1
2
DE
Gebrauchsanweisung
Steckdosen-Dimmer
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Plug-in-Dimmer dimmt Ihr Licht, um Energie zu sparen. Es bietet
auch ein komfortables Ambiente, wann immer Sie möchten.
Kann für Glühlampen, Halogenlampen und den Großteil der LED-
Beleuchtung verwendet werden.
Der Dimmer ist nicht für alle Leuchtstofflampen geeignet, dimmbare
LED-Beleuchtung.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert.
Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. alle nicht in dieser
Gebrauchsanweisung beschriebenen Tätigkeiten am Gerät sind uner-
laubter Fehlgebrauch außerhalb der gesetzlichen Haftungsgrenzen
des Herstellers.
Zu Ihrer Sicherheit
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Für einen sicheren Umgang mit diesem Gerät muss der Benutzer
des Gerätes diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung
gelesen und verstanden haben.
• Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Wenn Sie die Sicherheits-
hinweise missachten, gefährden Sie sich und andere.
• Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und Sicherheitshin-
weise für die Zukunft auf.
• Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie
unbedingt auch diese Gebrauchsanweisung aus.
• Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es einwandfrei in Ord-
nung ist. Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt, muss es außer
Betrieb genommen und fachgerecht entsorgt werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen
oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen!
• Überlasten Sie das Gerät nicht. Benutzen Sie das Gerät nur für
Zwecke, für die es vorgesehen ist.
Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf nur an eine Steckdose mit ordnungsgemäß instal-
liertem Schutzkontakt angeschlossen werden.
• Die Absicherung muss mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-
Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als
30 mA erfolgen.
• Vor Anschließen des Gerätes muss sichergestellt sein, dass der
Netzanschluss den Anschlussdaten des Gerätes entspricht.
• Das Gerät darf nur innerhalb der angegebenen Grenzen für Span-
nung und Leistung verwendet werden (siehe Typenschild).
Gerätespezifische Sicherheitshinweise
• Gerät nur in Innenräumen betreiben.
• Das Gerät niemals Wasser oder anderen Flüssigkeiten aussetzen.
• Das Gerät darf nicht in Räumen mit Badewanne, Dusche oder
Schwimmbecken sowie in der Nähe von Waschbecken oder Was-
seranschlüssen betrieben werden.
• Symbole, die sich an Ihrem Gerät befinden, dürfen nicht entfernt
oder abgedeckt werden. Nicht mehr lesbare Hinweise am Gerät
müssen umgehend ersetzt werden.
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen und beach-
ten.
Niemals mehrere Geräte ineinanderstecken!
Bedienung
GEFAHR! Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Spannungsfreiheit ist nur bei gezogenem Netzstecker gewähr-
leistet.
– Gerät in Netzsteckdose stecken.
– Prüfen, ob die Leuchte ausgeschaltet ist.
– Netzstecker der Leuchte in Steckdose (2) stecken.
– Leuchte einschalten.
– Helligkeit durch Drehen des Reglers (1) einstellen.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet: Bat-
terien und Akkus, Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht in
den Hausmüll. Sie können umwelt- und gesundheitsschädi-
gende Stoffe enthalten.
Verbraucher sind verpflichtet, Elektro-Altgeräte, Gerätealtbat-
terien und Akkus getrennt vom Hausmüll über eine offizielle Sammel-
stelle zu entsorgen um eine sachgerechte Weiterverarbeitung zu
gewährleisten. Die Rückgabe kann gemäß gesetzlicher Regelung kos-
tenfrei z. B. über einen kommunalen Entsorgungsbetrieb oder über
einen Händler erfolgen.
Art.-Nr. 311545
OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de
Batterien, Akkus und Lampen, die nicht fest in Elektro-Altgerä-
ten verbaut sind und zerstörungsfrei entnommen werden kön-
nen, müssen vor der Entsorgung entnommen und getrennt
entsorgt werden. Lithiumbatterien und Akkupacks aller Sys-
teme sind nur im entladenen Zustand bei den Rücknahmestellen abzu-
geben. Die Batterien sind immer durch abkleben der Pole vor Kurz-
schlüssen zu sichern.
Jeder Endnutzer ist selbst für die Löschung personenbezogener
Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten verantwortlich.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend
gekennzeichneten Kunststoffen, die wiederverwertet werden
können.
– Führen Sie diese Materialien der Wiederverwertung zu.
Technische Daten
Artikelnummer
Betriebsspannung
Nennlast
• Glühlampen-/Halogenbeleuchtung
• NV-Halogenbeleuchtung mit elektronischem Tief-
setzsteller
• Spezifizierte LED-Beleuchtung
Ein-Aus-Drehmoment
Knopfdrehmoment
IT
Manuale di istruzioni
Regolatore di luminosità da presa
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il variatore plug-in attenua la luce per risparmiare energia. Offre anche
un ambiente confortevole in qualsiasi momento tu voglia.
Può essere utilizzato per lampade a incandescenza e alogene e per la
maggior parte dei LED.
Il variatore non è adatto per tutte le lampade fluorescenti, illuminazione
a LED regolabile.
L'apparecchio non è stato progettato per uso a livello industriale.
Qualsiasi utilizzo differente da quello per lo scopo per cui l'apparecchio
è stato progettato e realizzato e qualsivoglia attività sullo stesso non
descritta nelle presenti istruzioni equivalgono ad uso improprio non
consentito, al di fuori dei limiti legali di responsabilità del fabbricante.
Per la vostra sicurezza
Precauzioni generali
• Per lavorare e gestire questo apparecchio in sicurezza è necessa-
rio che l'utilizzatore se ne serva per la prima volta dopo aver letto
e ben compreso le presenti istruzioni per l'uso.
• Osservare tutte le precauzioni! Se non si osservano le indicazioni
di sicurezza, si mettono in pericolo se stessi e gli altri.
• Conservare tutti i documenti con le istruzioni per l'uso e le precau-
zioni per il futuro.
• In caso di vendita o di cessione dell'apparecchio, è indispensabile
consegnare insieme anche le presenti istruzioni per l'uso.
• L'apparecchio può essere utilizzato esclusivamente se si trova in
perfette condizioni operative. Se il dispositivo o una parte di esso
presenta un difetto bisogna subito spegnerlo e smaltirlo nel modo
corretto.
• Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti a rischio d'esplosione
o nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili!
• Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio solo per
gli scopi previsti.
Sicurezza elettrica
• Collegare gli apparecchi soltanto ad una presa di corrente con con-
tatto di protezione correttamente installato.
• La protezione deve essere eseguita con un salvavita (interruttore
di protezione) con una corrente di guasto nominale non superiore
a 30 mA.
• Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, assicurarsi che
l'allacciamento di rete coincida con i dati d'allacciamento.
• Gli apparecchi si devono usare soltanto nei limiti indicati per la ten-
sione, la potenza e la velocità nominale (vedi targhetta identifica-
tiva).
Indicazioni specifiche sull'apparecchio
• Far funzionare il dispositivo solo in un ambiente chiuso.
• Non esporre mai l'apparecchio all'acqua o ad altri liquidi.
• L'apparecchio non può essere utilizzato in locali dotati di vasca da
bagno, doccia o piscina né nelle vicinanze di lavandini o allaccia-
menti dell'acqua.
• Non si possono rimuovere o coprire i simboli che si trovano sul
vostro apparecchio. Le indicazioni non più leggibili sull'apparec-
chio devono essere immediatamente sostituite.
Prima della messa in esercizio leggere e osservare le istruzioni
per l'uso.
Non inserire mai un dispositivo dentro l'altro!
Utilizzo
PERICOLO! Pericolo di morte da scariche elettriche!
L'assenza di tensione è garantita soltanto se la spina è stac-
cata.
– Inserire l'apparecchio nella presa.
– Verificare che la luce sia spenta.
– Inserire la spina della luce nella presa (2).
– Attivare la luce.
– Regolare la luminosità ruotando il pomello di regolazione (1).
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato vuol dire che:
batterie e accumulatori, apparecchiature elettriche ed elettro-
niche non vanno smaltiti nei rifiuti domestici. Questi potreb-
bero contenere sostanze dannose per l'ambiente e la salute.
I consumatori hanno l'obbligo di differenziare le apparecchia-
ture elettroniche, le batterie vecchie delle apparecchiature e gli accu-
mulatori dai rifiuti domestici e di smaltirle presso il centro di raccolta
ufficiale per garantire un riutilizzo consono. In conformità con le dispo-
sizioni di legge, la restituzione può essere effettuata gratuitamente, ad
esempio attraverso un'azienda di smaltimento dei rifiuti urbani o tra-
mite un rivenditore.
Batterie, accumulatori e lampade non integrati in modo fisso
nelle apparecchiature elettriche da smaltire, vanno tolti prima
dello smaltimento e smaltiti separatamente. Le batterie al litio
e gli accumulatori di tutti i sistemi vanno consegnati scarichi ai
punti di raccolta. Le batterie vanno sempre assicurate da possibili cor-
tocircuiti applicando del nastro adesivo sui poli.
L'utente finale è responsabile della cancellazione dei dati personali
dalle apparecchiature da smaltire.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica
adeguatamente contrassegnati per essere riciclati.
– Si raccomanda di inviare questi materiali al riciclaggio.
Dati tecnici
Codice articolo
Tensione di rete
carico nominale
• Lampade a incandescenza/alogene
• Illuminazione alogena BT con convertitore buck
elettronico
• Illuminazione a LED specificata
Coppia On-Off
Coppia pulsante
SI
Priročnik za uporabo
Dimer za vtičnico
311545
Pravilna uporaba
230 V~, 50 Hz
Vtično zatemnitveno stikalo zatemni luč zaradi varčevanja z energijo
Zagotavlja pa tudi udobno okolje, kadar koli si ga zaželite.
30–200 W
Uporablja se lahko za žarnice, halogenske sijalke in večji del LED luči.
30–200 W
Zatemnitveno stikalo ni primeren za vse fluorescentne sijalke, LED
3–24 W
luči, ki se lahko zatemnijo.
Naprava ni primerna za obrtne ali industrijske namene.
≤1 kgf·cm
Vsaka nepravilna uporaba ali vse dejavnosti na napravi, ki niso opi-
50–300 gf·cm
sane v tem priročniku za uporabo, so nedovoljene in zanje ne velja
garancija proizvajalca.
Za vašo varnost
Splošni varnostni napotki
• Za varno ravnanje s to napravo mora uporabnik naprave navodila
prebrati in jih razumeti pred prvo uporabo.
• Upoštevajte vsa varnostna navodila! Če ne upoštevate varnostnih
navodil, ogrožate sebe in ljudi okoli sebe.
• Vse priročnike za uporabo in varnostna navodila shranite za pri-
hodnjo uporabo.
• Če napravo prodate ali daste naprej, nujno priložite tudi ta priročnik
za uporabo.
• Napravo lahko uporabljate le, ko je v brezhibnem stanju.Če je
naprava ali njen del pokvarjen, jo je treba izključiti in pravilno
odstraniti.
• Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer se lahko sproži eksplozija,
ali v bližini gorljivih tekočin ali plinov!
• Naprave ne preobremenjujte. Napravo uporabljajte samo v namen,
za katerega je predvidena.
Električna varnost
• Napravo lahko priključite le na vtičnico, ki ima pravilno nameščen
varnostni stik.
• Zavarovanje mora biti izvedeno z varnostnim stikalom okvarnega
toka (FI stikalo) z izmerjenim okvarnim tokom ne več kot 30 mA.
• Pred priključitvijo naprave morate zagotoviti, da je omrežni priklju-
ček v skladu s priključnimi podatki naprave.
• Napravo lahko uporabljate le znotraj navedenih mej napetosti,
moči in nominalnega števila obratov (glejte tipsko ploščico).
Varnostna opozorila specifična za napravo
• Napravo uporabljajte samo v notranjih prostorih.
• Naprave nikoli ne izpostavljajte vodi ali drugim tekočinam.
• Naprave ni dovoljeno uporabljati v prostorih, kjer je kopalna kad,
tuš ali plavalni bazen, ter v bližini umivalnikov ali vodovodnih prik-
ljučkov.
• Simbolov, ki se nahajajo na napravi, ni dovoljeno odstraniti ali prek-
riti. Navodila na napravi, ki niso več vidna, je potrebno takoj zame-
njati.
Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo.
Nikoli ne vstavljajte več naprav eno v drugo!
Upravljanje
NEVARNOST! Življenjska nevarnost zaradi električnega
udara! Odsotnost napetosti lahko zagotovite le pri izključe-
nemu električnemu vtiču.
– Naprave vključite v vtičnico.
– Preverite, ali je luč izključen.
– V vtičnico (2) vtaknite električni vtič luča.
– Vključite luč.
– Namestite svetlobno jakost s pomočjo vrtenja upravljalca (1).
Odstranjevanje
Odlaganje naprave med odpadke
Simbol prečrtanega koša za smeti pomeni: baterij in akumula-
torjev ter elektronskih in električnih naprav ni dovoljeno metati
med gospodinjske odpadke. Vsebujejo lahko namreč okolju in
zdravju škodljive snovi.
Potrošniki so dolžni odpadne elektronske naprave ter rabljene
baterije in akumulatorje naprav odstraniti ločeno od gospodinjskih
odpadkov prek uradnih zbirnih mest ter tako poskrbeti za pravilno
nadaljnjo uporabo in recikliranje teh. Vračilo je v skladu z zakonskimi
predpisi mogoče brezplačno, npr. v komunalnem obratu za ravnanje z
odpadki ali pri trgovcu.
Baterije, akumulatorje in svetila, ki niso fiksno vgrajeni v
odpadno električno opremo in jih je mogoče odstraniti brez
poškodovanja, je treba pred odstranitvijo opreme odstraniti in
zavreči ločeno. Litijeve baterije in akumulatorske pakete vseh
sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene.
Pole baterij je treba vedno prelepiti in jih tako zaščititi pred kratkimi
stiki.
Vsak končni uporabnik je sam odgovoren za izbris osebnih podatkov
z odpadne elektronske naprave.
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža vsebuje karton in ustrezno označene umetne
mase, ki se lahko reciklirajo.
– Te materiale namenite za reciklažo.
Tehnični podatki
Številka artikla
Delovna napetost
Nominalno breme
• Žarnice/halogenske sijalke
• Halogenske luči NV z elektronskim pretvornikom
navzdol
• Specificirana LED osvetlitev
Navor vklopa-izklopa
Navor gumba
HU
Használati utasítás
Dimmelhető dugaszoló aljzat
Rendeltetésszerű használat
A konnektorba dugható fényerőszabályzó szabályozza a fényerőt,
hogy energiát takarítson meg. Mindig kényelmes hangulatot biztosít,
amikor csak szeretné.
311545
230 V~, 50 Hz
30–200 W
30–200 W
3–24 W
≤1 kgf·cm
50–300 gf·cm
311545
230 V~, 50 Hz
30–200 W
30–200 W
3–24 W
≤1 kgf·cm
50–300 gf·cm
S-70227 V-160424