Seite 1
Kompakt-Luftentfeuchter INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK • Luftentfeuchter 1 x 1 Bedienfeld • Wassertank 1 x Taste – ein- / ausschalten • Wassertankdeckel 1 x Taste –...
Seite 2
Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Kompakt-Luftentfeuchter ent- schieden hast. Bis zu 450 ml Wasser pro Tag werden aus der Raumluft kondensiert. Dabei arbeitet der Luftentfeuchter mit einem effizienten und geräuscharmen Peltier- Element: die Luft wird herangesogen, kondensiert und das Wasser sammelt sich im 900 ml großen Wassertank.
Seite 3
Kompakt-Luftentfeuchter ■ BESTIMMUNGSGEMÄßER Das Gerät nur für den angegebenen Zweck und nur wie in der Gebrauchs- GEBRAUCH anleitung beschrieben nutzen. Jede ■ Dieses Gerät ist zum Entfeuchten weitere Verwendung gilt als bestim- von Luft in Innenräumen vorgesehen. mungswidrig. Zudem kann es als Stimmungslicht ■...
Seite 4
■ Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Wenn das Ge- rät oder die Anschlussleitung beschädigt sind, müssen diese durch den Hersteller, Kundenservice oder eine ähnlich qualifi- zierte Person (z. B. Fachwerkstatt) ersetzt bzw. repariert wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden. GEFAHR – Stromschlag gefahr WARNUNG –...
Seite 5
Kompakt-Luftentfeuchter BENUTZUNG 6. Um das Gerät auszuschalten, die Taste erneut drücken. Die LEDs erlöschen und das Peltier-Element Beachten! stoppt. ■ Das Netzteil nur an eine vorschriftsmä- ßig installierte Steckdose, die mit den Wenn der Wassertank (7) voll ist, technischen Daten des Netzteils über- steigt der Schwimmer (5) nach einstimmt, anschließen.
Seite 6
• Bei Nichtbenutzung bzw. vor dem Die Taste wurde nicht (richtig) ge- Verstauen des Gerätes eventuell vor- drückt. handenes Restwasser entfernen. ► Die Taste drücken. • Das Gerät bei Nichtgebrauch vor Der Wassertank (7) ist voll. Staub geschützt an einem sauberen, ►...
Seite 7
Kompakt-Luftentfeuchter TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 00247 ID Gebrauchsanleitung: Z 00247 M DS V2 0422 dk Gerät Modellnummer: DH-CS01 Stromversorgung: 12 V DC Leistung: max. 40 W Kapazität Wassertank: max. 900 ml Entfeuchtungskapazität: bis zu 450 ml / Tag Geräuschpegel: max. 36 db Netzteil Hergestellt für DS Produkte GmbH...
Seite 8
LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE • Dehumidifier 1 x 1 Control panel • Water tank 1 x Button –...
Seite 9
Compact Dehumidifier Dear Customer, We are delighted that you have chosen the MAXXMEE compact dehumidifier. Up to 450 ml of water per day is condensed from the ambient air. The dehumidifier works with an efficient and quiet Peltier element: the air is sucked onto it, condenses and the water collects in a 900 ml water tank.
Seite 10
■ INTENDED USE Use the device only for the specified purpose and as described in the ■ This device is intended to be used to operating instructions. Any other use dehumidify air indoors. In addition, it is deemed to be improper. can be used as a mood light.
Seite 11
Compact Dehumidifier DANGER – Danger of Electric NOTICE – Risk of Damage to Shock Material and Property ■ Do not use the device if it is damaged. ■ Use and store the device only in closed ■ rooms. When you disconnect the device from the mains power, always pull on the ■...
Seite 12
When the water tank (7) is full, the float (5) rises up. This causes the Peltier element to switch off auto- Please Note! matically and the LEDs flash red. ■ Only connect the mains adapter to a 7. If the device is no longer going to be plug socket that is properly installed used, pull the mains adapter out of and matches the technical data of the...
Seite 13
Compact Dehumidifier DISPOSAL Cleaning the Filter A filter is fixed in the cover of the air Dispose of the packaging mate- inlet (2). It should be cleaned regularly. rial in an environmentally friendly 1. Press down the locking lug on the manner so that it can be recycled.
Seite 14
TECHNICAL DATA Article number: 00247 ID of operating instructions: Z 00247 M DS V2 0422 dk Device Model number: DH-CS01 Power supply: 12 V DC Power: max. 40 W Capacity of water tank: max. 900 ml Dehumidifying capacity: up to 450 ml / day Noise level: max.
Seite 15
Déshumidificateur d’air compact SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Caractéristiques techniques Mise au rebut COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL • Déshumidificateur d’air 1 x 1 Panneau de commande • Réservoir à...
Seite 16
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition du déshumidificateur d’air compact MAXXMEE. Il permet de condenser de l’air ambiant jusqu’à 450 ml d’eau par jour. Pour ce faire, le déshumidificateur fait appel à un élément Peltier efficace et silencieux : l’air est aspiré, condensé...
Seite 17
Déshumidificateur d’air compact UTILISATION CONFORME le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non ■ Cet appareil sert à la déshumidifica- conforme. tion de l’air à l’intérieur de locaux. Il ■ Tout défaut imputable à une utilisa- peut par ailleurs s’utiliser en tant que tion non conforme, à...
Seite 18
■ Ne procéder à aucune modification sur l’appareil. Si l’appareil ou son cordon de raccordement sont endommagés, c’est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qua- lifications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu’il revient de les remplacer ou de les réparer afin d’éviter tout danger. DANGER –...
Seite 19
Déshumidificateur d’air compact UTILISATION 5. Appuyer plusieurs fois sur la touche pour régler les DEL : les DEL restent allumées à la couleur À observer ! au moment de la manipulation > ■ Brancher le bloc d’alimentation arrêt > changement de couleur > etc. uniquement sur une prise de courant 6.
Seite 20
NETTOYAGE ET RÉSOLUTION RANGEMENT DES PROBLÈMES Si l’appareil ne fonctionne pas correcte- ment, examiner le problème pour constater À observer ! s’il est possible d’y remédier par soi-même. ■ Pour le nettoyage, n’utiliser ni agent À défaut de résoudre le problème selon les caustique ou récurant, ni tampon de indications suivantes, contacter le service nettoyage qui pourraient endomma-...
Seite 21
Déshumidificateur d’air compact CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article : 00247 Identifiant mode d’emploi : Z 00247 M DS V2 0422 dk Appareil Numéro de modèle : DH-CS01 Alimentation électrique : 12 V CC Puissance : max. 40 W Contenance du réservoir à eau : max. 900 ml Capacité de déshumidification : jusqu’à...
Seite 22
INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Gebruik Reinigen en opbergen Probleemoplossing Verwijdering Technische gegevens OMVANG VAN OVERZICHT DE LEVERING 1 Bedieningsveld Aan / Uit-knop • Luchtdroger 1 x • Watertank 1 x Knop – Licht instellen •...
Seite 23
Compact-luchtdroger Beste klant, wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE compacte lucht- droger. Tot wel 450 ml water wordt elke dag uit de lucht gecondenseerd. Daarbij werkt de luchtdroger met een efficiënt en geluidsarm Peltier-element: de lucht wordt aange- zogen, gecondenseerd en het water verzamelt zich in de 900 ml grote watertank.
Seite 24
■ DOELMATIG GEBRUIK Gebruik het apparaat alleen voor het genoemde doel en uitsluitend zoals ■ Dit apparaat is bedoeld om lucht beschreven in de gebruiksaanwijzing. in ruimtes binnenshuis te drogen. Elk ander gebruik geldt als oneigenlijk. Bovendien kan het als sfeerverlichting ■...
Seite 25
Compact-luchtdroger ■ Voer geen veranderingen uit aan het apparaat. Wanneer het apparaat of het aansluitsnoer zijn beschadigd, dan moeten deze om gevaren te vermijden worden vervangen resp. gere- pareerd door de fabrikant, de klantenservice of door een ge- lijkaardig gekwalificeerde persoon (bijv. in een speciaalzaak). GEVAAR –...
Seite 26
GEBRUIK Wanneer de watertank (7) vol is, dan stijgt de vlotter (5) naar boven. Daardoor schakelt het Attentie! Peltier-element zich automatisch ■ Sluit de netadapter alleen aan op uit en de LEDs knipperen rood. een contactdoos die is geïnstalleerd 7. Mocht het apparaat niet meer ge- volgens de voorschriften en die over- bruikt worden, trek dan de netadapter eenstemt met de technische gegevens...
Seite 27
Compact-luchtdroger VERWIJDERING Filter reinigen In de afdekking van de luchtinlaat (2) Lever het verpakkingsmateriaal is een filter vast aangebracht. Dit moet milieuvriendelijk in bij een recycle- regelmatig worden gereinigd. punt. 1. Druk de nok van de afdekking naar Het symbool hiernaast (doorge- beneden en neem deze uit het appa- streepte vuilnisbak met streep raat.
Seite 28
TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 00247 ID gebruiksaanwijzing: Z 00247 M DS V2 0422 dk Apparaat Modelnummer: DH-CS01 Stroomvoorziening: 12 V DC Vermogen: max. 40 W Inhoud watertank: max. 900 ml Droogcapaciteit: tot 450 ml / dag Geluidsniveau: max. 36 db Netadapter...