Seite 2
Spaces that are enclosed and may If the charging cable plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, 38. Use ONLY the Shark® charging dock contain explosive or toxic fumes or contact a qualified electrician.
Seite 3
GETTING TO KNOW YOUR SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT GETTING TO KNOW YOUR SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT ™ ™ ROBOT DUST BIN Charge Indicator Lights VAC & MOP 2-in-1 Dust Bin Wi-Fi Indicator Light Error Indicator Light Filter Front Bumper...
Seite 4
SELF-EMPTY BASE ROBOT BATTERY INDICATOR LIGHTS In Use Full Partial Charge Charge Charge (White) (White) (Red) While Charging (White) 0.3m No Charge or Off 0.3m The white charge indicator lights show how much battery power is remaining. 0.6m While the robot is charging, both white LED lights will flash.
Seite 5
CHARGING BUTTONS AND INDICATOR LIGHTS IMPORTANT: The Shark Matrix™ Plus 2-In-1 Robot has a pre-installed rechargeable battery. Charge the battery completely before first use. It may take up to 6 hours to fully charge. CLEAN BUTTON Press to begin a cleaning session and press again to pause the cleaning session.
Seite 6
USING THE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT PREP YOUR HOME ™ Your robot uses an array of sensors to navigate around walls, furniture legs, and other obstacles while it AI LASER NAVIGATION™ cleans. To prevent the robot from entering areas you don't want it to, set up no-go zones in the app. For best results, prepare your home as indicated below, and schedule a daily cleaning to ensure all floor areas are regularly maintained.
Seite 7
VAC & MOP 2-IN-1 CLEANING MODE VACUUM-ONLY CLEANING MODES Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Spot Clean Matrix Mop Single-Room Matrix Clean Whole-Home Cleaning Whole-Home Cleaning To clean a specific 1.5m by 1.5m spot, place the robot in Once the robot has a created map, you can select a To activate a whole-home clean when in vacuum-only To start a whole-home Vac &...
Seite 8
USING THE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT USING THE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT ™ ™ VAC & MOP 2-IN-1 SETUP VAC & MOP 2-IN-1 SETUP NOTE: Before it can mop, the robot MUST complete an Explore Run with the pad plate removed.
Seite 9
MAINTENANCE MAINTENANCE EMPTYING THE SELF-EMPTY BASE DUST BIN To turn the robot power off, take it off the Self-Empty Base and press the DOCK button on the robot for 5-7 seconds. CAUTION: Turn off power before performing any maintenance. Remove the vac & mop 2-in-1 dust bin before any maintenance.
Seite 10
MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING AND REPLACING THE ROBOT'S FILTERS CLEANING AND REPLACING THE SELF-EMPTY BASE FILTERS Regularly clean the filters to keep your vacuum's suction power optimal. Replace filters every 6-12 For optimal suction power, please clean and reinsert the Self-Empty Dust Bin filter after each use. months or as needed.
Seite 11
MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING THE SELF-CLEANING BRUSHROLL CLEANING THE VAC & MOP 2-IN-1 DUST BIN AND MOPPING PAD The Self-Cleaning Brushroll actively removes hair wrap while your robot cleans. If some debris remains wrapped around the brushroll, continue to run the robot to give the brushroll time to clean itself. If some hair wrap or debris remains after continued cleaning, carefully remove it from the brushroll.
Seite 12
“Link.” 3. Sign in to your SharkClean account. This is the same account you used when setting up your Shark® robot in the SharkClean app. To send your robot in to action, use the voice command, “Google, tell Shark®...
Seite 13
It is normal for your robot to temporarily lose connectivity when it goes under furniture or moves far from your router. Your Shark® robot will automatically reconnect to Wi-Fi. If the robot does not reconnect, power it off, wait 10 seconds, power the robot back on, and place it back on the base. Take the robot off the base and press REPLACEMENT PARTS: ROBOT and hold the DOCK button on the robot for 5-7 seconds to turn off power.
Seite 14
ERROR CODES END-USER LICENSE AGREEMENT FOR SHARKNINJA SOFTWARE If any error lights are illuminated or flashing on your Shark Matrix™ Plus 2-In-1 Robot, see the IMPORTANT: PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENCE AGREEMENT CAREFULLY BEFORE COMMENCING USE OF THIS PRODUCT error code chart below: This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between you and SharkNinja Operating...
Seite 15
Your responsibility to ensure that the Software as described in the Documents meets your requirements. receive tips and advice on how to get the best out of your Shark unit and hear the latest news about new Shark® 7.2 We are responsible for loss or damage you suffer that is a foreseeable result of our breaking this EULA or technology and launches.
Seite 16
ADVARSEL malingsfortyndere, mølbekæmpelsesmidler den op eller bærer den. eller brændbart støv). 38. Brug KUN Shark®-ladestation For at mindske fare for brand, elektrisk stød, personskader eller tingskader: c) I et område med en rumopvarmer. XDRV2600WAEU, og brug kun batteri RVBAT850 (EUK) 26V. Brug af andre d) I nærheden af pejse med uhindret adgang.
Seite 17
LÆR DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT AT KENDE LÆR DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT AT KENDE ™ ™ ROBOTTENS STØVBEHOLDER Indikatorlampe for opladning VAC & MOP 2-i-1 støvbeholder Wi-Fi-indikatorlampe Fejlindikatorlampe Filter Stopbom foran Udløserknap Åbning til påfyldning DOCK-knap CLEAN (RENGØRING)- knappen Indeholder tørt snavs til støvsugning og vand til mopping...
Seite 18
SELVTØMMENDE LADESTATION INDIKATORLAMPE FOR BATTERI I brug Fuldt Delvist opladet opladet ladning (hvid) (hvid) (rød) Under opladning (hvid) Ingen op- 0.3m ladning eller slukket 0.3m Den hvide indikatorlampe viser, hvor meget batteri, 0.6m der er tilbage. Når robotten oplader, blinker begge hvide LED- lamper.
Seite 19
OPLADER KNAPPER OG INDIKATORLAMPER VIGTIGT: Shark Matrix™ Plus 2-i-1-robotten har et forudinstalleret genopladeligt batteri. Oplad batteriet helt før første brug. En fuld opladning kan tage op til seks timer. CLEAN (RENGØRING)-KNAP Tryk på den for at begynde en rengøringsrunde og tryk igen for at sætte rengøringsrunden...
Seite 20
BRUG AF SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOTTEN KLARGØR DIT HJEM ™ Din robot bruger flere sensorer til at navigere rundt om vægge, møbelben og andre forhindringer, når den AI LASERNAVIGATION™ gør rent. For at holde din robot væk fra områder, hvor du gerne vil undgå, at den kommer, skal du konfigurere adgang forbudt-zoner i appen.
Seite 21
VAC & MOP 2-IN-1-RENGØRINGSTILSTAND TILSTANDE, HVOR DER KUN STØVSUGES Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Spot Clean Matrix-moppe Matrix Clean i et enkelt rum Rengøring af hele hjemmet Rengøring af hele hjemmet For at rengøre et specifikt område på 1,5 x 1,5 m skal Når robotten har oprettet et kort, kan du vælge et Tryk på...
Seite 22
BRUG AF SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOTTEN BRUG AF SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOTTEN ™ ™ OPSÆTNING AF VAC & MOP 2-I-1 OPSÆTNING AF VAC & MOP 2-I-1 BEMÆRK: Før den kan moppe, SKAL robotten gennemføre en Udforskningskørsel med pad-pladen fjernet. BEMÆRK: Fjern eventuelle tæpper eller måtter fra robottens bane før den første moppekørsel. Du kan også...
Seite 23
VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE TØMNING AF DEN SELVTØMMENDE BASE-STØVBEHOLDER For at slukke robotten, skal du tage den af den selvtømmende base og holde DOCK (LADESTATION)-knappen på robotten nede i 5-7 sekunder. FORSIGTIG: Sluk for strømmen, før der udføres vedligeholdelse. Fjern filteret, og tør den 2-i-1-støvbeholder af med en fugtig klud.
Seite 24
VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING OG UDSKIFTNING AF ROBOTTENS FILTER RENGØRING OG UDSKIFTNING AF DET SELVTØMMENDE BASEFILTER Udfør regelmæssig vedligeholdelse af filtre for at holde din støvsugers sugekraft optimal. Udskift filtre hver For at opnå den optimale sugekraft, skal filtret til den selvtømmende støvbeholder renses og genindsættes 6.-12.
Seite 25
VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING AF DEN SELVRENSENDE BØRSTERULLE RENGØRING AF VAC & MOP 2-IN-1 STØVBEHOLDER OG MOPPEPUDE Den selvrensende børsterulle fjerner aktivt hår, der sidder fast, mens din robot gør rent. Hvis der stadig sidder snavs rundt om børsterullen, skal du fortsætte med at lade robotten køre, så børsterullen har tid til at rense sig selv. Hvis der stadig er omviklede hår eller snavs efter fortsat rengøring, skal du forsigtigt fjerne det fra børsterullen.
Seite 26
1. Download, åbn, og log ind på Google Assistant-appen. 2. Vælg ikonet “Explore” (Udforsk). Søg efter “Shark”, og vælg “Link” (Forbind). 3. Log ind på din SharkClean-konto. Det er den samme konto, som du brugte, da du konfigurerede din Shark®-robot i SharkClean-appen. For at sætte din robot i gang skal du bruge stemmekommandoen: "Google, bed Shark®...
Seite 27
Det er normalt, at din robot midlertidigt kan miste forbindelsen, når den befinder sig under møbler eller bevæger sig langt væk fra din router. Din Shark®-robot vil automatisk oprette forbindelse til wi-fi. Hvis robotten ikke genfinder forbindelsen, sluk for den, vent i 10 sekunder, tænd for den igen og placer den tilbage RESERVEDELE: ROBOT på...
Seite 28
FEJLKODER SLUTBRUGERAFTALE FOR SHARKNINJA-SOFTWARE Hvis der er fejllamper, der lyser eller blinker på din Shark Matrix™ Plus 2-i-1-robot, skal du se VIGTIGT: LÆS VENLIGST VILKÅRENE OG BETINGELSERNE I DENNE LICENSAFTALE OMHYGGELIGT, FØR DU BEGYNDER AT BRUGE DETTE PRODUKT. fejlkodeskemaet nedenfor: Denne slutbrugerlicensaftale (“licensaftale”) er en juridisk aftale mellem dig og SharkNinja Operating LLC’s...
Seite 29
SharkNinjas øvrige licensgivere; du må heller ikke dem Kaufvertrag mit ihm nicht ein. Das gilt auch gegenüber uns, wenn Sie das Produkt direkt von Shark erworben sende virus, orme, trojanske heste, tidsindstillede bomber, spyware, malware annulleringsrobotter, passive haben.
Seite 30
Garantie ausüben. Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft? Shark stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es zu schätzen, wenn Kunden ihren Luftreiniger auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle unsere Kundendienst-Helpline unter der Rufnummer 0800 000 9063, und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für abgelaufene Garantien.
Seite 31
In Bereichen mit einem Heizgerät tragen. Fassen Sie den Netzstecker, die Ladestation, d) In der Nähe von frei zugänglichen Kaminen Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die Shark® Bei der Verwendung eines Elektrogeräts sollten das Ladekabel oder den Saugroboter NICHT oder Feuerstellen...
Seite 32
LERNEN SIE DEN SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 SAUGROBOTER KENNEN LERNEN SIE DEN SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 SAUGROBOTER KENNEN ™ ™ STAUBBEHÄLTER DES SAUGROBOTERS Anzeigeleuchten für den Ladestand VAC & MOP 2-in-1-Staubbehälter WLAN-Anzeigeleuchte Fehler-Anzeigeleuchte Filter Frontstoßfänger Entriegelungsknopf Füllöffnung DOCK-Taste (DOCK) CLEAN-Taste (REINIGEN) Fasst trockenen Schmutz beim Staubsaugen und Wasser zum Wischen.
Seite 33
SELBSTENTLEERENDE BASIS AKKU-ANZEIGELEUCHTE DES SAUGROBOTERS Verwendung Voll Teilweise Niedriger geladen geladen Akkustand (Weiß) (Weiß) (Rot) Laufender Ladevorgang (Weiß) Leerer 0.3m Akku oder 0.3m Die weißen Anzeigeleuchten für den Ladestand zeigen an, wie viel Akkuleistung noch vorhanden ist. 0.6m Während des Ladevorgangs des Saugroboters blinken die beiden weißen LED-Leuchten.
Seite 34
BEIM LADEN TASTEN UND ANZEIGELEUCHTEN WICHTIG: Der Shark® Matrix™ Plus 2-In-1 Saugroboter verfügt über einen eingebauten, wiederaufladbaren Akku. Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Der vollständige Ladevorgang kann bis zu 6 Stunden dauern. CLEAN-TASTE (REINIGEN) Drücken Sie die Taste, um einen Reinigungsvorgang zu starten, und drücken Sie sie erneut, um den...
Seite 35
VERWENDUNG DES SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 SAUGROBOTERS BEREITEN SIE IHR ZUHAUSE VOR. ™ Ihr Roboter verwendet eine Reihe von Sensoren, mit denen er während der Reinigung um Wände, Möbelbeine und KI-LASERNAVIGATION™ andere Hindernisse herum navigieren kann. Um zu verhindern, dass der Roboter in unerwünschte Bereiche eindringt, richten Sie in der App die Sperrzonen ein.
Seite 36
SAUG- UND WISCHROBOTER 2-IN-1 REINIGUNGSMODUS NUR-SAUGEN-REINIGUNGSMODI Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Spot Clean Matrix Mop Einzelraum Matrix Clean Reinigung des ganzen Hauses Reinigung des gesamten Hauses Um einen bestimmten Bereich von 1,5 m × 1,5 m zu reinigen, Sobald der Roboter eine Karte erstellt hat, können Sie Um im reinen Saugmodus eine Hausreinigung zu aktivieren, Um eine komplette Hausreinigung mit Saugen und Wischen platzieren Sie den Saugroboter in dem zu reinigenden...
Seite 37
VERWENDUNG DES SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 SAUGROBOTERS VERWENDUNG DES SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 SAUGROBOTERS ™ ™ VAC & MOP 2-IN-1-EINRICHTUNG VAC & MOP 2-IN-1-EINRICHTUNG HINWEIS: Bevor er wischen kann, MUSS der Saugroboter einen Erkundungslauf ohne Wischplatte durchführen. Nach HINWEIS: Entfernen Sie vor dem ersten Wischvorgang alle Teppiche oder Matten aus dem Weg des Roboters.
Seite 38
WARTUNG WARTUNG ENTLEERUNG DES STAUBBEHÄLTERS DER SELBSTENTLEERENDEN BASIS Um den Roboter auszuschalten, nehmen Sie ihn von der Basis für die Selbstentleerung und halten Sie die auf dem Roboter befindliche DOCK-Taste (DOCK) 5 bis 7 Sekunden lang gedrückt. VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Entfernen Sie den Vac & Mop 2-in-1 Staubbehälter vor jeder Wartung.
Seite 39
WARTUNG WARTUNG REINIGUNG UND AUSTAUSCH DER FILTER DES ROBOTERS REINIGUNG UND AUSTAUSCH DES FILTERS IN DER SELBSTENTLEERENDEN BASIS Reinigen Sie regelmäßig die Filter, um stets die optimale Saugkraft Ihres Saugroboters zu gewährleisten. Ersetzen Sie Für eine optimale Saugkraft sollten Sie den Filter des selbstleerenden Staubbehälters nach jedem Gebrauch reinigen und die Filter alle 6–12 Monate oder bei Bedarf.
Seite 40
WARTUNG WARTUNG REINIGUNG DER SELBSTREINIGENDEN BÜRSTENROLLE REINIGUNG DES VAC & MOP 2-IN-1 STAUBBEHÄLTERS UND DES WISCHPADS Die selbstreinigende Bürstenrolle entfernt aktiv verwickelte Haare, während der Saugroboter reinigt. Wenn sich noch Rückstände um die Bürstenrolle herum befinden, lassen Sie den Roboter weiterlaufen, damit die Bürstenrolle sich selbst reinigen kann.
Seite 41
Sie die Sensoren regelmäßig. den Alexa Skills Store auf der Amazon-Website besuchen. Suchen Sie „Shark Skill“. Wählen Sie „Shark® Skill“, um die Detail-Seite zu öffnen und wählen Sie anschließend die Option „Aktivieren“. Nach der Aktivierung können Sie Alexa REINIGUNG DER SEITENBÜRSTE...
Seite 42
HINWEIS: Zum Bestellen von Ersatzteilen und Filtern, besuchen Sie sharkclean.eu. sich weit vom Router entfernt. Der Shark® Saugroboter sollte sich automatisch wieder mit dem WLAN verbinden. Wenn der Saugroboter keine Verbindung herstellen kann, schalten Sie den Saugroboter aus, warten Sie 10 Sekunden, schalten Sie den Saugroboter wieder ein und stellen ihn erneut an die Basis.
Seite 43
FEHLERCODES ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG FÜR DIE SOFTWARE VON SHARKNINJA Wenn an Ihrem Shark Matrix™ Plus 2-In-1 Roboter eine Fehleranzeige aufleuchtet oder blinkt, beachten Sie die WICHTIG: LESEN SIE BITTE DIE BEDINGUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE folgende Fehlercode-Tabelle: MIT DER NUTZUNG DIESES PRODUKTS BEGINNEN Diese Endbenutzer-Lizenzvereinbarung („EULA“) ist eine rechtliche Vereinbarung zwischen Ihnen und SharkNinja...
Seite 44
5.6 Sie dürfen die Ayla Anwendungsbibliotheken oder die Ayla Embedded Software nicht verwenden, um zu versuchen, dem Kaufvertrag mit ihm nicht ein. Das gilt auch gegenüber uns, wenn Sie das Produkt direkt von Shark erworben unbefugten Zugang zu den Systemen/Diensten der anderen Lizenzgeber von SharkNinja zu erlangen oder diese haben.
Seite 45
Garantie ausüben. Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft? Shark stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es zu schätzen, wenn Kunden ihren Luftreiniger auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle unsere Kundendienst-Helpline unter der Rufnummer 0800 000 9063, und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für abgelaufene Garantien.
Seite 46
NO lo fuerces en la toma de corriente (líquido para encender fuego, gasolina, carga Shark® XDRV2600WAEU y la batería ni trates de modificarlo para que encaje. queroseno, pintura, diluyentes de pintura, RVBAT850 (EUK) de 26 V.
Seite 47
CONOCE EL ROBOT ASPIRADOR 2 EN 1 SHARK MATRIX PLUS CONOCE EL ROBOT ASPIRADOR 2 EN 1 SHARK MATRIX PLUS ™ ™ DEPÓSITO DE POLVO DEL ROBOT ASPIRADOR Indicadores luminosos de carga Depósito de polvo del robot aspirador y mopa 2 en 1...
Seite 48
BASE DE AUTOVACIADO INDICADORES LUMINOSOS DE LA BATERÍA DEL ROBOT En uso Carga Carga Carga completa parcial baja (Blanco) (Blanco) (Rojo) Mientras está cargando (Blanco) 0.3m Sin carga o apagado 0.3m Los indicadores luminosos blancos muestran el nivel de carga de la batería. 0.6m Mientras el robot esté...
Seite 49
CARGA BOTONES E INDICADORES LUMINOSOS IMPORTANTE: El robot aspirador 2 en 1 Shark Matrix™ Plus cuenta con una batería recargable preinstalada. Antes de usarlo por primera vez, carga la batería por completo. La batería puede tardar hasta 6 horas en BOTÓN CLEAN (LIMPIAR) cargarse totalmente.
Seite 50
USO DEL ROBOT ASPIRADOR 2 EN 1 SHARK MATRIX PLUS PREPARA TU CASA ™ Tu robot se guía mediante una serie de sensores para orientarse entre paredes, patas del mobiliario y otros AI LASER NAVIGATION™ obstáculos durante la limpieza. Para evitar que el robot entre en zonas a las que no quieres que acceda, crea zonas prohibidas en la aplicación.
Seite 51
MODO DE LIMPIEZA ROBOT ASPIRADOR Y MOPA 2 EN 1 MODOS DE LIMPIEZA PARA ASPIRAR SIN FREGAR Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Limpieza localizada con el modo Limpieza de una única estancia con el Limpieza de todo el hogar Limpieza de todo el hogar Matrix Clean modo Matrix Clean...
Seite 52
USO DEL ROBOT ASPIRADOR 2 EN 1 SHARK MATRIX PLUS USO DEL ROBOT ASPIRADOR 2 EN 1 SHARK MATRIX PLUS ™ ™ INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE POLVO DEL ROBOT ASPIRADOR Y MOPA 2 EN 1 INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE POLVO DEL ROBOT ASPIRADOR Y MOPA 2 EN 1 NOTA: Antes de que pueda fregar, el robot DEBE hacer un recorrido de exploración sin la placa para...
Seite 53
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO DE LA BASE DE AUTOVACIADO Para apagar el robot, retíralo de la base de autovaciado y pulsa el botón DOCK (ACOPLAR) del robot entre 5 y 7 segundos. PRECAUCIÓN: Apaga el robot antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Retira el depósito de polvo del robot aspirador y mopa 2 en 1 antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
Seite 54
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS DEL ROBOT LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS DE LA BASE DE AUTOVACIADO Limpia los filtros periódicamente para mantener la capacidad de succión del robot aspirador en perfectas Para poder aprovechar toda la potencia de succión, limpia y vuelve a colocar el filtro del depósito de polvo con condiciones.
Seite 55
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO AUTOLIMPIABLE LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE POLVO DEL ROBOT ASPIRADOR Y MOPA 2 EN 1 Y DE LA ALMOHADILLA DE FREGADO El cepillo giratorio autolimpiable elimina activamente el pelo enredado mientras el robot limpia. Si queda algún residuo enrollado en el cepillo giratorio, sigue limpiando para que el cepillo termine de limpiarse solo.
Seite 56
Abre la aplicación Amazon Alexa, accede al menú y selecciona «Skills» (Habilidades). O accede a la tienda de Alexa Skills en el sitio web de Amazon. Busca la skill Shark. Selecciona la skill Shark® para abrir la página LIMPIEZA DEL CEPILLO LATERAL de detalles y, a continuación, selecciona la opción «Enable Skill»...
Seite 57
Apaga el teléfono. Espera 30 segundos y vuelve a encenderlo. Abre los ajustes de la wifi en tu teléfono, localiza la red de Shark® y selecciona «Olvidar red». Vuelve a abrir la aplicación SharkClean y reinicia el proceso de conexión.
Seite 58
CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL SOFTWARE DE SHARKNINJA Si se enciende o parpadea alguna luz de error del robot aspirador 2 en 1 Shark Matrix™ Plus, IMPORTANTE: LEE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA CON ATENCIÓN ANTES DE COMENZAR A USAR ESTE PRODUCTO consulta la siguiente tabla de códigos de error:...
Seite 59
SharkNinja. 9:00 a 18:00 h. La llamada es gratuita y te permitirá ponerte en contacto directo con un representante de Shark. 5.9 Otros licenciantes de SharkNinja del Software, las Bibliotecas de Aplicaciones de Ayla y el Software Integrado También puedes encontrar ayuda en línea en sharkclean.eu...
Seite 60
LEE ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDALO PARA FUTURAS CONSULTAS NOTAS Estas instrucciones se han diseñado para ayudarte a mantener la autonomía óptima de tu robot aspirador Shark. SharkNinja Europe Ltd., 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way, Leeds (Inglaterra)
Seite 61
Si la fiche du câble de charge n’entre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si elle n’entre toujours pas dans la prise électrique, vapeurs ou fumées explosives ou toxiques Shark® XDRV2600WAEU et utilisez uniquement contactez un électricien qualifié. NE forcez PAS sur la prise électrique et n’essayez pas de la modifier pour que la fiche entre.
Seite 62
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2-EN-1 APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2-EN-1 ™ ™ BAC À POUSSIÈRE DU ROBOT Voyants de charge Réservoir à poussière VAC & MOP 2-en-1 Voyant de connexion Wi-Fi Voyant d’erreur...
Seite 63
STATION À VIDAGE AUTOMATIQUE INDICATEURS LUMINEUX DE BATTERIE DU ROBOT En cours d’utilisation Complètement Partiellement Faiblement chargé chargé chargé (blanc) (blanc) (rouge) Charge en cours (blanc) 0.3m Déchargé ou éteint 0.3m Les voyants de charge blancs du robot indiquent le niveau de batterie restant.
Seite 64
CHARGEMENT EN COURS BOUTONS ET VOYANTS IMPORTANT : le robot Shark Matrix™ Plus 2-en-1 est doté d’une batterie rechargeable préinstallée. Effectuez une charge complète de la batterie avant la première utilisation. Une charge complète peut prendre jusqu’à 6 heures. BOUTON CLEAN (NETTOYER) Appuyez pour commencer le nettoyage et appuyez à...
Seite 65
UTILISATION DU ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2-EN-1 PRÉPARATION DE VOTRE MAISON ™ Votre robot utilise une série de capteurs pour se déplacer autour des murs, pieds des meubles et autres AI LASER NAVIGATION™ obstacles pendant le nettoyage. Pour éviter qu’il accède à certains endroits, configurez des zones interdites dans l’application.
Seite 66
MODE DE NETTOYAGE VAC & MOP 2-EN-1 MODES DE NETTOYAGE PAR CYCLE D’ASPIRATION UNIQUEMENT Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Cycle de lavage ponctuel Matrix Nettoyage matriciel d’une seule pièce Nettoyage de toute la maison Nettoyage de toute la maison Pour nettoyer un endroit précis de 1,5 m sur 1,5 m, Une fois que le robot a créé...
Seite 67
UTILISATION DU ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2-EN-1 UTILISATION DU ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2-EN-1 ™ ™ CONFIGURATION VAC & MOP 2-EN-1 CONFIGURATION VAC & MOP 2-EN-1 REMARQUE : avant de pouvoir laver le sol, le robot DOIT effectuer un cycle d’exploration avec la plaque de REMARQUE : avant le premier cycle de lavage, retirez tous les tapis ou carpettes qui se trouvent sur la...
Seite 68
ENTRETIEN ENTRETIEN VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE DE LA STATION À VIDAGE AUTOMATIQUE Pour mettre le robot hors tension, retirez-le de la station à vidage automatique, puis appuyez sur le bouton DOCK (STATION) sur le robot pendant 5 à 7 secondes. ATTENTION : coupez l’alimentation avant toute opération d’entretien.
Seite 69
ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES DU ROBOT NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES DE LA STATION À VIDAGE AUTOMATIQUE Nettoyez régulièrement les filtres pour conserver une puissance d’aspiration optimale sur le robot. Pour assurer une puissance d’aspiration optimale, nettoyez et réinsérez le filtre dans le réservoir à poussière Remplacez les filtres tous les 6 à...
Seite 70
ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE AUTONETTOYANTE NETTOYAGE DU BAC À POUSSIÈRE VAC & MOP 2-EN-1 ET DU TAMPON NETTOYANT La brosse rotative autonettoyante se débarrasse d’elle-même des poils et cheveux pris dans ses brins pendant que le robot effectue son nettoyage. Si certains débris restent enroulés autour de la brosse rotative, poursuivez le nettoyage afin de permettre à...
Seite 71
Ouvrez l’application Amazon Alexa, allez dans le menu et sélectionnez Skills. Vous pouvez également accéder à la boutique Alexa Skills sur le site Web d’Amazon. Recherchez « Shark Skill ». Sélectionnez la skill Shark® pour ouvrir la page détaillée, puis l’option Enable Skill (Activer la skill). Une fois l’option activée, vous pouvez NETTOYAGE DE LA BROSSE LATÉRALE...
Seite 72
Il est normal que votre robot perde temporairement la connectivité lorsqu’il passe sous les meubles ou s’éloigne du routeur. Votre robot Shark® devrait se reconnecter automatiquement au Wi-Fi. Si le robot ne se reconnecte pas, éteignez-le, patientez 10 secondes, rallumez-le et replacez-le sur la station de charge. Retirez PIÈCES DE RECHANGE : ROBOT...
Seite 73
CODES D’ERREUR CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA Si des voyants d’erreur s’allument ou clignotent sur votre robot Shark Matrix™ Plus 2-en-1, IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE AVANT DE COMMENCER À UTILISER CE PRODUIT consultez le tableau des codes d’erreur ci-dessous :...
Seite 74
à la forme qui vous est fournie. découverte du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Shark a une grande confiance dans la qualité de ses produits et fournit donc une garantie commerciale supplémentaire gratuite pouvant aller jusqu’à deux ans.
Seite 75
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Cette notice d’utilisation est conçue pour vous aider à assurer un fonctionnement optimal de votre robot aspirateur Shark. Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons d’améliorer constamment nos produits ;...
Seite 76
“zone ad accesso vietato” Utilizzare SOLO con la base di ricarica Shark® g) Sostanze tossiche (elevate concentrazioni usando la funzionalità di mappatura nell’app XDRV2600WAEU e solo con la batteria di candeggina, elevate concentrazioni di mobile SharkClean®.
Seite 77
ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON IL ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2 IN 1 ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON IL ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2 IN 1 ™ ™ CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE DEL ROBOT Spie luminose della ricarica Contenitore raccoglipolvere VAC & MOP 2 in 1...
Seite 78
BASE A SVUOTAMENTO AUTOMATICO SPIE LUMINOSE DELLA BATTERIA DEL ROBOT In uso Carica Carica Carica completa parziale bassa (luce (luce (luce bianca) bianca) rossa) Carica in corso (luce bianca) Nessuna carica 0.3m o robot 0.3m spento Le spie luminose bianche mostrano il livello di carica 0.6m della batteria rimanente.
Seite 79
RICARICA PULSANTI E SPIE LUMINOSE IMPORTANTE: il Robot Shark Matrix™ Plus 2 in 1 è dotato di una batteria ricaricabile preinstallata. Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. La ricarica completa potrebbe richiedere fino a 6 ore. PULSANTE CLEAN (PULIZIA)
Seite 80
UTILIZZO DEL ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2 IN 1 PREPARAZIONE DELLA CASA ™ Mentre pulisce, il robot utilizza una serie di sensori per navigare attorno alle pareti, ai piedi dei mobili e ad altri ostacoli. AI LASER NAVIGATION™ (NAVIGAZIONE LASER AI) Per impedire al robot di accedere ad aree dove non deve, impostare le zone ad accesso vietato nell’app.
Seite 81
MODALITÀ DI PULIZIA VAC & MOP 2 IN 1 MODALITÀ DI PULIZIA A SOLA ASPIRAZIONE Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Pulizia mirata con Matrix Clean Matrix Clean di una singola stanza Pulizia di tutta la casa Pulizia di tutta la casa Per pulire un punto specifico in un’area di 1,5 m per 1,5 m, Una volta che il robot ha creato una mappa, puoi...
Seite 82
UTILIZZO DEL ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2 IN 1 UTILIZZO DEL ROBOT SHARK MATRIX PLUS 2 IN 1 ™ ™ CONFIGURAZIONE VAC & MOP 2 IN 1 CONFIGURAZIONE VAC & MOP 2 IN 1 NOTA: prima di poter lavare, il robot DEVE completare un ciclo di esplorazione senza la piastra del panno. A questo punto NOTA: prima di effettuare il primo ciclo di pulizia con acqua, rimuovere tappeti e zerbini dal percorso del robot.
Seite 83
MANUTENZIONE MANUTENZIONE SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE DELLA BASE Per spegnere il robot, rimuoverlo dalla base a svuotamento automatico e tenere premuto il pulsante DOCK (BASE) per 5-7 secondi. ATTENZIONE: spegnere l’alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione. Prima di effettuare la manutezione, è...
Seite 84
MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA E SOSTITUZIONE DEI FILTRI DEL ROBOT PULIZIA E SOSTITUZIONE DEI FILTRI DELLA BASE A SVUOTAMENTO AUTOMATICO Effettuare regolarmente la pulizia dei filtri per mantenere la potenza di aspirazione del robot aspirapolvere a livelli Per una potenza di aspirazione ottimale, pulire e reinserire il filtro all’interno del contenitore raccoglipolvere a svuotamento automatico del robot dopo ogni utilizzo.
Seite 85
MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA DELLA SPAZZOLA AUTOPULENTE PULIZIA DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE VAC & MOP 2 IN 1 E DEL PANNO DI PULIZIA La spazzola autopulente rimuove attivamente i grovigli di capelli mentre il robot pulisce. Se nella spazzola rimangono attorcigliati dei frammenti, continuare a utilizzare il robot per consentire l’autopulizia. Se dopo un lavaggio continuativo rimangono grovigli di capelli o frammenti, rimuoverli con cura dalla spazzola.
Seite 86
“Link” (Collega). 3. Accedere all’account SharkClean. È lo stesso account usato per l’impostazione del robot Shark® nell’app SharkClean. Per avviare un ciclo di pulizia del robot, usare il comando vocale “Google, tell Shark® to start cleaning” (“Google, di’ a Shark® di iniziare a pulire”).
Seite 87
NOTA: per ordinare pezzi di ricambio e filtri, visitare sharkclean.eu dal router. Il robot Shark® è progettato per riconnettersi automaticamente al Wi-Fi. Se così non fosse, spegnere il robot, attendere 10 secondi, riaccenderlo e riposizionarlo sulla base. Rimuovere il robot dalla base e tenere premuto il pulsante DOCK (BASE) sul robot per 5-7 secondi per spegnerlo.
Seite 88
CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SHARKNINJA Se il robot Shark Matrix™ Plus 2 in 1 presenta spie luminose di errore accese o lampeggianti, consultare la IMPORTANTE: LEGGERE CON ATTENZIONE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA tabella con i codici di errore riportata di seguito: PRIMA DI PROCEDERE ALL’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO...
Seite 89
La nostra fiducia nel design e nella qualità significa che il tuo nuovo ventilatore Shark è garantito per un totale nei confronti dell’utente per perdite o danni causati dall’uso che l’utente fa del Software. Per consultare i nostri di due anni.
Seite 90
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D’USO E DI CONSERVARLO PER FARVI RIFERIMENTOIN FUTURO APPUNTI Le presenti istruzioni hanno lo scopo di consentire al robot Shark di funzionare al massimo delle sue prestazioni. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150,...
Seite 91
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES b) Ruimtes die afgesloten zijn en mogelijk Gebruik UITSLUITEND het Shark® oplaadstation explosieve of giftige dampen of gassen XDRV2600WAEU en gebruik alleen batterij bevatten (aanstekervloeistof, benzine, RVBAT850 (EUK) 26V. Gebruik van andere AANDACHTIG LEZEN VOOR GEBRUIK • UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK...
Seite 92
DE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT LEREN KENNEN DE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT LEREN KENNEN ™ ™ STOFBAK VAN ROBOT Opladen controlelampjes VAC & MOP 2-in-1 stofbak Wifi controlelampje Fout controlelampje Filter Voorbumper Ontgrendelknop Vulopening Knop CLEAN Knop DOCK...
Seite 93
ZELFLEGEND BASISSTATION ROBOT BATTERIJ CONTROLELAMPJES In Gebruik Volledig Gedeeltelijk Batterij opgeladen opgeladen bijna (wit) (wit) leeg (rood) Aan het opladen (wit) Niet 0.3m opgeladen of uit 0.3m De witte oplaadlampjes geven aan hoeveel batterijvermogen er nog over is. 0.6m Terwijl de robot oplaadt, zullen beide witte LED-lampjes knipperen.
Seite 94
AAN HET OPLADEN KNOPPEN EN CONTROLELAMPJES BELANGRIJK: De Shark Matrix™ Plus 2-In-1 Robot heeft een vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij. Laad de batterij voor het eerste gebruik volledig op. Het kan 6 uur duren voordat hij volledig is opgeladen. KNOP CLEAN (REINIGEN)
Seite 95
DE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT GEBRUIKEN BEREID UW HUIS VOOR ™ Uw robotstofzuiger gebruikt allerlei sensoren om rondom muren, meubelpoten, en andere obstakels te navigeren als hij AI-LASERNAVIGATIE™ aan het reinigen is. Om te voorkomen dat de robot in verboden gebieden terechtkomt, kunt u in de app no-go zones instellen.
Seite 96
REINIGINGSMODUS VOOR STOFZUIGEN EN DWEILEN 2-IN-1 STANDEN VOOR ALLEEN STOFZUIGEN Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Pleksgewijs dweilen met Matrix Clean Eén kamer met Matrix Clean Volledige woning schoonmaken Volledige woning schoonmaken Als u een specifieke plek van 1,5 m x 1,5 m wilt dweilen, Zodra de robot de woning heeft ingedeeld, kunt u een Als u de volledige woning wilt schoonmaken in de Als u uw volledige woning wilt stofzuigen en dweilen,...
Seite 97
DE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT GEBRUIKEN DE SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 ROBOT GEBRUIKEN ™ ™ VAC & MOP 2-IN-1 INSTALLATIE VAC & MOP 2-IN-1 INSTALLATIE OPMERKING: Voordat hij kan dweilen, MOET de robot een verkenningsronde voltooien zonder dat de plaat voor pads is OPMERKING: Verwijder eerst alle tapijten en matten uit het pad van de robot voordat de robot voor de eerste keer gemonteerd.
Seite 98
ONDERHOUD ONDERHOUD DE STOFBAK VAN HET BASISSTATION LEGEN Om de robot uit te schakelen, neemt u hem van het Zelflegende Station en drukt u gedurende 5-7 seconden op de OPLAADSTATION-knop van de robot. LET OP: Schakel uit voordat u onderhoud verricht. Verwijder de Vac & Mop 2-in-1 stofbak voordat u onderhoud uitvoert. ONDERHOUD VAN DE VAC &...
Seite 99
ONDERHOUD ONDERHOUD REINIGEN EN VERVANGEN VAN DE ROBOTFILTERS DE FILTERS VAN HET ZELLEGENDE BASISSTATION REINIGEN EN VERVANGEN Maak de filters regelmatig schoon om de zuigkracht van uw stofzuiger optimaal te houden. Vervang de filters elke Voor een optimale zuigkracht moet u de filter na elk gebruik reinigen en opnieuw in de stofbak van de robot plaatsen. 6-12 maanden of naar behoefte.
Seite 100
ONDERHOUD ONDERHOUD DE ZELFREINIGENDE BORSTELROL REINIGEN REINIGING VAN DE VAC & MOP 2-IN-1 STOFBAK EN DWEILPAD De Zelfreinigende borstelrol verwijdert haar actief terwijl de robot reinigt. Als er vuil rond de borstelrol blijft zitten, ga dan door met het laten lopen van de robot om de borstelrol de tijd te geven om zichzelf te reinigen. Als er na de verdere reiniging nog wat haar of vuil achterblijft, verwijder dit dan voorzichtig van de borstelrol.
Seite 101
Dit is hetzelfde account dat u hebt gebruikt bij het instellen van uw Shark®-robot in de SharkClean- app. Selecteer “Autoriseren” om uw SharkClean-account aan de Google Assistant te koppelen. Om uw robot in actie te Veeg de borstels voorzichtig schoon met een droge doek.
Seite 102
Schakel uw telefoon uit. Wacht 30 seconden, zet uw telefoon dan weer aan. Open wifi-instellingen op uw telefoon, zoek het Shark-netwerk, en selecteer vervolgens Netwerk Vergeten. Open de SharkClean app opnieuw en probeer opnieuw verbinding te maken.
Seite 103
FOUTCODES LICENTIEOVEREENKOMST EINDGEBRUIKER VOOR SHARKNINJA SOFTWARE Als er waarschuwingslampjes gaan branden op uw Shark Matrix™ Plus 2-In-1 Robot, bekijk dan het BELANGRIJK: LEES DE ALGEMENE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST ZORGVULDIG DOOR foutcodeschema hieronder: VOORDAT U VERDERGAAT MET HET GEBRUIKEN VAN DIT PRODUCT Deze licentieovereenkomst voor eindgebruikers ("EULA") is een wettelijke overeenkomst tussen u en SharkNinja...
Seite 104
U kunt uw winkelier aan deze rechten houden. Echter, bij Shark® zijn we zo overtuigd van de kwaliteit van 5.4 U heeft geen toestemming voor reverse engineering, decompilatie of demontage van de Ayla Application Libraries of de Ayla Embedded Software, behalve en uitsluitend als dergelijke activiteiten uitdrukkelijk zijn toegestaan door de onze producten, dat wij de producteigenaar bij registratie een fabrieksgarantie van twee jaar geven.
Seite 105
6. Reparaties of wijzigingen uitgevoerd door derden niet zijnde Shark of vertegenwoordigers van Shark. ZORGVULDIG DOORLEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Deze instructies zijn bedoeld om u te helpen uw Shark Robot topprestaties te laten leveren. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150,...
Seite 106
åpne tilganger. LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK 38. Bruk KUN Shark® ladestasjon b) Områder som er innelukket og som Hvis ladekabelstøpselet ikke sitter helt i stikkontakten, må du snu støpselet. Ta kontakt med en kvalifisert...
Seite 107
BLI KJENT MED DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1 ROBOT BLI KJENT MED DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1 ROBOT ™ ™ ROBOTENS STØVBEHOLDER Ladeindikatorlys VAC OG MOP 2-i-1 støvbeholder WiFi-indikatorlys Feilindikatorlys Filter Frontstøtfanger Utløserknapp Påfyllingsport CLEAN DOCK (RENGJØR)-knapp (LADESTASJON)-knapp Holder på tørt rusk for støvsuging og vann for mopping...
Seite 108
SELVTØMMENDE BASE INDIKATORLYS FOR ROBOTENS BATTERI I bruk Fulladet Delvis (hvit) oppladet ladning (hvit) (rød) Under lading (hvit) 0.3m Ingen ladning eller av 0.3m De hvite indikatorlampene viser hvor mye batteristrøm som er igjen. 0.6m Mens roboten lader, blinker begge de hvite LED- lampene.
Seite 109
LADING KNAPPER OG INDIKATORLYS VIKTIG: Shark Matrix™ plus 2-i-1 Robot har et forhåndsinstallert, oppladbart batteri. Lad det helt opp før du bruker det første gang. Det kan ta opptil 6 timer å lade helt opp. CLEAN (RENGJØR)-KNAPP Trykk for å starte en rengjøringsøkt og trykk...
Seite 110
BRUKE SHARK MATRIX PLUS 2-I-1 ROBOT FORBERED HJEMMET DITT ™ Roboten bruker en rekke sensorer for å navigere rundt vegger, møbelben og andre hindringer mens den AI LASER NAVIGATION™ rengjør. For å forhindre at roboten går inn på områder du ikke ønsker at den skal gå inn på, kan du sette opp forbudte soner i appen.
Seite 111
VAC OG MOP 2-I-1 RENGJØRINGSMODUS RENGJØRINGSMODUSER FOR KUN STØVSUGER Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Spot Clean Matrix Mop Single-Room Matrix Clean Rengjøring av hele hjemmet Rengjøring av hele hjemmet For å rengjøre et spesifikt 1,5 m x 1,5 m punkt, Når roboten har opprettet et kart, kan du velge et For å...
Seite 112
BRUKE SHARK MATRIX PLUS 2-I-1 ROBOT BRUKE SHARK MATRIX PLUS 2-I-1 ROBOT ™ ™ VAC OG MOP 2-I-1 OPPSETT VAC OG MOP 2-I-1 OPPSETT MERK: Før den kan moppe, MÅ roboten fullføre en Explore Run (Utforskningsøkt) med puteplaten fjernet. Etter Explore MERK: Før den første moppeøkten, fjern alle matter eller tepper fra robotens bane.
Seite 113
VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD TØMMING AV DEN SELVTØMMENDE BASENS STØVBEHOLDER For å slå av strømmen på roboten, ta den av den selvtømmende basen og trykk på og hold inne DOCK (LADESTASJON)-knappen på roboten i 5–7 sekunder FORSIKTIG: Slå av strømmen før du utfører noe vedlikehold. Fjern Vac og Mop 2-i-1 støvbeholderen før vedlikehold.
Seite 114
VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRING OG UTSKIFTING AV ROBOTENS FILTRE RENGJØRING OG UTSKIFTING AV FILTRENE TIL DEN SELVTØMMENDE BASEN Rengjør filtrene regelmessig for å opprettholde optimal sugekraft på støvsugeren din. Skift ut filtre For optimal sugekraft etter hver bruk, rengjør og sett inn det selvtømmende støvbeholder-filteret på nytt igjen. hver 6.–12.
Seite 115
VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRE DEN SELVRENGJØRENDE BØRSTERULLEN RENGJØRE VAC OG MOP 2-I-1 STØVBEHOLDER OG MOPPEPUTE Den selvrengjørende børsterullen fjerner aktivt oppsamling av hår mens roboten rengjør. Hvis det gjenstår noe rusk rundt børsterullen, fortsett å kjøre roboten for å gi børsterullen tid til å rense seg selv. Hvis noe hår eller avfall blir igjen etter fortsatt rengjøring, fjern det forsiktig fra børsterullen.
Seite 116
«Shark Skill». Velg Shark® Skill for å åpne detaljsiden, og velg deretter alternativet Enable Skill (Aktiver Skill). Når aktivert, kan du be Alexa om å kontrollere roboten din (dvs. «Alexa, be Shark om å starte rengjøringen»). RENGJØRING AV SIDEBØRSTE Hvordan setter jeg opp roboten min med Google Assistant på...
Seite 117
Det er normalt for roboten din å midlertidig miste forbindelse når den går under møbler eller beveger seg langt fra ruteren din. Shark®-roboten din skal automatisk koble seg opp til Wi-Fi igjen på egen hånd. Dersom roboten ikke kobler seg til, slå den av, vent i 10 sekunder og slå den på igjen, og plasser den i basen igjen.
Seite 118
FEILKODER LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKERE FOR SHARKNINJA-PROGRAMVARE Hvis noen feillamper lyser eller blinker på Shark Matrix™ plus 2-i-1-roboten din, kan du se VIKTIG: LES VILKÅRENE FOR DENNE LISENSAVTALEN GRUNDIG FØR DU STARTER Å BRUKE DETTE PRODUKTET diagrammet for feilkoder nedenfor: Denne lisensavtalen for sluttbrukere («EULA») er en juridisk avtale mellom deg og SharkNinjas driftende LLC- er («SharkNinja», «oss»...
Seite 119
Shark-fläkt och de senaste nyheterna om forretningsavbrudd eller tap av forretningsmulighet.
Seite 120
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT OCH BEHÅLL DEM FÖR FRAMTIDA BRUK ANMÄRKNINGAR Dessa instruktioner är utformade för att hjälpa dig att se till att din Shark -robotdammsugare fungerar optimalt. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way, Leeds, England,...
Seite 121
38. Utilize APENAS a base de carregamento Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, lesão ou danos materiais: d) Perto de lareiras com entradas desobstruídas. Shark® XDRV2600WAEU e utilize apenas a bateria RVBAT850 (EUK) 26V. A utilização AVISOS GERAIS 23.
Seite 122
CONHEÇA O SEU ROBÔ SHARK MATRIX PLUS 2 EM 1 CONHEÇA O SEU ROBÔ SHARK MATRIX PLUS 2 EM 1 ™ ™ DEPÓSITO DE PÓ DO ROBÔ Luzes indicadoras de carga Depósito de pó VAC & MOP 2 em 1...
Seite 123
BASE DE ESVAZIAMENTO AUTOMÁTICO LUZES INDICADORAS DA BATERIA DO ROBÔ utilização Carga Carga Pouca completa parcial carga (branco) (branco) (Vermelho) Durante o carregamento (Branco) 0.3m carga ou desligado 0.3m As luzes brancas do indicador de carga mostram a energia que resta na bateria. 0.6m Enquanto o robô...
Seite 124
A CARREGAR BOTÕES E LUZES INDICADORAS IMPORTANTE: o Robô Shark Matrix™ Plus 2 em 1 tem uma bateria recarregável pré-instalada. Carregue a bateria totalmente antes da primeira utilização. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente. BOTÃO CLEAN (LIMPAR) Prima para iniciar uma sessão...
Seite 125
USAR O ROBÔ SHARK MATRIX PLUS 2 EM 1 PREPARAR A CASA ™ O robô usa um conjunto de sensores para se deslocar evitando as paredes, pés de móveis e outros obstáculos NAVEGAÇÃO A LASER COM IA™ à medida que limpa. Para evitar que o robô entre em zonas para onde não quer que vá, defina áreas a evitar na aplicação.
Seite 126
MODO DE LIMPEZA 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONA MODOS DE LIMPEZA APENAS POR ASPIRAÇÃO Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Limpeza localizada Matrix Spot Clean Limpeza Matrix Clean de uma divisão Limpeza de toda a casa Limpeza de toda a casa com esfregona Assim que o robô...
Seite 127
USAR O ROBÔ SHARK MATRIX PLUS 2 EM 1 USAR O ROBÔ SHARK MATRIX PLUS 2 EM 1 ™ ™ CONFIGURAÇÃO DO VAC & MOP 2 EM 1 CONFIGURAÇÃO DO VAC & MOP 2 EM 1 NOTA: antes de poder limpar, o robô TEM DE concluir uma sessão de exploração sem a placa da almofada de limpeza.
Seite 128
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DA BASE DE ESVAZIAMENTO AUTOMÁTICO Para desligar o robô, retire-o da base de esvaziamento automático e prima o botão DOCK (TERMINAL) no robô durante 5 a 7 segundos. CUIDADO: Desligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção. Remova o depósito de pó Vac & Mop 2 em 1 antes de efetuar qualquer manutenção.
Seite 129
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPAR E SUBSTITUIR OS FILTROS DO ROBÔ LIMPEZA E SUBSTITUIÇÃO DOS FILTROS DE BASE DE ESVAZIAMENTO AUTOMÁTICO Limpe regularmente os filtros para manter o poder de sucção do aspirador num nível ideal. Substitua os Para obter uma potência de sucção ideal, após cada utilização, limpe e volte a colocar o filtro do depósito de filtros a cada 6 a 12 meses ou conforme necessário.
Seite 130
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPAR A ESCOVA DE ROLO DE LIMPEZA AUTOMÁTICA LIMPEZA DO DEPÓSITO DE PÓ VAC & MOP 2 EM 1 E DA ALMOFADA DA ESFREGONA A escova de rolo de limpeza automática remove ativamente os pelos emaranhados enquanto o robô limpa. Se permanecerem alguns detritos enrolados na escova de rolo, continue a operar o robô...
Seite 131
“Shark” e selecione “Experimentar”. 3. Para permitir que a Google se associe à sua conta SharkClean®, pelo que esteja enrolado na escova lateral. inicie sessão na sua conta SharkClean. Esta é a mesma conta que utilizou ao configurar o seu robô Shark® Limpe suavemente a escova com um pano seco.
Seite 132
É normal que o robô perca temporariamente a conetividade quando passar por baixo de móveis ou se afastar do router. O robô Shark® deverá restabelecer a ligação ao Wi-Fi automaticamente. Se o robô não restabelecer a ligação, desligue-o, espere 10 segundos, volte a ligar o robô e coloque-o de novo na base. Retire o robô...
Seite 133
CÓDIGOS DE ERRO CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL DO SOFTWARE SHARKNINJA Se algumas luzes de erro se acenderem ou estiverem a piscar no seu robô Shark Matrix™ Plus 2 IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO DE LICENCIAMENTO ANTES DE COMEÇAR A UTILIZAR ESTE PRODUTO...
Seite 134
5.4 O utilizador não pode fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar as Bibliotecas de Aplicações Ayla ou o incluindo a Shark, se tiver comprado o seu aparelho em sharkclean.eu. No entanto, na Shark estamos tão confiantes na Software Incorporado Ayla, exceto e apenas na medida em que tal atividade seja expressamente permitida pela lei qualidade dos nossos produtos que damos ao proprietário uma garantia do fabricante adicional gratuita para peças...
Seite 135
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT OCH BEHÅLL DEM FÖR FRAMTIDA BRUK NOTAS Dessa instruktioner är utformade för att hjälpa dig att se till att din Shark -robotdammsugare fungerar optimalt. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way, Leeds, England,...
Seite 136
LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN 38. Käytä VAIN Shark®-lataustelakkaa b) Suljetut tilat, joissa saattaa olla Jos latausjohdon pistoke ei sovi täysin pistorasiaan, käännä pistoke ympäri. Jos se ei edelleenkään sovi, XDRV2600WAEU ja vain akkua RVBAT850 räjähdysherkkiä...
Seite 138
ITSETYHJENNYSASEMA ROBOTIN AKUN MERKKIVALO Käytössä Täysi Osittainen Alhainen varaustaso varaustaso varaustaso (valkoinen) (valkoinen) (punainen) Lataamisen aikana (valkoinen) 0.3m Tyhjä akku tai sammutettu 0.3m Valkoiset latauksen merkkivalot näyttävät akussa jäljellä olevan virran. 0.6m Kun robotti-imuri on ladattavana, molemmat valkoiset LED-valot vilkkuvat. Kun lataaminen on päättynyt, molemmat palavat tasaisesti.
Seite 139
LADATESSA PAINIKKEET JA MERKKIVALOT TÄRKEÄÄ: Shark Matrix™ Plus 2-In-1 -robotissa on valmiiksi asennettuna ladattava akku. Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Robotin täyteen lataaminen saattaa kestää jopa 6 tuntia. CLEAN-PAINIKE (PUHDISTUS) Aloita puhdistus painamalla painiketta ja keskeytä puhdistus painamalla uudelleen.
Seite 140
SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 -ROBOTIN KÄYTTÖ KODIN VALMISTELU ™ Robotti käyttää imuroidessaan useita antureita kulkeakseen seinien, huonekalujen jalkojen ja muiden esteiden AI LASER NAVIGATION™ ympäri. Voit estää robottia menemästä alueille, joille et halua sen menevän, määrittämällä sovelluksessa alueita, joille on pääsy kielletty. Saat parhaat tulokset valmistelemalla kotisi seuraavien ohjeiden mukaan ja imuroimalla päivittäin varmistaaksesi, että...
Seite 141
VAC & MOP 2-IN-1 -PUHDISTUSTILA VAIN IMUROINTI -TILAT Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Spot Clean Matrix -moppaus Yhden huoneen Matrix Clean Koko kodin imurointi Koko kodin puhdistus Voit puhdistaa tietyn 1,5 m x 1,5 m alueen asettamalla Kun robotti on luonut kartan, voit valita imuroitavaksi Käynnistä...
Seite 142
SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 -ROBOTIN KÄYTTÖ SHARK MATRIX PLUS 2-IN-1 -ROBOTIN KÄYTTÖ ™ ™ VAC & MOP 2-IN-1:N KÄYTTÖÖNOTTO VAC & MOP 2-IN-1:N KÄYTTÖÖNOTTO HUOMAUTUS: Robotin TÄYTYY tehdä tutkimuskierros moppausliinalevy irrotettuna, ennen kuin se pystyy HUOMAUTUS: Poista kaikki matot robotin reitiltä ennen ensimmäistä moppausta. Voit asettaa sovelluksessa moppaamaan.
Seite 143
HUOLTO HUOLTO ITSETYHJENNYSASEMAN PÖLYSÄILIÖN TYHJENTÄMINEN Kytke robotin virta pois päältä seuraavasti: irrota robotti itsetyhjennysasemasta ja pidä robotin DOCK- painiketta (Telakka) painettuna 5–7 sekunnin ajan. HUOMIO: Sammuta virta ennen huoltotöitä. Poista vac & mop 2-in-1 -pölysäiliö ennen kuin aloitat huoltotöitä. VAC & MOP 2-IN-1 -PÖLYSÄILIÖN HUOLTO Aseman koon mukaan riippuen aseman pölysäiliö...
Seite 144
HUOLTO HUOLTO ROBOTIN SUODATTIMIEN PUHDISTAMINEN JA VAIHTAMINEN ITSETYHJENNYSASEMAN SUODATTIMIEN PUHDISTAMINEN JA VAIHTAMINEN Puhdista suodattimet säännöllisesti imurin optimaalisen imutehon säilyttämiseksi. Vaihda suodattimet Jotta imuteho pysyisi optimaalisena, puhdista itsetyhjentyvän pölysäiliön suodatin aina käytön jälkeen ja aseta 6–12 kuukauden välein tai tarpeen mukaan. se takaisin pölysäiliön sisään. Tilaa lisätarvikkeita ja varaosia osoitteesta sharkclean.eu.
Seite 145
HUOLTO HUOLTO ITSEPUHDISTUVAN HARJATELAN PUHDISTAMINEN VAC & MOP 2-IN-1 -PÖLYSÄILIÖN JA MOPPAUSLIINAN PUHDISTAMINEN Itsepuhdistuva harjatela poistaa aktiivisesti siihen kietoutuneita hiuksia robotin imuroinnin aikana. Jos harjatelan ympärille jää roskia, pidä robotti käynnissä, jotta harjatela saa puhdistettua itsensä. Jos kietoutuneita hiuksia tai roskia jää...
Seite 146
Saat parhaat tulokset puhdistamalla anturit säännöllisesti. Skills -kauppaan. Tee haku Shark Skill -hakusanalla. Valitse Shark® Skill avataksesi sitä koskeva tietosivu ja valitse sitten ”Enable Skill” (ota taito käyttöön). Kun olet ottanut sen käyttöön, voit pyytää Alexaa ohjaamaan SIVUHARJAN PUHDISTAMINEN robottia (esim.
Seite 147
Irrota robotti asemasta ja paina ja pidä robotin DOCK-painiketta (Telakka) painettuna 5–7 sekunnin ajan sammuttaaksesi sen. Kytke virta takaisin päälle asettamalla robotti takaisin asemaan. Sammuta puhelimesi. Odota 30 sekuntia, ja käynnistä puhelin uudelleen. Avaa puhelimesi Wi-Fi-asetukset, etsi Shark®-verkko ja valitse Unohda verkko. Avaa SharkClean-sovellus ja yritä yhteyden muodostamista uudelleen.
Seite 148
VIRHEKOODIT SHARKNINJA-OHJELMISTON LOPPUKÄYTTÄJÄN LISENSSISOPIMUS Jos jotkin Shark Matrix™ Plus 2-In-1 -robotin virhevaloista palavat tai vilkkuvat, ks. jäljempänä TÄRKEÄÄ: LUE TÄMÄN LISENSSISOPIMUKSEN EHDOT HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALOITAT TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTÖN oleva virhekooditaulukko: Tämä loppukäyttäjän lisenssisopimus (”lisenssisopimus”) on laillisesti sitova sopimus sinun ja SharkNinja Operating LLC -yhtiön välillä...
Seite 149
Rekisteröityäsi takuusi meillä on yhteystietosi siltä varalta, että joudumme jostain syystä liiketoiminnan menetyksestä, liiketoiminnan keskeytymisestä tai liiketoimintamahdollisuuden menettämisestä. ottamaan sinuun yhteyttä. Lisäksi voit saada vinkkejä ja neuvoja siitä, miten voit hyödyntää Shark- 7.2 Hyväksyt, että ohjelmistoa ei ole kehitetty vastaamaan yksilöllisiin vaatimuksiisi ja että sinun vastuullasi on laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla, ja saat tietoja uusista Shark®-tekniikoista ja -tuotteista.
Seite 150
LUE OPAS HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ SE TULEVAA TARVETTA VARTEN OPMERKINGEN Näiden ohjeiden tarkoitus on auttaa sinua pitämään Shark -robottisi suorituskyky parhaimmillaan. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way, Leeds, England, LS15 8ZB SharkNinja Germany GmbH, Rotfeder-Ring 9, 60327 Frankfurt am Main, Germany sharkclean.eu...
Seite 151
öppen åtkomst. LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING • ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK 38. Använd ENDAST Shark®-laddningsdocka b) Slutna utrymmen som kan innehålla Om laddarens stickkontakt inte passar i uttaget, vänd på den. Kontakta en elektriker om den XDRV2600WAEU och använd endast explosiv eller giftig rök eller ånga...
Seite 152
LÄR KÄNNA DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT LÄR KÄNNA DIN SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT ™ ™ Laddningsindikatorlampor ROBOTENS DAMMBEHÅLLARE DAMMSUGARE OCH MOPP 2-i-1-dammbehållare Wi-Fi-indikatorlampa Felindikatorlampa Filter Främre stötfångare Frigöringsknapp Påfyllningsöppning DOCK-knapp CLEAN-knapp (STÄDA) (DOCKNING) Förvarar torrt skräp för dammsugning och vatten för moppning...
Seite 153
SJÄLVTÖMMANDE BASENHET INDIKATOR FÖR ROBOTENS BATTERI Används Full Delvis Låg laddning laddning laddning (vit) (vit) (röd) Under laddning (vit) Urladdad 0.3m eller avstängd 0.3m De vita laddningsindikatorerna visar hur mycket som återstår av laddningen. 0.6m När robotdammsugaren laddas blinkar de båda vita LED-lamporna.
Seite 154
LADDNING KNAPPAR OCH INDIKATORLAMPOR VIKTIGT: Shark Matrix™ Plus 2-i-1 Robot har ett förmonterat uppladdningsbart batteri. Ladda batteriet tills det blir fullt före första användningen. Det kan ta upp till sex timmar innan batteriet är fulladdat. CLEAN-KNAPP (STÄDA) Tryck för att börja städsessionen och tryck igen för att avsluta...
Seite 155
ANVÄNDA SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT FÖRBEREDA HEMMET ™ Roboten använder en uppsättning sensorer för att navigera runt väggar, möbelben och andra hinder under AI LASER NAVIGATION™ städningen. För att förhindra att robotdammsugaren beträder områden du vill undvika konfigurerar du no-go-zoner i appen. För bäst resultat, förbered ditt hem enligt anvisningarna nedan och schemalägg en daglig städning för regelbundet underhåll av alla golvytor.
Seite 156
DAMMSUGNING & MOPPNING 2-I-1 RENGÖRINGSLÄGE LÄGEN FÖR ENDAST DAMMSUGNING Dining Room Dining Room Kitchen Kitchen Living Room Living Room Punktrengöring med Matrix-moppen Matrix-rengöring i ett enda rum Rengöring av hela hemmet Rengöring av hela hemmet För att rengöra en specifik plats på 1,5 m x 1,5 m När roboten har skapat en karta kan du välja ett För att aktivera en rengöring av hela hemmet när du är För att starta en dammsugning och moppning av...
Seite 157
ANVÄNDA SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT ANVÄNDA SHARK MATRIX PLUS 2-I-1-ROBOT ™ ™ DAMMSUGARE OCH MOPP 2-I-1-INSTÄLLNING DAMMSUGARE OCH MOPP 2-I-1-INSTÄLLNING OBS! Innan den kan moppa MÅSTE robotdammsugaren slutföra en utforskningskörning utan dynplattan. Efter OBS! Ta bort eventuella mattor från robotens väg före den första moppningen. Du kan också förhindra att din en utforskningskörning har du möjlighet att konfigurera mattzoner och verifiera mattorna i appen med en...
Seite 158
UNDERHÅLL UNDERHÅLL TÖMNING AV DEN SJÄLVTÖMMANDE BASENS DAMMBEHÅLLARE Stäng av roboten genom att ta bort den från den självtömmande basen och trycka på DOCK-knappen (DOCKNING) på roboten i 5–7 sekunder. OBS! Stäng av strömmen innan du utför underhåll. Ta bort dammsugaren och moppens 2-i-1-dammbehållare före allt underhåll.
Seite 159
UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING OCH BYTE AV ROBOTENS FILTER RENGÖRA OCH BYTA DEN SJÄLVTÖMMANDE BASENS FILTER Rengör regelbundet filtren för att bevara optimal insugseffekt. Byt ut filtren var sjätte till tolfte månad eller För optimal sugeffekt, rengör och för in filtret på nytt i robotens självtömmande dammbehållare efter vid behov.
Seite 160
UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING AV DEN SJÄLVRENGÖRANDE BORSTVALSEN RENGÖRING AV DAMMSUGAREN OCH MOPPENS 2-I-1-DAMMBEHÅLLARE OCH MOPPDYNA Den självrengörande borstvalsen tar aktivt bort hårtrassel medan robotdammsugaren städar. Om skräp fortfarande sitter snurrat runt borstvalsen, fortsätt att köra roboten för att ge borstvalsen tid att rengöra sig själv.
Seite 161
Sök efter ”Shark Skill”. Välj Shark® Skill för att öppna detaljsidan och välj sedan alternativet Aktivera färdighet. När den är aktiverad kan du be Alexa att styra din robot (dvs. ”Alexa, be Shark® att börja städa”). RENGÖRING AV SIDOBORSTEN Hur konfigurerar jag min robot med Google Assistent på...
Seite 162
Sätt tillbaka roboten i basenheten för att starta om den. Stäng av din telefon. Vänta i 30 sekunder och slå sedan på telefonen igen. Öppna Wi-Fi-inställningarna på telefonen, leta rätt på Shark®- nätverket och välj Glöm nätverk. Öppna SharkClean-appen och prova anslutningen igen.
Seite 163
FELKODER SLUTANVÄNDARAVTAL FÖR SHARKNINJA-PROGRAMVARA Om felindikatorer tänds eller blinkar på din Shark Matrix™ Plus 2-i–1-robot, se tabellen med VIKTIGT: LÄS NOGA IGENOM VILLKOREN I DETTA LICENSAVTAL INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DENNA PRODUKT felkoder nedan: Detta slutanvändaravtal (”Licensavtal”) är ett juridiskt avtal mellan dig och SharkNinja Operating LLC (”SharkNinja”, ”oss”...
Seite 164
7.1 Programvaran är endast avsedd för hemmabruk och privat bruk. Om du använder programvaran för få tips och råd om hur du får största möjliga nytta av din Shark-fläkt och de senaste nyheterna om kommersiellt, affärsmässigt eller återförsäljningsändamål har vi inget ansvar gentemot dig för utebliven vinst, förlust av verksamhet, avbrott i verksamheten eller förlust av affärsmöjligheter.
Seite 165
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT OCH BEHÅLL DEM FÖR FRAMTIDA BRUK OPOMBE Dessa instruktioner är utformade för att hjälpa dig att se till att din Shark -robotdammsugare fungerar optimalt. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way, Leeds, England,...
Seite 166
Google, Android och Google Play är varumärken som tillhör Google LLC. PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. These instructions are designed to help you keep your Shark Robot running at peak performance. SharkNinja Europe Ltd, 1st/2nd Floor Building 3150, Thorpe Park, Century Way,...