Inhaltszusammenfassung für Balluff BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01
Seite 1
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 deutsch Betriebsanleitung english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones português Manual de Instruções 中文 操作手册 日本語 取扱説明書...
Seite 5
Einbau und Anschluss Sensor montieren Kolbenposition mit einem Stabmagnet bestimmen Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme und Betrieb Inbetriebnahme Hinweise zum Betrieb Wartung Entsorgung Entsorgung Technische Daten Umgebungsbedingungen Erfassungsbereich/Messbereich Elektrische Merkmale Elektrischer Anschluss Ausgang/Schnittstelle Material Mechanische Merkmale Zulassungen und Kennzeichnungen Typenschlüssel www.balluff.com deutsch...
Seite 7
Produkt ausschließlich wie in der Betriebsanleitung und den mitgeltenden Dokumenten beschrieben sowie unter Einhaltung der technischen Spezifikationen und Anforde- rungen und nur mit geeignetem Original Balluff Zubehör verwendet wird. Andernfalls liegt eine nichtbestimmungsgemäße Verwen- dung vor. Diese ist nicht zulässig und führt zum Verlust von Gewährleistungs- und Haftungsansprüchen gegenüber...
Seite 8
Kabelclip – Montageanleitung Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb getrennt zu bestellen. Empfohlenes Zubehör finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. Transport ► Produkt in Originalverpackung bis zum Verwendungs- ort transportieren. Lagerbedingungen ► Produkt in Originalverpackung lagern. ► Umgebungsbedingungen beachten (siehe Umge- bungsbedingungen auf Seite 13).
Seite 9
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Produktbeschreibung 23.5 Aktive Fläche BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Bild 4-1: Abmessungen, Aufbau und Funktion Kabelfahne Funktion Der Magnetfeld-Sensor ist für den Einsatz in pneumati- schen Zylindern und Greifern mit T-Nuten vorgesehen und...
Seite 10
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Einbau und Anschluss Sensor montieren Abmessungen siehe Bild 4-1 auf Seite 7. Schnittbild T-Nut 5.1…5.5 Bild 5-1: T-Nut 1. Sensor einsetzen. Bild 5-2: Sensor einsetzen Sensor festziehen (Inbusschlüssel 2,0, Anzugsdrehmoment 0,4 Nm oder Schraubendreher 4×0,8 mm, Anzugsdrehmo- ment 1 Nm). Bild 5-3: Sensor festziehen deutsch...
Seite 11
⇒ Der Magnet bewegt sich mit. Bild 5-8: Magnetposition markieren 6. Sensor in der Mitte zwischen den beiden Markierungen Bild 5-5: Zylinderstange ausziehen montieren (Kerbe des Sensors). 3. Position des Magneten markieren (Mitte des Magneten). Bild 5-9: Sensor montieren Bild 5-6: Magnetposition markieren www.balluff.com deutsch...
Seite 13
Hinweise zum Betrieb – Funktion des Sensors und aller damit verbundenen Komponenten regelmäßig prüfen. – Bei Funktionsstörungen den Sensor außer Betrieb nehmen. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. – Befestigung prüfen und ggf. nachziehen. Wartung Das Produkt ist wartungsfrei. www.balluff.com deutsch...
Seite 14
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Entsorgung Entsorgung ► Befolgen Sie die nationalen Vorschriften zur Entsor- gung. Weitere Informationen finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. deutsch...
Seite 15
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Technische Daten Ausgang/Schnittstelle Weitere Daten finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. Schaltausgang PNP-Schließer (NO) Umgebungsbedingungen Material Umgebungstemperatur −25…+85 °C Gehäusematerial PA12 Lagertemperatur −25…+85 °C Klemmschraubenmaterial Edelstahl Verschmutzungsgrad Mantelmaterial Erfassungsbereich/Messbereich Mechanische Merkmale Bemessungsschaltfeldstärke Hn 3,5 kA/m Abmessungen 27 × 5 × 5,5 mm...
Seite 16
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetfeld-Sensoren Typenschlüssel BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Sensortyp: 235K = T-Nut-Sensor Schnittstelle, Schaltfunktion: PS = Schaltausgang: PNP-Schließer Elektrischer Anschluss / Ausführung (SA): P0-01 = PUR-Kabel, 1 m P0-S49-00,3 = PUR-Kabel, 0,3 m mit M8-Stecker, 3-polig SA95-P0-S75-00,3 = Doppelsensor, PUR-Kabel, 0,3 m mit M8-Stecker, 4-polig deutsch...
Seite 19
Determining the piston position with a rod magnet Electrical Connection Startup and operation Startup Operating notes Maintenance Disposal Disposal Technical data Ambient conditions Detection range/Measurement range Electrical data Electrical Connection Output / Interface Materials Mechanical features Approvals and markings Type code www.balluff.com english...
Seite 20
All contents are protected by copyright. All rights reserved, including the right to reproduce, publish, edit and translate this document. Other applicable documents Additional information about this product can be found at www.balluff.com on the product page, e.g. in the following documents: – Data sheet –...
Seite 21
Balluff accessories. Otherwise, there is deemed to be unintended use. Unintended use is not permitted and will result in the loss of warranty and liability claims against the manufacturer.
Seite 22
Installation guide Accessories are not included in the scope of delivery and must be ordered separately. Recommended accessories can be found at www.balluff.com on the product page. Transport ► Transport product to location of use in original packaging. Storage conditions ►...
Seite 23
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Product description 23.5 Active surface BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensions, design and function Cable flag Function The magnetic field sensor is intended for use in pneumatic cylinders and grippers with T-slots and detects the field of...
Seite 24
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Installation and connection Mounting the sensor For dimensions, see Fig. 4-1 on page 7. Sectional view T-slot 5.1…5.5 Fig. 5-1: T-slot 1. Insert the sensor. Fig. 5-2: Insert the sensor 2. Tighten sensor (Allen key 2.0, tightening torque 0.4 Nm or screwdriver 4×0.8 mm, tightening torque 1 Nm).
Seite 25
Mark magnet position 6. Mount the sensor in the center between the two marks Fig. 5-5: Tighten cylinder rod (sensor groove). 3. Mark the position of the magnet (center of the magnet). Fig. 5-9: Mounting the sensor Fig. 5-6: Mark magnet position www.balluff.com english...
Seite 26
Fig. 5-11: Pin assignments for connector (pin side view) Blue (BU) UB– (GND/reference potential) Black (BK) Sensor output Signal UB+ (+24 V) Tab. 5-1: Wire assignment BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Sensor output 2 UB– (GND/reference potential) Sensor output 1 Tab. 5-3: Pin assignment BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3-pin −...
Seite 27
Regularly check function of the sensor and all associated components. – Take the sensor out of service whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. – Check fasteners and retighten if needed. Maintenance The product is maintenance-free. www.balluff.com english...
Seite 28
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Disposal Disposal ► Observe the national regulations for disposal. Additional information can be found at www.balluff.com on the product page. english...
Seite 29
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Technical data Output / Interface Further data can be found at www.balluff.com on the product page. Switching output PNP Normally open Ambient conditions Materials Ambient temperature −25…+85 °C Housing material PA12 Storage temperature −25…+85 °C Clamping screw material...
Seite 30
BMF 235K-HMPS-C-3-… Magnetic Field Sensors Type code BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Sensor type: 235K = T-slot sensor Interface, switching function: PS = Switching output: PNP Normally open Electrical connection / type (SA): P0-01 = PUR cable, 1 m P0-S49-00,3 = PUR cable, 0.3 m with M8 male, 3-pin SA95-P0-S75-00,3 = Double sensor, PUR cable, 0.3 m with M8 male, 4-pin english...
Seite 33
Mise en service et fonctionnement Mise en service Conseils d’utilisation Maintenance Élimination Élimination Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Zone de détection / plage de mesure Caractéristiques électriques Raccordement électrique Sortie / interface Matériau Caractéristiques mécaniques Homologations et certifications Code de type www.balluff.com français...
Seite 34
Autres documents de référence Vous trouverez des informations complémentaires concernant ce produit sur la page produit du site www.balluff.com, p. ex. dans les documents suivants : – Fiche technique – Déclaration de conformité...
Seite 35
Balluff appropriés. Dans le cas contraire, il s’agit d’une utilisation non conforme. Celle-ci n’est pas autorisée et entraîne la perte des droits de garantie et de responsabilité...
Seite 36
Notice de montage Les accessoires ne sont pas compris dans la fourniture et doivent être commandés séparément. Vous trouverez les accessoires recommandés sur la page produit du site www.balluff.com. Transport ► Transporter le produit dans son emballage d’origine jusqu’au lieu d’utilisation.
Seite 37
BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Description du produit 23.5 Face sensible BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1 : Dimensions, structure et fonction Étiquette de câble Fonction Le capteur magnétique est destiné à être utilisé dans les vérins pneumatiques et les pinces avec rainures en T. Il détecte le champ de l’aimant intégré...
Seite 38
BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Montage et raccordement Montage du capteur Dimensions, voir Fig. 4-1, page 7. Vue en coupe de la rainure en T 5.1…5.5 Fig. 5-1 : Rainure en T 1. Introduire le capteur. Fig. 5-2 : Introduction du capteur 2. Serrer le capteur (Clé...
Seite 39
6. Monter le capteur au milieu entre les deux marquages Fig. 5-5 : Sortie de la tige du vérin (encoche du capteur). 3. Marquer la position de l’aimant (au centre de l’aimant). Fig. 5-9 : Montage du capteur Fig. 5-6 : Marquage de la position de l’aimant www.balluff.com français...
Seite 40
Bleu (BU) UB– (GND/potentiel de référence) Broche Signal Noir (BK) Sortie capteur UB+ (+24 V) Sortie capteur 2 Tab. 5-1 : Affectation des fils BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potentiel de référence) Sortie capteur 1 Tab. 5-3 : Affectation des broches BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3 pôles...
Seite 41
Contrôler régulièrement le fonctionnement du capteur et de tous les composants associés. – En cas de dysfonctionnement, mettre le capteur hors service. – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. – Contrôler la fixation, resserrer si nécessaire. Maintenance Le produit est sans entretien. www.balluff.com français...
Seite 42
BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Élimination Élimination ► Pour l’élimination des déchets, se conformer aux dispositions nationales. Vous trouverez des informations complémentaires sur la page produit du site www.balluff.com. français...
Seite 43
Longueur de câble, connecteur voir Code de type, Vous trouverez plus d’informations sur les page 14 directives, les homologations et les normes sur la page produit du site www.balluff.com. Diamètre de câble 2,35 mm Protection contre les courts- circuits pour UL : −25…+70 °C Protection contre l’inversion de...
Seite 44
BMF 235K-HMPS-C-3-… Capteurs magnétiques Code de type BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Type de capteur : 235K = Capteur pour rainure en T Interface, fonction de commutation : PS = sortie de commutation : PNP à fermeture Raccordement électrique / exécution (SA) : P0-01 = câble PUR, 1 m P0-S49-00,3 = câble PUR, 0,3 m avec connecteur M8, 3 pôles...
Seite 47
Messa in funzione e funzionamento Messa in funzione Avvertenze per il funzionamento Manutenzione Smaltimento Smaltimento Dati tecnici Condizioni ambientali Campo di rilevamento/Campo di misura Caratteristiche elettriche Collegamento elettrico Uscita/interfaccia Materiale Caratteristiche meccaniche Autorizzazioni e contrassegni Legenda codici di identificazione www.balluff.com italiano...
Seite 48
Tutti i contenuti sono protetti da copyright. Tutti i diritti, incluse riproduzione, pubblicazione, modifica e traduzione, sono riservati. Documenti di riferimento Ulteriori informazioni sul presente prodotto sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti, ad es. nei seguenti documenti: – Scheda tecnica –...
Seite 49
Balluff. In caso contrario, si tratta di uso improprio. Ciò non è consentito e determina la decadenza di qualsiasi garanzia o responsabilità...
Seite 50
Istruzioni di montaggio Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi devono essere ordinati separatamente. Per gli accessori consigliati, consultare l’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Trasporto ► Trasportare il prodotto nella confezione originale fino al luogo di utilizzo. Condizioni di magazzinaggio ►...
Seite 51
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Descrizione del prodotto 23.5 Superficie attiva BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensioni, struttura e funzionamento Bandierini per cavi Funzione Il sensore di campo magnetico, previsto per l’impiego all’interno di cilindri pneumatici e pinze pneumatiche con...
Seite 52
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Montaggio e collegamento Montare il sensore Per le dimensioni, vedere Fig. 4-1 a pag. 7. Disegno in sezione scanalatura a T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Scanalatura a T 1. Inserire il sensore. Fig. 5-2: Inserire il sensore 2.
Seite 53
6. Montare il sensore al centro tra i due contrassegni Fig. 5-5: Estrarre lo stelo del cilindro (intaglio del sensore). 3. Contrassegnare la posizione del magnete (centro del magnete). Fig. 5-9: Montare il sensore Fig. 5-6: Contrassegnare la posizione del magnete www.balluff.com italiano...
Seite 54
Blu (BU) UB– (GND/potenziale di riferimento) Segnale Nero (BK) Uscita sensore UB+ (+24 V) Uscita sensore 2 Tab. 5-1: Occupazione fili BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potenziale di riferimento) Uscita sensore 1 Tab. 5-3: Piedinatura BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, a 3 poli −...
Seite 55
– In caso di anomalie di funzionamento, disattivare il sensore. – Proteggere l’impianto dagli utilizzi non autorizzati. – Controllare il fissaggio e serrare di nuovo, se necessario. Manutenzione Il prodotto è esente da manutenzione. www.balluff.com italiano...
Seite 56
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Smaltimento Smaltimento ► Seguire le disposizioni nazionali per lo smaltimento. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. italiano...
Seite 57
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Dati tecnici Uscita/interfaccia Ulteriori dati sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Uscita di commutazione PNP normalmente aperto (NO) Condizioni ambientali Materiale Temperatura ambiente −25…+85 °C Materiale corpo PA12 Temperatura di magazzinaggio −25…+85 °C Grado di contaminazione...
Seite 58
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensori di campo magnetico Legenda codici di identificazione BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo di sensore: 235K = Sensore per scanalatura a T Interfaccia, funzione di commutazione: PS = uscita di commutazione: PNP normalmente aperto Collegamento elettrico / versione (SA): P0-01 = Cavo PUR, 1 m P0-S49-00,3 =...
Seite 59
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Manual de instrucciones español...
Seite 61
Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio Indicaciones sobre el servicio Mantenimiento Eliminación de desechos Eliminación de desechos Datos técnicos Condiciones ambientales Zona de captación/zona medible Características eléctricas Conexión eléctrica Salida/interfaz Material Características mecánicas Homologaciones e identificaciones Código de modelo www.balluff.com español...
Seite 62
Todos los derechos, incluida la reproducción, publicación, edición y traducción, están reservados. Documentos aplicables Encontrará información detallada sobre este producto en www.balluff.com en la página del producto, por ejemplo, en los siguientes documentos: – Hoja de datos –...
Seite 63
Balluff adecuados. De lo contrario, se trata de un uso indebido. Este no se permite y conduce a la pérdida de la garantía y...
Seite 64
Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por tanto, se deben solicitar por separado. Encontrará los accesorios recomendados en www.balluff.com en la página del producto. Transporte ► Transportar el producto en el embalaje original al lugar de uso.
Seite 65
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Descripción de producto 23.5 Superficie activa BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Dimensiones, estructura y funcionamiento Función Etiqueta de cable El sensor de campo magnético ha sido concebido para el empleo en cilindros y manipuladores neumáticos con...
Seite 66
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Montaje y conexión Montar el sensor Para las dimensiones, véase Fig. 4-1 en la página 7. Corte transversal de la ranura en T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Ranura en T 1. Insertar el sensor. Fig. 5-2: Insertar el sensor 2.
Seite 67
6. Montar el sensor en el centro entre las dos marcas Fig. 5-5: Desplegar la barra cilíndrica (muesca del sensor). 3. Marcar la posición del imán (centro del imán). Fig. 5-9: Montar el sensor Fig. 5-6: Marcar la posición de imán www.balluff.com español...
Seite 68
UB– (GND/potencial de referencia) Señal Negro (BK) Salida de sensor UB+ (+24 V) Salida de sensor 2 Tab. 5-1: Asignación de conductores BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 UB– (GND/potencial de referencia) Salida de sensor 1 Tab. 5-3: Asignación de pines BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 − BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 M8, 3 polos −...
Seite 69
– Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el sensor. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. – Comprobar la fijación y reapretar en caso necesario. Mantenimiento El producto no necesita mantenimiento. www.balluff.com español...
Seite 70
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Eliminación de desechos Eliminación de desechos ► Respete las normas nacionales sobre eliminación de desechos. Encontrará información detallada en www.balluff.com en la página del producto. español...
Seite 71
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Datos técnicos Salida/interfaz Encontrará más datos en www.balluff.com en la página del producto. Salida de conmutación Contacto de cierre PNP (NO) Condiciones ambientales Material Temperatura ambiente −25…+85 °C Material de la carcasa PA12 Temperatura de almacenamiento −25…+85 °C...
Seite 72
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores de campo magnético Código de modelo BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo de sensor: 235K = Sensor de ranura en T Interfaz, función de conmutación: PS = Salida de conmutación: contacto de cierre PNP Conexión eléctrica/versión (SA): P0-01 = Cable de PUR, 1 m P0-S49-00,3 = Cable de PUR, 0,3 m con macho M8, 3 polos...
Seite 73
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 Manual de instruções português...
Seite 75
Colocação em funcionamento e operação Inicialização Avisos sobre o funcionamento Manutenção Eliminação Eliminação Dados técnicos Condições ambientais Área de detecção/área de medição Características elétricas Conexão elétrica Saída / interface Material Características mecânicas Certificações e marcações Chave de tipos www.balluff.com português...
Seite 76
Todos os conteúdos são protegidos por direitos autorais. Todos os direitos, incluídos os de reprodução, publicação e processamento, reservados. Documentos complementares Mais informações sobre este produto em www.balluff.com na página do produto, nos seguintes documentos, por exemplo: – Ficha de dados –...
Seite 77
Balluff adequados. Caso contrário, irá se configurar uma utilização indevida. Esta não é permitida e irá resultar na perda dos direitos de garantia e de responsabilidade perante o fabricante.
Seite 78
Instruções de montagem Os acessórios não estão incluídos no fornecimento e, portanto, precisam ser encomendados em separado. Complementos recomendados em www.balluff.com na página do produto. Transporte ► Transportar o produto em sua embalagem original até o local de uso. Condições de armazenamento ►...
Seite 79
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Descrição do produto 23.5 Superfície ativa BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 1000 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 39.1 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 40.5 Fig. 4-1: Medidas, estrutura e função Etiqueta para cabo Função O sensor de campo magnético se destina ao uso em cilindros e pinças pneumáticos com ranhuras T e reconhece o campo do ímã...
Seite 80
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Instalação e ligação Montar o sensor Medidas consulte Fig. 4-1 na página 7. Vista corte da ranhura em T 5.1…5.5 Fig. 5-1: Ranhura em T 1. Encaixar o sensor. Fig. 5-2: Encaixar o sensor 2. Fixar o sensor (Chave Allen 2,0, torque 0,4 Nm ou chave de parafuso 4×0,8 mm, torque 1 Nm).
Seite 81
6. Montar o sensor no centro entre as duas marcações (entalhe do sensor). Fig. 5-5: Estender a barra do cilindro 3. Marcar a posição do imã (centro do imã). Fig. 5-9: Montar o sensor Fig. 5-6: Marcar a posição do imã www.balluff.com português...
Seite 82
Azul (BU) UB– (GND/potencial de referência) Sinal Preto (BK) Saída do sensor UB+ (+24 V) Tab. 5-1: Ocupação do fio BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 Saída do sensor 2 UB– (GND/potencial de referência) Saída do sensor 1 Tab. 5-3: Ocupação do pino BMF 235K-HMPS-C-3-SA95- P0-S75-00,3 −...
Seite 83
Verificar regularmente o funcionamento do sensor e todos os componentes associados. – Em caso de falhas, desativar o sensor. – Proteger a instalação contra uma utilização não autorizada. – Verificar a fixação e, se for necessário, reapertar. Manutenção O produto não precisa de manutenção. www.balluff.com português...
Seite 84
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Eliminação Eliminação ► Cumpra as normas nacionais de eliminação. Mais informações sobre este produto em www.balluff.com na página do produto. português...
Seite 85
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Dados técnicos Saída / interface Mais dados sobre este produto em www.balluff.com na página do produto. Saída de comutação Fechador PNP (NO) Condições ambientais Material Temperatura ambiente −25…+85 °C Material da carcaça PA12 Temperatura de armazenagem −25…+85 °C Material do parafuso de fixação...
Seite 86
BMF 235K-HMPS-C-3-… Sensores magnéticos Chave de tipos BMF 235K- HMPS-C-3-P0-S49-00,3 Tipo de sensor: 235K = Sensor para ranhura em T Interface, função de comutação: PS = Saída de comutação: fechador PNP Conexão elétrica/execução (SA): P0-01 = Cabo PUR, 1 m P0-S49-00,3 = Cabo PUR, 0,3 m com conector M8, 3 polos SA95-P0-S75-00,3 = Sensor duplo, cabo PUR, 0,3 m com conector M8, 4 polos...
Seite 87
BMF 235K-HMPS-C-3-P0-01 BMF 235K-HMPS-C-3-P0-S49-00,3 BMF 235K-HMPS-C-3-SA95-P0-S75-00,3 操作手册 中文...
Seite 116
Technical Service Hub Technical Service Hub Region EMEA Region APAC Region Americas Balluff GmbH Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd. Balluff Inc. Schurwaldstrasse 9 No. 800 Chengshan Rd, 8F, Buidling A, 8125 Holton Drive 73765 Neuhausen a.d.F. Yunding International Commercial Plaza...