Seite 1
SN67E800BE Geschirrspüler DE Gebrauchsanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Seite 2
Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........ 4 8 Ausstattung ....... 23 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.1 Oberer Geschirrkorb .... 23 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.2 Messerablage...... 24 brauch ........ 4 8.3 Etagere ........ 24 1.3 Einschränkung des Nutzer- 8.4 Unterer Geschirrkorb....
Seite 4
de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Haushaltsgeschirr zu spülen.
Seite 5
Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- ▶ wenden. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
Seite 6
de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem ▶...
Seite 7
Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- ▶ tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
Seite 8
de Sicherheit Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- ▶ dern. 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- ▶ treiben. Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom ▶...
Seite 9
Sicherheit de Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. ▶ Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken. Falls vorhanden, die Kindersicherung nutzen. ▶ Nie Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen. ▶...
Seite 10
de Sachschäden vermeiden Kontakt zwischen dem Gerät und Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden Wasserleitungen kann zu Korrosion der Wasserleitung führen und die vermeiden Wasserleitung kann undicht werden. Sicherstellen, dass mindestens Sachschäden vermeiden ▶ 2.1 Sichere Installation 5 cm Abstand zwischen dem Ge- rät und der Wasserleitung besteht. ACHTUNG! Die mitgelieferten Leitungen für Unsachgemäße Installationen des...
Seite 11
Umweltschutz und Sparen de Spezialsalz für Geschirrspüler kann 3.2 Energie sparen den Spülbehälter durch Korrosion be- Wenn Sie diese Hinweise beachten, schädigen. verbraucht Ihr Gerät weniger Strom Damit übergelaufenes Spezialsalz ▶ und Wasser. aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz unmittelbar Das Programm Eco 50° nutzen. vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- a Das Programm Eco 50°...
Seite 12
de Aufstellen und Anschließen → "Zusatzfunktionen", Seite 22 Sensor-Stufe Beschreibung Empfindlich Passt die Programm- stärke bereits bei ge- Aufstellen und Anschließen 4 Aufstellen und ringen Schmutzmen- gen für eine effektive Anschließen Beseitigung von Speiseresten an. Der Schließen Sie das Gerät für einen Aufstellen und Anschließen Energieverbrauch ordnungsgemäßen Betrieb fachge- und Wasserver-...
Seite 13
Aufstellen und Anschließen de Umkippen sichern, z. B. durch Ver- 4.4 Trinkwasseranschluss schraubungen an der Wand oder Schließen Sie Ihr Gerät an einen durch den Einbau unter einer durch- Trinkwasseranschluss an. gehenden Arbeitsplatte, die mit den Nachbarschränken fest verbunden Trinkwasseranschluss installieren ist. Hinweise Die Sicherheitshinweise beachten.
Seite 14
de Aufstellen und Anschließen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild. Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen.
Seite 15
Kennenlernen de Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 57. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 57. Je nach Geräteausstattung...
Seite 16
de Kennenlernen Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 30 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 24 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 27 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
Seite 17
Kennenlernen de 5.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 4 5 6 7 8 9 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 35 Taste Gerät ausschalten → Seite 37 Programm abbrechen → Seite 37 Programmtasten Programme → Seite 19...
Seite 18
de Kennenlernen Zeitvorwahl Zeitvorwahl einstellen → Seite 36 Remote Start → "Remote Start ", Seite 41 Programmtasten und Zusatz- Programme funktionen → "Programme", Seite 19 Zusatzfunktionen → "Zusatzfunktionen", Seite 22 Start-Taste Programm starten → Seite 36 Tasten Mit diesen Tasten blättern Sie zwi- schen den Grundeinstellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 40 Einstelltasten Grundeinstellungen ändern→ "Grund- einstellungen ändern", Seite 40 Türgriff...
Seite 19
Programme de Programme 6 Programme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder Programme die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung.
Seite 20
de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Besonders schonend: empfindliches Geschirr, Be- Vorspülen ¡ ¡ Glas 40° steck, temperaturempfindliche Reinigen 40 °C ¡ Kunststoffe, Gläser und Stielglä- Zwischenspülen ¡ Klarspülen 56 °C ¡ Verschmutzungsgrad: Trocknen ¡ gering haftende, frische Speise- ¡ reste Geschirr: Zeitoptimiert: gemischtes Geschirr und Be- Reinigen 60 °C ¡...
Seite 21
Programme de Tipp: Über die Home Connect App können Sie zusätzliche Programme herunterladen und auf der Taste speichern. Favourite am Gerät speichern drücken. Die passende Programmtaste drücken. Auf die Taste der passenden Zu- satzfunktion drücken. 3 Sekunden drücken. Das gewählte Programm und die Zusatzfunktion blinken.
Seite 22
de Zusatzfunktionen Zusatzfunktionen 7 Zusatzfunktionen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Zusatzfunktionen Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Je nach Programm können Sie be- stimmte Zusatzfunktionen wählen. Symbol Zusatzfunktion Verwendung Halbe Beladung Bei wenig Geschirr zuschalten.
Seite 23
Ausstattung de Symbol Zusatzfunktion Verwendung Wenn Sie diese Zusatzfunktion wählen, ist die automatische Türöffnung → Seite 38 deaktiviert. Je nach Geräteausstattung Den oberen Geschirrkorb heraus- Ausstattung 8 Ausstattung ziehen. Um ein ruckartiges Herabfallen Hier erhalten Sie einen Überblick Ausstattung des Geschirrkorbs zu vermeiden, über die mögliche Ausstattung Ihres den Geschirrkorb seitlich am obe- Geräts und dessen Verwendung.
Seite 24
de Ausstattung Den Geschirrkorb auf die passen- 8.3 Etagere de Stufe gleichmäßig absenken Nutzen Sie die Etagere und den oder anheben. Raum darunter, um kleine Tassen und Gläser oder größere Besteckteile einzuräumen, z. B. Kochlöffel oder Vorlegebesteck. Stellen Sie sicher, dass der Ge- schirrkorb auf beiden Seiten auf gleicher Höhe liegt.
Seite 25
Ausstattung de Den Hebel nach vorn drücken und die Klappstacheln umklappen . 8.5 Klappstacheln Nutzen Sie die Klappstacheln, um Um die Klappstacheln wieder zu Geschirr sicher einzusortieren, z. B. nutzen, diese hochklappen. Teller. Die Klappstacheln rasten hörbar ein. 8.6 Besteckkorb Räumen Sie Besteck in den Besteck- korb immer unsortiert und mit der spitzen Seite nach unten.
Seite 26
de Vor dem ersten Gebrauch 8.7 glassZone Vor dem ersten Gebrauch 9 Vor dem ersten Nutzen Sie im oberen Geschirrkorb Gebrauch die glassZone, um alle Arten von Glä- sern sanft und gründlich zu reinigen. Vor dem ersten Gebrauch 9.1 Erste Inbetriebnahme vor- nehmen Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach dem Zurückstellen auf Werks- einstellungen müssen Sie Einstellun- gen vornehmen.
Seite 27
Enthärtungsanlage de Um die Einstellungen zu speichern, Enthärtungsanlage 10 Enthärtungsanlage ca. 3 Sekunden drücken. Den Reiniger einfüllen Hartes, kalkhaltiges Wasser hinter- Enthärtungsanlage → Seite 30. lässt Kalkrückstände auf dem Ge- Das Programm mit der höchsten schirr sowie dem Spülbehälter und Reinigungstemperatur ohne Ge- kann Geräteteile verstopfen. schirr starten.
Seite 28
de Enthärtungsanlage so oft drücken, bis das Display Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- "Wasserhärte" zeigt. maschinen verwenden. Keine Salztabletten verwenden. oder so oft drücken, bis der Kein Speisesalz verwenden. passende Wasserhärtegrad einge- stellt ist. Das Spezialsalz in den Vorratsbe- hälter füllen. Werksseitig ist der Wert 13 - 16 eingestellt.
Seite 29
Klarspüleranlage de Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - ¡ Mehrverbrauch von Strom 0,05 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz in kWh verzichten. Die angegebenen Verbrauchswerte drücken. sind Labormesswerte nach aktuell Um die Grundeinstellungen zu öff- gültigem Standard und anhand des nen, ca. 3 Sekunden drücken. Programms Eco 50°...
Seite 30
de Reiniger Den Klarspüler bis zur Markierung Um die Einstellungen zu speichern, max einfüllen. ca. 3 Sekunden drücken. 11.3 Klarspüleranlage aus- schalten Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzei- ge stört, z.B. wenn Sie kombinierte Reiniger mit Klarspülerkomponente verwenden, können Sie die Klarspü- leranlage ausschalten. Tipp: Die Funktion des Klarspülers ist bei kombinierten Reinigern begrenzt.
Seite 31
Reiniger de Moderne, leistungsfähige Reiniger Die Dosierung kann an den Ver- verwenden überwiegend eine nie- schmutzungsgrad angepasst werden. deralkalische Rezeptur mit Enzymen. Solo-Reiniger Enzyme bauen Stärke ab und lösen Eiweiß. Zur Entfernung farbiger Fle- Solo-Reiniger sind Produkte, die ne- cken werden meist Bleichmittel auf ben dem Reiniger keine weiteren Sauerstoffbasis verwendet, z. B.
Seite 32
de Reiniger Auch wenn die Klarspülernachfüll- ¡ 12.2 Ungeeignete Reiniger anzeige und die Spezialsalznach- Verwenden Sie keine Reiniger, die füllanzeige leuchten, laufen Spül- Geräteschäden verursachen können programme bei Verwendung von oder die Gesundheit gefährden. kombinierten Reinigern einwandfrei Handspülmittel Die Funktion des Klarspülers ist ¡...
Seite 33
Geschirr de Den Deckel der Reinigerkammer 13.1 Glasschäden und Ge- schließen. schirrschäden Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, das vom Hersteller als spülmaschi- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- schirrschäden. Ursache Empfehlung Das folgende Ge- Spülen Sie nur schirr ist nicht Geschirr, das spülmaschinen- vom Hersteller...
Seite 34
de Geschirr Türbereich kommt. Dadurch können Ursache Empfehlung Ihre Einbaumöbel beschädigt wer- Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark den. sche oder stark ätz-alkalische säurehaltige Rei- oder stark säure- nigungsmittel, haltige Reini- insbesondere gungsmittel ver- aus dem Gewer- wenden, insbe- bebereich oder sondere aus Industriebereich, dem Gewerbebe- in Verbindung...
Seite 35
Grundlegende Bedienung de Um Ressourcen zu sparen, das Geschirr nicht unter fließendem Wasser vorspülen. Das Geschirr einräumen und dabei Folgendes beachten: – Räumen Sie stark verschmutztes Geschirr in den unteren Ge- schirrkorb ein, z. B. Töpfe. Auf- grund des stärkeren Sprüh- strahls erhalten Sie ein besseres Spülergebnis.
Seite 36
de Grundlegende Bedienung Das Programm Eco 50° ist ein be- Je nach Einstellung der Zeitanzei- sonders umweltschonendes Pro- ge wird das Programmende im gramm und hervorragend geeignet Display "Fertig in" (z. B. 3h 25min) für normal angeschmutztes Ge- oder "Fertig um" (z. B. 15:20 Uhr) schirr.
Seite 37
Grundlegende Bedienung de Gerätetür vorsichtig öffnen. drücken. Das Programm wird gespeichert und das Gerät schaltet sich aus. Um das Programm fortzusetzen, drücken. 14.7 Programm abbrechen Um ein Programm vorzeitig zu been- den oder um ein gestartetes Pro- gramm zu wechseln, müssen Sie die- ses abbrechen.
Seite 38
de Grundeinstellungen Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Uhrzeiteinstellung 00:00 - 24:00 Die aktuelle Uhrzeit einstellen. Die Einstellung ist abhängig vom ein- gestellten Uhrzeitformat.
Seite 39
Grundeinstellungen de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Wasseranschluss Kaltwasser Kaltwasseranschluss oder Warmwas- Warmwasser seranschluss einstellen. Das Gerät nur auf Warmwasser ein- stellen, wenn das Warmwasser ener- getisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete Installation zur Verfü- gung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung. Die Wassertempe- ratur sollte mindestens 40 °C und ma- ximal 60 °C betragen.
Seite 40
de Grundeinstellungen Grundeinstellung Auswahl Beschreibung autoOpen Dry Automatisches Öffnen der Gerätetür Ein in allen Pro- während der Trocknungsphase akti- grammen vieren oder deaktivieren. Ein bei Standard- Wenn die Funktion aktiviert ist, kann programm sich die Laufzeit erhöhen. → "autoOpen Dry", Seite 12 Wi-Fi Drahtlose Netzwerkverbindung ein- schalten oder ausschalten.
Seite 41
Home Connect de oder so oft drücken, bis das 16.1 Home Connect App ein- Display die gewünschte Uhrzeit richten zeigt. Die Home Connect App auf dem Durch längeres Drücken von mobilen Endgerät installieren. ändern sich die Einstellwer- te in 10-Minuten-Schritten. Die Home Connect App starten und den Zugang für Home Con- Um die Einstellungen zu speichern, nect einrichten.
Seite 42
de Reinigen und Pflegen Funktion dauerhaft aktiviert und Sie Status eines eventuellen vorange- ¡ können ihr Gerät jederzeit mit einem gangenen Rücksetzens auf Werks- mobilen Endgerät starten. einstellungen. Diese Erstregistrierung bereitet die Remote Start aktivieren Nutzung der Home Connect Funktio- Wenn Sie in den Grundeinstellungen nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- dieser Funktion "Manuell"...
Seite 43
Speiserückstände und Kalk. Um Stö- schinenreiniger für Geschirrspülma- rungen zu vermeiden und die Ge- schinen erhalten Sie im Internet unter ruchsbildung zu reduzieren, reinigen https://www.siemens-home.bsh- Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- group.com/store oder über den Kun- ständen. dendienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
Seite 44
de Reinigen und Pflegen innerungsfunktion besitzt, empfehlen drücken. wir, die Maschinenpflege alle 2 Mo- drücken. nate durchzuführen. Maschinenpflege wird durchge- führt. Maschinenpflege durchführen Wenn das Programm beendet ist, Hinweise erlischt die Anzeige für Maschinen- Führen Sie das Programm Maschi- ¡ pflege. nenpflege ohne eingeräumtes Ge- schirr durch.
Seite 45
Reinigen und Pflegen de Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Unter fließendem Wasser die Sie- gersinn drehen und das Sieb- belemente reinigen. system herausnehmen . Den Schmutzrand zwischen Grob- Darauf achten, dass keine sieb und Feinsieb sorgfältig reini- ‒ Fremdkörper in den Pumpentopf gen.
Seite 46
de Reinigen und Pflegen sobald Sie die Siebe reinigen müs- Den oberen Sprüharm abschrau- sen. und nach unten abziehen . → "Home Connect ", Seite 41 17.6 Sprüharme reinigen Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig.
Seite 47
Reinigen und Pflegen de Den Dachsprüharm einsetzen. Die glassZone in den oberen Ge- schirrkorb einhängen und verras- Den Dachsprüharm nach oben ‒ . drücken und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen . Beachten, dass die Einhängungen an der richtigen Position sind. Der Dachsprüharm ist verriegelt.
Seite 48
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis und auf un- serer Webseite siemens-home.bsh-group.com. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Seite 49
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:3200 oder Anzeige Wasserhahn ist verklemmt oder verkalkt. für Wasserzulauf Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ leuchtet. Die Durchflussmenge muss bei geöffnetem Wasser- zulauf mindestens 10 l/min betragen. Siebe im Wasseranschluss des Zulauf- oder Aqua- Stop-Schlauches sind verstopft.
Seite 50
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:6103 leuchtet. Was- Kein Gerätefehler. Siphonanschluss ist noch ver- ser wird nicht abge- schlossen oder der Abwasserschlauch ist geknickt pumpt. oder verstopft. Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf. Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei.
Seite 51
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Eventuell wird ein Software-Update installiert. oder blinken. Warten Sie, bis das Software-Update installiert ist. Dieser Vorgang kann ca. 30 Minuten dauern. Wenn das Gerät nach 30 Minuten nicht betriebsbe- reit ist, führen Sie einen Reset durch. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca.
Seite 52
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Reinigen Sie die Sprüharme. ▶ schirr. → "Sprüharme reinigen", Seite 46 Siebe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Siebe. ▶ → "Siebe reinigen", Seite 44 Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein. → "Siebsystem", Seite 44 Verrasten Sie die Siebe.
Seite 53
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Den oberen Geschirrkorb links und rechts auf die ▶ schirr. gleiche Höhe einstellen. → "Oberer Geschirrkorb", Seite 23 Entfernbare Schlieren Klarspülerzugabemenge ist zu hoch eingestellt. befinden sich auf Glä- Stellen Sie die Klarspüleranlage auf eine niedrigere ▶...
Seite 54
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Reinigerreste befinden Sprüharme wurden durch Geschirrteile blockiert und sich in der Reiniger- der Reiniger nicht ausgespült. kammer oder in der Stellen Sie sicher, dass die Sprüharme nicht blo- ▶ Tab-Auffangschale. ckiert sind und sich frei drehen können. Reinigerkammer war beim Einfüllen des Reinigers feucht.
Seite 55
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die Pumpenabdeckung einsetzen 18.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
Seite 56
de Transportieren, Lagern und Entsorgen 19.2 Gerät frostsicher ma- 19.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! Das Gerät entleeren.
Seite 57
Kundendienst de 20.2 AQUA-STOP-Garantie Kundendienst 20 Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- Kundendienst chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen. von mindestens 10 Jahren ab dem Sollte durch einen Fehler unseres ¡...
Seite 58
de Technische Daten Technische Daten 21 Technische Daten Technische Daten Gewicht Max.: 60 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck mind. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) ¡ Zulaufmenge mind. 10 l/min Wassertemperatur Kaltwasser. Warmwasser max.: 60 °C Fassungsvermögen 13 Maßgedecke Weitere Informationen zu Ihrem Mo-...
Seite 59
100 mW Eine ausführliche RED Konformitäts- 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + erklärung finden Sie im Internet unter 5470–5725 MHz): max. 150 mW siemens-home.bsh-group.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Seite 60
DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001968060* 9001968060 (040822) 650 P5...