Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SW-250:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

SW-250 Snow Machine
USER MANUAL
English
Français
Deutsch
 2011 Antari Lighting and Effects Ltd.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Antari SW-250

  • Seite 1 SW-250 Snow Machine USER MANUAL English Français Deutsch • • •  2011 Antari Lighting and Effects Ltd.
  • Seite 3: Danger Of Electric Shock

    ANTARI SW-250 SNOW MACHINE INTRODUCTION Thank you for choosing Antari SW-250 Snow Machine. Prior to use, it is suggested to read the instructions carefully and thoroughly. By following the instructions listed in this user manual, you can look forward to the best haze effect and the most reliable performance of your Antari SW-250 Snow Machine for years to come.
  • Seite 4: Unpacking & Inspection

    5. Screw set and user manual Before beginning initial setup of your ANTARI SW-250 Snow Machine, make sure that there is no evident damage caused by transportation. In the event of that the unit's housing or cable is damaged, do not plug it nor use it until contacting your Antari dealer for assistance.
  • Seite 5 Fill with ANTARI SL-5(A) snow fluid. Any other types of fluid can damage the unit. When filled, place cap back on liquid tank. Plug the power cable into a grounded electrical outlet and switch the power switch at the rear of the machine for powering on.
  • Seite 6 Down/Volume buttons (10 to 200 seconds). Timer Out To set the output volume under timer mode by pressing Up/Timer and Down/Volume buttons (1 to 100 %). Volume Out To set the output volume under continuous mode by pressing Up/Timer and Down/Volume buttons (1 to 100 %).
  • Seite 7: Remote Control Operation

    “A”, to ouput. As control, the LED on the transmitter is lit. To stop the output, press the button “B”. * Receiver The receiver is tested and built in SW-250. Please do not try to remove it. The receiver responds to up to 5...
  • Seite 8 different transmitters that are registered with the machine. The included transmitter has been registered with the machine before shipment. It can be directly operated without any start-up setting. Battery change on the transmitter If the range of the transmitter decreases, the battery is probably exhausted and must be replaced. For this purpose, take off the housing cover and remove the used battery.
  • Seite 9: Maintenance

    DMX CONTROL OPERATION SW-250 has on-board DMX control and the addressing is via LCD control panel. SW-250 uses 1 channel to control output on/off and volume. The channel has a value range from 0 to 255. The on/off function can also be programmed with a DMX controller or DMX control software used by lighting and effects operator.
  • Seite 10: Technical Specifications

    SNOW FLUID Antari SL-5/SL-5(A) fluid was designed for the use with Antari snow machines. Antari SL-5(A) is a non-toxic solution that produces fast-dissipating snow. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model SW-250 Power Supply 110~120V AC / 50~60Hz 220~240V AC / 50~60Hz Power Consumption...
  • Seite 11: Danger D'incendie

    Antari SW-250 Machine à Neige INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Antari SW-250 Machine à Neige. En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d'une performance solide et convaincante de votre machine à neige Antari pour de nombreuses années.
  • Seite 12: Mise En Marche

    S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari. Videz complètement le réservoir, emballez le soigneusement (au mieux dans son emballage d'origine) et l'envoyez-le à votre revendeur Antari. Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre machine à neige Antari. DÉBALLAGE & INSPECTION Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur...
  • Seite 13: Panneau De Controle

    à l’arrière de la machine en mode "ON". REGISTRER TRANSMETTEURS Après de mettre en service, l'écran indique “Antari SW-250” suivie par “Wireless Setup” (Setup sans fil). Sur les 15 secondes suivantes, la machine est en mode sans fil pour enregistrer des télécommande sans fil. Il est possible d'enregistrer jusqu'à...
  • Seite 14 Réglage de menu Quand l'écran indique “Ready To Snow”, vous pouvez enregistrer vos réglages de menu à l'aide de la panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton MENU pour activer tous les éléments de menu individuels. Réglage de l'intervalle pour le fonctionnement timer Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à...
  • Seite 15 Réglage de la volume de neige pour le fonctionnement continu Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à l'écran indique "Volume Out" [réglage du volume de neige]. Utilisez les boutons Up/Timer et Down/Volume pour ajuster le volume de neige pour le fonctionnement continu entre 1 % à 100 %. Réglage de l'adresse DMX512 Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à...
  • Seite 16 Pour désactiver le mode Timer, appuyez sur le bouton Stop Fonctionnement continu Pour activer le mode continu, appuyez sur la bouton Down/Volume . L'écran indique "Volume" et la valeur ajustée au menu "Volume Out” [réglage du volume de neige]. Pour désactiver le débit de neige, appuyez sur la bouton Stop Ajuster le volume d'aire Il y'a un bouton “AIR VOLUME”...
  • Seite 17 Avec le transmetteur, il est possible de débiter de neige dedans un rayon d'action de 50 mètres. Le transmetteur est compatible avec chaque récepteur de modèle SW-250 Machine à Neige et peut contrôler des machines illimitée en mémé temps. Pour dégager la neige, appuyez sur la bouton “A”. Comme contrôle, la LED bleu et allumée.
  • Seite 18 Vérifiez le niveau de liquide, le fusible externe, la connexion à la télécommande et l'alimentation au secteur. Si tout apparaît être correct, branchez de nouveau. Si la machine ne fonctionne toujours pas correctement, mettez-la hors marche pour qu’elle ne soit pas endommagée durablement. Retournez la machine à votre revendeur Antari.
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    Liquide à neige Le liquide à neige Antari SL-5/SL-5(A) a été conçu particulièrement pour les machines à neige Antari. Antari SL-5(A) est un liquide non toxine qui produit un neige qui se dissipe rapidement. Caractéristiques Techniques Modèle SW-250 Alimentation 100~120V AC 50/60 Hz...
  • Seite 20: Stromschlaggefahr

    Antari SW-250 Schneemaschine EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die Antari SW-250 Schneemaschine entschieden haben. Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine zuverlässige und überzeugende Leistung Ihrer Antari Schneemaschine freuen.
  • Seite 21: Auspacken Und Prüfen Der Maschine

    Sollte Ihre Antari-Schneemaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, stellen Sie den Betrieb ein. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank vollständig, verpacken Sie die Maschine sorgfältig (am besten in der Originalverpackung) und schicken Sie sie bei Ihrem Antari-Händler ein.
  • Seite 22 Geräts auf “ON”. SENDEEINHEITEN ADRESSIEREN Nach dem Einschalten zeigt das Display zeigt kurz “Antari SW-250” followed by “Wireless Setup...”. Für die nächsten 15 Sekunden befindet sich die Maschine im Einstellmodus für die Registrierung von Funkfernbedienungen. Während dieser Phase können bis zu 5 Fernbedienungen gleichzeitig auf die Maschine adressiert werden.
  • Seite 23 automatisch in einem nichtflüchtigen Speicher gespeichert werden. Dadurch bleiben alle Einstellungen erhalten, auch wenn die Maschine ausgeschaltet wird. Menüeinstellungen Sie können die notwendigen Menüeinstellungen mit den Bedientasten vornehmen, wenn das Display “Ready To Snow” [bereit zum Schneeausstoß] anzeigt. Drücken Sie die Taste MENU , um die einzelnen Menüpunkte in folgender Reihenfolge aufzurufen.
  • Seite 24 Ausstoßmenge für den Timer-Betrieb einstellen Drücken Sie die Taste MENU , bis auf der Anzeige "Timer Out” [Schneemenge einstellen] erscheint. Verwenden Sie die Tasten Up/Timer und Down/Volume , um einen Wert zwischen 1 % und 100 % für die Schneemenge im Timer-Betrieb einzustellen. Schneemenge für den Dauerbetrieb einstellen Drücken Sie die Taste MENU , bis auf der Anzeige "Volume Out”...
  • Seite 25 auf. Wurde zuletzt Timer- oder Dauerbetrieb angewählt (LCD/W-1/DMX), beginnt die Maschine sofort Schnee auszustoßen. Wenn kein Ausstoßmodus angewählt war, zeigt das Display “Ready To Snow”. Timer-Betrieb Im Timer-Betrieb stößt das Gerät automatisch Schnee aus. Die Zeitintervalle, die Schneedauer und das Schneevolumen richten sich nach den jeweiligen Menüeinstellungen.
  • Seite 26 Zuleitungsschlauch vollständig mit Schneeflüssigkeit gefüllt ist, kann wieder Schnee ausgestoßen werden. FUNKFERNSTEUERUNG W-1 Das Funkfernsteuesystem W-1 besteht aus einer Sendeeinheit mit zwei Tasten für den Schneeausstoß und einer Empfängereinheit, die an der Maschine angebracht ist. Sendeeinheit Mit der Sendeeinheit lässt sich der Schneeausstoß per Funkübertragung über eine Distanz von bis zu 50 Metern auslösen.
  • Seite 27 Legen Sie eine frische 12-V-Batterie ein und bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an. SC-2 Fernbedienung Mit der Fernbedienung SC-2 lässt sich das Schneevolumen einstellen und der Austoß auslösen. Sie verfügt über ein 8 Meter langes Kabel mit 4-poligem XLR-Stecker. Roter Schalter – Schnee an/aus Stellen Sie den Schalter auf "ON", um den Schneeausstoß...
  • Seite 28: Dmx Steuerung

    Stromversorgung. Befindet sich alles in einwandfreiem Zustand, schließen Sie das Gerät erneut ans Netz an. Funktioniert das Gerät nach wie vor nicht, setzen Sie es bitte außer Betrieb. Andernfalls können bleibende Schäden am Gerät verursacht werden. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem Antari-Händler ein.
  • Seite 29: Schneeflüssigkeit

    Schneeflüssigkeit Die Antari-Schneeflüssigkeiten SL-5/SL-5(A) wurden speziell für Antari-Schneemaschinen entwickelt. Bei diesen Flüssigkeiten handelt es sich um eine ungiftige Lösung zur Schneeerzeugung. Technische Daten Modell SW-250 Spannungsversorgung 100~120V AC 50/60 Hz 220~240V AC 50/60 Hz Gesamtanschlusswert 600 W (min. Ausstoß), 1290 W (max. Ausstoß) Ausstoßvolumen...
  • Seite 30 SW-250 感謝您選用安特利 SW-250 無線雪花機,此機型為一堅固耐用並擁有強力輸出的特效雪花機。使用之前,我們 建議您先仔細閱讀此說明書, 依照使用說明書中的說明來使用可使您在使用 SW-250 時既安全又可達到最滿意 的雪花效果,另也可使機器的使用壽命更為延長。 避免觸電的安全使用方式 請保持機器乾燥。  請於室內使用,此機型非室外用機。  使用前請小心判定電壓及伏特數,所有機種並應配合接地型插座使用。  填充雪花水前,請務必先拔掉插頭。  不使用時請關機, 或請拔掉電源插頭。  本產品非防水設計,遇潮濕、浸水或雪花水滲入時請即刻拔掉插頭、以乾布擦拭乾淨然後靜置。若再次使用  時有任何問題請與您的技術人員或安特利經銷商聯絡。 避免燃燒的安全使用方式 機器內部並無一般使用者可變動之結構,請勿任意打開上蓋及作任何修改動作,否則可能造成起火的危險!  機器僅限成人使用,安裝雪花機之地點應避免兒童可觸及之處,請勿於無人看顧的情況下使用。  請將雪花機放置於通風良好的地方,為確保良好通風,機器的上方及周圍請務必預留 20 公分的空間。  請勿將任何可燃性液體( 例如油脂, 瓦斯, 香水),加入油桶中,並請於使用前詳細閱讀說明書。  請使用代理商所推薦的安特利高品質 SL-5(A)雪花水,任意使用其他液體可能導致內部零件腐蝕。...
  • Seite 31 請先將所有包裝材料由紙箱中移除。 將機器平放在一平坦的位置,並進行輸油管與機器的連結如以下圖示: 吊架固定於機器上, M-8 螺絲用於固定吊架及機器, 長柄螺絲用於調整吊架與機器的角度如以下圖示: 打開油桶蓋,小心且慢慢地倒入安特利 SL-5(A)雪花水,添加完畢,請將油桶蓋旋緊。請注意,非 Antari 原廠的雪花水可能會導致雪花機的損壞。 將電源插頭插入有接地的電源插座然後將機器背面的紅色電源按鈕打開並確認紅色電源燈亮起。 無線控制器設定 開機後,機器背面的液晶顯示器則會依序顯示[Antari SW-250]然後是 [Wireless Setup...]。 當看到[Wireless Setup...] 畫面顯示時則按下 W-1 發射器上的 A 鍵來進行設定。可設定時間約為 15 秒鐘,當設定完成,液晶顯 示器會閃爍並發出嗶嗶聲。設定時間終了時,液晶顯示器則顯示[Wireless Setup.OK]。一台 SW-250 最多可紀 錄 5 組發射器(W-1)。隨機附的發射器已於出廠前作好設定,第一次使用不需要再作設定,因此,每一發射器只 需在第一次使用前作設定。 注意: 所有設定需於設定時間 15 秒內完成,否則需再次開機作下一次設定動作。 液晶控制面板操作 對頻時間終了時,液晶顯示器則會顯示主畫面 [Ready To Snow]。此時,機器已可被操作使用。...
  • Seite 32 功能設定 按 選單鍵 來進入不同功能設定畫面依序如下。 設定計時模式下輸出間隔時間。(請按 上下鍵 調整從 20 至 2000 秒) Interval Set 設定計時模式下輸出時間。(請按 上下鍵 調整從 10 至 200 秒) Duration Set 設定計時模式下輸出量。(請按 上下鍵 調整從 1 至 100%) Timer Out 設定持續輸出模式下輸出量。(請按 上下鍵 調整從 1 至 100%) Volume Out 設定 DMX 頻道位址。(請按 上下鍵...
  • Seite 33 機器機背板有ㄧ小型紅色的按鈕 AIR VOLUME,作用為調整機器風扇的風量的大小,ㄧ般而言,風量輸出大時 雪花片的形成較小, 風量小時,雪花片凝聚較大。此功能並不影響雪花片的輸出量。 注意: 當機器感測到輸油管內沒有雪花水時,LCD 螢幕會閃爍並顯示”No Fluid”。同時,機器被鎖定而無法輸出 以避免無效運作。請即刻檢視是否油桶內的雪花水已耗盡。解除鎖定,按住 停止鍵 兩秒,接著機器將試 著再次抽雪花水並於輸油管內充滿雪花水時恢復正常運作。 控制器操作 W -1: 無線控制器上有 A/B 兩鍵來控制輸出及停止。 發射器 透過發射器,可於 50 公尺內的範圍控制輸出。所有的 W-1 發射器皆可與所有 SW-250 內建的接收器相容,所 以可以同時控制數量無上限的 SW-250。按下 A 鍵可輸出,輸出時發射器上的 LED 燈亮起。按 B 鍵則可終止輸 出。 接收器 接收器經測試內建於 SW-250 機身內,請勿移除。一接收器可與最多五個發射器配對。隨機附的發射器已於出 廠前作好設定,第一次使用不需要再作設定。...
  • Seite 34 輸出量旋鈕 – 設定輸出量 10% – 100% 紅色 LED 燈 – 當控制器連接至雪花機時,紅色 LED 燈亮起。 綠色 LED 燈 – 當紅色按鈕在開啟位置時,綠色 LED 燈亮起。 DMX 控制操作 SW-250 有內建 DMX 控制的功能,其 DMX 頻道位址是經由液晶控制面板來調整。SW-250 僅使用一個頻道位 址來控制輸出/關閉及輸出量。該頻道位址的數值範圍介於 0 至 255。輸出及關閉功能可經 DMX 控制器也可經 DMX 控制軟體作設定使用。 A 頻道 11-255 = 輸出 (1%-100%) 0-10 = 關閉...
  • Seite 35 步驟可以避免細微顆粒進入到機器內部造成堵塞。 注意 - 雪花水不能飲用,若不慎誤飲且感到不適請立即就醫,若不慎接觸皮膚、眼睛且感到不適,請即刻 以清水清洗。 若以上操作流程皆已遵守,輸出量仍然很低甚至沒有輸出或是噪音很大,則請立即將電源插頭拔除。確認 油量、外部保險絲、控制器的連接以及電源供應。若以上皆無問題,則再次將插頭插上。假使機器仍無法 正常運作,請勿繼續使用以免造成永久性的損害。請聯繫安特利經銷商將機器運回。 雪花水 安特利 SL-5(A)為高效能雪花水,是可以快速揮發無任何殘留的揮發性雪花水。 機器規格 型號 SW-250 電壓 110~120V AC / 50~60Hz 220~240V AC / 50~60Hz 功率 600W (Min Output) , 1290 W (Max Output) 輸出量 250ml / min 油桶容量 5 liters 油量消耗...
  • Seite 36 C08SW2501...

Inhaltsverzeichnis