Seite 1
BAS 9 22-9054-00 Operating manual ned.is/22-9054-00 www.nedis.nl...
Seite 2
Operating manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale operativo Manual de instrucciones Bruksanvisning Käyttöopas Bruksanvisning Betjeningsvejledning Návod k obsluze...
Seite 4
Declaration IMPERIAL BAS 9 INTRODUCTION USB-C charging cable Thank you for purchasing the BAS 9. When you use the BAS 9 for the first time, please read these instructions carefully, and retain User manual them for reference in future. 3.5 mm jack stereo audio cable...
Seite 5
• Unplug the product before cleaning. • Use only a dry cloth to clean the equipment • Do not use any solvents or cleaning agents as these may damage the surface or labelling. • Do not allow children to clean the device. BAS 9...
Seite 6
AUX input. Distance between both devices too Connect an external device to the AUX port of the IMPERIAL BAS 9 big. Reduce the distance between using a 3.5 mm stereo jack cable. Adjust the volume of the external...
Seite 7
Further information is available from your local waste collection company or your city or municipal Wir danken Ihnen für den Kauf des BAS 9. Wenn Sie das BAS 9 zum office. ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 8
• Bei Betriebsstörungen trennen Sie das Funkgerät von der Stromquelle. Menge Erklärung • Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten stets IMPERIAL BAS 9 qualifiziertem Personal. Bei Nichtbeachtung können Sie sich und USB - USB-C Ladekabel andere gefährden. • Beziehen Sie Ersatzteile ausschließlich vom Hersteller.
Seite 9
• Die rote Status-LED unterhalb der USB-C-Buchse schaltet sich HINWEIS! aus, wenn das Gerät geladen wird. Ein externes Gerät muss bei der ersten Verbindung zunächst gekoppelt werden. Wenn die Verbindung hergestellt ist, werden die Geräte automatisch verbunden. Je nach angeschlossenem Gerät startet die Musikwiedergabe möglicherweise automatisch. BAS 9...
Seite 10
10 Meter voneinander entfernt befinden. FM-Radioempfang In der Liste der Bluetooth® gefundenen Geräte sollte der IMPERIAL BAS 9 sollte nun auf Ihrem externen Gerät erscheinen. Tippen Mit dem IMPERIAL BAS 9 können Sie FM-Radiosender empfangen. Drücken Sie kurz die Modus-Taste A Sie darauf, um den Kopplungsvorgang abzuschließen.
Seite 11
Schützen Sie die Umwelt und entsorgen Sie den Abfall ordnungsgemäß. Merci d'avoir acheté le BAS 9. Lorsque vous utiliserez le BAS 9 pour Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions et les örtlichen Müllabfuhrunternehmen oder bei Ihrer...
Seite 12
Quantité Déclaration • Se procurer les pièces de rechange exclusivement auprès du IMPERIAL BAS 9 fabricant. Câble de charge USB - USB-C • N'essayez pas d'ouvrir, de démonter, de réparer, d'altérer ou de modifier le produit.
Seite 13
REMARQUE ! l'appareil est chargé. Un appareil externe doit d'abord être apparié lors de la première connexion. Lorsque la connexion est établie, les appareils se connectent automatiquement. Selon l'appareil connecté, la lecture de la musique peut démarrer automatiquement. BAS 9...
Seite 14
Connectez un appareil externe au port AUX de l'appareil IMPERIAL La connexion au périphé- Le mode d'appairage n'est pas BAS 9 à l'aide d'un câble jack stéréo de 3,5 mm. Réglez le volume rique Bluetooth ne peut actif sur l'appareil. Assurez-vous que de l'appareil externe au niveau le plus élevé, puis réglez le volume sur...
Seite 15
De plus amples informations sont disponibles auprès de votre société locale de collecte des Bedankt voor uw aankoop van de BAS 9. Wanneer u de BAS 9 voor déchets ou de votre bureau municipal. de eerste keer gebruikt, lees dan deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
Seite 16
• Probeer het product niet te openen, uit elkaar te halen, te Hoeveelheid Verklaring repareren, ermee te knoeien of er wijzigingen in aan te brengen. IMPERIAL BAS 9 • Wijzigingen aan het product leiden tot beëindiging van de USB - USB-C oplaadkabel aansprakelijkheid door de fabrikant.
Seite 17
10 meter van elkaar bevinden. OPMERKING! In de lijst met Bluetooth® gevonden apparaten De IMPERIAL BAS 9 De oplaadtijd van het apparaat is afhankelijk van de prestaties van de zou nu moeten verschijnen op je externe apparaat. Tik erop om het USB-stroombron.
Seite 18
Sluit een extern apparaat aan op de AUX-poort van de IMPERIAL de luidspreker mogelijk. BAS 9 met behulp van een stereo-aansluitkabel van 3,5 mm. Stel het De afstand tussen beide apparaten is volume van het externe apparaat in op het hoogste niveau en regel te groot.
Seite 19
Volume - tasto INTRODUZIONE Premere brevemente questo tasto per passare al brano o alla Grazie per aver acquistato il BAS 9. Quando si utilizza il BAS 9 stazione FM precedente. per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni e Tenere premuto questo tasto per diminuire il volume.
Seite 20
Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza prima di utilizzare polvere nel dispositivo potrebbe causare un surriscaldamento. la radio. Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul • Rumori forti o anomali possono indicare un malfunzionamento prodotto e nel manuale d'uso. del dispositivo. Spegnere il dispositivo. BAS 9...
Seite 21
Collegare un dispositivo esterno alla porta AUX dell'unità IMPERIAL Regolare il volume BAS 9 utilizzando un cavo jack stereo da 3,5 mm. Regolare il volume dell'apparecchio esterno al livello più alto e quindi regolare il volume Tenere premuto il tasto volume + A dell'apparecchio.
Seite 22
La distanza tra i due dispositivi è trop- Il periodo di garanzia per il BAS 9 corrisponde ai requisiti di legge al po grande. Riducete la distanza tra momento dell'acquisto. i due dispositivi ed eseguite un'altra ricerca Bluetooth.
Seite 23
Mantén pulsada esta tecla para subir el volumen. Volumen - tecla Gracias por adquirir el BAS 9. Cuando utilice el BAS 9 por primera vez, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para Pulse brevemente esta tecla para saltar a la pista o emisora consultarlas en el futuro.
Seite 24
• No abra la Carcasa del producto, de lo contrario corre el riesgo de recibir una descarga eléctrica. • No coloque recipientes con líquidos (por ejemplo, jarrones) sobre la radio. BAS 9...
Seite 25
¡NOTA! En la lista de Bluetooth® dispositivos encontrados El IMPERIAL BAS 9 debería aparecer ahora en su dispositivo externo. Púlsalo para El tiempo de carga del dispositivo depende del rendimiento de la completar el proceso de emparejamiento. En cuanto se Bluetooth®...
Seite 26
Este dispositivo está etiquetado con este símbolo de cubo de basura tachado para indicar que este Con el IMPERIAL BAS 9 puedes recibir emisoras de radio FM. dispositivo es conforme con la Directiva europea Pulse brevemente la tecla de modo A para acceder al modo 2012/19/UE.
Seite 27
Håll denna knapp intryckt för att sänka volymen. INLEDNING Artiklar som levereras Tack för att du har köpt BAS 9. När du använder BAS 9 för första Avlägsna allt emballagematerial, skyddsfolie och täckning från gången, läs igenom denna bruksanvisning noggrant och spara den produkten.
Seite 28
Håll därför ett säkert och tillräckligt avstånd mellan medicintekniska produkter och apparaten. • Om du har anledning att tro att högtalaren orsakar störningar i en medicinsk utrustning ska du omedelbart stänga av eller dra ur kontakten till högtalaren. BAS 9...
Seite 29
Slå på funktionen Bluetooth® funktionen på din externa enhet och börja söka efter enheter i närheten Bluetooth® enheter i närheten. Med hjälp av IMPERIAL BAS 9 kan du ta emot FM-radiostationer. I bruksanvisningen till din externa enhet hittar du information om hur Tryck kort på...
Seite 30
Detta direktiv anger att denna enhet inte får slängas i hushållsavfallet när den är uttjänt, utan Kiitos, että ostit BAS 9. Kun käytät BAS 9 ensimmäistä kertaa, lue måste lämnas till särskilt utrustade insamling- nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten.
Seite 31
• Älä yritä avata, purkaa, korjata, peukaloida tai muuttaa tuotetta. tuotteesta. • Tuotteeseen tehdyt muutokset johtavat valmistajan vastuun Määrä Ilmoitus lakkaamiseen. IMPERIAL BAS 9 • Älä käytä tuotetta räjähtävien höyryjen läheisyydessä. USB-C-latauskaapeli • Älä käytä tuotetta pölyisissä ympäristöissä. Laitteessa oleva pöly voi johtaa ylikuumenemiseen. Käyttäjän käsikirja •...
Seite 32
Bluetooth® toiminto ja suorittaa haku ulkoisella laitteella. Pariliitoksen muodostamisen aikana molempien laitteiden on oltava 10 metrin etäisyydellä toisistaan. Luettelossa Bluetooth® löydetyt laitteet IMPERIAL BAS 9 pitäisi nyt näkyä ulkoisessa laitteessa. Viimeistele pariliitos napauttamalla sitä. Heti kun Bluetooth® yhteys on muodostettu, kuuluu kuittausääni.
Seite 33
Vain silloin kautta. kytkentä kaiuttimen kanssa on Kytke ulkoinen laite laitteen AUX-porttiin. IMPERIAL BAS 9 3,5 mm:n mahdollista. stereoliittimen kaapelilla. Säädä ulkoisen laitteen äänenvoimakkuus Molempien laitteiden välinen etäisyys korkeimmalle tasolle ja säädä sitten äänenvoimakkuus laitteen Jos liian suuri.
Seite 34
22-9054-00 INNLEDNING Varer som leveres Takk for at du kjøpte BAS 9. Når du bruker BAS 9 for første gang, Fjern all emballasje, beskyttende klistremerker og deksler fra vennligst les disse instruksjonene nøye, og ta vare på dem for produktet.
Seite 35
• Sørg for at stikkontakten (støpselet) er lett tilgjengelig. Ladetiden for et tomt batteri er ca. 10 timer med en USB-strømkilde • Radioen må kun kobles til strømnettet via en korrekt innkoblet på 500 mA. 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz strømuttak. BAS 9...
Seite 36
Du kan også spille av en ekstern enhet via den analoge AUX-inngangen. Trykk kort på modustasten A for å veksle Koble en ekstern enhet til AUX-porten på IMPERIAL BAS 9 ved hjelp mellom Bluetooth®, SD/USB, AUX eller av en 3,5 mm stereokontaktkabel. Juster volumet på den eksterne FM-radio.
Seite 37
Denne enheten er merket med dette overkryssede INTRODUKTION søppelbøttesymbolet for å indikere at denne en- Tak, fordi du har købt BAS 9. Når du bruger BAS 9 for første gang, heten er i samsvar med EU-direktiv 2012/19/EU Dette direktivet spesifiserer at dette apparatet ikke bedes du læse denne vejledning grundigt igennem og gemme den til...
Seite 38
• Betjen ikke produktet, når der er eksplosive dampe til stede. Mængde Erklæring • Brug ikke produktet i støvede omgivelser. Støv i enheden kan IMPERIAL BAS 9 føre til overophedning. USB-C-opladerkabel • Høje eller unormale lyde kan være tegn på en funktionsfejl i enheden.
Seite 39
Under parringsprocessen skal begge enheder være inden for 10 meter af hinanden. På listen over Bluetooth® fundne enheder bør IMPERIAL BAS 9 bør nu vises på din eksterne enhed. Tryk på den for at afslutte parringsprocessen. Så snart forbindelsen Bluetooth® forbindelsen er etableret, lyder der en bekræftelsestone.
Seite 40
Du kan også afspille en ekstern enhed via den analoge AUX-indgang. forbindelse til enheden. Sørg for, at den enhed, der Tilslut en ekstern enhed til AUX-porten på IMPERIAL BAS 9 ved Bluetooth-enheden. skal tilsluttes, er i parringstilstand. Først da er en kobling med højt- hjælp af et 3,5 mm stereojack-kabel.
Seite 41
Telefonický rozhovor: Krátkým stisknutím tohoto tlačítka hovor OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ukončíte. Vi, Nedis B.V., erklærer som producent, at produktet BAS 9 fra Režim FM: Krátkým stisknutím tohoto tlačítka přejdete k vores mærke Imperial®, produceret i Kina, er blevet testet i vyhledávání stanic.
Seite 42
Doba nabíjení se prodlužuje, pokud je výstupní proud zdroje USB nižší. opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Doba nabíjení prázdné baterie je přibližně 10 hodin při napájení z • Zajistěte, aby byla elektrická zásuvka (zástrčka) snadno USB 500 mA. přístupná. BAS 9...
Seite 43
Přehrávání z externího zařízení můžete také přehrávat Výběr zdrojů prostřednictvím analogového vstupu AUX. Připojte externí zařízení k portu AUX na zařízení IMPERIAL BAS 9 Krátké stisknutí tlačítka režimu A pomocí kabelu se stereofonním konektorem jack 3,5 mm. Nastavte přepínání mezi Bluetooth®, SD/USB, AUX hlasitost externího zařízení...
Seite 44
Zmenšete vzdálenost mezi My, společnost Nedis B.V., jako výrobce prohlašujeme, že produkt oběma zařízeními a proveďte další BAS 9 naší značky Imperial®, vyráběný v Číně, byl testován podle vyhledávání Bluetooth. všech příslušných norem a předpisů CE a že všechny testy proběhly Přehrávání...
Seite 48
Nedis BV Reitscheweg 1 5232 BX ’s-Hertogenbosch The Netherlands service@nedis.com www.nedis.nl...