Herunterladen Diese Seite drucken
Balluff BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Betriebsanleitung
Balluff BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Betriebsanleitung

Balluff BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3
BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3
deutsch
Betriebsanleitung
english
User's guide
français
Notice d'utilisation
italiano
Manuale d'uso
español
Manual de instrucciones
português
Manual de Instruções
中文
操作手册
日本語
取扱説明書

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Balluff BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01

  • Seite 1 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 deutsch Betriebsanleitung english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones português Manual de Instruções 中文 操作手册 日本語 取扱説明書...
  • Seite 2 www.balluff.com...
  • Seite 3 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Betriebsanleitung deutsch...
  • Seite 4 www.balluff.com...
  • Seite 5 Einbau und Anschluss Sensor montieren Kolbenposition mit einem Stabmagnet bestimmen Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme und Betrieb Inbetriebnahme Hinweise zum Betrieb Wartung Entsorgung Entsorgung Technische Daten Umgebungsbedingungen Erfassungsbereich/Messbereich Elektrische Merkmale Elektrischer Anschluss Ausgang/Schnittstelle Material Mechanische Merkmale Zulassungen und Kennzeichnungen Typenschlüssel www.balluff.com deutsch...
  • Seite 6 © Copyright 2024, Balluff GmbH Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, einschließlich der Vervielfältigung, Veröffentlichung, Bear- beitung und Übersetzung, bleiben vorbehalten. Mitgeltende Dokumente Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite z. B. in folgenden Dokumenten: – Datenblatt – Konformitätserklärung –...
  • Seite 7 Produkt ausschließlich wie in der Betriebsanleitung und den mitgeltenden Dokumenten beschrieben sowie unter Einhaltung der technischen Spezifikationen und Anforde- rungen und nur mit geeignetem Original Balluff Zubehör verwendet wird. Andernfalls liegt eine nichtbestimmungsgemäße Verwen- dung vor. Diese ist nicht zulässig und führt zum Verlust von Gewährleistungs- und Haftungsansprüchen gegenüber...
  • Seite 8 Kabelclip – Montageanleitung Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb getrennt zu bestellen. Empfohlenes Zubehör finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. Transport ► Produkt in Originalverpackung bis zum Verwendungs- ort transportieren. Lagerbedingungen ► Produkt in Originalverpackung lagern. ► Umgebungsbedingungen beachten (siehe Umge- bungsbedingungen auf Seite 13).
  • Seite 9 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Produktbeschreibung 23.5 Aktive Fläche BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Bild 4-1: Abmessungen, Aufbau und Funktion Kabelfahne Funktion Der Magnetfeld-Sensor ist für den Einsatz in pneumati- schen Zylindern und Greifern mit T-Nuten vorgesehen und...
  • Seite 10 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Einbau und Anschluss Sensor montieren Abmessungen siehe Bild 4-1 auf Seite 7. Schnittbild T-Nut 5.1…5.5 Bild 5-1: T-Nut 1. Sensor einsetzen. Bild 5-2: Sensor einsetzen Sensor festziehen (Inbusschlüssel 2,0, Anzugsdrehmoment 0,4 Nm oder Schraubendreher 4×0,8 mm, Anzugsdrehmo- ment 1 Nm). Bild 5-3: Sensor festziehen deutsch...
  • Seite 11 ⇒ Der Magnet bewegt sich mit. Bild 5-8: Magnetposition markieren 6. Sensor in der Mitte zwischen den beiden Markierungen Bild 5-5: Zylinderstange ausziehen montieren (Kerbe des Sensors). 3. Position des Magneten markieren (Mitte des Magneten). Bild 5-9: Sensor montieren Bild 5-6: Magnetposition markieren www.balluff.com deutsch...
  • Seite 12 UB+ (+24 V) Bild 5-11: Pinbelegung Steckverbinder (Draufsicht auf Stiftseite) Blau (BU) UB– (GND/Bezugspotenzial) Schwarz (BK) Sensorausgang Signal UB+ (+24 V) Tab. 5-1: Adernbelegung BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Sensorausgang 2 UB– (GND/Bezugspotenzial) Sensorausgang 1 Tab. 5-3: Pinbelegung BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3-polig −...
  • Seite 13 Hinweise zum Betrieb – Funktion des Sensors und aller damit verbundenen Komponenten regelmäßig prüfen. – Bei Funktionsstörungen den Sensor außer Betrieb nehmen. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. – Befestigung prüfen und ggf. nachziehen. Wartung Das Produkt ist wartungsfrei. www.balluff.com deutsch...
  • Seite 14 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Entsorgung Entsorgung ► Befolgen Sie die nationalen Vorschriften zur Entsor- gung. Weitere Informationen finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. deutsch...
  • Seite 15 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Technische Daten Ausgang/Schnittstelle Weitere Daten finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. Schaltausgang PNP-Schließer (NO) Umgebungsbedingungen Material Umgebungstemperatur −25…+85 °C Gehäusematerial PA12 Lagertemperatur −25…+85 °C Klemmschraubenmaterial Edelstahl Verschmutzungsgrad Mantelmaterial Erfassungsbereich/Messbereich Mechanische Merkmale Bemessungsschaltfeldstärke Hn 3,5 kA/m Abmessungen 27 × 5 × 5,5 mm...
  • Seite 16 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Typenschlüssel BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Sensortyp: 235K = T-Nut-Sensor Schnittstelle, Schaltfunktion: PS = Schaltausgang: PNP-Schließer Elektrischer Anschluss / Ausführung (SA): P0-01 = PUR-Kabel, 1 m P0-S49-00,3 = PUR-Kabel, 0,3 m mit M8-Stecker, 3-polig SA95-P0-S75-00,3 = Doppelsensor, PUR-Kabel, 0,3 m mit M8-Stecker, 4-polig deutsch...
  • Seite 17 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 User’s guide english...
  • Seite 18 www.balluff.com...
  • Seite 19 Determining the piston position with a rod magnet Electrical Connection Startup and operation Startup Operating notes Maintenance Disposal Disposal Technical data Ambient conditions Detection range/Measurement range Electrical data Electrical Connection Output / Interface Materials Mechanical features Approvals and markings Type code www.balluff.com english...
  • Seite 20 All contents are protected by copyright. All rights reserved, including the right to reproduce, publish, edit and translate this document. Other applicable documents Additional information about this product can be found at www.balluff.com on the product page, e.g. in the following documents: – Data sheet –...
  • Seite 21 Balluff accessories. Otherwise, there is deemed to be unintended use. Unintended use is not permitted and will result in the loss of warranty and liability claims against the manufacturer.
  • Seite 22 Installation guide Accessories are not included in the scope of delivery and must be ordered separately. Recommended accessories can be found at www.balluff.com on the product page. Transport ► Transport product to location of use in original packaging. Storage conditions ►...
  • Seite 23 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Product description 23.5 Active surface BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensions, design and function Cable flag Function The magnetic field sensor is intended for use in pneumatic cylinders and grippers with T-slots and detects the field of...
  • Seite 24 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Installation and connection Mounting the sensor For dimensions, see Fig. 4-1 on page 7. Sectional view T-slot 5.1…5.5 Fig. 5-1: T-slot 1. Insert the sensor. Fig. 5-2: Insert the sensor 2. Tighten sensor (Allen key 2.0, tightening torque 0.4 Nm or screwdriver 4×0.8 mm, tightening torque 1 Nm).
  • Seite 25 Mark magnet position 6. Mount the sensor in the center between the two marks Fig. 5-5: Tighten cylinder rod (sensor groove). 3. Mark the position of the magnet (center of the magnet). Fig. 5-9: Mounting the sensor Fig. 5-6: Mark magnet position www.balluff.com english...
  • Seite 26 Fig. 5-11: Pin assignments for connector (pin side view) Blue (BU) UB– (GND/reference potential) Black (BK) Sensor output Signal UB+ (+24 V) Tab. 5-1: Wire assignment BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Sensor output 2 UB– (GND/reference potential) Sensor output 1 Tab. 5-3: Pin assignment BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3-pin −...
  • Seite 27 Regularly check function of the sensor and all associated components. – Take the sensor out of service whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. – Check fasteners and retighten if needed. Maintenance The product is maintenance-free. www.balluff.com english...
  • Seite 28 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Disposal Disposal ► Observe the national regulations for disposal. Additional information can be found at www.balluff.com on the product page. english...
  • Seite 29 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Technical data Output / Interface Further data can be found at www.balluff.com on the product page. Switching output PNP Normally open Ambient conditions Materials Ambient temperature −25…+85 °C Housing material PA12 Storage temperature −25…+85 °C Clamping screw material...
  • Seite 30 BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Type code BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Sensor type: 235K = T-slot sensor Interface, switching function: PS = Switching output: PNP Normally open Electrical connection / type (SA): P0-01 = PUR cable, 1 m P0-S49-00,3 = PUR cable, 0.3 m with M8 male, 3-pin SA95-P0-S75-00,3 = Double sensor, PUR cable, 0.3 m with M8 male, 4-pin english...
  • Seite 31 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Notice d’utilisation français...
  • Seite 32 www.balluff.com...
  • Seite 33 Mise en service et fonctionnement Mise en service Conseils d’utilisation Maintenance Élimination Élimination Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Zone de détection / plage de mesure Caractéristiques électriques Raccordement électrique Sortie / interface Matériau Caractéristiques mécaniques Homologations et certifications Code de type www.balluff.com français...
  • Seite 34 Autres documents de référence Vous trouverez des informations complémentaires concernant ce produit sur la page produit du site www.balluff.com, p. ex. dans les documents suivants : – Fiche technique – Déclaration de conformité...
  • Seite 35 Balluff appropriés. Dans le cas contraire, il s’agit d’une utilisation non conforme. Celle-ci n’est pas autorisée et entraîne la perte des droits de garantie et de responsabilité...
  • Seite 36 Notice de montage Les accessoires ne sont pas compris dans la fourniture et doivent être commandés séparément. Vous trouverez les accessoires recommandés sur la page produit du site www.balluff.com. Transport ► Transporter le produit dans son emballage d’origine jusqu’au lieu d’utilisation.
  • Seite 37 BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Description du produit 23.5 Face sensible BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1 : Dimensions, structure et fonction Étiquette de câble Fonction Le capteur magnétique est destiné à être utilisé dans les vérins pneumatiques et les pinces avec rainures en T. Il détecte le champ de l’aimant intégré...
  • Seite 38 BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Montage et raccordement Montage du capteur Dimensions, voir Fig. 4-1, page 7. Vue en coupe de la rainure en T 5.1…5.5 Fig. 5-1 : Rainure en T 1. Introduire le capteur. Fig. 5-2 : Introduction du capteur 2. Serrer le capteur (Clé...
  • Seite 39 6. Monter le capteur au milieu entre les deux marquages Fig. 5-5 : Sortie de la tige du vérin (encoche du capteur). 3. Marquer la position de l’aimant (au centre de l’aimant). Fig. 5-9 : Montage du capteur Fig. 5-6 : Marquage de la position de l’aimant www.balluff.com français...
  • Seite 40 Bleu (BU) UB– (GND/potentiel de référence) Broche Signal Noir (BK) Sortie capteur UB+ (+24 V) Sortie capteur 2 Tab. 5-1 : Affectation des fils BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potentiel de référence) Sortie capteur 1 Tab. 5-3 : Affectation des broches BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3 pôles...
  • Seite 41 Contrôler régulièrement le fonctionnement du capteur et de tous les composants associés. – En cas de dysfonctionnement, mettre le capteur hors service. – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. – Contrôler la fixation, resserrer si nécessaire. Maintenance Le produit est sans entretien. www.balluff.com français...
  • Seite 42 BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Élimination Élimination ► Pour l’élimination des déchets, se conformer aux dispositions nationales. Vous trouverez des informations complémentaires sur la page produit du site www.balluff.com. français...
  • Seite 43 Longueur de câble, connecteur voir Code de type, Vous trouverez plus d’informations sur les page 14 directives, les homologations et les normes sur la page produit du site www.balluff.com. Diamètre de câble 2,35 mm Protection contre les courts- circuits pour UL : −25…+70 °C Protection contre l’inversion de...
  • Seite 44 BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Code de type BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Type de capteur : 235K = Capteur pour rainure en T Interface, fonction de commutation : PS = sortie de commutation : PNP à fermeture Raccordement électrique / exécution (SA) : P0-01 = câble PUR, 1 m P0-S49-00,3 = câble PUR, 0,3 m avec connecteur M8, 3 pôles...
  • Seite 45 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Manuale d’uso italiano...
  • Seite 46 www.balluff.com...
  • Seite 47 Messa in funzione e funzionamento Messa in funzione Avvertenze per il funzionamento Manutenzione Smaltimento Smaltimento Dati tecnici Condizioni ambientali Campo di rilevamento/Campo di misura Caratteristiche elettriche Collegamento elettrico Uscita/interfaccia Materiale Caratteristiche meccaniche Autorizzazioni e contrassegni Legenda codici di identificazione www.balluff.com italiano...
  • Seite 48 Tutti i contenuti sono protetti da copyright. Tutti i diritti, incluse riproduzione, pubblicazione, modifica e traduzione, sono riservati. Documenti di riferimento Ulteriori informazioni sul presente prodotto sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti, ad es. nei seguenti documenti: – Scheda tecnica –...
  • Seite 49 Balluff. In caso contrario, si tratta di uso improprio. Ciò non è consentito e determina la decadenza di qualsiasi garanzia o responsabilità...
  • Seite 50 Istruzioni di montaggio Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi devono essere ordinati separatamente. Per gli accessori consigliati, consultare l’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Trasporto ► Trasportare il prodotto nella confezione originale fino al luogo di utilizzo. Condizioni di magazzinaggio ►...
  • Seite 51 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Descrizione del prodotto 23.5 Superficie attiva BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensioni, struttura e funzionamento Bandierini per cavi Funzione Il sensore di campo magnetico, previsto per l’impiego all’interno di cilindri pneumatici e pinze pneumatiche con...
  • Seite 52 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Montaggio e collegamento Montare il sensore Per le dimensioni, vedere Fig. 4-1 a pag. 7. Disegno in sezione scanalatura a T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Scanalatura a T 1. Inserire il sensore. Fig. 5-2: Inserire il sensore 2.
  • Seite 53 6. Montare il sensore al centro tra i due contrassegni Fig. 5-5: Estrarre lo stelo del cilindro (intaglio del sensore). 3. Contrassegnare la posizione del magnete (centro del magnete). Fig. 5-9: Montare il sensore Fig. 5-6: Contrassegnare la posizione del magnete www.balluff.com italiano...
  • Seite 54 Blu (BU) UB– (GND/potenziale di riferimento) Segnale Nero (BK) Uscita sensore UB+ (+24 V) Uscita sensore 2 Tab. 5-1: Occupazione fili BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potenziale di riferimento) Uscita sensore 1 Tab. 5-3: Piedinatura BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, a 3 poli −...
  • Seite 55 – In caso di anomalie di funzionamento, disattivare il sensore. – Proteggere l’impianto dagli utilizzi non autorizzati. – Controllare il fissaggio e serrare di nuovo, se necessario. Manutenzione Il prodotto è esente da manutenzione. www.balluff.com italiano...
  • Seite 56 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Smaltimento Smaltimento ► Seguire le disposizioni nazionali per lo smaltimento. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. italiano...
  • Seite 57 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Dati tecnici Uscita/interfaccia Ulteriori dati sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Uscita di commutazione PNP normalmente aperto (NO) Condizioni ambientali Materiale Temperatura ambiente −25…+85 °C Materiale corpo PA12 Temperatura di magazzinaggio −25…+85 °C Grado di contaminazione...
  • Seite 58 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Legenda codici di identificazione BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo di sensore: 235K = Sensore per scanalatura a T Interfaccia, funzione di commutazione: PS = uscita di commutazione: PNP normalmente aperto Collegamento elettrico / versione (SA): P0-01 = Cavo PUR, 1 m P0-S49-00,3 =...
  • Seite 59 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Manual de instrucciones español...
  • Seite 60 www.balluff.com...
  • Seite 61 Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio Indicaciones sobre el servicio Mantenimiento Eliminación de desechos Eliminación de desechos Datos técnicos Condiciones ambientales Zona de captación/zona medible Características eléctricas Conexión eléctrica Salida/interfaz Material Características mecánicas Homologaciones e identificaciones Código de modelo www.balluff.com español...
  • Seite 62 Todos los derechos, incluida la reproducción, publicación, edición y traducción, están reservados. Documentos aplicables Encontrará información detallada sobre este producto en www.balluff.com en la página del producto, por ejemplo, en los siguientes documentos: – Hoja de datos –...
  • Seite 63 Balluff adecuados. De lo contrario, se trata de un uso indebido. Este no se permite y conduce a la pérdida de la garantía y...
  • Seite 64 Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por tanto, se deben solicitar por separado. Encontrará los accesorios recomendados en www.balluff.com en la página del producto. Transporte ► Transportar el producto en el embalaje original al lugar de uso.
  • Seite 65 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Descripción de producto 23.5 Superficie activa BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensiones, estructura y funcionamiento Función Etiqueta de cable El sensor de campo magnético ha sido concebido para el empleo en cilindros y manipuladores neumáticos con...
  • Seite 66 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Montaje y conexión Montar el sensor Para las dimensiones, véase Fig. 4-1 en la página 7. Corte transversal de la ranura en T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Ranura en T 1. Insertar el sensor. Fig. 5-2: Insertar el sensor 2.
  • Seite 67 6. Montar el sensor en el centro entre las dos marcas Fig. 5-5: Desplegar la barra cilíndrica (muesca del sensor). 3. Marcar la posición del imán (centro del imán). Fig. 5-9: Montar el sensor Fig. 5-6: Marcar la posición de imán www.balluff.com español...
  • Seite 68 UB– (GND/potencial de referencia) Señal Negro (BK) Salida de sensor UB+ (+24 V) Salida de sensor 2 Tab. 5-1: Asignación de conductores BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potencial de referencia) Salida de sensor 1 Tab. 5-3: Asignación de pines BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3 polos −...
  • Seite 69 – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el sensor. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. – Comprobar la fijación y reapretar en caso necesario. Mantenimiento El producto no necesita mantenimiento. www.balluff.com español...
  • Seite 70 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Eliminación de desechos Eliminación de desechos ► Respete las normas nacionales sobre eliminación de desechos. Encontrará información detallada en www.balluff.com en la página del producto. español...
  • Seite 71 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Datos técnicos Salida/interfaz Encontrará más datos en www.balluff.com en la página del producto. Salida de conmutación Contacto de cierre PNP (NO) Condiciones ambientales Material Temperatura ambiente −25…+85 °C Material de la carcasa PA12 Temperatura de almacenamiento −25…+85 °C...
  • Seite 72 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Código de modelo BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo de sensor: 235K = Sensor de ranura en T Interfaz, función de conmutación: PS = Salida de conmutación: contacto de cierre PNP Conexión eléctrica/versión (SA): P0-01 = Cable de PUR, 1 m P0-S49-00,3 = Cable de PUR, 0,3 m con macho M8, 3 polos...
  • Seite 73 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Manual de instruções português...
  • Seite 74 www.balluff.com...
  • Seite 75 Colocação em funcionamento e operação Inicialização Avisos sobre o funcionamento Manutenção Eliminação Eliminação Dados técnicos Condições ambientais Área de detecção/área de medição Características elétricas Conexão elétrica Saída / interface Material Características mecânicas Certificações e marcações Chave de tipos www.balluff.com português...
  • Seite 76 Todos os conteúdos são protegidos por direitos autorais. Todos os direitos, incluídos os de reprodução, publicação e processamento, reservados. Documentos complementares Mais informações sobre este produto em www.balluff.com na página do produto, nos seguintes documentos, por exemplo: – Ficha de dados –...
  • Seite 77 Balluff adequados. Caso contrário, irá se configurar uma utilização indevida. Esta não é permitida e irá resultar na perda dos direitos de garantia e de responsabilidade perante o fabricante.
  • Seite 78 Instruções de montagem Os acessórios não estão incluídos no fornecimento e, portanto, precisam ser encomendados em separado. Complementos recomendados em www.balluff.com na página do produto. Transporte ► Transportar o produto em sua embalagem original até o local de uso. Condições de armazenamento ►...
  • Seite 79 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Descrição do produto 23.5 Superfície ativa BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Medidas, estrutura e função Etiqueta para cabo Função O sensor de campo magnético se destina ao uso em cilindros e pinças pneumáticos com ranhuras T e reconhece o campo do ímã...
  • Seite 80 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Instalação e ligação Montar o sensor Medidas consulte Fig. 4-1 na página 7. Vista corte da ranhura em T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Ranhura em T 1. Encaixar o sensor. Fig. 5-2: Encaixar o sensor 2. Fixar o sensor (Chave Allen 2,0, torque 0,4 Nm ou chave de parafuso 4×0,8 mm, torque 1 Nm).
  • Seite 81 6. Montar o sensor no centro entre as duas marcações (entalhe do sensor). Fig. 5-5: Estender a barra do cilindro 3. Marcar a posição do imã (centro do imã). Fig. 5-9: Montar o sensor Fig. 5-6: Marcar a posição do imã www.balluff.com português...
  • Seite 82 Azul (BU) UB– (GND/potencial de referência) Sinal Preto (BK) Saída do sensor UB+ (+24 V) Tab. 5-1: Ocupação do fio BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Saída do sensor 2 UB– (GND/potencial de referência) Saída do sensor 1 Tab. 5-3: Ocupação do pino BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 −...
  • Seite 83 Verificar regularmente o funcionamento do sensor e todos os componentes associados. – Em caso de falhas, desativar o sensor. – Proteger a instalação contra uma utilização não autorizada. – Verificar a fixação e, se for necessário, reapertar. Manutenção O produto não precisa de manutenção. www.balluff.com português...
  • Seite 84 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Eliminação Eliminação ► Cumpra as normas nacionais de eliminação. Mais informações sobre este produto em www.balluff.com na página do produto. português...
  • Seite 85 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Dados técnicos Saída / interface Mais dados sobre este produto em www.balluff.com na página do produto. Saída de comutação Fechador PNP (NO) Condições ambientais Material Temperatura ambiente −25…+85 °C Material da carcaça PA12 Temperatura de armazenagem −25…+85 °C Material do parafuso de fixação...
  • Seite 86 BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Chave de tipos BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo de sensor: 235K = Sensor para ranhura em T Interface, função de comutação: PS = Saída de comutação: fechador PNP Conexão elétrica/execução (SA): P0-01 = Cabo PUR, 1 m P0-S49-00,3 = Cabo PUR, 0,3 m com conector M8, 3 polos SA95-P0-S75-00,3 = Sensor duplo, cabo PUR, 0,3 m com conector M8, 4 polos...
  • Seite 87 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 操作手册 中文...
  • Seite 88 www.balluff.com...
  • Seite 89 显示元件 4.3 电缆标志 安装和连接 5.1 安装传感器 5.2 用一个条形磁铁确定活塞位置 5.3 电子接口 调试和运行 6.1 调试运行 6.2 运行说明 6.3 保养 废弃处理 7.1 废弃处理 技术参数 8.1 环境条件 8.2 探测范围/测量范围 8.3 电气特征 8.4 电子接口 8.5 输出端/接口 8.6 材料 8.7 机械特性 8.8 认证和标志 型号编码 www.balluff.com 中文...
  • Seite 90 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 关于本操作手册 1.1 适用性 1.4 警告提示的意义 本操作手册提供了安全使用磁场传感器 请务必注意说明书中的警告提示和所述避免危险的措施。 BMF 235K-HMPS-C-3-…所需的所有信息。 所用的警告提示包含各种不同的信号词,并按照下列示意 本操作手册适用于以下型号 (参见型号编码,第14页): 图进行构图: - BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 订购代码:BMF00PN 信号词 - BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 订购代码:BMF00PM 危险的种类和来源 - BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 忽视危险的后果 订购代码:BMF00PP ► 防止危险的措施 请在安装和运行本产品前完整阅读本操作手册和其他适用 下列信号词的意义: 文档。 危险 原版操作手册 带“危险”信号词的一般警示符号代表可能直接导致死 本操作手册以德语编写。其他语言版本均从本操作手册翻...
  • Seite 91 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 安全提示 2.1 按规定使用 BMF 235K传感器系列的传感器用于检测气缸和液压缸的 活塞位置,适用于工业领域。 只有当产品按照操作手册和随附的文档描述并遵守技术规 范和要求且使用合适的原装巴鲁夫附件使用时,才能保证 功能按照技术数据说明正常运行。 否则视为未按规定使用。禁止不合规使用,否则将无法实 现制造商的保修和责任赔偿承诺。 2.2 预计可能发生的错误用途 本产品不是为以下应用和区域设计的,不允许在那里使 用: - 与安全相关的应用,在这种情况下人员安全视设备功 能而定 - 有爆炸危险的区域 - 食品区域 2.3 一般安全提示 安装、连接和调试等工作只允许由经过培训的专业人员进 行。 经过培训的专业人员要能够基于其专业培训、知识、经验 以及对相关规定的认知,对他所从事的工作进行判断,识 别潜在危险并且采取恰当的安全措施。 用户有责任遵守当地现行的安全规定。 特别是在产品出现故障的情况下,运营方必须采取必要措 施,防止出现人员伤害和财产损失。 不允许打开、改装或更改本产品。在本产品出现损坏或不 可排除的故障的情况下,必须立即停止运行,并防止擅自 使用。 www.balluff.com 中文...
  • Seite 92 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 供货范围、运输和存放 3.1 供货范围 - 传感器 - 电缆卡扣 - 安装说明 附件不包含在供货范围中,因此需另行订购。 建议的附件请参见www.balluff.com产品页面。 3.2 运输 ► 将产品装在原包装内,运输至使用地点。 3.3 仓储条件 ► 将产品装在原包装内存储。 ► 注意环境条件 (参见环境条件,第13页)。 中文...
  • Seite 93 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 产品描述 23.5 有效面 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 图 4-1: 尺寸、结构与功能 4.3 电缆标志 4.1 功能 磁场传感器适用于气缸和带有T形槽的夹持器,并通过执 行器壁检测集成在活塞中的磁铁。 BMFXXXX 订购代码 4.2 显示元件 BMF 235K-HMPS- 型号 C-3-... 运行状态 颜色 状态 CCOOOOOOOOOSSSSS 生产日期 黄色 打开 开关点已激活。...
  • Seite 94 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 安装和连接 5.1 安装传感器 尺寸参见图 4-1,第7页。 T形槽截面图 5.1…5.5 图 5-1: T形槽 1. 插入传感器。 图 5-2: 装入传感器 2. 拧紧传感器 (内六角扳手2.0,拧紧扭矩0.4 Nm或螺丝刀 4×0.8 mm,拧紧扭矩1 Nm)。 图 5-3: 拧紧传感器 中文...
  • Seite 95 ⇒ 磁铁会一起移动。 用一根轴向极化的小条形磁铁,可以确定活塞磁铁的行程 路径,继而确定传感器的理想位置。 确定安装位置 1. 在侧壁上或者在缸体的凹槽中安装条形磁铁,使得磁 铁被吸引。 图 5-7: 塞入活塞杆 5. 标记磁铁的位置 (磁铁的中心)。 图 5-4: 安装条形磁铁 2. 将活塞杆完全拉出。 ⇒ 磁铁会一起移动。 图 5-5: 拉出活塞杆 图 5-8: 标记磁铁位置 3. 标记磁铁的位置 (磁铁的中心)。 6. 在两个标记之间的中心安装传感器 (传感器的缺口)。 图 5-9: 安装传感器 图 5-6: 标记磁铁位置 www.balluff.com 中文...
  • Seite 96 信号 棕色 (BN) UB+ (+24 V) 图 5-11: 插接器的线脚布置 (针侧的俯视图) 蓝色 (BU) UB– (GND/参考电位) 黑色 (BK) 传感器输出 线脚 信号 表 5-1: 电线分配BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB+ (+24 V) 传感器输出2 UB– (GND/参考电位) 传感器输出1 表 5-3: 针脚分配BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0S75-00.3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00.3 M8,3针 − 图 5-10: 插接器的线脚布置 (针侧的俯视图) 线脚...
  • Seite 97 磁场传感器 调试和运行 6.1 调试运行 危险 系统运动不受控制 调试过程中,如果传感器是控制系统的一部分而其参数 尚未设置,则系统可能会执行不受控制的动作。从而可 能造成人员伤害或财产损失。 ► 因此相关人员必须远离设备的危险区域。 ► 仅允许由接受过培训的专业人员调试设备。 ► 请务必遵守设备或系统制造商的安全说明。 1. 检查固定插座上的接口和电极是否正确。更换损坏的 接口。 2. 接通系统。 3. 检查测量值和可调参数,必要时重新调整传感器。同 时检查整个测量范围内的距离。 尤其要在更换BMF或进行维修后由制造商检查数 值是否正确。 6.2 运行说明 - 请定期检验传感器及所有连接元件的功能。 - 出现功能故障时,停止运行传感器。 - 防止未经授权使用本设备。 - 检查固定并在必要时拧紧。 6.3 保养 本产品免维护。 www.balluff.com 中文...
  • Seite 98 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 废弃处理 7.1 废弃处理 ► 请遵守所在国的废弃处理规定。 更多信息请参见www.balluff.com产品页面。 中文...
  • Seite 99 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 技术参数 8.5 输出端/接口 更多数据请参见www.balluff.com产品页面。 开关输出端 PNP常开触点 (NO) 8.1 环境条件 8.6 材料 −25…+85 °C 环境温度 壳体材料 PA12 −25…+85 °C 储存温度 夹紧螺钉材料 不锈钢 污染程度 护套材料 8.2 探测范围/测量范围 8.7 机械特性 额定开关场强Hn 3.5 kA/m 尺寸 27 × 5 × 5.5 mm 重复性:...
  • Seite 100 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁场传感器 型号编码 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00.3 传感器类型: 235K = T形槽传感器 接口,开关功能: PS = 开关量输出:PNP常开触点 电气连接/规格 (SA): P0-01 = PUR电缆,1 m P0-S49-00.3 = PUR电缆,0.3 m,带M8插头,3针 SA95-P0-S75-00.3 = 双传感器,PUR电缆,0.3 m,带M8连接器,4针 中文...
  • Seite 101 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 取扱説明書 日本語...
  • Seite 102 www.balluff.com...
  • Seite 103 磁気センサ この説明書について 適用範囲 該当するドキュメント 本書で使用するマークと決まりごと 警告表示の説明 安全に関する注意事項 用途 一般に予測される誤用 安全に関する一般注意事項 同梱品、搬送、保管 同梱品 搬送 保管条件 製品の説明 機能 表示エレメント ケーブルフラグ 取付けと接続 センサの取付け マグネットバーによるピストン位置の決定 電気接続 セットアップと操作 セットアップ 操作時の注意 メンテナンス 廃棄 廃棄 テクニカルデータ 周囲条件 検出範囲/測定範囲 電気的特性 電気接続 出力/インタフェース 素材 機械的特徴 認証と認証マーク 型式例 www.balluff.com 日本語...
  • Seite 104 警告を無視した場合に起こる事象 注文コード:BMF00PP ► 危険回避措置 製品を設置・操作する前に、この説明書と該当するドキ 各シグナルワードの説明: ュメントをすべてお読みください。 危険 取扱説明書原本 「危険」のシグナルワードと一般的警告マークの組合 この説明書はドイツ語で作成されました。その他の言語 せは、直ちに重傷または致命傷を招くおそれのある危 バージョンはこの説明書を翻訳したものです。 険を示します。 © Copyright 2024, Balluff GmbH すべての内容は著作権で保護されています。複製、発 行、編集、翻訳を含むすべての権利は Balluff GmbH に 留保されます。 該当するドキュメント 本製品についての詳細な情報は、www.balluff.com の 製品ページの以下のドキュメントなどを参照してくださ い。 - データシート - 適合宣言書 - 廃棄 本書で使用するマークと決まりごと 個別の指示は三角マークで表示されます。 ► 指示...
  • Seite 105 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 安全に関する注意事項 用途 センサシリーズ BMF 235K のセンサは、空圧式および油 圧式シリンダのピストン位置を検出するためのもので、 産業分野向けに設計されています。 テクニカルデータの記載に適合する正常な機能は、製品 を取扱説明書と同梱されている資料に記載されている通 りに使用し、技術的な仕様と要件を守り、Balluff 純正 アクセサリを使用した場合にのみ保証されます。 用途外で使用することは認め れません。これに従わな かった場合はメーカーに対する保証請求権および責任請 求権が失われることになります。 一般に予測される誤用 この製品は以下のアプリケーション/エリア向けのもの ではないため、その場合は使用しないでください。 - 人の安全性が装置や機器の機能に左右される安全関 連のアプリケーション - 爆発の危険があるエリア - 食品エリア 安全に関する一般注意事項 取付け、接続、セットアップなどの作業は、必ずトレー ニングを受けた専門の技術者が行ってください。 トレーニングを受けた専門の技術者とは、専門の教育、 知識、経験、特定の規定に関する知識を有し、行うべき 作業を判断すること、それに関する危険を察知するこ と、適切な安全対策を講じることができる人物を言いま す。 オペレーターには現地で適用される安全規定を遵守する という責任があります。...
  • Seite 106 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 同梱品、搬送、保管 同梱品 - センサ - ケーブルクリップ - 取付説明書 アクセサリは同梱されていないため、別途ご注文くださ い。 推奨アクセサリについては、www.balluff.com の製品ページを参照してください。 搬送 ► 製品を元の梱包資材に入れ、使用する場所まで搬送 してください。 保管条件 ► 製品は元の梱包資材に入れて保管してください。 ► 環境条件に注意してください(周囲条件、13 ペー ジを参照)。 日本語...
  • Seite 107 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 製品の説明 23.5 検出面 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 図 4-1: 寸法、構造、機能 機能 ケーブルフラグ この磁気センサは、T スロット付きの空圧式シリンダお よびグリッパで使用するように設計されており、ピスト ンに内蔵されているマグネットの磁場をアクチュエータ BMFXXXX の壁を通して検出します。 注文コード BMF 235K-HMPS- 表示エレメント 型式 C-3-... 作動ステータス CCOOOOOOOOOSSSSS 製造日 色 ステータ ス 図 4-2: ケーブルフラグ(例)...
  • Seite 108 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 取付けと接続 センサの取付け 寸法については図 4-1(7 ページ)を参照 してください。 T スロットの断面図 5.1…5.5 図 5-1: T スロット 1. センサを挿入します。 図 5-2: センサを挿入する 2. センサを固定します。 (六角レンチ 2.0、締付けトルク 0.4 Nm またはド ライバー 4×0.8 mm、締付けトルク 1 Nm) 図 5-3: センサを固定する 日本語...
  • Seite 109 取付けと接続(続き) マグネットバーによるピストン位置の決定 4. シリンダロッドを一杯に押し込みます。 ⇒ マグネットが一緒に動きます。 軸方向に分極している小型のマグネットバーを用いて、 シリンダマグネットの動作範囲、つまりセンサの最適な 位置を決定することができます。 取付け位置の決定 1. マグネットバーをシリンダのサイドウォール上また はスロット内に置いて吸着させます。 図 5-7: シリンダロッドを押し込む 5. マグネットの位置に印を付けます(マグネットの中 央)。 図 5-4: マグネットバーを当てる 2. シリンダロッドを一杯に引き出します。 ⇒ マグネットが一緒に動きます。 図 5-5: シリンダロッドを引き出す 図 5-8: マグネットの位置に印を付ける 3. マグネットの位置に印を付けます(マグネットの中 6. センサを両マーク間の中央に取り付けます(センサ 央)。 のノッチ)。 図 5-9: センサを取り付ける 図 5-6: マグネットの位置に印を付ける www.balluff.com 日本語...
  • Seite 110 心線被覆の色 シグナル 図 5-11: コネクタのピン配列(ピン側を上か 見た図) 茶(BN) UB+(+24 V) 青(BU) UB–(GND/基準電位) ピン シグナル 黒(BK) センサ出力 UB+(+24 V) 表 5-1: BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 の配線 センサ出力 2 UB–(GND/基準電位) センサ出力 1 表 5-3: BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 のピン配列 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8、3 ピン − 図 5-10: コネクタのピン配列(ピン側を上か 見た図) ピン シグナル...
  • Seite 111 ながるおそれがあります。 ► システムの危険区域内には立ち入 ないでくださ い。 ► セットアップは必ず訓練を受けた専門の技術者が 行ってください。 ► システムや機器メーカーによる安全のための注意 事項に従ってください。 1. 接続部がしっかりと接続されており、極性に誤りが ないか確認します。接続部に損傷が見 れる場合に は、これを交換します。 2. システムの電源を入れます。 3. 測定値と設定可能なパラメータを確認し、必要に応 じてセンサを再調整します。その際は測定範囲全体 にわたって距離を点検してください。 特に、BMF を交換した後やメーカーに修理を依 頼した後には、正しい値になっているかを点検 してください。 操作時の注意 - センサとすべての関連コンポーネントの機能を定期 的に点検してください。 - 機能に異常が見 れる場合には、センサの使用を中 止してください。 - 関係者以外が使用できないよう、システムにロック をかけてください。 - 固定状態を点検し、必要に応じて増締めします。 メンテナンス この製品はメンテナンスフリーです。 www.balluff.com 日本語...
  • Seite 112 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 廃棄 廃棄 ► 製品廃棄時には各国の国内法規定に従ってくださ い。 詳細については www.balluff.com の製品ペー ジを参照してください。 日本語...
  • Seite 113 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ テクニカルデータ 出力/インタフェース 詳細なデータは、www.balluff.com の製品ペ ージを参照してください。 スイッチング出力 PNP 常時開(NO) 周囲条件 素材 周囲温度 −25 ~ +85 °C ハウジング材質 PA12 保存周囲温度 −25 ~ +85 °C クランプねじ素材 ステンレス 汚染度 被覆素材 熱可 性ポリウレタン 樹脂(TPU) 検出範囲/測定範囲 機械的特徴 定格スイッチング場強度 Hn 3.5 kA/m 寸法 27 × 5 × 5.5 mm 繰返し精度:...
  • Seite 114 BMF 235K-HMPS-C-3-… 磁気センサ 型式例 BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 センサの種類: 235K = T スロットセンサ インタフェース、スイッチング機能: PS = スイッチング出力:PNP 常時開 電気接続 / 仕様(SA): P0-01 = PUR ケーブル、1 m P0-S49-00,3 = PUR ケーブル、0.3 m、M8 コネクタ、3 ピン SA95-P0-S75-00,3 = デュアルセンサ、PUR ケーブル、0.3 m、M8 コネクタ、4 ピン 日本語...
  • Seite 116 Technical Service Hub Technical Service Hub Region EMEA Region APAC Region Americas Balluff GmbH Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd. Balluff Inc. Schurwaldstrasse 9 No. 800 Chengshan Rd, 8F, Buidling A, 8125 Holton Drive 73765 Neuhausen a.d.F. Yunding International Commercial Plaza...