegyek száma] egy évig garantált. ÁRAMVÁLTÁS REF. 52382 REF. 52952 Tartomány Diszkrétség Pontosság Tartomány...
Seite 23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СПР. 52382 СПР. 52952 Разряды 3 1/2 3 1/2 Максимальное отображаемое значение 1999 1999 Диапазон измерения напряжения 600 В 20 В, 600 В постоянного тока Диапазон измерения напряжения 600 В 600 В переменного тока...
Seite 24
элементы питания на новые (типоразмера AAA). ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики, представленные ниже, справедливы для диапазона температуры 23±5 (°C) и относительной влажности < 75 %. Погрешность: ([% значение] + [число значащих разрядов) гарантируется сроком на один год. ИЗМЕРЕНИЕ ТОКА REF. 52382 REF. 52952 Диапазон Дискретность Погрешность...