B
c
D
D
Before assembling this
Avant
de commencer
Bevor Sie mit dem Aufbau
product,
please ensure that
avec I'installation, veuillez
beginnen, kontrollieren Sie
all the components supplied
0b alle auf der Ziechnung
contröler
si tous
Ies
comply with the list on this
objets indiqués sont
angegebenen Teile vorhanden
page. All Screw—typefittings
existants.
Tous
les
vis
Sind.
Bitte
can be tightened with these
Montage einem Kreuzschraub—
peuvent étre serrés
tools.
par ces outils.
zieher und den beiliegenden
Innensechskantschlüssel.
4m m
4 stck/pcs R 7505641
2 stck/pcs R 7505642
R 3808641
864x140x32 B
c
R 1160011
R 3819642
2 stck/pcs.
1964x140x32
G
R 3603181
106110
2 stck/pcs
B 84560
5 stck/pcs.
Zl
318x68x32
4.5x60
mm.
B 9815028 4 stck/pcs.
B 9810012
4 stck/pcs.
B 98101401
ø15x28
mm.
MIOx12
mm.
B 91207 16 stck/pcs. B 14616
1 stck/pcs. B 91210 12 stck/pcs.
ZIJ
mm.
Z 14
mm. Z15
ø7
M6x16xø8
071
101
1-3
(689.111)
1
J
R
3819831
o
R 3813641
Ware—nr.
Stock
no.
Réf
No
verwenden
Sie
zur
Siehe
Bild—nr.
See picture
Image no
5m m
R 7505462
2 stck/pcs R 7505461
2 stck/pcs
R 3811104
546x68x68
I stck/pcs.
R 3815821
I stck/pcs.
1
1964x140x32
1582x140x32
7 stck/pcs.
B
11620
M6x110
mm.
M6x1 Ox20
4 stck/pcs.
B 98150281 4 stck/pcs.
Z I O
MIO/ø15x28mm
ø10x140
mm.
B 91208
8 stck/pcs B 84020
B
91216
8
stck/pcs.
o
Z17
Z16
ø16
mm.
øIO
ø8
mm.
mm.
Sicherfheitssanforderung: N orm EN 747—1.
Safety requirements: Norm EN 747—1. . ..only with Thuka—SIatsArt.No. 666.090
Exigences de sécurité: Norm EN 747—1...avecTHUKA—Sommier Art.No. 666.090
A) Befestingung einesRoll—Lattenrost:
Bohrung auf der Seitenleisteverschrauben.Vorteil: Lattenrost kan
sich
nicht
mehr
eingehalten, wenn die Latten in einen Abstand von 60—75 mm
angebracht werden. Abstand zwischen Roll—Lattenrost und
Stirnseite:
Min.
B) Die Oberseite der Matratzedarf nicht über die Markierung
hinausgehen (muss mindestens160mmunterhalbder Oberkante der
Absturzsicherung l iegen).
R 3813641
C) Vorgesehene A ltersgruppe: F ür Kinder0b drei Jahrengeeignet.
D)
Bei Neuaufstellung Kindern Hilfestellung bieten.
E)
Achten Sie bei der Benutzung des oberen Bettes durch Kleinkinder
(unter 6 Jahren) auf der Gefahr des Herunterfallens!
F)
Darauf achten, dass Kinder, Kleidungohne Schnüre Oder Bönder
tragen.
E)
Cerät regelmässig inspizieren:Schraubverbindigungen g.g.f. nachziehen.
A)
Fastening the bed—slat roll: Screw the slats to the two side rails.
Secure ALL slats with a screw at each end. In order to comply with
O
current safety regulations(EN747—1),each bed slat must be
spaced evenly, with a gap of between 60 and 75mm. The distance
between
the
max.
25mm.
B)
The top surface of the mattress must no be higher than the level
indicated; ensure min. 160 mm. between the mattress top surface
and the top edge of the safety rails.
Stck.
C) Recommended m inimumage: 3 years.
Qty.
D) After assembly,instruct childrenhowto use the bed safely.
Art.
E) Be awareof the dangerof youngchildren (under6) fallingfrom the
upper bunk.
1 stck/pcs
Mass
B 93190
F) To avoidsnagging,ensurethat clothingis free of looseitems laces,
nr.
Dim.
tapes etc.
Dim.
G) Regularly check and, if necessary, t ighten all fittings.
2 stck/pcs
Z24
ø4x1900
mm.
A) fixation du sommier:visseztoutes les lattes, des deux cötés sur les
2 stck/pcs
B 93081
supports de longerons. Afin de répondre aux normes de sécurités
(EN 747-1),
545<68x68
75 mm. La distance entre Ies derniéres lattes et Ia téte—et pied de
2 stck/pcs
lit, doit étre de min. 12 et max. 25 mm.
B) Le dessusdu matelasne doit pas dépasserIe niveauindiquésur Ies
Z23
lattes de protection(doit étre au moins 160 mm en dessousdu
ø4x810
mm.
niveausupérieurde la latte).
R 971891
I satz/set/jeu
C) Age minimumrecommandé: trois ans.
R 971892
Classic
D) Aprésassemblage, expliquez 6 Itenfantcomment u tiliserIe lit.
O
E) Faitesattention Itemploi d u lit du dessus par des enfantsde bas
age (6 ans), il y a danger de chute.
F) Evitezqueles vétements d e Itenfantne comportent de lacetou de
ruban.
G) Verifiezréguliörement les fixationset si nécéssaire reserrez.
1 1 10x90x32
7 stck/pcs.
B
71050
14 stck/pcs.
B 83525
36 stck/pcs. B 156105
o
3.5<25
mm.
ø10x50
mm.
B
15670
B
10695
2 stck/pcs.
ZII
mm.
Z12
4
99095
7 stck/pcs.
stck/pcs.
B
B 91504
ø8/2x24
Z18
Z19
Z20
20x20x16.5x2
mm.
..nur mit THUKA-RoIlrost
Art.Nr. 666.090
auflegen und jede Latte mit
verschieben.
Sicherheitsnorm
EN 747—1
Wird nur
12mm
— Max 25mm.!
bed
ends
and
the
end
slat
must
be min.
12mm
—
Ies lattes du sommier doivent Etre espacées de 60 6
16 stck/pcs.
mm.
Z6
6x105
B
1 57701
1 stck/pcs.
8 stck/pcs.
M6x95
mm.
Z26
ø7x70
B 91510
4 stck/pcs.
B 91205 2 stck/pcs.
4 stck/pcs.
9
Z21
ø12x10
Z27
ø5
KONTROLSCHEIN. CONTROL FORM. CONTROLE FORMULAIRE
Sehr geehrter
Kunde, Sie haben sich für
unser hoch—
wertiges Produkt entschieden. Unsere Artikel unterliegen
einer Qualitätskontrolle,
die die Lieferung eines einwand—
freien
Produktes
garantieren
soll. Dieser Artikel
ist aus
Massivholz gefertigt. Kleine Holzfehler Oder leichte
Verwerfungen der Platten sind naturbedingt und stellen
keinen Reklamationsgrund dar. Wenn Sie dennoch einen
berechtigten Anlass zur Reklamation haben, übergeben
Sie diesen ausgefüllten
Schein bitte
Ihrem Möbelhaus.
Bitte auf der Aufbauanleitung ankreuzen.
Dear
Customer,
This
Product
conforms
to
the
latest
safety regulations, and our quality control ensures a
high quality
product
we are sure you will be pleased
with. This product is manufactured in solid pine, and
any small knots, or minor natural surface defects are
not considered as grounds for complaint. If however
you have any complaints, please complete the
form
below.
Cher client,
chere cliente.
Vous avez choisi
un
produit d'une qualité irrécusable dont nous sommes
certains que vous en serez tres content. Cet article
est fabriqué en bois massif. De petits défauts sur bois
sont naturels et ne font pas l'objet de réclamation.
Pour toute
réclamation
justifiée,
retournez
ce formulaire
votre
distributeur
de
meubles.
Veuillez
décrire
Ies
défauts S.V.P.
Scheinnr.
Ref .no.
No.
de
réf.
Beschlagpaket
Nr.
Fittings
box no.
No. du paquet
Handleranschrift
Dealer
Vendeur
Reklamationsgrund
Complaint
Réclamation
min. 12mm
A
max.25mm
Min.
160mm
25mm
mm.
Üatratze.
Mattres
min.60mm
max.75mm
mm.
1 stck/pcs.
B 90004
B 90005
I stck/pcs.
Z28
Z29
mm.
4
mm.
5
mm.