Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
Installation instructions
Notice de montage
Montagevoorschrift
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò
KD..N..
de
en
fr
nl
it
es
pt
el

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens KD30NA00/01

  • Seite 1 Montageanleitung Istruzioni per il montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Notice de montage Instruções de montagem Montagevoorschrift Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò KD..N..
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Gerät aufstellen ....Gerät ausrichten ....Türanschlag wechseln .
  • Seite 4 it Istruzioni per l'uso Installazione dell'apparecchio ..Livellare l'apparecchio ....Reversibilità della porta ....Ventilazione .
  • Seite 5: Gerät Aufstellen

    Gerät aufstellen Türanschlag wechseln Wir empfehlen den Türanschlag durch unseren Kundendienst wechseln zu lassen. Vor dem Umbau, Netzstecker ziehen oder die Sicherung auslösen. Achtung! Gerät vorsichtig auf die Rückseite legen. Montage in Reihenfolge der Zahlen. Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus.
  • Seite 6: Installing The Appliance

    Installing the appliance Changing over the door hinges We recommend that you have the door hinges changed over by our customer service. Before changing over the hinges, pull out the mains plug or disconnect the fuse. Attention! Carefully place the appliance on its back.
  • Seite 7: Installation De L'appareil

    Installation Inversion du sens de l'appareil d'ouverture de porte Nous recommandons de confier l'inversion du sens d'ouverture de porte à notre service après vente. Avant la transformation, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. Attention ! Couchez prudemment l'appareil sur le côté.
  • Seite 8: Aération

    Aération Fig. 3 L'air entrant en contact avec la paroi arrière de l'appareil se réchauffe. Cet air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus long temps, ce qui augmente la consommation de courant.
  • Seite 9: Apparaat Opstellen

    Apparaat opstellen Verwisselen van de deurophanging Wij raden u aan de deurophanging door de Servicedienst te laten verwisselen. Vóór de ombouw: stekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp. uitschakelen. Attentie! Het apparaat voorzichtig op zijn rug leggen. De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen.
  • Seite 10: Installazione Dell'apparecchio

    Installazione Reversibilità della dell'apparecchio porta Consigliamo di fare invertire la chiusura della porta dal nostro servizio assistenza clienti. Prima di cambiare, estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza. Attenzione! Deporre l'apparecchio con cautela sul lato posteriore. Aprire l'ultima pagina con le figure.
  • Seite 11: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato Cambiar el sentido de apertura de la puerta Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Antes de proceder a los trabajos de Despliegue, por favor, la última página transformación deberá...
  • Seite 12: Ventilación

    Ventilación Fig. 3 El aire recalentado en la pared posterior del aparato debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, provocando un consumo de energía eléctrica elevado e inútil. Por esta razón habrá que prestar particular atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas!
  • Seite 13: Instalação Do Aparelho

    Instalação do aparelho Alterar o batente da porta Recomendamos que a alteração do batente da porta seja efectuada pelos nossos Serviços Técnicos. Antes da alteração, desligar a ficha da tomada ou os fusíveis. Atenção! Deitar, cuidadosamente, o aparelho sobre a parte de trás. Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Seite 14: Ôïðïèýôçóç Ôçò Óõóêåõþò

    ÔïðïèÝôçóç ÁëëáãÞ ôçò öïñÜò ôçò óõóêåõÞò ôçò ðüñôáò Óáò óõíéóôïýìå íá áíáèÝóåôå ôçí áëëáãÞ ôçò öïñÜò ôçò ðüñôáò óôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ôùí ðåëáôþí ìáò. Ðñéí ôçí ìåôáôñïðÞ, ôñáâÞîôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá Þ êáôåâÜóôå ôçí áóöÜëåéá. Ðñïóï÷Þ! ÁðïèÝôåôå ôç óõóêåõÞ Ðáñáêáëïýìå, áíïßîôå...
  • Seite 15: Áåñéóìüò

    Áåñéóìüò Åéêüíá 3 Ï áÝñáò óôï ïðßóèéï ôïß÷ùìá ôçò óõóêåõÞò æåóôáßíåôáé. Ï æåóôáìÝíïò áÝñáò ðñÝðåé íá ìðïñåß íá äéáöåýãåé åëåýèåñá, äéüôé äéáöïñåôéêÜ ôï øõêôéêü ìç÷Üíçìá ðñÝðåé íá ëåéôïõñãÞóåé ìå ìåãáëýôåñç éó÷ý, ðñÜãìá ôï ïðïßï áõîÜíåé ôçí êáôáíÜëùóç ôïõ ñåýìáôïò. Ãé' áõôü: Ìçí êáëýðôåôå ðïôÝ ïýôå íá ôïðïèåôåßôå...
  • Seite 17 19 20...
  • Seite 20 Family Line 01805 2223 (EUR 0,12/Min.DTAG) Siemens Hausgeräte http://www. siemens.de/hausgeraete Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Wijzigingen voorbehouden. Salvo modifiche. Se reserva el derecho a efectuar modificaciones. Direitos reservados quanto a alterações. Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. 9000 221 555 (8211) de/en/fr/nl/it/es/pt/el...

Inhaltsverzeichnis