Mechanische gaming-tastatur
alloy fps pro series (106 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für HyperX Alloy Rise 75 Wireless
Seite 1
HyperX Alloy Rise 75 Wireless Quick Start Guide Gaming Keyboard Overview HyperX Alloy Rise 75 Wireless Media controls Magnetic dongle storage Keycap and Keyswitch puller Top plate HyperX badge Power Mode Selector USB-C to USB-A cable Ambient sensor lens Keyboard feet...
Seite 2
Charging It is recommended to fully charge your keyboard before rst use. Connect the keyboard to a PC or game console using the included USB cable. USB connectivity will override the selected power mode. Installation Wired...
Seite 3
Installation Wireless - Mode Selector 2.4G Wireless Mode 20cm | MAC | XBOX | PLAYSTATION Supports Win10, Win11 & up Partial support, basic keyboard functionality only Bluetooth Mode 1. Switch the keyboard to Bluetooth power mode. Keyboard pro le will ash white on rst setup. 2.
Seite 4
Function Keys Press “FN” and a function key at the same time to activate its secondary feature as indicated on the keycap side-print. FUNCTION KEYS SECONDARY FEATURE Enter Switch Pro le Select Mode long press for 1 second then select row of numeric keys 1~0.
Seite 5
RGB Lighting Profiles There are 3 default RGB Lighting presets: Wave (Preset 1) | Color Cycle (Preset 2) | HyperX Flame (Preset 3) | Custom (Preset 4 to 10) HyperX NGENUITY Software To customize lighting, Game Mode, and macro settings, download the HyperX NGENUITY software at hyperx.com/pages/ngenuity Questions or Setup Issues? Contact the HyperX support team at hyperx.com/support...
Seite 6
Press “FN” and a function key at the same time to activate its secondary feature as HyperX Flame (Preset 3) | Custom (Preset 4 to 10) indicated on the keycap side-print. HyperX NGENUITY Software To customize lighting, Game Mode, and macro settings, download the HyperX FUNCTION KEYS SECONDARY FEATURE NGENUITY software at hyperx.com/pages/ngenuity...
Seite 7
Trois préréglages d’éclairage RGB par défaut sont disponibles : Onde (préréglage Accéder au mode rapide de sélection de pro l en 1) | Cycle de couleur (préréglage 2) | Flamme HyperX (préréglage 3) | appuyant rapidement sur les touches pour basculer Personnalisé...
Seite 8
Sono disponibili 3 pro li di illuminazione RGB prede niti: Wave (Preimpostazione selezionare la la di tasti numerici 1~0. Per uscire, 1) | Ciclo di colori (Preimpostazione 2) | HyperX Flame (Preimpostazione 3) | rilasciare FN e Maiusc di destra.
Seite 9
Zahlenreihe 1~0 wählen. Lassen Sie zum Beenden FN Standardmäßig gibt es 3 RGB-Beleuchtungsvoreinstellungen: Welle (Voreinstellung und R-Umschalten los. 1) | Farbzyklus (Voreinstellung 2) | HyperX Flame (Voreinstellung 3) | Rufen Sie den Modus für den Schnellwechselpro l auf, Benutzerde niert (Voreinstellung 4 bis 10) drücken Sie kurz, um zwischen 1~3 Pro len zu...
Seite 10
Dostępne są 3 domyślne ustawienia podświetlenia RGB: Fala (ustawienie 1) | Cykl Przejdź do trybu wyboru zmiany pro lu. Naciśnij przez 1 kolorów (ustawienie 2) | Płomień HyperX (ustawienie 3) | Niestandardowy sekundę, a następnie wybierz rząd klawiszy (ustawienie 4 do 10) numerycznych 1–0.
Seite 11
Existen 3 preajustes de iluminación RGB predeterminados: Onda (Preajuste 1) | Para ingresar al modo de selección de per l de cambio, Ciclo de color (Preajuste 2) | HyperX Flame (Preajuste 3) | Personalizado presiona esta tecla durante 1 segundo, y luego (Preajustes 4 a 10) selecciona la la de teclas numéricas entre el 1 y el 0.
Seite 12
Existem 3 prede nições de iluminação RGB padrão: Onda (Prede nição 1) | Ciclo por 1 segundo e selecione a linha de teclas numéricas de cores (Prede nição 2) | HyperX Flame (Prede nição 3) | Personalizado 1 ~ 0. Para sair, solte FN e R-Shift.
Seite 13
K dispozici jsou 3 výchozí předvolby RGB podsvícení: Vlna (předvolba 1) | Barevný Select Mode a pak vyber klávesu z řádku číslic 1–0. cyklus (předvolba 2) | Plamen HyperX (předvolba 3) | Vlastní (předvolba 4 až 10) Pokud chceš odejít, pusť klávesy FN a pravý Shift.
Seite 14
утримуйте його протягом 1 секунди, потім виберіть (попередньо встановлені налаштування 1) | Колірний цикл (попередньо ряд цифрових клавіш 1–0. Для виходу відпустіть встановлені налаштування 2) | HyperX Flame (попередньо встановлені клавіші FN і праву Shift. налаштування 3) | Індивідуальні (попередньо встановлені налаштування від 4 до 10) Увійдіть...
Seite 15
Есть 3 пресета RGB-подсветки по умолчанию: волна (пресет 1) | цветной Нажмите и удерживайте эту клавишу 1 секунду, цикл (пресет 2) | пламя HyperX (пресет 3) | пользовательская (пресеты 4−10) чтобы перейти в режим выбора профиля, а затем нажмите одну из цифровых клавиш 1~0 для выбора...
Seite 18
ゲームモード( )を有効にすると、Window キ 日本語 ーが無効になるためゲーム中に誤って中断される 各部紹介 A - HyperX Alloy Rise 75 ワイヤレス H - 出力モードセレクター ことがなくなります。 B - トッププレート I - USB-C ポート LED バックライトの明るさを上げる( )か下げ C - アンビエントセンサーレンズ J - キートップ/キースイッ ます( )。5 段階の明るさに調整できます。 D - メディアコントロール チ引き抜き工具...
Seite 19
한국어 백라이트 밝기를 늘리거나( ) 줄입니다 개요 단계의 밝기 조절이 가능합니다. A - HyperX Alloy Rise 75 Wireless G - 마그네틱 동글 스토리지 B - 탑 플레이트 H - 전원 모드 선택기 )를 짧게 누르면 현재 배터리 잔량이 C - 주변 센서 렌즈...
Seite 20
Bluetooth Bluetooth Bluetooth “1/2/3" Bluetooth "3/2/1" Win11 Win10 | (1 :RGB | (2 | (3 ) HyperX .Bluetooth HyperX NGENUITY HyperX NGENUITY "Rise75 Wireless" Bluetooth hyperx.com/pages/ngenuity : hyperx.com/support : HyperX Switch Pro le Select Mode R-Shi Quick Switch Pro le Mode...
Seite 21
Windows A - HyperX Alloy Rise 75 Wireless I - USB-C B - сті гі панель K - USB-C – USB-A L - USB E - HyperX . USB – 2.4G 20cm | MAC | XBOX | PLAYSTATION 1. Win10, Win11...
Seite 22
Varsayılan 3 RGB Aydınlatma ön ayarı vardır: Dalga (Ön Ayar 1) | Renk Döngüsü (Ön Bir fonksiyon tuşunun tuş kapağının kenarında belirtilen ikincil özelliğini Ayar 2) | HyperX Flame (Ön Ayar 3) | Özel (Ön Ayar 4 ila 10) etkinleştirmek için, "FN" tuşu ile aynı anda ilgili fonksiyon tuşuna basın.
Seite 23
Pro l Pencahayaan RGB keycap. Ada 3 prasetel Pencahayaan RGB default: Gelombang (Prasetel 1) | Siklus Warna (Prasetel 2) | Api HyperX (Prasetel 3) | Kustom (Prasetel 4 hingga 10) TOMBOL FUNGSI FITUR SEKUNDER Perangkat Lunak HyperX NGENUITY...
Seite 24
Există 3 presetări implicite pentru iluminarea RGB: Val (Presetarea 1) | Ciclu de Intră în modul de schimbare rapidă a pro lului, apasă culoare (Presetarea 2) | HyperX Flame (Presetarea 3) | Personalizată (Presetările 4 – scurt pentru a comuta între pro lurile 1~3, apoi eliberează...
Seite 25
Na voljo so tri privzete prednastavitve osvetlitve RGB: Val (prednastavitev 1) | preklopa pro la, nato pa izberi vrstico številskih tipk od 1 Barvni cikel (prednastavitev 2) | Plamen HyperX (prednastavitev 3) | Po meri do 0. Za izhod spusti tipko FN in desno tipko Shift.
Seite 26
Battery/TX Power Info La potenza fornita dal caricabatteria deve essere tra min [0.6] watt richiesta dall’apparecchiatura radio e max [2.5] watt per raggiungere la massima velocità di Battery Information ricarica. Lādētāja nodrošinātajai jaudai ir jābūt robežās starp [0.6] vatiem, kas ir radioiekārtai Battery Type: 3.8V, 6000mAh Li-ion Polymer Battery, 22.8Wh vajadzīgā...