RF-3005 (Art. 14269576)
Nasenhaarschneider
Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Verwendung des Geräts
genau durch. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen an
einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weiter-
geben, denken Sie daran, auch die Gebrauchsanleitung beizulegen.
• Wird dieses Produkt zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für eventuelle Schäden
übernommen werden.
• Der Nasenhaarschneider ist kein Kinderspielzeug. Bewahren Sie das
Gerät ausser Reichweite von Kindern auf.
• Das Gerät ist zur Entfernung von Härchen aus Nase und Ohren
bestimmt und zum Trimmen von Gesichtshaaren (z.B. von Oberlippen-
bart und Augenbrauen).
• Das Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt, und nicht für den
kommerziellen Gebrauch.
• Das Motorgehäuse darf nicht nass werden. Tauchen Sie es nicht zur
Reinigung ins Wasser. Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an
einem trockenen Ort auf.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an extrem heissen, kalten oder
staubigen Orten.
• Vermeiden Sie, das Gerät fallen zu lassen und harten Schlägen
auszusetzen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Klingen von einem der Zu-
behörteile beschädigt sind. Verwenden Sie das Gerät auch nicht, wenn
das Motorgehäuse fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde.
• Setzen Sie bei Nichtgebrauch immer die Schutzabdeckung auf das
Gerät.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen und selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen nur an
qualifiziertes Fachpersonal.
Teilebezeichnung
1 Aufsatz für Nasen- und
5
Ohrenhaare mit Schutzkappe
2 Ein- / Ausschalter
3 Aufsatz für Koteletten
4 Aufsatz für Augenbrauen
5 Rasierer
4
6 Reinigungsbürste
Stromversorgung
1. Das Gerät wird durch einen NiMh-Akku (Grösse «AAA», 300 mAh)
betrieben.
2. Verwenden Sie zur Akkuaufladung das mitgelieferte USB-Ladekabel.
Schliessen Sie USB-C-Stecker des Kabels an die Buchse am unteren Ende
des Geräts an. Schliessen Sie den USB-A-Stecker an eine USB-Strom-
versorgung mit der Ausgangsspannung von 5 V (1 A) an. Die unter
dem Schalter plazierte LED leuchtet während des Ladevorgangs.
3. Der Ladevorgang dauert 10 – 12 Stunden.
4. Schalten Sie den Nasenhaarschneider während der Akkuaufladung aus.
5. Das Gerät funktioniert mit voll geladenem Akku ca. 20 – 25 Minuten.
Die Aufsätze auswechseln
1. Halten Sie das Gerät so, dass der Schalter zu Ihnen hin zeigt. Lösen
Sie den Aufsatz, indem Sie ihn nach rechts drehen, und ziehen Sie
ihn vom Gerät ab.
2. Setzen Sie den neuen Aufsatz auf das Gerät auf und drehen Sie ihn
nach links, bis er sicher fest sitzt.
Nasen- und Ohrenhaare schneiden
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Nasenlöcher sauber sind. Entfernen Sie
die Schutzkappe von den Klingen und schalten Sie das Gerät ein, indem
Sie den Schalter nach oben schieben. Führen Sie das Gerät langsam ins
Nasenloch und wieder heraus, um unerwünschte Haare zu entfernen.
Zum Schneiden der Ohrenhaare bewegen Sie das Gerät langsam am
Rand des Ohrs entlang, um die aus der Ohrmuschel herausragenden
Haare zu entfernen.
Wichtig
Führen Sie den Nasenhaarschneider nicht zu tief ins Nasenloch und in
die Ohrmuschel ein, um Verletzungen zu vermeiden.
Wenn Sie Schmerzen verspüren, brechen Sie die Anwendung sofort ab.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Augenbrauen trimmen
1
Verwenden Sie den Aufsatz (4) zum Trimmen der Augenbrauen und zur
Entfernung von einzelnen störenden Gesichtshaaren.
2
Koteletten schneiden
6
3
Mit dem Aufsatz (3) können Sie kleinere Haarpartien schneiden (z.B. die
Haare am Ansatz und die Koteletten). Halten Sie das Gerät so, dass der
Aufsatz die Haut leicht berührt. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät
nicht schräg zum Gesicht halten, da dies Hautreizungen verursachen
kann.
Rasieren
Verwenden Sie zum Rasieren den Aufsatz (5).
Reinigung des Geräts
1. Das Gerät muss regelmässig gereinigt werden. Schalten Sie das Gerät
vor der Reinigung immer aus.
2. Das Motorgehäuse darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
Verwenden Sie das mitgelieferte Reinigungsbürstchen, um die
Anschlussvorrichtung für die Aufsätze zu reinigen.
3. Die Klingen der Aufsätze sind aus rostfreiem Stahl und können unter
fliessendem Wasser gereinigt werden. Nehmen Sie die Aufsätze
vorher vom Motorgehäuse ab. Halten Sie den Aufsatz mit der Klinge
nach unten, während Sie ihn reinigen. Lassen Sie den Aufsatz
vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder aufs Gerät aufsetzen.
4. Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel und keine
scharfen chemischen Reiniger.
5. Verwenden Sie zur Reinigung der Aufsätze keine harten Gegen-
stände, und üben Sie keinen Druck auf die Aufsätze aus.
Technische Daten
Modell:
RF-3005 (Art. 14269576)
Stromversorgung:
NiMh-Akku (300 mAh) /
Aufladung durch USB (DC 5 V, min. 1 A)
Ladezeit:
10 – 12 Stunden
Betriebszeit:
20 – 25 Minuten
Abmessungen:
13.4 cm Länge (Rasierer)
Gewicht:
52 g (Rasierer)
A5 Mülleimersymbol
12.6.2006
7:58 Uhr
Seite 1
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
A5 Mülleimersymbol
12.6.2006
7:58 Uhr
Seite 1
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der europäischen Union und anderen europäischen
(anzuwenden in den Ländern der europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte).
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte).
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahme-
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahme-
stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
das Produkt gekauft haben.
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
disposant de systèmes de collecte sélective)