G
L
EBRAUCHSANWEISUNG
ATTENROST
Somit ist der Lattenrost nach einem Austausch
der Trafoeinheit gegen eine intakte Trafoeinheit
sofort weiter betriebsbereit.
BURMEIER bietet als Dienstleistung die
Ableitstromprüfung der Trafoeinheiten an. Hier-
zu sind die Trafoeinheiten an BURMEIER zu
schicken. Sie erhalten geprüfte Trafoeinheiten
im Austausch zurück. Sprechen Sie uns für wei-
tere Details hierzu an; Adresse siehe Seite 55.
A
A
BLAUF EINER
Netzkabel
Power cable
Prüfsteckdose
Power outlet
Vorbereitung:
Ziehen Sie den Netzstecker des Trafos aus
der Steckdose.
Ziehen Sie das 24-Volt-Kabel des Trafos
aus der Anschlussbuchse.
Stecken Sie den Stecker des 24-Volt-Kabels
in den Messadapter (Sonderzubehör; auf Anfra-
ge bei BURMEIER erhältlich).
Verbinden Sie den Messadapter mit dem
Anschluss "Prüfspitze, Sonde" o.ä. des Prüfge-
rätes.
Stecken Sie den Netzstecker des Trafos in
die Prüfsteckdose des Prüfgerätes.
LIPPE IV · I
M
NSTRUCTION
ANUAL FOR
RBEITSSTROMPRÜFUNG
Trafo TC6
Transformer
Prüfgerät
Test unit
S
F
LIPPE IV
LATTED
RAME
BURMEIER offers transformer testing as cus-
tomer service. Send the transformer unit back
to BURMEIER and receive a tested replace-
ment unit. Contact us for further details;
Address see page 55.
T
EST OF WORKING ELECTRIC CYCLE
24V-Kabel
24V cable
Messadapter
Adapter
_________:
Prüfspitze, Sonde
Test probe
Preperation:
Unplug the power plug of the transformer
from the wall socket.
Unplug the 24 volt cable from the connec-
ting socket.
Plug the plug of the 24 volt cable in the
adapter
(extra accessory; request from BURMEIER).
Connect the adapter with the test probe of
the test unit.
Plug the power plug of the transformer into
the power socket of the test unit.
49