Inhaltszusammenfassung für Tamiya ROVER MINI COOPER RACING M-03
Seite 1
1110thSCALE FWD RACING CARV *FRONT-MOTOR, FRONT-WHEEL-DRIVEivtC4A *HIGHLYDETAILED POLYCARBONATE BODYSH ZINICOTERRACIN 1/10 NjRC.EF.V—YJ5'fi- Mini and the Mini Shape are trademarks Rover used iicence by Tamiya, 1998 Rover Group limited TAMIYA,INC. 3-ÜONDAWARA,SHIZUOKAOTYJJAPAN-...
Seite 2
électFoniqLiO peuVent éda\ement åtrö utilisééé. BATTERIE DE PROPULSION Le moteurqui équipeoesmodöte Deutétrea[imShtéparUne batterie Tamiya Ni-Cd7,2V Racing. Charger fabatterieselon Ies indications du manuel du chargeur. TAMIYA PAINTCOLORS I*AMIYA-FARBEN i PEINTURES TAMIYA TAMIYA POLYCARBONATE PAINTS PS-ii pctt. / White...
Seite 3
TAMIYA CAUTION 'Read carefullyandfullyunderstandthe'instructionsbe- fore commencing assembly. A supervising adülÜShould älS0 read the instructions if Child aSseri1bIéS)thO modell 'When assemblingthis-kit; tools ihcludihg knives are used.Extracareshould bé täkent&avoid personalinjury 'Read-and the instructions supplied with paints and/or- c ement,lif used.(notincludedIn kit). 'Keep out Ofeach of smallchildren.Childrenmustnotbe Tal[owed to 'suck any part.
Seite 4
*Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anieitung nach eingebaut warden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modeli mit bester Leistung. *Der Bausatz erfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flüssig- Stellen mit diesem Zeichen erst fetten, dann zusammenbauen. y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de piåces simjlaires.
Seite 5
TAMIYA Gearbox Gearbox Getriebegehåuse Getriebegehäuse Carter Carter Tapping screw Schneidschraube MA4 x 6 Vis taraudeuge MA4.3X MA 1 Plasticbearing Plastik-Lager Paiier en plastique Differential gear Differentialgetriebe Différentiel Front arms MAIO "50 Vorderen Armes Triangles avant Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeusa...
Seite 6
Front axle Front axle Vorderachse Vorderachse Essieu avant Essieu avant 4 x 11. Step screw Vis déco\letée MA 1 Plastic bearing Plastik-Lager Palier en plastique MA16 MAt9 MAIO Bal' connector (tong) Kugelkcpf Qang) MA16X2 annectour å rotule (long) MAIO MA19 MA 19 x 2 Wheelaxle Rad-Achse...
Seite 7
Schraubzapfen Vis décollatée TAMIYA COLOR CATALOGUE The latest in cars, boats. tanks and ships. Motorized, radio controlled and museum qua\ity models are afl shown in full color in Tamiya's latest catalogue. EngtishtGer- man, French, Spanish and Japanese ver- sions available.
Seite 8
Attaching rear arms Attaching rear arms Anbrlngung des hinteren Rear section Anbringung des hinteren Ames Armes Hinterteile Fixation des triangles arriére Fixation des triangles arriére Pont arrére Step screw PaBschraube Vis déco\letée MA7 x 2 Screw pin Schraubzapfen Vis décolletée Rear arm Hinteren Arme...
Seite 9
TAMIYA Front damper Front damper Vorderer Stoßdämpfer Vorderer Stoddämpfer Amortisseur avant Amortisseur avant Step screw Pagschraube Vis décolletée Tapping screw Schneidschraube Front damper MA4 x 4 Vis taraudeuse Vorderer StoBdämpfer Amortisseur avant Rear damper Gearbox Getriebegehäuse Hinterer Stoßdämpfer Amortisseur arriére...
Seite 10
Vérification de réquipement RIC Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse RADIO CHECK USING TAMIYA ADSPEC A/C UNIT (See right.) Install battery. Extend antenna. (3, Connect charged battery. @ Loosen and extend. (9, Switch Switch Trims at neutral.
Seite 11
TAMIYA Radio installation Radio installation Einbau der Fernsteuerung *C.P.R. {hit Einbau der Fernsteuerung Installation de I'équjpement *CP.R Einheit *Connect yellow to red and green to installation de I'équipement Elément de reception C.P.R. *Gelb mit rot und grün mit schwarz verbinden.
Seite 12
Vis taraudeuse Snap pin Federstift (groB) Epingle métailique (grande) 3 X Iomm Snap pin (srnall) Federstift (Rein) Epingle métallique (petite) Tamiya Ni.Cd 7.2V Racing Pack battery *Barterie: Tamiya Ni-Cd 7,2V Racing Pack Batterie Tamiya M-Cd 7,2V. "Rachg" *Pass antenna. *Antennenrohr durchführen.
Seite 13
*Peindre de l'intérieur avec des petntures pour polycarbonate. Signe indique la référence de ia peinture Appliquer d'abord la teinte ia plus foncée. Ap'és séchage, TAMIYA å utiliser. Peindre la carrosserie par enlever caches. l'intérieur en utiäsar,t des peintures spéciales...
Seite 14
Ia carrosserie. En retirant entiérement l'avance papier de protection, Ie film risque de former des plis ou de retenir des bulles d'air indésirables. TAMIYA COLOR TAMIYA COLOR TAMIYA CRAFT TOOLS CURVED SCISSORS ITEM 74005 (+)SCREWDRIVER.L 33ÄS3-aq—LC5XIOO)
Seite 15
TAMIYA Attaching body Attaching body Aufsetzen der Karosserie *Pass antenna. Aufsetzen der Karosserie Antennenrohr durchführen. Fixation •a carrosserie Fixation de la carrosserie *Passer {'antenne. Snap pin (small) Federstift (klein) MC4x4 Eping!e métailique (petite) *Bend. * Biegen. CAUTION VORSICHT! PRECAUTION DISCONNECT...
Seite 16
•D Reversesequence to shut down afterrunning. (ÜMåke Sure to disconnectfrémove all batteiiéS. (OOomptétötSriemoveZSänd,smudi dirt e (Ü-AppIy grease to suspenSion,gears; bearings, Stbrethé car and batteriesseparatelywhen-not use. TAMIYA CHANNEL DGlTAL PROPORTIONAL TIPS ZUR SICHERHEIT RADIO CONTROL -BéäChtéfi féhtéf$ SYSTEM Bettiéb 'Vermeiden Sie das Fahren des Autos an überffrll*...
Seite 17
TAMIYA PRACTICING ÜBUNG ENTRAINMENT 'Decelerate whenentering intoa curvearid piékup 'Use empty cans etc. as py[onS for drill the speed after a vertex of the curve. 'Venvenden Sie ieichte, leere Büchsenetc- als Mar- 'NehmenSie beim Einfahrenih die KürveGasweg und 'Practice to achieve-alarge regujer ovale kigrungfür eiren 8er•Übungskurs:...
Seite 18
PARTS PARTS 50792 used. Nicht vet-wenden. Non utilisé, *Specifications are subject to change without notice. *Technische Oaten können im Zuge ohno Ankündigung vorändort werden. *Caractéristiques powant étre rnodifiées sans information préalabte. PARTS 50736 50569 PARTS 50793 00 82B30 03 Spur gear Stirnradgetriebe Pignon intermédiaire 50794...
Seite 19
TAMIYA PARTS 1825179 Masking seal Motor 9495296 Tire Karosserie Reifen Cache pneu Inner sponge Antenna pipe *Extra screws and nuts areincluded.Usethem as spares. 53255 6095003 Innere Schaumgummiringe Antennedraht *Ersatzschrauben und -muttem {egenbei. Eponge intérieure Game d'antenne *Des vis et des écroussupp'émentaires s ont inctus.Lesutilisercommepiecesde...
Seite 20
DETACHEES bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem örtli- or send this form to your focal Tamiya dealer so that the Afin de vous per-met-tre de vous procurer des piéces de re- parts required can be correctly identitied and supplied.