Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Trockner
Bedienungsanleitung
Dryer
User manual
BD 8D WWS
BT 84D WWS
DE / EN
2960314300_DE/ 28-11-24.(15:05)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht BD 8D WWS

  • Seite 1 Trockner Bedienungsanleitung Dryer User manual BD 8D WWS BT 84D WWS DE / EN 2960314300_DE/ 28-11-24.(15:05)
  • Seite 2 Lieber Kunde, Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie dieses Produkt verwenden! Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Bauknecht entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung und die ergänzende Dokumentation vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 3 1 SICHERHEITSHINWEISE ..............5 2 Informationen zur Entsorgung ............13 2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer ................13 2.2 Informationen zur Verpackung .................13 2.3 Hinweise zum Recycling ..................13 2.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber ..............14 3 Ihr Trockner ..................15 3.1 Technische Daten ....................15 3.2 Gesamterscheinung ..................16 3.3 Lieferumfang ....................16 4 Installation ....................
  • Seite 4 6 Ausführen des Produkts ..............22 6.1 Bedienfeld .......................22 6.2 Symbole ......................22 6.3. Vorbereitung des Trockners ................23 6.4 Programmauswahl und Verbrauchstabelle ............24 6.5 Hilfsfunktionen ....................26 6.6 Warnanzeigen ....................27 6.7 Starten des Programms ...................27 6.8 Kindersicherung ....................27 6.9 Änderung des Programms nach seinem Start ..........27 6.10 Programm abbrechen ..................28 6.11 Programmende .....................28 6.12 Geruchsfunktion ....................28...
  • Seite 5 1 SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Dieses Symbol erinnert Sie daran, diese Bedienungsanleitung zu lesen. Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen leicht zugänglich aufbewahren. In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie stets beachten sollten.
  • Seite 6 Gegenstände, die mit Stoff en wie Speiseöl, Aceton, Alkohol, Erdöl, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernen verunreinigt wurden sowie Gegenstände wie Schaumstoff e (Latexschaum), Duschhauben, wasserfeste Textilien, gummibeschichtete Artikel und Kleidungsstücke oder mit Schaumstoff polsterung gefüllte Kissen sollten nicht im Trockner getrocknet werden. Alle Taschen leeren; z.
  • Seite 7 Darauf achten, dass sich um den Trockner keine Flusen oder Staub angesammelt haben. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Die Wäsche nicht übertrocknen. Trinken Sie kein Kondenswasser, verwenden Sie es nicht wieder und bereiten Sie keine Speisen damit zu. Es kann Ihre Gesundheit schädigen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 8 Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöff nungen im WARNUNG: Gehäuse des Geräts oder im Einbauteil nicht verdeckt werden. Den Trockner in Räumen mit einer ausreichenden Belüftung (off ene Tür, Lüftungsgitter oder -Schlitz größer als 500 cm2) installieren, um den Rückflussvon Gasen in den Raum von Verbrauchseinrichtungen anderer Brennstoffe, einschließlich off enes Feuer zu vermeiden.
  • Seite 9 ELEKTRISCHE WARNUNGEN Es muss gemäß den Verdrahtungsregeln möglich sein, den Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es mit einem Trennschalter, welcher der Steckdose vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das Gerät muss im Einklang mit den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen geerdet sein. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter.
  • Seite 10 Sicherstellen, dass alle Flusensiebe vor dem Starten eines Trocknungszyklus gereinigt werden. Verwenden Sie zum Reinigen des Sekundärfilters kein Werkzeug, da dies das Gerät beschädigen und zu einem Gasaustritt führen kann. ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol.
  • Seite 11 Für Deutschland regelt das Elektrogesetz die Rückgabe von Elektrogeräten noch weitreichender. Altgeräte können kostenfrei im lokalen Wertstoff - oder Recyclinghof abgeben werden. Das Gesetz sieht weitere kostenfreie Rückgabemöglichkeiten für Elektround Elektronik-Altgeräte im Handel vor: • Für Produkte, die sie direkt bezogen haben, bieten wir die optionale Rücknahme ihres Altgerätes bei Anlieferung des neuen Gerätes durch den Spediteur.
  • Seite 12 54cm WT --> WM>45cm Firmenrichtlinien, Standarddokumentation, Ersatzteilbestellung und zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: QR-Code-Verwendung bei Ihrem Gerät Besuchen Sie unsere Website docs.bauknecht.eu und parts- selfservice.europeanappliances.com Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe xxxxxxxxxxxx Telefonnummer in dem Garantieheft). Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
  • Seite 13 2 Informationen zur Entsorgung 2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden.
  • Seite 14 2.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen.
  • Seite 15 3 Ihr Trockner 3.1 Technische Daten Höhe (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Breite 59,7 cm Tiefe 54,5 cm Füllmenge (max.) 8 kg** Nettogewicht (± %10) 42 kg Spannung Anschlussleistung Siehe Typenschild*** Modelnummer * Min. Höhe: Höhe bei geschlossenem verstellbaren Ständer. Max.
  • Seite 16 3.2 Gesamterscheinung 3.3 Lieferumfang 6. Wasser Wasserabl- Füllbehälter* aufschlauch 7. Reines Ersatzfilter- Wasser* schwamm* Bedienung- Duftstoffkap- sanleitung selgehäuse* 4. Korb* 9.Bürste* 1. Oberer Tisch Bedienung- 2. Bedienfeld sanleitung 10. Filtertuch* 3. Ladetür zum Korb* 4. Trittbrettgriff 5. Lüftungsgitter 6. Verstellbare Füße *Optional - möglicherweise nicht enthalten, 7.
  • Seite 17 4 Installation • In der Nähe der Installationsumgebung des Trockners dürfen sich keine verriegelbaren Türen, Schiebetüren oder Flügeltüren befinden, die die zu öffnende Lesen Sie zuerst die Ladetür blockieren könnten. „Sicherheitshinweise“! • Sobald der Trockner installiert ist, müssen die Verbindungen stabil bleiben. Stellen Bevor Sie sich an den nächstgelegenen autorisierten Service wenden, um den Trockner Sie nach dem Aufstellen des Trockners...
  • Seite 18 4.2 Entfernen der Versand- Der Wasserablaufschlauch muss Sicherheitsgruppe auf einer Höhe von maximal 80 cm befestigt sein. Stellen Sie sicher, dass der HINWEIS Wasserablaufschlauch zwischen dem Auslass und dem Trockner Entfernen Sie die nicht geknickt, kollabiert oder Versandschutzgruppe, angedrückt wird. bevor Sie das Produkt zum ersten Mal Der Schlauch muss so...
  • Seite 19 4.6 Warnung bezüglich des Geräusches Während des Betriebs des Produkts können von Zeit zu Zeit metallische Geräusche vom Kompressor ausgehen. Dies ist normal. Beim Betrieb des Produkts wird das angesammelte Wasser in den Wassertank gepumpt. Während dieses Vorgangs ist es normal, Pumpgeräusche vom Gerät zu hören.
  • Seite 20 5.3 Vorbereitung der zu 5 Vorbereitung trocknenden Wäsche Gegenstände wie Münzen, Metallteile, Nadeln, Nägel, Lesen Sie zuerst die Schrauben, Steine usw. „Sicherheitshinweise“! können die Trommelgruppe des Produkts beschädigen oder Funktionsstörungen verursachen. 5.1 Wäsche zum Trocknen in der Überprüfen Sie daher alle Wäsche, Trockenmaschine geeignet die in das Produkt geladen wird.
  • Seite 21 • Lüften Sie während des Trocknens die Umgebung, in der sich der Trockner befindet, ordnungsgemäß. • Überprüfen Sie bei Modellen mit Wärmepumpe den Kondensator mindestens alle sechs Monate und reinigen Sie ihn, wenn er verschmutzt ist. • Wenn Sie einen umweltfreundlichen Filter verwenden, müssen Sie den Filter nicht nach jedem Zyklus reinigen.
  • Seite 22 6 Ausführen des Produkts 6.1 Bedienfeld 1. Ein/Aus-Programmwahltaste. 6. Ton aus und Taste zur Auswahl 2. Start / Standby-Taste. der Kindersicherung. 3. Taste zur Auswahl der Restzeit. 7. Taste zur Auswahl der Faltenverhütung / Trommelbeleuchtung. 4. Taste zur Auswahl des Zeit programm. 8.
  • Seite 23 6.3. Vorbereitung des Trockners • Stecken Sie den Trockner ein. • Öffnen Sie die Beladetür. • Legen Sie die Wäsche in den Trockner, ohne sie zu stauen. • Drücken Sie die Beladetür, bis diese fest geschlossen ist. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass sich keine Wäsche an der Ladeklappe eingeklemmt ist.
  • Seite 24 6.4 Programmauswahl und Verbrauchstabelle Programme Programmbeschreibung Sie können Ihre hitzebeständigen Baumwolltextilien mit diesem Zyklus trocknen. Es ist eine Baumwolle Trocknungseinstellung zu wählen, die für die Dicke 1000 der zu trocknenden Wäsche und den gewünschten Trockenheitsgrad geeignet ist. Einlagige, legere Baumwolltextilien werden so Baumwolle Eco 1000 wirtschaftlich wie möglich getrocknet.
  • Seite 25 Dieses Programm trocknet Ihre gewaschenen Textilien bei höheren Temperaturen als die Hitze+ anderen Programm und ist daher ideal geeignet für Babykleidung, Unterwäsche, Handtücher und ähnliche Wäschestücke. Verwenden Sie dieses Programm, um 2 Hemden zum Schnell 30’ 1200 Bügeln bereit zu haben. Energieverbrauchswerte Programme Kapazität (kg)
  • Seite 26 6.5 Hilfsfunktionen Restzeit Trocknungsgrad Sie können mit der Restzeitpunktsfunktion den Restzeitpunkt des Programms um bis zu 24 Die Taste für die Trocknungsgrad wird zur Stunden verzögern. Einstellung der gewünschten Trockenheit 1. Öffnen Sie die Befülltür und platzieren Sie verwendet. Die Programmdauer kann je nach ihre Wäsche gewählter Einstellung variieren.
  • Seite 27 6.6 Warnanzeigen Wenn der Trockner betätigt wird und die Kindersicherung aktiv ist und Die Warnanzeigen können je nach die Programmauswahltaste gedreht Modell Ihres Trockenautomaten wird, ist ein doppeltes Piepen zu variieren. hören. Wenn die Kindersicherung deaktiviert wird, bevor die Filterreinigung Programmauswahltaste an ihren Wenn das Programm beendet ist, wird das ursprünglichen Platz gedreht wird,...
  • Seite 28 Schalten Sie die Ein/Aus-Programmwahltaste Das Hinzufügen von Wäsche auf die Position Ein/Aus, um den Trockner nach dem Beginn des auszuschalten. Trocknungsvorgangs kann dazu führen, dass sich die getrocknete Wenn der Wäsche im Inneren der Maschine Faltenverhinderungsmodus aktiv ist mit der nassen Wäsche vermischt und die Wäsche nach Beendigung und die Wäsche am Ende des des Programms nicht entfernt wird,...
  • Seite 29 7 Wartung und Reinigung Stellen Sie sicher, dass Haare, Fasern und Wattebäusche nicht in den Schlitz fallen, in dem die Filter installiert sind. Lesen Sie zuerst die Öffnen Sie beide Faserfilter (außen und innen) „Sicherheitshinweise“! und entfernen Sie die Fasern mit Ihren Händen oder mit der Bürste am Luftleitblech.
  • Seite 30 7.2 Sensor reinigen • Reinigen Sie die Innenfläche der Ladetür und der Dichtung mit einem weichen, feuchten Tuch oder der Bürste am Luftleitblech. • Der Trockner verfügt über Feuchtigkeitssensoren, die erkennen, ob die Wäsche trocken ist. Die Sensoren reinigen: • Öffnen Sie die Ladetür der Trockenmaschine.
  • Seite 31 7.3 Wassertank entleeren 7.4 Kondensator reinigen Während des Trocknens wird die Feuchtigkeit Das Haar und die Faser, die nicht vom aus der Wäsche entfernt und kondensiert, Faserfilter gesammelt werden, sammeln sich dann sammelt sich das Wasser im Wassertank. auf der Metalloberfläche des Kondensators Leeren Sie den Wassertank nach jeder hinter dem Luftleitblech.
  • Seite 32 Reinigen Sie die Faser auf der Metalloberfläche des Kondensators mit einem feuchten Tuch oder der Bürste am Luftleitblech nach oben und unten. Reinigen Sie nicht von links nach rechts, da dies die Metallplatten des Kondensators Wenn die Luftleitblechabdeckung beschädigen kann. entfernt wird, befindet sich Sie können einen normalerweise Wasser am...
  • Seite 33 8 Problembehandlung Der Trocknungsvorgang dauert zu lange. Die Poren des Faserfilters (Innen- und Außenfilter) können verstopft sein. >>> Waschen Sie die Faserfilter mit warmem Wasser und trocknen Sie sie ab. Die Vorderseite des Kondensators ist möglicherweise verstopft. >>> Reinigen Sie die Vorderseite des Kondensators.
  • Seite 34 Die Warnanzeige des Wassertanks ist an/blinkt. Der Wassertank ist möglicherweise voll. >>> Leeren Sie den Wassertank. Der Wasserablaufschlauch ist möglicherweise zusammengebrochen. >>> Wenn das Produkt direkt an den Wasserablauf angeschlossen ist, überprüfen Sie den Wasserablaufschlauch. Die Beleuchtung im Trockner schaltet sich nicht ein. (Bei Modellen mit Lampe) Der Trockner wurde möglicherweise nicht mit der Ein-/Aus-Taste eingeschaltet.
  • Seite 35 Produktdatenblatt Übereinstimmung mit delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 der Kommission BAUKNECHT Name oder Marke des Lieferanten BD8DWWS / 7188239310 Modellbezeichnung BT84DWWS / 7188304470 Nennkapazität (kg) Ablufttrockner Typ Wäschetrockner Kondensator Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh) 220,2 Automatisch Steuerungstyp Nicht automatisch Energieverbrauch des Standardbaumwollprogrammes bei vollständiger Beladung (kWh)
  • Seite 36 Dear Customer, Please read this guide prior to use this product! Thank you for choosing Bauknecht product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which been manufactured with state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before use.
  • Seite 37 1 SAFETY INSTRUCTIONS ..............39 2 Environmental instructions..............46 2.1 Compliance with the WEEE Regulations and Waste Disposal ......46 2.2 Packaging information ..................46 2.3 Standard conformity and test information / EU declaration of conformity ..46 3 Your drying machine ................47 3.1 Technical specifications ...................47 3.2 General appearance ..................48 3.3 Scope of delivery .....................48...
  • Seite 38 6 Running the product ................53 6.1 Control Panel ....................53 6.2 Symbols ......................53 6.3. Preparation of drying machine ................54 6.4 Program selection and consumption chart ............55 6.5 Auxiliary functions ....................57 6.6 Warning indicators ...................57 6.7 Starting the program ..................58 6.8 Child Lock .......................58 6.9 Changing the program after it is started ............58 6.10 Cancelling the program ..................58 6.11 End of program .....................59...
  • Seite 39 1 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED This symbol reminds you to read this instruction manual. Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference. These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls.
  • Seite 40 Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers and items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber-backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer.
  • Seite 41 Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. Do not overdry the laundry. Do not drink, reuse or prepare food with condensed water. It can be harmful to your health and cause property damage. Do not damage the appliance refrigerant circuit pipes.
  • Seite 42 Install the dryer in rooms with adequate ventilation (open door, ventilation grid or slot larger than 500 cm2) in order to avoid the backflow of gases into the room from appliances burning other fuels, including open fires. If the dryer is installed under a worktop, provide a distance of 10 mm between the upper panel of the dryer and any objects above it, and 15 mm between the sides of the appliance and the walls or furniture units adjacent to it.
  • Seite 43 Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation. Do not use the appliance when you are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
  • Seite 44 DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol. The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal. DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.
  • Seite 45 Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by: Using QR code in your appliance. Visiting our vebsite docs.bauknecht.eu and parts-selfservice. europeanappliances.com Alternatively,contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please xxxxxxxxxxxx state the codes provided on your product’s identification plate.
  • Seite 46 2 Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE Regulations and Waste Disposal This product does not contain the dangerous and prohibited materials indicated in the “Regulation on The Control of Waste Electrical and Electronic Equipment” published by Ministry of Environment and Urbanisation of Republic of Turkey. Complies WEEE Regulations.
  • Seite 47 3 Your drying machine 3.1 Technical specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,7 cm Depth 54,5 cm Capacity (max.) 8 kg** Net weight (± %10) 42 kg Voltage Rated power input See type label*** Model code * Min.
  • Seite 48 3.2 General appearance 3.3 Scope of delivery 1. Water 6. Water discharge filling cap* hose* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 8. Odour 3. User Capsule Manual Group* 4. Drying 9. Brush* basket* 5. Drying 10. Filter 1. Top panel basket user cloth* manual*...
  • Seite 49 4 Installation • Once the drying machine is installed, the connections must stay stable. After Read the “Safety Instructions” first! placing the drying machine, ensure that the back wall does not come in contact Before consulting the nearest Authorized with any extrusion (a water tap, electrical Service for installing the drying machine, see outlet etc.).
  • Seite 50 4.3 Water connection 4.4 Adjusting the stands Instead of periodically draining the water Until the drying accumulated in the water tank, you can machine stands level discharge via the water discharge hose and sturdy, adjust supplied with the drying machine. the stands by turning them left and right.
  • Seite 51 5.3 Preparing the 5 Preparation laundry to be dried Items such as coins, metal parts, needles, nails, screws, stones etc. may damage the drum group of the Read the “Safety Instructions” first! product or may cause functional operation issues. Therefore check all laundry that will be loaded to the 5.1 Laundry suitable for product.
  • Seite 52 • If you are using environment friendly filter, you are not required to clean the filter after every cycle. When the environment friendly icon is lit on the screen, change the filter cloth. 5.5 Correct load capacity NOTICE If the laundry in the product exceed maximum load capacity, it may not...
  • Seite 53 6 Running the product 6.1 Control Panel 1. On/Off/Program Selection button. 6. Audible warning and child lock selection button. 2. Start / Stand-by button. 7. Wrinkle prevention selection button / Drum 3. End time selection button. light button. 4. Time program selection button. 8.
  • Seite 54 6.3. Preparation of drying machine • Plug the drying machine. • Open the loading door. • Place the laundry to the drying machine without jamming them. • Push and close the loading door. NOTICE Ensure that no laundry is jammed to the loading door.
  • Seite 55 6.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You can dry your heat-resistant cotton textiles with this programme. A drying setting suitable for Cotton 1000 the thickness of the products to be dried and the desired level of dryness should be selected. It dries single layer, casual cotton textiles in the 1000 most economical way.
  • Seite 56 It dries the shirts in a more sensitive manner, and Shirts 1200 causes less creasing and easier ironing. This program is designed to dry your washed textiles at da higher temperature than other Extra heat cycles, making it ideal for items like baby clothes, underwear, towels, and similar fabrics.
  • Seite 57 6.5 Auxiliary functions You can add or remove laundry Dryness level within end time. Displayed time is Dryness level button is used for adjusting to the sum of normal drying time and desired dryness. Program time may change end time. End Time LED turns off at depending on the selection.
  • Seite 58 6.7 Starting the program Adding and removing clothes during stand-by Press the Start/Stand-by button to start the If you want to add or remove clothes to/from program. the drying machine after the drying program Start/Stand-by and Drying indicators turn on to starts: show that program started.
  • Seite 59 The inside of the drying machine shall be extremely hot when you cancel the program during machine operation, so run the refreshing program to allow it to cool down. 6.11 End of program When the program ends, the LED’s of End/ Wrinkle Prevention and Fibre Filter Cleaning Warning on the program follow-up indicator turn on.
  • Seite 60 7 Maintenance and cleaning Ensure that hair, fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed. Read the “Safety Instructions” first! • Open both of the lint filters (outer and inner) and remove the fibres with your hands or with the brush on the air deflector.
  • Seite 61 • Clean the inner surface of the loading door and the gasket with a soft damp cloth or the Clean the metal surfaces of the brush on the air deflector. sensor 4 times a year. Do not use metal tools to clean the sensors’...
  • Seite 62 Drain the water in the tank. The cleaning brush is inside the Remove the water tank in the drawer or the documentation bag. Get your kickplate carefully. brush from the documentation bag and insert it to its place on the air deflector to store it.
  • Seite 63 When the air deflector cover is removed, it is normal to have water at the plastic section in front of the condenser. If you see fibre accumulation on the fan cover and the toe board, remove with a cloth. Do not have weight on the toe board when it is open.
  • Seite 64 8 Troubleshooting The drying operation takes too long. Fibre filter (interior and exterior filters) pores may be clogged. >>> Wash the fibre filters with warm water and dry them The front side of the condenser may be clogged. >>> Clean the front side of the condenser. The ventilation grills in front of the machine may be closed.
  • Seite 65 The fibre filter cleaning icon is lit. Fibre filters (interior and exterior filters) may be unclean. >>> Wash the filters with warm water and dry them. A layer may be formed in the fibre filter pores, leading to clogging. >>> Wash the filters with warm water and dry them. A layer may be formed in the fibre filter (internal and external filters) pores that leads to clogging.<<Wash the filters with warm water and dry>>...
  • Seite 66 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BAUKNECHT Supplier name or trademark BD8DWWS / 7188239310 Model name BT84DWWS / 7188304470 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) 220,2...

Diese Anleitung auch für:

Bt 84d wws