Herunterladen Diese Seite drucken

YATO YT-81303 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

így könnyen tárolható és szállítható. A készülék hibátlan, megbízható és biz-
tonságos működése a megfelelő használaton múlik, ezért:
A termék használata előtt olvassa el az egész használati útmutatót és
őrizze azt meg.
A szállító nem vállal felelősséget a biztonsági előírások és az ebben a hasz-
nálati utasításban foglalt ajánlások be nem tartásából eredő károkért.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Az adapter nem alakítja át a tüskéken és csatlakozónyílásokban lévő
feszültséget és frekvenciát. Ügyeljen arra, hogy az adapter által csatla-
koztatott elektromos eszköz elektromos paraméterei megegyezzenek a
csatlakoztatott elektromos hálózat paramétereivel. Ha a készüléket más
névleges feszültséghez és frekvenciához csatlakoztatja, az a készülék káro-
sodásához, áramütéshez, tűzhöz, súlyos sérüléshez és halálhoz vezethet.
Az adapter nem teszi lehetővé földelő érintkezővel ellátott eszközök csatla-
koztatását. A földelést igénylő készülékek nem megfelelő csatlakozóaljzat-
hoz való csatlakoztatása a készülék károsodásához, áramütéshez, tűzhöz,
súlyos sérüléshez és halálhoz vezethet. Az adapter kizárólag beltéri hasz-
nálatra szolgál. Ne használja az adaptert, ha a burkolata sérült. Ne tegye
ki az adaptert víz, nedvesség vagy csapadék hatásának. Ne működtesse
az adaptert nedves kézzel. Ne csatlakoztasson az adapterhez az adapter
maximális teljesítményénél nagyobb energiafogyasztású eszközöket. Tartsa
gyermekektől távol. Ha nem használja, húzza ki az adaptert az aljzatból. Ne
lépje túl az USB-aljzatok maximális teljesítményét vagy áramerősségét. Ha
mindkét USB-aljzathoz csatlakoztat eszközöket. A teljes áramerősség vagy
a teljes áramfogyasztás nem haladhatja meg a műszaki adatokat tartalmazó
táblázatban feltüntetett értékeket.
ADAPTER HASZNÁLATA
Elektromos berendezések csatlakoztatása
EU-csatlakozó – lehetővé teszi, hogy a legtöbb európai uniós országban
csatlakoztassa az adaptert a csatlakozóaljzatokhoz. Tolja el ütközésig a
csatlakozótüskék kitolásáért felelős, EU felirattal ellátott csúszkát (I).
UK csatlakozó – lehetővé teszi az adapter Brit-szigeteken való csatlakozta-
tását. Tolja el ütközésig a csatlakozótüskék kitolásáért felelős, UK felirattal
ellátott csúszkát (II).
USA csatlakozó – lehetővé teszi az adapter Amerikai Egyesült Államokban
való csatlakoztatását. Tolja el ütközésig a csatlakozótüskék kitolásáért fele-
lős, US/AUS felirattal ellátott csúszkát. Ezután győződjön meg róla, hogy a
csatlakozótüskék párhuzamosak (III).
AUS csatlakozó - lehetővé teszi az adapter Ausztráliában való csatlakoz-
tatását. Tolja el ütközésig a csatlakozótüskék kitolásáért felelős, US/AUS
felirattal ellátott csúszkát. Ezután győződjön meg arról, hogy a csatlakozó-
tüskék „V" betűt képeznek (IV). Csatlakoztassa az adaptert egy elektromos
aljzathoz, majd csatlakoztassa az elektromos eszközt az adapterhez. Miután
kihúzta az adaptert az aljzatból, nyomja meg és tartsa lenyomva a csúszkák-
kal szemben lévő négyszögletes gombot, majd tolja be a csatlakozótüskéket
az adapter burkolatának belsejébe a csúszkával.
Egyszerre csak egy dugasz tolható ki.
Biztosítékcsere (V)
Ha a csatlakozótüskék több mint 8 A erősségű áramot vesznek fel, aktivá-
lódik a biztosíték, amely megszakítja az adapteren keresztüli áramellátást.
Ebben az esetben húzza ki a készüléket az adapterből, húzza ki az adaptert
az aljzatból, majd távolítsa el a biztosíték burkolatát, és cserélje ki a biztosí-
tékot egy ugyanolyan típusúra.
Karbantartás
Az esetleges szennyeződéseket enyhén nedves ronggyal törölje le, majd tö-
rölje szárazra. Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba, és ne
tisztítsa vízsugárral vagy egyéb folyadékkal. Tisztításkor ne használjon alko-
holt, oldószert, savakat, valamint súroló hatású tisztítószert. A terméket árnyé-
kos helyen tárolja, védje a nedvességtől és biztosítson jó szellőzést. A tárolás
helyéhez ne férjenek hozzá hívatlan személyek, különösképpen gyermekek.
Műszaki adatok
Paraméter
Mértékegység
Katalógusszám
Névleges feszültség
[V~]
Névleges frekvencia
[Hz]
Minimális
[mA]
áramfogyasztás
Névleges teljesítmény
110 V-nál~
[W]
230V-nál~
[W]
Biztosíték
Érintésvédelmi osztály
Tömeg
[g]
USB-C: 3,3-11 V d.c./5 V d.c./9 V d.c./
Egy USB-aljzat
12 V d.c./15 V d.c. 3 A; 20 V d.c. 3,25 A
terhelhetősége
USB-A: 4,5 V d.c. 5 A; 5 V d.c. 4,5 A;
9 V d.c. 3 A; 12 V d.c. 2,5A; 20V 1,5 A
Az USB-aljzatok
összterhelhetősége
Ez a szimbólum arra hívja fel a fi gyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos
és elektronikus készüléket (többek között elemeket és akkumulátorokat) egyéb
hulladékokkal együtt kidobni. Az elhasznált készüléket szelektíven gyűjtse és a
hulladék mennyiségének, valamint a természetes erőforrások felhasználásának
csökkentése érdekében adja le a megfelelő gyűjtőpontban újrafeldolgozás és új-
rahasznosítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes
összetevők ellenőrizetlen kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és ne-
gatív változásokat okozhat a természetes környezetben. A háztartások fontos szerepet
töltenek be az elhasznált készülék újrafeldolgozásában és újrahasznosításában. Az újra-
hasznosítás megfelelő módjaival kapcsolatos további információkat a helyi hatóságoktól
vagy a termék értékesítőjétől szerezhet.
RO
DESCRIEREA DISPOZITIVULUI
Adaptorul universal de călătorie permite conectarea dispozitivelor electrice
la mufe cu diferite forme și confi gurații ale pinilor și găurilor, pentru alimen-
tare electrică. Adaptorul poate avea de asemenea mufe USB pentru încăr-
carea echipamentelor electrice. Adaptorul are pini de conexiune retractabili,
care ușurează depozitarea și transportul. Funcționarea corectă, fi abilă și
sigură a dispozitivului depinde de utilizarea sa corectă, de aceea:
Citiți întregul manual cu instrucțiuni înainte de prima utilizare a dispo-
zitivului și păstrați-l pentru consultare ulterioară.
Furnizorul produsului nu acceptă nicio responsabilitate pentru daune rezul-
tate în urma nerespectării regulilor de siguranță și instrucțiunilor din acest
manual.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Adaptorul nu transformă tensiunea și frecvența existente la pinii și găurile de
conexiune. Asigurați-vă că dispozitivul electric conectat folosind adaptorul
are aceiași parametri electrici ca rețeaua la care este conectat. Conectarea
dispozitivului la o rețea cu tensiune și frecvență poate duce la deteriorare,
electrocutare, accidente grav sau mortale. Adaptorul nu permite conectarea
dispozitivelor echipate cu contact de protecție. Conectarea dispozitivelor
care necesită atașarea contactului de protecție la o mufă necorespunză-
toare poate duce la deteriorarea dispozitivului, electrocutare, incendiu și
poate provoca accidente grave sau mortale. Adaptorul este destinat exclusiv
utilizării la interior. Nu folosiți adaptorul dacă este carcasa deteriorată. Nu
expuneți aparatul la apă, umezeală sau alte forme de precipitații. Nu umblați
la adaptor cu mâinile ude. Nu conectați dispozitive cu consum de putere mai
mare decât sarcina maximă a adaptorului. Nu lăsați produsul la îndemâna
copiilor. Scoateți adaptorul din priză când nu-l folosiți. Nu depășiți puterea
maximă sau curentul maxim al mufelor USB. În cazul conectării de dispo-
zitive la ambele mufe USB, puterea totală sau consumul total de curent nu
trebuie să depășească valorile indicate în tabelul cu date tehnice.
UTILIZAREA ADAPTORULUI
Conectarea dispozitivelor electrice
Ștecher UE - permite conectarea adaptorului la prize în majoritatea țărilor din
Uniunea Europeană. Deplasați glisorul marcat „EU" care este responsabil
pentru extensia pinilor de conexiune (I) cât de departe se poate.
Ștecher UK - permite conectarea adaptorului la prize în Insulele Britanice.
Deplasați glisorul marcat „UK" care este responsabil pentru extensia pinilor
de conexiune (II) cât de departe se poate.
Ștecher USA - permite conectarea adaptorului la prize în Statele Unite.
Deplasați glisorul marcat „US/AUS" care este responsabil pentru extensia
pinilor de conexiune cât de departe se poate. Apoi. asigurați-vă că pinii de
conexiune sunt paraleli între ei (III).
Ștecher AUS - permite conectarea adaptorului la prize în Australia. Deplasați
glisorul marcat „US/AUS" care este responsabil pentru extensia pinilor de
conexiune cât de departe se poate. Apoi asigurați-vă că pinii de conexiune
sunt aliniați între ei în forma literei "V" (IV). Introduceți adaptorul într-o priză
electrică și apoi introduceți dispozitivul electric în adaptor. După scoaterea
adaptorului din priză, apăsați și țineți apăsat butonul rectangulare afl at pe
peretele opul glisoarelor și apoi împingeți pinii de conexiune în carcasa
adaptorului folosind glisorul.
Se poate scoate doar câte un ștecher o dată.
Înlocuirea siguranței (V)
În cazul în care pinii de conexiune consumă un curent mai mare de 8 A, o
siguranță va fi activată pentru a întrerupe alimentarea electrică la adaptor.
În cazul acesta, scoateți dispozitivul din adaptor, scoateți adaptorul din pri-
ză, apoi scoateți capacul siguranței și înlocuiți siguranța cu una nouă de
același tip.
Întreținere
Ștergeți murdăria cu o lavetă ușor umezită și apoi uscați bine. Nu cufun-
dați niciodată dispozitivul în apă sau alte lichide și nu îl curățați cu jet de
apă sau alte lichide. Nu folosiți alcool, solvenți, agenți corozivi sau abrazivi
pentru curățare. Depozitați produsul într-un loc ferit de soare, care asigură
protecție împotriva umezelii și bună ventilație. Locul de depozitare trebuie să
protejeze produsul împotriva accesului persoanelor neautorizate, în special
al copiilor.
Date tehnice
Parametru
Nr. Catalog
Tensiune nominală
Frecvență nominală
Consum electric minim
Putere nominală
la tensiunea de 110 V~
la tensiunea de 230 V~
Érték
Siguranță fuzibilă
YT-81303
Clasa de izolație
100 – 240
Masa
50 / 60
1500
Sarcină mufă USB unică
880
Sarcină totală mufe USB:
1840
8
II
Acest simbol indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice
(inclusiv baterii și acumulatori) nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeu-
193
ri. Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de
colectare în vederea reciclării și recuperării, pentru a reduce cantitatea de deșeuri
și consumul de resurse naturale. Eliberarea necontrolată a componentelor peri-
culoase conținute în echipamentele electrice și electronice poate prezenta un risc pentru
sănătatea oamenilor și are efect advers asupra mediului. Gospodăriile joacă un rol im-
portant prin contribuția lor la reutilizare și recuperare, inclusiv reciclarea deșeurilor de
65 W max
echipamente. Pentru mai multe informații în legătură cu metodele de reciclare adecvate,
contactați autoritățile locale sau distribuitorul dumneavoastră.
CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD
El adaptador de viaje universal permite conectar dispositivos eléctricos a
un enchufe con una forma y disposición diferentes de pasadores y orifi cios
que transfi eren energía. El adaptador también puede estar equipado con
enchufes USB para cargar equipos electrónicos. El adaptador tiene clavijas
de conexión retráctiles, lo que facilita su almacenamiento y transporte. Un
trabajo correcto, fi able y seguro del dispositivo depende de su operación
adecuada, por lo tanto:
Antes de empezar a usar el dispositivo lea todo el manual y guárdelo
para futuras consultas.
El proveedor no se responsabiliza de los daños derivados del incumplimien-
to de las normas de seguridad e instrucciones contenidas en este manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El adaptador no convierte el voltaje y la frecuencia presentes en las clavijas
y orifi cios de conexión. Debe tenerse en cuenta que el dispositivo eléctrico
conectado por el adaptador tiene los mismos parámetros eléctricos que la
red eléctrica a la que está conectado. Conectar la unidad a un voltaje y
una frecuencia nominales diferentes puede provocar daños en la misma,
descargas eléctricas, incendios y causar lesiones graves y la muerte. El
adaptador no ofrece la posibilidad de conectar dispositivos equipados con
un contacto de protección. La conexión de dispositivos que requieran un
contacto de protección a la toma de corriente inadecuada puede provocar
daños en el dispositivo, descargas eléctricas, incendios y causar lesiones
graves y la muerte. El adaptador está dedicado solo al uso en los interiores.
No utilice el adaptador si la carcasa está dañada. No exponga el adapta-
dor a la lluvia, humedad u otras precipitaciones. No utilice el adaptador con
las manos mojadas. No conecte dispositivos con un consumo de energía
Unitate
Valoare
YT-81303
[V~]
100 – 240
[Hz]
50 / 60
[mA]
1500
[W]
880
[W]
1840
8
II
[g]
193
USB-C: 3,3-11 V d.c./5 V d.c./9 V d.c./
12 V d.c./15 V d.c. 3 A; 20 V d.c. 3,25 A
USB-A: 4,5 V d.c. 5 A; 5 V d.c. 4,5 A;
9 V d.c. 3 A; 12 V d.c. 2,5A; 20V 1,5 A
65 W max
ES
superior a la carga máxima del adaptador. Mantener fuera del alcance de
los niños. Desconecte el adaptador de la toma de corriente cuando no esté
en uso. No exceda la potencia o corriente máxima de las tomas USB. Si
conecta los dispositivos a ambas tomas USB, la potencia total o el consumo
total de corriente no deberán superar los valores especifi cados en la tabla
de datos técnicos.
OPERACIÓN DEL ADAPTADOR
Conexión de dispositivos eléctricos
Enchufe de la UE: permite conectar el adaptador a las tomas en la mayo-
ría de los países de la Unión Europea. Mueva el control deslizante con las
letras EU responsable de la extensión de las clavijas de conexión (I) hasta
el tope.
Enchufe del Reino Unido: permite conectar el adaptador a las tomas en las
Islas Británicas. Mueva el control deslizante con las letras UK responsable
de la extensión de las clavijas de conexión (II) hasta el tope.
Enchufe EEUU: permite conectar el adaptador a las tomas en los Estados
Unidos de América. Mueva el control deslizante con las letras US/ AUS
responsable de la extensión de llas clavijas de conexión hasta el tope. A
continuación, asegúrese de que las clavijas de conexión estén paralelos
entre sí (III).
Enchufe AUS: permite conectar el adaptador a las tomas en Australia. Mue-
va el control deslizante con las letras US/ AUS responsable de la extensión
de llas clavijas de conexión hasta el tope. A continuación, asegúrese de
que las clavijas de conexión estén alineados entre sí en la forma de la letra
«V» (IV). Conecte el adaptador a una toma de corriente y, a continuación,
conecte el dispositivo eléctrico al adaptador. Después de desconectar el
adaptador de la toma, mantenga pulsado el botón rectangular situado en
la pared opuesta a los controles deslizantes y, a continuación, inserte los
pasadores de conexión en el interior de la carcasa del adaptador con el
control deslizante.
Solo se puede extender un enchufe a la vez.
Cambio del fusible (V)
Si las clavijas de conexión consumen más de 8 A, se activará un fusible para
cortar la fuente de alimentación a través del adaptador. En este caso, des-
conecte el dispositivo del adaptador, desconecte el adaptador de la toma,
retire la tapa de la toma de fusibles y reemplace el fusible por uno nuevo
del mismo tipo.
Mantenimiento
Limpie las impurezas con un paño ligeramente húmedo y seque bien el
adaptador. No sumerja el dispositivo en agua o cualquier otro líquido ni lo
limpie con un chorro de agua o cualquier otro líquido. Para la limpieza no
use alcohol, disolventes, ácidos o agentes abrasivos. Almacene el produc-
to en lugares sombreados, protegiéndolo contra la humedad y asegurando
una buena ventilación. El lugar de almacenamiento debe proteger contra el
acceso de personas ajenas, especialmente niños.
Datos técnicos
Unidad de
Parámetro
medida
Nº de catálogo
Tensión nominal
[V~]
Frecuencia nominal
[Hz]
Consumo mínimo de
[mA]
energía
Potencia nominal
a 110 V~
[W]
a 230 V~
[W]
Fusible
Clase de aislamiento
Peso
[g]
USB-C: 3,3-11 V d.c./5 V d.c./9 V d.c./
Carga de una toma
12 V d.c./15 V d.c. 3 A; 20 V d.c. 3,25 A
USB
USB-A: 4,5 V d.c. 5 A; 5 V d.c. 4,5 A;
9 V d.c. 3 A; 12 V d.c. 2,5A; 20V 1,5 A
Carga total de las
tomas USB
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (inc-
luidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos.
Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de
recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fi n de reducir la cantidad
de residuos y el uso de los recursos naturales. La liberación incontrolada de com-
ponentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer
un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El
hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recupera-
ción, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. Para obtener más información
sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local
o distribuidor.
FR
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
L'adaptateur universel de voyage vous permet de connecter des appareils
électriques à une prise avec une forme et un agencement diff érents de bro-
ches et de trous de transfert de puissance. L'adaptateur peut également
être équipé de prises USB pour charger les équipements électroniques.
L'adaptateur a des broches de raccordement rétractables, ce qui le rend
facile à ranger et à transporter. Pour que l'appareil fonctionne correctement,
de manière fi able et sûre il convient d'utiliser l'appareil de manière appro-
priée, c'est pourquoi il faut :
Lire et conserver ce manuel avant d'utiliser le produit.
Le fournisseur n'est pas responsable des dommages résultant du non-res-
pect des consignes de sécurité et des recommandations de ce manuel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L'adaptateur ne convertit pas la tension et la fréquence présentes sur les bro-
ches et les trous de raccordement. Il est à noter que le dispositif électrique
branché par l'adaptateur a les mêmes paramètres électriques que le réseau
électrique auquel il est branché. La raccordement de l'appareil à une tension
nominale et une fréquence diff érentes peut endommager l'appareil, provoquer
un choc électrique, un incendie et causer des blessures graves et la mort.
L'adaptateur n'off re pas la possibilité de connecter des dispositifs équipés d'un
contact de protection. Le raccordement de dispositifs nécessitant un contact
de protection à la prise de ce dispositif inadapté peut entraîner des dommages
à l'appareil, un choc électrique, un incendie et causer des blessures graves
et la mort. L'adaptateur est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas
utiliser l'adaptateur si le boîtier a été endommagé. Ne pas exposer l'adap-
tateur à l'eau, à l'humidité ou aux précipitations. Ne pas utiliser l'adaptateur
avec les mains mouillées. Ne pas raccorder d'appareils dont la consommation
est supérieure à la charge maximale de l'adaptateur. Tenir à l'écart des en-
fants. Débrancher l'adaptateur de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne pas
dépasser la puissance ou le courant maximum des prises USB. Lorsque des
appareils sont branchés aux deux prises USB. Les branchements électriques
Valor
YT-81303
100 – 240
50 / 60
1500
880
1840
8
II
193
65 W max

Werbung

loading