Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
FR
2-7 / 8-9 / 24
2-7 / 10-11 / 24
EN
2-7 / 12-13 / 24
DE
2-7 / 14-15 / 24
ES
2-7 / 16-17 / 24
RU
NL
2-7 / 18-19 / 24
IT
2-7 / 20-21 / 24
PL
2-7 / 22-23 / 24
73502
V2
03/01/2025
Find more languages of user manuals
KIT NUM-3
Connecteur numérique
Digital connector
www.gys.fr

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GYS KIT NUM-3

  • Seite 1 2-7 / 8-9 / 24 KIT NUM-3 2-7 / 10-11 / 24 Connecteur numérique Digital connector 2-7 / 12-13 / 24 2-7 / 14-15 / 24 2-7 / 16-17 / 24 2-7 / 18-19 / 24 2-7 / 20-21 / 24...
  • Seite 2 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale BRANCHEMENT / CONNECTION NEOMIG (option)
  • Seite 3 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale BRANCHEMENT / CONNECTION COSMOS (option)
  • Seite 4 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale BRANCHEMENT / CONNECTION KRONOS 400T GW / 400T G (option)
  • Seite 5 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale BRANCHEMENT / CONNECTION KRYPTON 231 DC FV (option)
  • Seite 6 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale BRANCHEMENT / CONNECTION KRYPTON 321 DC TRI (option)
  • Seite 7 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale...
  • Seite 8 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant.
  • Seite 9 Manuel d’utilisation KIT NUM-3 Notice originale INSTALLATION AVERTISSEMENT LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ÊTRE FATALS Seul le personnel expérimenté et habilité par le fabricant peut effectuer l’installation. Pendant l’installation, s’assurer que le générateur est déconnecté du réseau. Pour le branchement du kit avec le générateur, voir à partir de la page 2.
  • Seite 10 INSTALLATION - USING THE PRODUCT DESCRIPTION The digital Kit NUM-3 (ref. 081246) allows an additional application on compatible MIG/MAG and TIG welding machines. It allows to add a digital remote control (ref. 079700). Welding machine compatibility:...
  • Seite 11 User manual Translation of the original KIT NUM-3 instructions INSTALLATION WARNING ELECTRIC SHOCKS CAN BE FATAL Only experienced personnel authorised by the manufacturer may carry out the installation. During installation, make sure that the generator is disconnected from the mains.
  • Seite 12 Komponenten vor elektrostatischer Entladung zu schützen, legen Sie das Gerät auf eine antistatische Oberfläche, wie z.B. eine antistatische Matte, oder in einen elektrostatischen Beutel. AUFBAU - PRODUKTFUNKTION BESCHREIBUNG Das digitale Kit NUM-3 (Art.-Nr. 081246) ermöglicht eine zusätzliche Verwendungsmöglichkeit der kompatiblen MIG/MAG-TIG-Schweißstromquellen. Sowohl ein Betrieb mit einer Digital-Fernsteuerung (Art.-Nr. 079700). Kompatibilität mit Schweißmaschinen: KRONOS 400T G...
  • Seite 13 Betriebsanleitung Übersetzung der KIT NUM-3 Originalbetriebsanleitung MONTAGE WARNUNG STROMSCHLÄGE KÖNNEN TÖDLICH SEIN Das Gerät darf nur von erfahrenen und befugten Personen montiert und in Betrieb genommen werden. Der Einbau darf nur im ausgeschalteten, nicht an das Stromnetz angeschlossenen Zustand vorgenommen werden.
  • Seite 14 Manual de uso Traducción de las instrucciones KIT NUM-3 originales ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERA Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicada en el manual no se debe llevar a cabo.
  • Seite 15 Manual de uso Traducción de las instrucciones KIT NUM-3 originales INSTALACIÓN ADVERTENCIA LOS CHOQUES ELÉCTRICOS PUEDEN SER FATALES Solo el personal experimentado y habilitado por el fabricante puede efectuar la instalación. Durante la instalación, asegúre- se que el generador está desconectado de la red eléctrica.
  • Seite 16 Инструкция по Перевод оригинальных применению KIT NUM-3 инструкций ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Эти указания должны быть прочтены и поняты до начала сварочных работ. Изменения и ремонт, не указанные в этой инструкции, не должны быть предприняты. Производитель не несет ответственности за травмы и материальные повреждения связанные с несоответствующим данной инструкции...
  • Seite 17 Инструкция по Перевод оригинальных применению KIT NUM-3 инструкций УСТАНОВКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ УДАРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ МОГУТ БЫТЬ СМЕРТЕЛЬНЫ Только опытный и уполномоченный производителем специалист может осуществлять установку. Во время установки убедитесь, что источник отключен от сети. Для подключения комплекта к сварочному аппарату см. стр. 2 и далее.
  • Seite 18 Gebruikershandleiding KIT NUM-3 Vertaling van de originele handleiding WAARSCHUWINGEN - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES Voor het in gebruik nemen van dit apparaat moeten deze instructies zorgvuldig gelezen en goed begrepen worden. Voer geen onderhoud of wijzigingen uit die niet in de handleiding vermeld staan.
  • Seite 19 Gebruikershandleiding KIT NUM-3 Vertaling van de originele handleiding INSTALLATIE WAARSCHUWING ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN DODELIJK ZIJN Alleen ervaren en door de fabrikant gekwalificeerd personeel mag de installatie uitvoeren. Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is.
  • Seite 20 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni KIT NUM-3 originali AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI Queste istruzioni devono essere lette e ben comprese prima dell’uso. Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata. Ogni danno fisico o materiale dovuto ad un utilizzo non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non potrà essere considerato a carico del produttore.
  • Seite 21 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni KIT NUM-3 originali INSTALLAZIONE AVVERTENZE LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE FATALI Solo le persone esperte e abilitate dal produttore possono effettuare l’installazione. Durante l’installazione, assicurarsi che il generatore sia scollegato dalla rete. Per collegare il kit alla saldatrice, vedere pagina 2 e seguenti.
  • Seite 22 Instrukcja obsługi KIT NUM-3 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej OSTRZEŻENIA - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA WPROWADZENIE I OPIS OGÓLNY Niniejsza instrukcja musi być przeczytana i zrozumiana przed rozpoczęciem eksploatacji. Nie wolno przeprowadzać żadnych modyfikacji ani serwisu, które nie zostały określone w instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody osobowe lub majątkowe spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Seite 23 Instrukcja obsługi KIT NUM-3 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej INSTALACJA OSTRZEŻENIE PORAŻENIE PRĄDEM MOŻE BYĆ ŚMIERTELNE Tylko doświadczony i wykwalifikowany przez producenta personel może przeprowadzać instalację. Podczas montażu należy upewnić się, że źródło prądu jest odłączone od sieci. Aby podłączyć zestaw do źródła, patrz strona 2.
  • Seite 24 Pictogrammes KIT NUM-3 SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. Warning ! Read the user manual before use. ACHTUNG ! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch vor Inbetrieb- nahme des Geräts.