Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TAU srl - Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
www.tauitalia.com
GUIDA PER L'USO \ INSTRUCTION FOR USE \ LEITFADEN FUR GEBRAUCH
ANTENNA
LF
Led di segnalazione funzione relativa
al canale
T1
Tasto di programmazione
LC
Led di segnalazione canale relé
J1
Connettore scheda di memoria
DL1-2
ROSSO=Uscita relé canale 1-2
DL3-4
VERDE=modalità di funzionamento
AERIAL
LF
Channel function led
T1
Programming button
LC
Relay channel led
J1
Memory card connector
DL1-2
RED=channel 1-2 relay output
DL3-4
GREEN=operating mode
ANTENNE
LF
Anzeige-Led der Function des Kanals
T1
Programmierungstaste
LC
Anzeige-Led für Relaiskanal
J1
Speicherkarten-Buchse
DL1-2
ROT=Relaisausgang Kanal 1-2
DL3-4
GRÜN Bestriebsmodus
ANTENNE
LF
Led de signalisation fonction relative
au canal
T1
Touche de programmation
LC
Led de signalisation canal relais
J1
Connecteur pour carte de mémoire
DL1-2
ROUGE Sortie relé canal 1-2
DL3-4
VERTE modalité de fonctionnement
ANTENNE
LF
Led de signalisación función relativa
al canal
T1
Tecla de programmación
LC
Led de signalisación canal relé
J1
Conector tarjeta de memoria
DL1-2
ROJO salida relé canal 1-2
DL3-4
VERDE modo de funcionamiento
1-2
Uscita relé CH1 N.A.
3-4
Uscita relé CH2 N.A.
9-10 Alimentazione 12-24 Vac/Vdc
1-2
CH1 relay outlet (channel 1) N.O.
3-4
CH2 relay outlet (channel 2) N.O.
9-10 12-24 Vac/Vdc power supply
1-2
Relaisausgang CH1(Kanal 1) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
3-4
Relaisausgang CH2(Kanal 2) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
9-10 12-24 Vac/Vdc Versorgung
1-2
Sortie relais CH1 (canal 1) N.O.
3-4
Sortie relais CH2 (canal 2) N.O.
9-10 Alimentation 12-24 Vca/Vcc
1-2
Salida relé CH1(canal 1) N.A.
3-4
Salida relé CH2(canal 2) N.A.
9-10 Alimentación 12-24 Vca/Vcc
ITALIANO
VIDEO TUTORIAL
Programmare un telecomando
Tau su una radio ricevente
D-MNL0RXSM del 20/01/2025 - rev. 04
GUIDE POUR MODE D'EMPLOI \ INSTRUCCION PARA USO
RXSM 1-2
AERIAL
433,92 MHz
LF
T1
J1
INNESTO RADIO
RADIO CONNECTOR
FUNKSTECKVERBINDUNG
CONNEXION RADIO
ENCHUFE RADIO
RELAY CONTACT CAPACITY:
0,5A until 30V DC
AERIAL
RXSM 1-2-B
433,92 MHz
T1
LF
J1
RELAY
RELAY
CH. 1
CH. 2
RELAY CONTACT CAPACITY:
0,5A until 30V DC
___________________________________________ Italiano _____
AVVERTENZE:
- I radiocomandi della serie
bit selezionabile tramite dip-switch.
- I radiocomandi della serie
un codice di tipo variabile (ROLLING CODE) o in alternativa un codice a 10 bit
impostabile mediante TAUPROG (Solo mod.
T-4RP
vers. 4.X e succ.).
- Le riceventi RXSM dopo il primo codice memorizzato accetteranno solo altri codici
dello stesso tipo (o rolling code o 10 bit).
LC
- I radiocomandi rolling code
essere memorizzati tutti singolarmente. (Non si possono fare copie dello stesso
codice come può avvenire per radiocomandi mod.
mediante l'uso dei dip-switch).
MEMORIZZAZIONE DI UN RADIOCOMANDO:
1- Per memorizzare un codice sul primo canale premere una volta il pulsante T1
della ricevente. Si accenderanno il led rosso DL1 (uscita CH1) e il led verde DL3
(modalità impulsiva).
Avvicinare il radiocomando alla ricevente e premere il pulsante che si vuole me-
morizzare. Quando i led si spegneranno il codice sarà memorizzato.
2- Per memorizzare un codice sul secondo canale premere due volte il pulsante T1
della ricevente. Si accenderanno il led rosso DL2 (uscita CH2) e il led verde DL3
(modalità impulsiva).
Avvicinare il radiocomando alla ricevente e premere il pulsante che si vuole me-
morizzare. Quando i led si spegneranno il codice sarà memorizzato.
Al raggiungimento del nr. max. di radiocomandi memorizzati (14) tutti i led
lampeggiano per 3 sec., ad indicare che la memoria è piena.
PROGRAMMAZIONE REMOTA TRAMITE
E
T-4RP:
È possibile eseguire l'apprendimento remoto della nuova versione di radiocomandi
S-4RP, S-2RP, M-2RP, K-SLIM-RP e T-4RP
grammazione della ricevente.
Sarà sufficiente disporre di un radiocomando già programmato nella ricevente
per poter aprire la procedura di programmazione remota dei nuovi radiocomandi.
Seguire la procedura riportata sulle istruzioni del radiocomando
2RP, K-SLIM-RP e T-4RP.
CANCELLAZIONE:
NOTA: Prima di dare inizio alla procedura di cancellazione assicurarsi che
tutti i led della scheda siano spenti.
Premere il tasto T1 per circa 5-7 secondi, i led verdi iniziano a lampeggiare avvisando
che si è entrati nella modalità di cancellazione dei codici; rilasciare quindi il tasto.
Una volta entrati nella modalità di cancellazione, premere il tasto T1 per circa 3
secondi, i led verdi DL3 e DL4 si accendono fissi per tutto il tempo necessario alla
cancellazione. Una volta spenti i led, la cancellazione è avvenuta.
FUNZIONI AVANZATE:
1- Oltre alla possibilità di scegliere a quale uscita abbinare un codice, c'è la possibilità
di selezionare la modalità di funzionamento:
- Funzionamento impulsivo: il contatto relè in uscita si chiude per circa 1-2 sec.
LC
- Funzionamento Temporizzato: il contatto relè in uscita si chiude per 3 minuti
circa
(tempo non variabile).
- Funzionamento bistabile o passo-passo: ad ogni impulso del radiocomando il
contatto del relè in uscita cambia lo stato logico: chiuso-aperto, aperto-chiuso.....
ATTENZIONE: la modalità di funzionamento va impostata prima di memo-
rizzare i radiocomandi.
2- Per selezionare questo tipo di funzionamento sarà sufficiente, una volta scelta
l'uscita tramite il pulsante T1, premere ulteriormente quest'ultimo e tenerlo
schiacciato sino a quando i led verdi DL3 e DL4 si spegneranno e si accenderanno
come da descrizione:
DL3=ON; DL4=OFF
DL3=OFF; DL4=ON
DL3=ON; DL4=ON
Ora memorizzare il radiocomando premendo il tasto desiderato.
ATTENZIONE: tutti i radiocomandi utilizzano la modalità di funzionamento
impostata durante l'ultima memorizzazione.
Per i radioricevitori della serie RXSM è possibile espandere la memoria dei codici da
14* a 126, 254 o 1022 utilizzando le schede di memoria come indicato:
126
codici
254
codici
1022 codici
* Le riceventi, di serie, hanno una memoria di 14 codici. La scheda per la maggio-
razione dei codici deve essere ordinata a parte.
12V-24V
IMPORTANTE: se si utilizza una scheda di memoria, quella interna alla
POWER-SUPPLY
ricevente da 14 codici viene disabilitata,
innestata nel connettore j1, solo da scheda ricevente spenta.
ENGLISH
VIDEO TUTORIAL
How to learn a transmitter on a 433
Mhz RXSM radio receiver
RXSM
Radioricevente / Radioreceiver / Empfänger /
Récepteur radio / Receptor radio
TXD, BUG, K-SLIM, S-4 e T-4
trasmettono un codice a 10
S-4RP, S-2RP, M-2RP, K-SLIM-RP e T-4RP
S-4RP, S-2RP, M-2RP, K-SLIM-RP e
(S-4RP, S-2RP, M-2RP, K-SLIM-RP e T-4RP)
TXD, BUG, K-SLIM, S-4 e T-4
S-4RP, S-2RP, M-2RP, K-SLIM-RP
senza agire direttamente sul tasto di pro-
Funzionamento impulsivo
Funzionamento temporizzato
Funzionamento passo-passo bistabile
Art. 250SM126
Art. 250SM254
Art. 250SM1022
inoltre la scheda di memoria va
FRANÇAIS
VIDEO TUTORIAL
Apprentissage d' un émetteur
avec un récepteur radio série
RXSM
trasmettono
devono
S-4RP, S-2RP, M-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für tau RXSM 1-2-B

  • Seite 1 RXSM Radioricevente / Radioreceiver / Empfänger / TAU srl - Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy D-MNL0RXSM del 20/01/2025 - rev. 04 Récepteur radio / Receptor radio Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376 www.tauitalia.com...

Diese Anleitung auch für:

Rxsm 1-2