Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch GEX Professional 125-1 AE Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GEX Professional 125-1 AE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Manuel de l'utilisateur - Produit 1:
Bosch Professional GEX 125-1 AE Ponceuse Excentrique GEX
125-1 AE (Plateau de Ponçage Diamètre 125 mm, 250 W) Bleu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GEX Professional 125-1 AE

  • Seite 1 Manuel de l’utilisateur - Produit 1: Bosch Professional GEX 125-1 AE Ponceuse Excentrique GEX 125-1 AE (Plateau de Ponçage Diamètre 125 mm, 250 W) Bleu...
  • Seite 2 OBJ_BUCH-315-006.book Page 1 Monday, September 26, 2016 1:09 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GEX Professional www.bosch-pt.com 125-1 A | 125-1 AE 1 609 92A 2FN (2014.12) AS / 188 EURO de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Seite 3 ............1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 2 607 002 162 (5 m) GAS 50 M Ø 19 mm 1 609 200 933 GAS 25 2 600 793 009 (3 m) GAS 50 1 610 793 002 (5 m) GAS 50 M 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-315-006.book Page 4 Monday, September 26, 2016 1:09 PM GEX 125-1 AE 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 6 OBJ_BUCH-315-006.book Page 5 Monday, September 26, 2016 1:09 PM 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 8 – Nennaufnahmeleistung Leerlaufdrehzahl n 12000 7500–12000 Leerlaufschwingzahl 24000 15000–24000 Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An- gaben variieren. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 9 EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas- Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: tung. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt- 70538 Stuttgart, GERMANY sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- Henk Becker Helmut Heinzelmann dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-...
  • Seite 10 Hinweis: Achten Sie beim Aufsetzen des Schleiftellers dar- auf, dass die Verzahnungen des Mitnehmers in die Ausspa- rungen des Schleiftellers fassen. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von ei- ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk- zeuge gewechselt werden. Staub-/Späneabsaugung  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits-...
  • Seite 11 Zum Entleeren der Staubbox 3 ziehen Sie diese leicht dre- Schleiftellerbremse muss von einer autorisierten Kunden- hend nach unten ab. dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ersetzt werden. Vor dem Öffnen der Staubbox 3 sollten Sie mit der Staubbox Arbeitshinweise wie im Bild gezeigt auf eine feste Unterlage klopfen, um den Staub vom Filterelement zu lösen.
  • Seite 12 Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- einer umweltgerechten Wiederverwertung le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- zugeführt werden.
  • Seite 13 Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 14 Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Protection class The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 15 EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth- Technical file (2006/42/EC) at: er. It may be used for a preliminary assessment of exposure. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, The declared vibration emission level represents the main ap- 70538 Stuttgart, GERMANY plications of the tool.
  • Seite 16 Press the sanding sheet 6 firmly against the bottom side of Note: A damaged sanding-plate base may be changed only by the sanding plate 5. an authorised after-sales service agent for Bosch power tools. To ensure optimum dust extraction, pay attention that the Dust/Chip Extraction punched holes in the sanding sheet match with the holes in ...
  • Seite 17 Power tools marked with used for other materials. 230 V can also be operated with 220 V. Use only original Bosch sanding accessories. Switching On and Off To start the machine, tilt the On/Off switch 1 toward the right Rough Sanding to the “I”...
  • Seite 18 Customer service If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Hotline: (011) 6519600 be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Gauteng – BSC Service Centre der to avoid a safety hazard.
  • Seite 19 à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition d’un RCD réduit le risque de choc électrique. pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 20 Classe de protection Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 21 également approprié pour une estimation préliminaire de Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : la charge vibratoire. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales 70538 Stuttgart, GERMANY de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est néanmoins...
  • Seite 22 – Plateau de ponçage extra souple : approprié pour le polis- ment de travail. Les poussières peuvent facilement s’en- sage et le ponçage de précision, également sur les surfaces flammer. bombées. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 23 être utilisée pour d’autres matériaux. Pour la mise en service de l’outil électroportatif, pousser l’in- terrupteur Marche/Arrêt 1 vers la droite en position « I ». N’utilisez que des accessoires de ponçage d’origine Bosch. Pour arrêter l’outil électroportatif pousser l’interrupteur Ponçage grossier Marche/Arrêt 1 vers la gauche en position «...
  • Seite 24 Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement mise en vigueur conformément aux législa- s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch tions nationales, les outils électroportatifs ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage dont on ne peut plus se servir doivent être...
  • Seite 25  Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mó- provocarle serias lesiones. viles de la herramienta eléctrica, y si existen partes ro- 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 26 Peso según EPTA-Procedure 01:2014 Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 27 Expediente técnico (2006/42/CE) en: El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, 70538 Stuttgart, GERMANY el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta...
  • Seite 28 Observación: Un portaplato defectuoso solamente deberá ser sustituido por un servicio técnico autorizado para herra- mientas eléctricas Bosch. Aspiración de polvo y virutas  El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten- gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud.
  • Seite 29 1 hacia la izquierda a la No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal posición “0”. para lijar otros tipos de material. Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 30 Calle El Cacique La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá 0258 Providencia – Santiago ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Tel.: (02) 2405 5500 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato.
  • Seite 31  Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 32 Remover os materiais inflamáveis das proximidades. Ao lixar é produzido voo de faúlhas.  Atenção, perigo de incêndio! Evitar um sobreaqueci- mento do material a ser lixado e da lixadeira. Sempre Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 33 Ele também é apropriado para uma ava- Processo técnico (2006/42/CE) em: liação provisória da carga de vibrações. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi- 70538 Stuttgart, GERMANY pais da ferramenta eléctrica. Se, contudo, a ferramenta eléc-...
  • Seite 34 Selecção do prato de lixar De acordo com a aplicação, a ferramenta eléctrica pode ser equipada com pratos abrasivos de diversas durezas: Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 35 Antes de abrir a caixa de pó 3 deveria dar umas batidelas com ser substituído numa oficina de serviço pós-venda autorizada a caixa de pó sobre uma base firme, como indicado na figura, para ferramentas eléctricas Bosch. para soltar o pó do elemento do filtro. Indicações de trabalho Segurar firmemente a caixa de pó...
  • Seite 36 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá perfeita potência abrasiva e poupam a ferramenta eléctrica. ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch Trabalhar com uma força de pressão uniforme para aumentar para evitar riscos de segurança.
  • Seite 37 L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo  Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 38 *L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu- le infiammabile che si trova nelle vicinanze. Levigando il me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel metallo si produce una scia di scintille. nostro programma accessori. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 39 EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, temporanea della sollecitazione da vibrazioni. 70538 Stuttgart, GERMANY Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-...
  • Seite 40 Scelta del platorello A seconda dell’impiego, l’elettroutensile può essere dotato di platorelli di durezza differente: Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 41 Nota bene: Un supporto del platorello danneggiato può esse- re sostituito esclusivamente da un punto di assistenza auto- Messa in funzione rizzato per gli elettroutensili Bosch.  Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de- Aspirazione polvere/aspirazione trucioli ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta ...
  • Seite 42 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- tenuta una grande asportazione di materiale. terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Microlevigatura accessori.
  • Seite 43 42 | Nederlands Svizzera Elektrische veiligheid  De aansluitstekker van het elektrische gereedschap Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. moet in het stopcontact passen. De stekker mag in Tel.: (044) 8471513 geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-...
  • Seite 44 Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de 4 Handgreep (geïsoleerd greepvlak) uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- 5 Schuurplateau sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- 6 Schuurblad* passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 45 Het is ook geschikt voor een voorlo- Technisch dossier (2006/42/EG) bij: pige inschatting van de trillingsbelasting. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam- 70538 Stuttgart, GERMANY ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter...
  • Seite 46 Keuze van het schuurplateau Naar gelang de toepassing kan het elektrische gereedschap worden uitgerust met schuurplateaus van verschillende hard- heid: Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 47 Een versleten schuurplateaurem moet worden vervangen kloppen, om het stof los te maken van het filterelement. door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische ge- Houd de stofbox 3 vast, klap het filterelement 9 naar boven reedschappen.
  • Seite 48 Span een schuurblad met een grove korrel op. Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Druk het elektrische gereedschap slechts licht aan, zodat het gen over onze producten en toebehoren. met een groter aantal schuurbewegingen draait en een grote- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- re materiaalafname wordt bereikt.
  • Seite 49 Beskyt led- ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde- le, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 50 Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser. Støj-/vibrationsinformation Maskinens A-vægtede lydtrykniveau er typisk 77 dB(A). Usik- kerhed K=2,8 dB. Støjemissionsværdier bestemt iht. EN 60745-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 51 EN 60745-2-4, EN 50581. ningen. Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes 70538 Stuttgart, GERMANY til andre formål, med forskellige tilbehørsdele, med afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan sving-...
  • Seite 52 Bemærk: En beskadiget slibeskiveholder må kun skiftes af et Fjern snavs og støv fra slibeskiven, før et nyt slibeblad sættes autoriseret servicecenter for Bosch el-værktøj. på 5, f.eks. med en pensel. Slibeskivens overflade 5 består af en velcroflade, så slibebla- Støv-/spånudsugning...
  • Seite 53 Anvend ikke et slibeblad, der forinden har været brug til slib-  Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding ning af metal, til andre materialer. skal stemme overens med angivelserne på el-værktø- Anvend kun originalt Bosch slibetilbehør. jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes Grovslibning 220 V.
  • Seite 54  Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Seite 55 Tomgångsvarvtal n 12000 7500–12000 Svängningstal obelastad 24000 15000–24000 Sliprörelsens diameter Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 56 är standardiserad i Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från: EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av 70538 Stuttgart, GERMANY vibrationsbelastningen.
  • Seite 57 Anvisning: Kontrollera när sliprondellen läggs upp att med- bringarens kuggar griper in i sliprondellens urtag. Anvisning: Ett skadat sliprondellsfäste får bytas ut endast hos en auktoriserad servicestation för Bosch-elverktyg. Damm-/spånutsugning  Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt.
  • Seite 58 Skjut upp filterboxen 3 på utblåsningsstutsen 8 tills den låser ten. En nedsliten sliprondellbroms måste bytas ut hos en auk- i läget. toriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Mängden av damm i dammboxen 3 kan enkelt kontrolleras i den genomskinliga behållaren.
  • Seite 59 Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet uten lys kan føre til ulykker. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad  Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte serviceverkstad för Bosch-elverktyg. omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv.
  • Seite 60 6 Slipeskive*  Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte 7 Skruer for slipetallerken skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. 8 Utblåsingsstuss Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 61 EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe- Tekniske data (2006/42/EC) hos: lastningen. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige...
  • Seite 62 Legg slipeskiven med borrematerialet oppover inn i justeringshjelpen og trykk elektroverktøyet godt fast med sli- peskiven. Valg av slipetallerken Avhengig av type bruk kan elektroverktøyet utstyres med sli- petallerkener med forskjellig hardhet: Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 63 Slå elektroverktøyet kun på når du bruker det for å spare ener- Merk: En skadet slipetallerkenholder må kun skiftes ut av et autorisert serviceverksted for Bosch el-verktøy. Forhåndsinnstilling av svingtall (GEX 125-1 AE) Støv-/sponavsuging Med stillhjulet for svingtallforvalg 2 kan du forhåndsinnstille nødvendig svingtall også...
  • Seite 64 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det tää pölyn tai höyryt. ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Seite 65 Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely  Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin  Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi- kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen kädessä pidettynä. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 66 EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa Tekninen tiedosto (2006/42/EY): EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertailuun. 70538 Stuttgart, GERMANY Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
  • Seite 67 – automaali Esihiontaan karkea – Kivi Muotohiontaan ja reunanviistoon keskikar- – marmori – graniitti Hienohiontaan muotoilussa hieno – keramiikka – lasi – pleksilasi – lasikuitumuovit Kiillotus ja reunan pyöristys erittäin hieno 1200 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 68 Huomio: Viallisen hiomalautasen pitimen saa vaihtaa ainoas- kintä 1 oikealle asentoon ”I”. taan Bosch-sopimushuollossa. Sähkötyökalun pysäyttämiseksi kallistat käynnistyskytkintä 1 vasemmalle asentoon ”0”. Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain, kun käy- tät sitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 69 Käynnistä sähkötyökalu. Aseta se koko hiomapinnallaan työs- tettävää pintaa vasten ja liikuta sitä kohtuullisella paineella Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- työkappaleen yli. taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- suuden vaarantamisen välttämiseksi. Hiontateho ja hiontajälki määräytyvät pääasiassa valitusta hiomapyöröstä, asetetusta värähtelyvaiheesta Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta...
  • Seite 70 συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός τροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Αμετα- ποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 71 οδηγίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συν- θήκες και την υπό εκτέλεση εργασία. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπο- νται γι’ αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστά- σεις. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 72 EN 60745-2-4, EN 50581. λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από: κραδασμούς. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα- 70538 Stuttgart, GERMANY σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως...
  • Seite 73 Πατήστε το φύλλο λείανσης 6 δυνατά επάνω στην κάτω πλευρά του δίσκου λείανσης 5. Για να εξασφαλιστεί η άριστη αναρρόφηση σκόνης πρέπει τα ανοίγματα στο φύλλο λείανσης να ταυτίζονται με τις τρύπες στο δίσκο λείανσης. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 74 κής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι τρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξουσιοτημένο κατά- αναγραμμένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρι- στημα Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. κού εργαλείου. Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V.
  • Seite 75 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου εργαλείου και του φύλλου λείανσης. πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Μη χρησιμοποιήσετε ένα φύλλο λείανσης με το οποίο είχατε κα- κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- τεργαστεί...
  • Seite 76 OBJ_BUCH-315-006.book Page 75 Monday, September 26, 2016 1:09 PM Türkçe | 75  Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını Ελλάδα uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü Robert Bosch A.E. kaybedebilirsiniz. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Elektrik Güvenliği Τηλ.: 210 5701258...
  • Seite 77 10 Emme hortumu* yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale- *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap- tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu- labilirsiniz. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 78 ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha- Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): valı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. 70538 Stuttgart, GERMANY Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım...
  • Seite 79 5 yerine yerleştirin ve vidaları tekrar sıkın. Not: Zımpara tablasını takarken sürücünün dişlerinin zımpara tablasının oluklarını kavramasına dikkat edin. Not: Hasar gören zımpara tablası tutucusu sadece Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir müşteri servisi tarafından değiştirilmelidir. Toz ve talaş emme ...
  • Seite 80 Bu Toz kutusu ile alete entegre emme (Bakınız: Şekil C1–C4) gibi durumlarda zımpara tablası değiştirilmelidir. Yıpranan zımpara tablası freni Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir Toz kutusunu 3 tam kilitleme yapıncaya kadar 8 yerine takın. serviste değiştirilmelidir.
  • Seite 81 İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- Tel.: 0252 6145701 memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- Değer İş Bobinaj lidir. İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
  • Seite 82 Odwrócenie uwagi może spowodo- stać się przyczyną wypadków. wać utratę kontroli nad narzędziem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 83  Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro- narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 84 , K=1,5 m/s Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro- 70538 Stuttgart, GERMANY cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro-...
  • Seite 85 Nałożyć papier ścierny 6 na spód talerza szlifierskiego 5 i mocno go docisnąć. Aby zagwarantować optymalne odsysanie pyłu, należy zwró- cić uwagę na to, aby otwory w papierze ściernym pokrywały się z otworami w talerzu szlifierskim. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 86  Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra- oscylacyjną, należy – w celu ochłodzenia elektronarzędzia – uruchomić je na biegu jałowym na ok. 3 min., z maksymalną cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. prędkością oscylacyjną. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 87 ściernego. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Nie należy używać papieru ściernego, którym obrabiano me- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym tal do obróbki innych materiałów. przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do szlifowania zwoli uniknąć...
  • Seite 88 Ul. Szyszkowa 35/37  Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete dotyczące usług serwisowych online. ztratit kontrolu nad strojem.
  • Seite 89 7 Šrouby brusného talíře 8 Výfukové hrdlo 9 Filtrační prvek (Microfilter System) 10 Odsávací hadice* *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro- gramu příslušenství. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 90 EN 60745 a může být Technická dokumentace (2006/42/ES) u: použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, předběžný odhad zatížení vibracemi. 70538 Stuttgart, GERMANY Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná-...
  • Seite 91 Položte brusný list suchým zipem nahoru na pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dře- ustavovací pomůcku a elektronářadí s brusným talířem pevně vo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze přitlačte. specialisté. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 92 Brusný list, který byl použit pro kov, už nepoužívejte pro jiné materiály. Provoz Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch. Uvedení do provozu Hrubé broušení  Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí sou- Natáhněte brusný list hrubé zrnitosti.
  • Seite 93 Ručné elektrické náradie vy- www.bosch-pt.com tvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť. Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách  Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa k našim výrobkům a jejich příslušenství.
  • Seite 94 Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zené žiadne osoby. Z blízkosti miesta práce odstráňte zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra- všetky horľavé materiály. Pri brúsení kovov odletuje chom. prúd iskier. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 95 údržba ručného elektrického náradia a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára- a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachova- dia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami. nia teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 96 OBJ_BUCH-315-006.book Page 95 Monday, September 26, 2016 1:09 PM Slovensky | 95 Vyhlásenie o konformite Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný Henk Becker Helmut Heinzelmann v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia...
  • Seite 97  Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mieňať len autorizovaná servisná opravovňa ručného elektric- mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné- kého náradia Bosch. ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä- tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
  • Seite 98 Nadmierne zvýšenie prítlaku nemá za následok zvýšenie brús- Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné- neho výkonu, vedie len k zvýšenému opotrebovaniu ručného ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu elektrického náradia a brúsneho listu. bezpečnosti používateľa náradia. Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, už...
  • Seite 99 éghető folyadékok, gázok Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik- otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt- hatják.
  • Seite 100  A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja így kihajt- nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy va, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 101 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro- található: zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle- 70538 Stuttgart, GERMANY nes becslésére is alkalmas.
  • Seite 102 Nyomja rá erőteljesen az 5 csiszolótányér alsó oldalára a 6 csi- szolólapot. Az optimális porelszívás biztosítására a csiszolólap felszerelé- sekor ügyeljen arra, hogy a csiszolótányér és a csiszolólap nyí- lásai egybeessenek. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 103 Üzemeltetés bemélyedéseibe. Megjegyzés: Ha egy csiszolótányér tartó megrongálódott, Üzembe helyezés annak kicserélésével csak egy Bosch elektromos kéziszer-  Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás szám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi- Por- és forgácselszívás szerszám típustábláján található...
  • Seite 104 Tegyen fel a szerszámra egy durvább szemcséjű csiszolóla- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével pot. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- Az elektromos kéziszerszámot csak mértékkel nyomja rá a szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Seite 105 A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá- ján található...
  • Seite 106 любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- линители. Применение пригодного для работы под от- – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 107 электроинструмент. С подходящим электроинстру- ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном воспламениться в сборном мешке, микрофильтре, бу- диапазоне мощности. мажном мешке (в фильтрующем мешке или в фильтре пылесоса) при неблагоприятных условиях, например, 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 108 Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде- лен в соответствии со стандартизованной методикой изме- но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра- рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться бочее время. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 109 108 | Русский Предусмотрите дополнительные меры безопасности для Техническая документация (2006/42/EС): защиты оператора от воздействия вибрации, например: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, техническое обслуживание электроинструмента и рабо- 70538 Stuttgart, GERMANY чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-...
  • Seite 110 Снимите шлифовальный лист или полировальный инстру- ка или сухой пыли. мент. Вывинтите полностью 4 винта 7 и снимите шлифо- вальную тарелку 5. Установите новую шлифовальную та- релку 5 и крепко завинтите винты. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 111 фовальной тарелки нужно заменить в авторизированной с целью удаления царапин (например, акриловое стекло) электроинструмент может быть оснащен соответствующи- сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. ми полировальными инструментами, как то, полироваль- Указания по применению ным кругом из овчинной шерсти, фетровым и губчатым...
  • Seite 112 Полную и актуальную информацию о расположении сер- висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 113 лише такий подовжувач, що придатний для вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що або вимкнути, є небезпечним і його треба розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик відремонтувати. ураження електричним струмом. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 114 Встановлення частоти коливань  – Ном. споживана потужність Вт Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 115 користуватися для порівняння електроінструментів. Він 50581. придатний також і для попередньої оцінки вібраційного Технічна документація (2006/42/EC): навантаження. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для 70538 Stuttgart, GERMANY яких застосовується електроприлад. Однак при Henk Becker Helmut Heinzelmann застосуванні...
  • Seite 116 Вказівка: Пошкоджений тримач опорної шліфувальної тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні Для полегшення юстировки абразивної шкурки 6 на шліфувальному крузі 5 Ви можете скористатися для електроприладів Bosch. показаним на малюнку юстирувальним пристосуванням, що знаходиться на футлярі з інструментами. Покладіть Bosch Power Tools...
  • Seite 117 постукайте ним об тверду поверхню, як це показано на шліфувальної тарілки треба міняти в авторизованій малюнку, щоб струсити пил з фільтра. майстерні електроприладів Bosch. Міцно притримайте контейнер для пилу 3, підніміть фільтр 9 угору і спорожніть контейнер для пилу. Прочистіть...
  • Seite 118 електроприладу і шліфувальної шкурки. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Не використовуйте шліфувальну шкурку, якою робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для оброблявся метал, для інших матеріалів. електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Використовуйте лише оригінальне шліфувальне приладдя...
  • Seite 119 (5 шарт) құжатын оқыңыз. тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді.  Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 120 аккумуляторды алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді. және/немесе ауыр жарақаттануларға  Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар апаруы мүмкін. қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 121 EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. қосындысы) және K дәлсіздігі EN 60745 стандартына сай Техникалық құжаттар (2006/42/EC) төмендегідеi: анықталған: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, =5,0 м/с , K=1,5 м/с 70538 Stuttgart, GERMANY Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745...
  • Seite 122 жабдықталған болып тегістеу дискін жылдам және оңай бекітеді. Тегістеу дискісін 6 тегістеу тәрелкесінің 5 астына басыңыз. Оптималды шаңсоруды қамтамасыз еті үшін тегістеу дискіндегі ойықтардың тегістеу тәрелкесінің ойықтарымен сәйкес болуына көз жеткізіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 123 тегістеу тәрелкесінің тесіктеріне кіруін қамтамасыз етіңіз. Қосу/өшіру Ескертпе: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы Электр құралын іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті 1 оңға тек өкілетті Bosch электр құралдарының қызмет көрсету „I“ күйіне жылжытыңыз. орталығы арқылы алмастырылуы керек. Электр құралын өшіру үшін қосқыш/өшіргішті 1 солға „0“...
  • Seite 124 Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: пайдаланыңыз. www.bosch-pt.com Ірі тегістеу Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Ірі түйіршіктіліктік ажарлау дискісін орнатыңыз. олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға Электр құралын тек жай басыңыз, онда ол жоғары тербелу тиянақты жауап береді.
  • Seite 125 Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 126  Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electri- ceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase ce în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experien- protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între- ţă. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 127 Clasa de protecţie Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 128 El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a so- Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: licitării vibratorii. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente 70538 Stuttgart, GERMANY utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula...
  • Seite 129 5. ta poate fi înlocuit numai la un centru autorizat de asistenţă tehnică şi service post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Pentru a asigura o aspirare optimă a prafului, aveţi grijă ca perforaţiile de pe foaia abrazivă să se suprapună pe găurile de Aspirarea prafului/aşchiilor...
  • Seite 130 Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a Pornire/oprire fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice basculaţi în- Folosiţi numai accesorii de şlefuit originale Bosch. trerupătorul pornit/oprit 1 spre dreapta, în poziţia „I“. Şlefuire brută Pentru deconectarea sculei electrice basculaţi întrerupătorul Montaţi o foaie abrazivă...
  • Seite 131 Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a и/или тежки травми. evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această ope- raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au- Съхранявайте тези указания на сигурно място. torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri- Използваният...
  • Seite 132 те приспособления, работните инструменти и т.н., да контролирате електроинструмента по-добре и по- съобразно инструкциите на производителя. При безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 133 Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 Клас на защита Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При различно напрежение, както и при специалните изпълнения за някои страни да- нните могат да се различават. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 134 EN 50581. що също и за предварителна ориентировъчна преценка на Техническа документация (2006/42/ЕО) при: натоварването от вибрации. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи- 70538 Stuttgart, GERMANY телно за най-често срещаните приложения на електроин-...
  • Seite 135 минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. шкурка в приспособлението със страната с „Велкро” наго- Контактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболя- 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 136 могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V. номерно, за да увеличите дълготрайността на шкурката. Прекомерното увеличаване на силата на притискане не води до увеличаване и на интензивността на отнемане, а Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 137 на съдържащите се в тях суровини. ползвайте разредители. Правата за изменения запазени. Поддържане и сервиз Поддържане и почистване  Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за- хранващата мрежа. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 138 дефектен прекинувач. Апаратот кој повеќе не може  Доколку со електричниот апарат работите на да се вклучи или исклучи, ја загрозува безбедноста и мора да се поправи. отворено, користете само продолжен кабел што е Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 139 на пр. летање на искри при брусење на метали. Особена опасност постои, доколку правта од брусењето се измеша со остатоци од лак, полиретан или други хемиски материјали и доколку парчето што се бруси се вжешти по долготрајна работа. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 140 електричните апарати. Исто така може да се прилагоди за Техничка документација (2006/42/EC) при: предвремена процена на оптоварувањето со вибрации. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Наведеното ниво на вибрации е за основната примена на 70538 Stuttgart, GERMANY електричниот апарат. Доколку електричниот апарат се...
  • Seite 141 за подесување и цврсто притиснете го електричниот апарат на брусниот диск. Избор на диск за брусење Во зависност од употребата, електричниот апарат може да се опреми со брусни дискови со различна цврстина: 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 142 отворите на брусниот диск. Напомена: Оштетениот носач на брусен диск смее да се Ставање во употреба замени само од овластена сервисна служба за Bosch-  Внимавајте на електричниот напон! Напонот на електрични апарати. изворот на струја мора да одговара на оној кој е...
  • Seite 143 поголем број на вртежи и да се постигне поголем капацитет на отстранување на материјалот. www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Фино брусење помогне доколку имате прашања за нашите производи и Поставете брусен лист со фина гранулација.
  • Seite 144 Vaše telo  Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u uzemljeno. kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 145 Presek diska za brušenje Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zaštite Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 146 EN 60745 i može Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) kod: da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama. 70538 Stuttgart, GERMANY...
  • Seite 147 Uputstvo: Pazite pri postavljanju diska za brušenje na to, da zubi zahvatača „hvataju“ žljebove diska za brušenje. Uputstvo: Oštećeni nosač brusnog diska sme samo menjati neki stručni servis za Bosch-električne alate. Usisavanje prašine/piljevine  Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po...
  • Seite 148 Kočnicu brusnog diska mora Stavite kutiju za prašinu 3 na priključak za izduvavanje 8 i zameniti neki stručni servis za Bosch-električne alate. mora da uskoči. Nivo kutije za prašinu 3 može lako da se kontroliše sa Uputstva za rad transparentnim rezervarom.
  • Seite 149  Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovo- www.bosch-pt.com lite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam približali. Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Seite 150 1 Vklopno/izklopno stikalo jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te 2 Gumb za nastavitev števila nihajev (GEX 125-1 AE) mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 151 EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obreme- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, njenosti z vibracijami. 70538 Stuttgart, GERMANY Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električne-...
  • Seite 152 Izbira brusilnega krožnika Glede na uporabo se lahko električno orodje opremi z brusil- nimi krožniki različne trdote: Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 153 Obrabljeno zavo- Namestite zbiralnik za prah 3 na izpihovalni nastavek 8, kjer ro brusilnega krožnika mora zamenjati avtoriziran servis za mora zaskočiti. električna orodja Bosch. Polnilni nivo zbiralnika za prah 3 lahko zaradi transparentne Navodila za delo posode enostavno kontrolirate.
  • Seite 154 čje brusilne zmogljivosti, temveč bo povzročilo močnejšo ob- www.bosch-pt.com rabo električnega orodja in brusilnega lista. Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- uporabljati za brušenje drugih materialov.
  • Seite 155 ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju, provjerite je li električni alat isključen. Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do nezgoda. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 156 Na taj se način može osjetno povećati opterećenje =5,0 m/s , K=1,5 m/s od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 157 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod: stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda 70538 Stuttgart, GERMANY rada.
  • Seite 158 1 nagnite u desno, u položaj „I“. Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se zamije- niti samo u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Za isključivanje električnog alata, prekidač za uključivanje/ isključivanje 1 nagnite u lijevo, u položaj „0“.
  • Seite 159 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro- vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek- Učinak skidanja materijala i slika brušenja uglavnom su odre- đeni izborom brusnog lista, prethodno odabranim stupnjem trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 160 Kui Teie keha on eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta- maandatud, on elektrilöögi oht suurem. tud ohte.  Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 161 3 601 C87 5..  Võngete arvu reguleerimine – Nimivõimsus Tühikäigupöörded n 12000 7500–12000 Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 162 50581. kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi- Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: seks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasu- 70538 Stuttgart, GERMANY tamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatak-...
  • Seite 163 – Tagage töökohas hea ventilatsioon. Lihvtalla valik – Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri- Sõltuvalt konkreetsest tööst saab seadme varustada erineva ga P2. kõvadusega lihvtaldadega. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 164 Hõõruge poleerimisvahendit sobiva Pärast pikemaajalist tööd madalatel võngetel tuleks seadmel poleerimistarvikuga risti-/põiki- või ringikujuliste liigutustega jahtumiseks lasta töötada umbes 3 minutit maksimaalsetel tü- ja mõõduka survega pinna sisse. hikäiguvõngetel. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 165 Bojāts vai sa- mezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam.  Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz- mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga- rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 166 ķīmisko vielu paliekām, sevišķi tad, ja putekļi ir sakar-  Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē- dzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir suši ilgstoša darba laikā. bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 167 Ja elektroin- ietvertajiem saistošajiem noteikumiem, kā arī šādiem stan- struments tomēr tiek izmantots citiem pielietojuma veidiem, dartiem: EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. kopā ar citādiem piederumiem vai kopā ar atšķirīgiem darb- 1 609 92A 2FN | (26.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 168 OBJ_BUCH-315-006.book Page 167 Monday, September 26, 2016 1:09 PM Latviešu | 167 Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: Henk Becker Helmut Heinzelmann Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Executive Vice President Head of Product Certification 70538 Stuttgart, GERMANY Engineering PT/ECS Montāža  Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas.
  • Seite 169 Piezīme. Bojāta slīpēšanas pamatnes turētāja nomaiņu drīkst menta marķējuma plāksnītē. Elektroinstrumenti, kas veikt tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darb- paredzēti 230 V spriegumam, var darboties arī no nīcā. 220 V elektrotīkla.
  • Seite 170 Lai elektroinstruments darbotos ar lielu svārstību biežumu un par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: tiktu panākts augsts materiāla noslīpēšanas ātrums, izdariet www.bosch-pt.com uz to tikai nelielu spiedienu. Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 171 Kištuko jokiu būdu negali- Latvijas Republika ma modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su Robert Bosch SIA įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiks- Bosch elektroinstrumentu servisa centrs liai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina Dzelzavas ielā 120 S elektros smūgio pavojų. LV-1021 Rīga ...
  • Seite 172 įrankis išliks saugus naudoti. programoje. Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais  Prietaisą leidžiama naudoti tik šlifavimui sausuoju bū- du. Į prietaisą patekęs vanduo padidina elektros smūgio ri- ziką. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 173 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jis skirtas 70538 Stuttgart, GERMANY vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.
  • Seite 174 Tvirtai prispauskite šlifavimo popieriaus lapelį 6 prie šlifavimo disko 5 apatinės pusės. Kad užtikrintumėte optimalų dulkių nusiurbimą, stebėkite, kad šlifavimo popieriaus lapelyje esančios kiaurymės sutaptų šlifavimo diske esančiomis kiaurymėmis. Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 175 šlifavimo diskas yra pažeistas ir jį reikia pa- keisti arba susidėvėjo šlifavimo disko stabdys. Susidėvėjusį Norėdami dulkių surinkimo dėžutę 3 ištuštinti, atsargiai suk- šlifavimo diską reikia keisti įgaliotose Bosch elektrinių įrankių dami traukite ją žemyn. remonto dirbtuvėse. 1 609 92A 2FN | (26.9.16)
  • Seite 176 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Tik geras šlifavimo popierius garantuoja šlifavimo kokybę ir turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- padeda tausoti prietaisą. trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Stenkitės visuomet vienodai prispausti prietaisą, tuomet šli- favimo popieriu naudosite ilgiau.
  • Seite 177 ‫صالحة لالستعمال يلی انفباد ليتم التخلص‬ ‫منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق‬ ‫النفايات القارلة إليادة التصنيع، حسب‬ 2012/19/EU ‫رصدد‬ ‫التوجيه األورورع‬ ‫األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية القديمة‬ .‫وتطبيقه يلی األحكام المحلية‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 1 609 92A 2FN | (16.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 178 ‫السطح. ال تعبض السطح المبغوب تلميعه إلی أشعة‬ .‫الشمس المباشبة‬ ‫نظف يدد الصقل رشكل منتظم لتأمين نتائج الصقل‬ ‫الجيدة. اغسل يدد الصقل رمادة تنظيف معتدلة والماء‬ .‫الفاتب، ال تستخدم يوامل التبقيق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (16.9.16)
  • Seite 179 ‫صحن الجلخ القاسع: مالئم للجلخ رقدرة أداء مبتفعة يلی‬ .‫أجل حل ّ الغبار ين ينصب التبشيح‬ .‫السطوح المستوية‬ ‫رإحكام، واقلب ينصب التبشيح‬ ‫امسك رصندوق الغبار‬ ‫إلی األيلی وأفبغ صندوق الغبار. نظف ريش ينصب التبشيح‬ .‫رواسطة فبشاة طبية‬ 1 609 92A 2FN | (16.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 180 ‫هذه حسب أسلوب قياس معيب ضمن‬ (2006/42/EC) ‫األوراق الفنية لدی‬ ‫استخدامه لمقارنة العدد الكهبرائية ربعضها البعض. كما‬ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS .‫أنه مالئم لتقديب التعبض لالهتزازات رشكل مبدئع‬ 70538 Stuttgart, GERmANy ‫يمثل مستوی االهتزازات المذكور االستخدامات االساسية‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann ‫للعدة...
  • Seite 181 ‫قطب صحن التجليخ‬ ‫الوزن حسب‬ EPTA‑Procedure 01:2014 ‫كغ‬ ‫فئة الوقاية‬  / II  / II ‫فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان‬ ‫رمقدار‬ ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ .‫معينة‬ 1 609 92A 2FN | (16.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 182 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (16.9.16)
  • Seite 183 ‫دارای حرکت دایره ای یس ضربدری و بس ىشسر متعسدل بکسر‬ .‫برید‬ ‫نگذارید این مواد روی اطح خشک شوند، در غیر اینصورت‬ ‫به اطح آایب می راد. اطح مورد پولیش کسری را در‬ .‫مقسبل نور مستقیم خورشید قرار ندهید‬ 1 609 92A 2FN | (19.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 184 ‫زا هستند و یس برای مکش تراشه هسی خشک بسید از یک‬ ‫بر حسب کسربرد از بسال، از پهلو و یس از امت جلو نگهداشت‬ .‫داتگسه مکنده مخصوص ااتفسده کنید‬ ‫(رجوع شود به تصویر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (19.9.16)
  • Seite 185 ‫توجه: به هنگسم جسگذاری صفحه انبسده توجه داشته‬ ‫بسشید که دندانه هسی عضو محرکه در شیسرهسی صفحه‬ .‫انبسده جسی بگیرند‬ ‫توجه: نگهدارنده آایب دیده صفحه انبسده بسید تواط‬ ‫نمسیندگی مجسز بوش (خدمست پس از ىروش) تعویض‬ .‫گردد‬ 1 609 92A 2FN | (19.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 186 ‫آن میتوان برای مقسیسه ابزارهسی برقی بس یکدیگر ااتفسده‬ (2006/42/EC) :‫تواط‬ ‫مدارک ىنی‬ ‫نمود. همچنین برای برآورد موقتی اطح ىشسر نسشی از‬ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS .‫ارتعسش نیز منساب اات‬ 70538 Stuttgart, GERmANy ‫اطح ارتعسش قید شده معرف کسربرد اصلی ابزار برقی‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann ‫اات.
  • Seite 187 ‫انتخسب تعداد ضربه دورانی‬ ‫قدرت ورودی نسمی‬ 230 V [U] .‫ولت می بسشند و در صورت تغییر ولتسژ و یس در کشورهسی دیگر می توانند تغییر کنند‬ ‫این اطالعست برای ولتسژ نسمی‬ 1 609 92A 2FN | (19.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 188 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2FN | (19.9.16)