Seite 1
Gebrauchsanweisung Waschtrockner Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In- stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermei- den Schäden. de-CH M.-Nr. 11 975 981...
Seite 2
Beispiele für die Bedienung ................18 Geräteverwendung ....................20 Erste Inbetriebnahme..................21 Miele@home ......................22 1. Displaysprache einstellen................23 2. Miele@home einrichten ................... 23 3. Zeitformat einstellen ..................24 4. Transportsicherung entfernen ................. 24 5. TwinDos einrichten ..................25 6. Programm zum Kalibrieren starten..............28 Umweltfreundliches Waschen und Trocknen ..........29 WASCHEN ......................
Seite 4
Inhalt Störungen mit TwinDos ..................89 Allgemeine Probleme mit dem Waschtrockner ........... 90 Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis ............. 93 Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis ........... 94 Die Tür lässt sich nicht öffnen ................95 Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall ........96 Kundendienst.....................
Seite 5
Schongang ..................... 117 Wäscheringschutz ..................117 Trockenstufen ....................117 Abkühlzeitverlängerung .................. 118 Vernetzung ......................118 Miele@home ....................118 Fernsteuerung ....................119 SmartGrid ....................... 119 Remote Update ....................120 Geräteparameter ....................121 Urheberrechte und Lizenzen für Bedien- und Steuerungssoftware ....121 Urheberrechte und Lizenzen für das Kommunikationsmodul ......
Seite 6
Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatterien...
Seite 7
Kapitel zur Installation des Waschtrockners sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Warnungen Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Der Waschtrockner ist nicht für den Gebrauch im Aussenbereich bestimmt. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in...
Seite 9
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset- zung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. ...
Seite 10
Der Wasseranschlussdruck muss mindestens 100 kPa betragen und darf 1'000 kPa nicht übersteigen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen. Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für...
Seite 11
Back-up-Systemen) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar erfüllt. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmassnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Massnahmen in der Installation ersetzt werden.
Seite 12
Entkalken notwendig wird, ver- wenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein. Vorsicht beim Öffnen der Tür nach der Verwendung der Dampf- funktion.
Seite 13
Sicherheitshinweise und Warnungen Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien nicht getrocknet wer- den, wenn sie - ungewaschen sind. - nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z. B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstent- zündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und ausserhalb des Waschtrockners.
Seite 14
Sicherheitshinweise und Warnungen Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet werden, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist. Färbemittel müssen für den Einsatz im Waschtrockner geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Masse verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
Seite 15
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu diesem Waschtrockner passt. Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Waschtrockners. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
Seite 16
Bedienung des Waschtrockners Bedienblende a Sensortaste Schaltet eine Ebene im Menü zurück. b Touchdisplay c Sensortaste Start/Stop Durch Berühren der Sensortaste Start/Stop wird das gewählte Programm ge- startet oder ein gestartetes Programm abgebrochen. Die Sensortaste leuchtet pulsierend, sobald ein Programm gestartet werden kann. Nach dem Programm- start leuchtet die Sensortaste konstant.
Seite 17
(siehe Kapitel “Favoritenprogramme”). MobileStart Mit MobileStart können Sie den Wasch- Favoriten MobileStart Assistent trockner über die Miele App fernbedie- nen. Hilfe Die Einstellung Fernsteuerung muss eingeschaltet sein. oder Berühren Sie die Sensortaste MobileStart und befolgen Sie die Anweisungen im...
Seite 18
Bedienung des Waschtrockners Assistent Beispiele für die Bedienung Der Wasch- und Trockenassistent führt Auswahllisten Sie Schritt für Schritt zu einem optima- Menü Waschen (Einfachauswahl) len Waschprogramm und Trockenpro- gramm für Ihre Wäsche (siehe Kapi- 11:02 Waschen tel “Wasch- und Trockenassistent”). Pflegeleicht ECO 40-60 ...
Seite 19
Bedienung des Waschtrockners Menü Extras (Mehrfachauswahl) Einstellen von Zahlenwerten In einigen Menüs können Zahlenwerte Extras 11:02 eingestellt werden. Quick Wasser plus Tageszeit Zusätzlicher Einweichen Spülgang 12 00 Sie können nach links oder rechts blät- tern, indem Sie über den Bildschirm streichen.
Seite 20
Bedienung des Waschtrockners Pull-down-Menü Geräteverwendung Im Pull-down-Menü können Sie sich Mit diesem Waschtrockner können Sie: verschiedene Informationen, z. B. zu ei- - separat waschen nem Waschprogramm, anzeigen lassen. mit einer Beladung (je nach Pro- Waschen 11:02 gramm) von max. 8,0 kg. - separat trocknen Temperatur Drehzahl...
Seite 21
Erste Inbetriebnahme Waschmittelkartuschen und Schäden durch falsches Aufstel- Krümmer aus der Trommel len und Anschliessen. entnehmen Ein falsches Aufstellen und Anschlie- ssen des Waschtrockners führt zu In der Trommel befinden sich zwei Kar- schweren Sachschäden. tuschen mit Waschmittel für die Auto- Beachten Sie das Kapitel “Installati- matische Waschmitteldosierung und ein on”.
Seite 22
- ein WLAN-Netzwerk störungen auftreten. Eine ständige Ver- fügbarkeit der angebotenen Funktionen - die Miele App kann deshalb nicht gewährleistet wer- - ein Benutzerkonto bei Miele. Das Be- den. nutzerkonto können Sie über die Miele App erstellen. Verfügbarkeit Miele@home Die Nutzung der Miele App hängt von Die Miele App leitet Sie bei der Verbin-...
Seite 23
Das Display führt Sie durch die 6 Schritte der ersten Inbetriebnahme. 1. Displaysprache einstellen Überspringen Weiter Sie werden aufgefordert, die Display- Wenn Sie Miele@home direkt einrich- sprache einzustellen. Eine Umstellung ten, berühren Sie die Sensortas- der Sprache ist jederzeit nachträglich te Weiter über das Menü Einstellungen möglich.
Seite 24
Erste Inbetriebnahme 3. Zeitformat einstellen 4. Transportsicherung entfer- Die Tageszeit kann im 24- oder im 12- Stunden-Rhythmus angezeigt werden. Schäden durch nicht entfernte Wählen Sie das gewünschte Zeitfor- Transportsicherung. mat und bestätigen Sie mit der Sen- Eine nicht entfernte Transportsiche- sortaste OK.
Seite 25
Bestätigen Sie mit der Sensortaste OK. Wert mit der Sensortaste OK oder korrigieren Sie den Wert. Fach einrichten Im Weiteren wird die Einstellung für UltraPhase 1 Miele UltraPhase 1 und Härtebereich I 46 ml Miele UltraPhase 2 beschrieben. Die Härtebereich II 58 ml Einstellung anderer Waschmittel ist ähnlich. Härtebereich III 70 ml ...
Seite 26
Erste Inbetriebnahme Entfernen Sie den Stopfen von der Schieben Sie die Waschmittelkartu- mitgelieferten Waschmittelkartusche schen für UltraPhase 1 in das Fach 1, UltraPhase 1. bis die Verriegelung einrastet. Im Display erscheint die Meldung: Nehmen Sie nun die Einstellung für UltraPhase 2 vor. ...
Seite 27
Erste Inbetriebnahme Fach einrichten Die Dosiermenge für UltraPhase 2 für (Härtebereich II) ist voreinge- stellt. Dosiermenge Fach 11:02 Schieben Sie die Waschmittelkartu- schen für UltraPhase 2 in das Fach 2, Bestätigen Sie den voreingestellten bis die Verriegelung einrastet. Wert mit der Sensortaste OK oder Im Display erscheint die Meldung: korrigieren Sie den Wert.
Seite 28
Erste Inbetriebnahme 6. Programm zum Kalibrieren starten Für einen optimalen Wasser- oder Stromverbrauch und ein optimales Wasch- und Trockenergebnis muss der Waschtrockner kalibriert werden. Hierzu muss das Programm Baumwolle ohne Wäsche gestartet werden. Der Start eines anderen Programms ist erst nach dem Kalibrieren möglich. ...
Seite 29
Umweltfreundliches Waschen und Trocknen Energie- und Wasserverbrauch Waschmittel - Nutzen Sie die maximale Beladungs- - Nutzen Sie zur exakten Dosierung die menge des jeweiligen Waschpro- automatische Waschmitteldosierung. gramms. Energie- und Wasserver- - Beachten Sie bei der Dosierung den brauch sind dann, bezogen auf die Verschmutzungsgrad der Wäsche.
Seite 30
WASCHEN Tipp: Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee u.a.) 1. Wäsche vorbereiten lassen sich häufig mit kleinen Tricks be- seitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Miele Waschlexikon finden Sie auf der Miele Internetseite. Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Reinigungsbenzin, Fleckenmittel usw. können Kunststoffteile beschä- digen.
Seite 31
Programm zu wählen: der einzuschalten, öffnen Sie das Pull- - gespeicherte Favoritenprogramme down-Menü im Menü Übersicht und berühren Sie die Sensortaste . - den Wasch-/Trockenassistenten Im Display wird das Hauptmenü ange- - Miele MobileStart zeigt. Programm wählen Berühren Sie die Sensortaste schen 11:02 Waschen ...
Seite 32
WASCHEN 2. Waschmittel auswählen 3. Programmeinstellungen wählen Bei Einsatz des Miele 2-Phasen-Sys- tems müssen Sie die farbliche Zusam- Temperatur wählen mensetzung des Wäschepostens ange- ben. Sie können die voreingestellte Tempe- ratur eines Waschprogramms ändern. Wählen Sie Weiß für einen Wäsche- posten mit weissen Wäschestücken...
Seite 33
WASCHEN Extras wählen Flecken wählen Sie können die Waschprogramme mit Um verfleckte Wäsche besser zu reini- Hilfe von Extras ergänzen. gen, können verschiedene Fleckenar- ten angewählt werden. Das Wasch- Berühren Sie die Sensortaste Extras programm wird entsprechend ange- passt. ...
Seite 34
WASCHEN Tür schliessen 4. Waschtrockner beladen Tür öffnen Achten Sie darauf, dass keine Wä- schestücke zwischen Tür und Dicht- Fassen Sie in die Griffmulde und zie- ring eingeklemmt werden. hen Sie die Tür auf. Kontrollieren Sie die Trommel auf Tiere oder Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
Seite 35
Waschergebnis dosiert. UltraPhase 1 und UltraPhase 2 reinigen weisse und farbige Textilien gründlich. UltraPhase 1 und UltraPhase 2 erhalten Sie in Einwegkar- tuschen unter shop.miele.com oder beim Miele Fachhändler. TwinDos-Dosierung einschalten Die TwinDos-Dosierung ist automatisch bei allen Programmen eingeschaltet, in denen eine Dosierung möglich ist.
Seite 36
WASCHEN Verschmutzungsgrad wählen Einsatz von weiteren Mitteln zur Fle- ckenentfernung Die Verschmutzung von Wäsche wird in 3 Verschmutzungsgrade eingeteilt: Wenn Sie noch zusätzlich Mittel zur Fle- ckenentfernung einsetzen, gibt es die - Leicht folgenden Möglichkeiten: Keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar - Einsatz der Cap Booster und Aktivie- rung von CapDosing - Normal...
Seite 37
WASCHEN Waschmittel-Einspülkasten Einsatz von Flüssigwaschmitteln bei Vorwäsche Sie können alle Waschmittel verwen- Der Einsatz von Flüssigwaschmitteln in den, die für Haushaltswaschmaschinen der Hauptwäsche bei aktivierter Vorwä- geeignet sind. Beachten Sie die Ver- sche ist nicht möglich. wendungshinweise und Dosierhinweise auf der Waschmittelverpackung. Nutzen Sie für die Hauptwäsche ein Pulverwaschmittel.
Seite 38
WASCHEN Weichspüler einfüllen Tipps zur Dosierung Beachten Sie bei der Dosierung des Waschmittels den Verschmutzungsgrad der Wäsche und die Beladungsmenge. Reduzieren Sie bei kleineren Bela- dungsmengen die Waschmittelmenge (z. B. bei halber Beladung die Wasch- mittelmenge um ¹⁄₃ reduzieren). Zu wenig Waschmittel: - bewirkt, dass die Wäsche nicht sau- ber und im Laufe der Zeit grau und hart wird.
Seite 39
Öffnen Sie den Deckel des Fa- Hauptwäsche) ches /. Eine Cap enthält immer die richtige Menge Inhalt für einen Waschgang. Sie können die Caps unter shop.miele.com, über den Miele Werk- kundendienst oder Ihren Miele Fach- händler beziehen. Gesundheitsgefährdung durch Caps. Die Inhaltsstoffe der Caps können bei Hautkontakt oder bei Verschlu- cken zu Gesundheitsgefährdung...
Seite 40
WASCHEN Entfernen Sie nach Beendigung des Waschprogramms die leere Cap. Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Restmenge Wasser in der Cap. Schliessen Sie den Deckel und drü- cken Sie den Deckel fest zu. Schliessen Sie den Waschmittel-Ein- spülkasten.
Seite 41
WASCHEN Wäsche nachlegen - AddLoad 6. Programm starten Wenn die Sensortaste Start/Stop pul- Das Nachlegen oder Entnehmen von sierend leuchtet, kann das Programm Wäsche ist möglich, solange Wäsche gestartet werden. nachlegen im Display leuchtet. Berühren Sie die Sensortaste Start/ Berühren Sie die Sensortaste Wäsche Stop.
Seite 42
WASCHEN 7. Programmende/Wäsche ent- Schleudern nehmen Programm U/min Im Knitterschutz bewegt sich die Trom- ECO 40-60 1'600 mel noch bis zu 30 Minuten nach Pro- Baumwolle 1'600 grammende. Die Tür ist verriegelt und Pflegeleicht 1'200 im Display erscheint: Ende/Knitterschutz Mit "Start/Stop" entriegeln QuickPower 1'600 Feinwäsche ...
Seite 43
WASCHEN Endschleuder-Drehzahl im Wasch- Spülschleudern programm Die Wäsche wird nach der Hauptwä- Bei der Programmwahl wird immer die sche und zwischen den Spülgängen ge- optimale Schleuderdrehzahl für das schleudert. Bei einer Reduzierung der Waschprogramm im Display angezeigt. Endschleuder-Drehzahl wird die Spül- schleuder-Drehzahl gegebenenfalls mit- In einigen Waschprogrammen ist eine reduziert.
Seite 44
WASCHEN Programmübersicht ECO 40-60 maximal 8,0 kg Artikel Normal verschmutzte Baumwollwäsche Tipp - In einem Waschzyklus kann ein Wäscheposten aus gemischter Baumwollwäsche für die Temperaturen 40 °C und 60 °C gewa- schen werden. - Das Programm ist zum Waschen für Baumwollwäsche im Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Hinweis für Testinstitute: Prüfprogramm zur Einhaltung der EU-Rechtsvorschrift zum Ökodesign Nr. 2019/2023 und Energieverbrauchskennzeichnung gemäss Verordnung Nr.
Seite 45
WASCHEN Oberhemden 60 °C bis kalt maximal 1,0 kg/2,0 kg Artikel Oberhemden und Blusen aus Baumwolle und Mischgewebe Tipp - Kragen und Manschetten je nach Verschmutzung vorbehandeln. - Hemden und Blusen auf links wenden, Knopfleisten schliessen, Kragen und Manschetten nach innen schlagen. - Für Oberhemden und Blusen aus Seide das Programm Seide benutzen.
Seite 46
WASCHEN Imprägnieren 40 °C maximal 2,5 kg Artikel Zur Nachbehandlung von Textilien aus Microfaser, Skibekleidung oder Tischwäsche aus vorwiegend synthetischen Fasern, um eine Wasser und Schmutz abweisende Wirkung zu erzielen. Tipp - Die Artikel sollten frisch gewaschen und geschleudert oder ge- trocknet sein. - Um einen optimalen Effekt zu erzielen, sollte sich eine thermische Nachbehandlung anschliessen.
Seite 47
WASCHEN Sportschuhe 40 °C bis kalt maximal 2 Paar Artikel Sportschuhe (keine Lederschuhe) Tipp - Unbedingt die Pflegehinweise des Herstellers beachten. - Keinen Weichspüler verwenden. - Grobe Verschmutzungen mit einer Bürste entfernen. - Zum Entfernen von Staub wird automatisch ein Vorspülen ohne Waschmittel durchgeführt.
Seite 48
WASCHEN Automatic plus 40 °C bis kalt maximal 5,0 kg Artikel Farblich sortierter Wäscheposten aus Textilien für die Program- me Baumwolle und Pflegeleicht Tipp Für jeden Wäscheposten wird immer die bestmögliche Wäsche- schonung und Reinigungswirkung durch automatisch angepasste Waschparameter (z. B. Wasserstand, Waschrhythmus und Schleu- derprofil) erzielt.
Seite 50
WASCHEN Besonderheiten im Programmablauf = niedriger Wasserstand Knitterschutz: = mittlerer Wasserstand Die Trommel bewegt sich noch bis zu = hoher Wasserstand 30 Minuten nach dem Programmende, = Intensiv-Rhythmus um eine Knitterbildung zu vermeiden. Ausnahme: In den Programmen Wolle ...
Seite 51
WASCHEN PowerWash - CapDosing für die Hauptwäsche (, ) ist angewählt. Das von Miele entwickelte Waschver- fahren PowerWash wird in den folgen- - Die Waschtemperatur überschreitet den Waschprogrammen eingesetzt: 60 °C. - ECO 40–60 (bei kleinen und mittleren - Extras wie z. B. Vorwäsche oder Beladungsmengen) Wasser plus sind angewählt.
Seite 52
WASCHEN Extra schonend Extras Die Trommelbewegung und die Wasch- Sie können Waschprogramme mit Hilfe zeit werden reduziert. Leicht ver- von Extras ergänzen. schmutzte Textilien werden schonender Nicht alle Extras können bei allen gewaschen. Waschprogrammen gewählt werden. Vorbügeln Extras wählen Zur Reduzierung der Knitterbildung wird die Wäsche am Programmende geglät- ...
Seite 53
WASCHEN Einweichen Extra leise Für besonders stark verschmutzte Texti- Die Geräuschentwicklung während des lien mit eiweisshaltigen Flecken. Waschprogramms wird reduziert. Nut- zen Sie diese Funktion, wenn Sie inner- Sie können zwischen einer Einweichzeit halb von Ruhezeiten waschen möchten. von 30 Minuten und 5 Stunden in 30- Die Option Spülstop wird aktiviert und Minuten-Schritten wählen, wie im Kapi- die Programmlaufzeit verlängert sich.
Seite 54
WASCHEN Dosierhilfen Waschmittel Nutzen Sie zur Dosierung des Wasch- Sie können alle Waschmittel verwen- mittels die vom Waschmittelhersteller den, die für Haushaltswaschmaschinen bereitgestellten Dosierhilfen (Dosierku- geeignet sind. Verwendungshinweise gel), besonders bei der Dosierung von und Dosierhinweise stehen auf der Flüssigwaschmitteln. Waschmittelverpackung.
Seite 55
WASCHEN Weichspüler, Formspüler oder Stärke Entfärben/Färben separat verwenden Schäden durch Entfärbemittel. Die Stärke muss wie auf der Verpac- Entfärbemittel führen zur Korrosion kung angegeben vorbereitet sein. im Waschtrockner. Tipp: Beim Weichspülen das Extra Was- Verwenden Sie keine Entfärbemittel ser plus aktivieren.
Seite 56
WASCHEN Empfehlung Miele Waschmittel Die Miele Waschmittel sind speziell für den täglichen Gebrauch in der Miele Waschmaschine entwickelt. Weitere Informationen über diese Waschmittel erhalten Sie im Kapitel “Wasch- und Pflegemittel”. Miele UltraPhase 1 Miele Caps und 2 ECO 40-60 – Baumwolle ...
Seite 57
WASCHEN Waschmittelempfehlungen gemäss Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 Die Empfehlungen gelten für die Temperaturbereiche wie im Kapitel “WASCHEN”, Abschnitt “Programmübersicht” angegeben. Universal- Color- Fein- und Spezial- Woll- waschmittel ECO 40-60 – – Baumwolle – – Pflegeleicht – – – QuickPower –...
Seite 58
TROCKNEN - Gewirkte Textilien (z. B. T-Shirts, Un- Separates Trocknen terwäsche) laufen bei der ersten Wä- Das separate Trocknen ist nötig, wenn sche oft ein. Deshalb diese Textilien nicht die gesamte Menge der gewa- nicht übertrocknen, um weiteres schenen Textilien anschliessend ma- Einlaufen zu vermeiden.
Seite 59
Programm zu wählen: der einzuschalten, öffnen Sie das Pull- - gespeicherte Favoritenprogramme down-Menü im Menü Übersicht und berühren Sie die Sensortaste . - den Wasch-/Trockenassistenten Im Display wird das Hauptmenü ange- - Miele MobileStart zeigt. Programm wählen Berühren Sie die Sensortaste Trock- 11:02 Trocknen ...
Seite 60
TROCKNEN Bestätigen Sie mit der Sensortas- 3. Programmeinstellungen te OK. wählen Das Display wechselt in das Basismenü Thermoschleuder-Drehzahl wählen des Programms. Sie können die voreingestellte Schleu- Weitere Informationen finden Sie im derdrehzahl für das Thermoschleudern Kapitel “Trocknen”, Abschnitt “Extras”. eines Trockenprogramms ändern. Timer ...
Seite 61
TROCKNEN 4. Waschtrockner beladen 5. Programm starten Wenn die Sensortaste Start/Stop pul- Tür öffnen sierend leuchtet, kann das Programm Fassen Sie in die Griffmulde und zie- gestartet werden. hen Sie die Tür auf. Berühren Sie die Sensortaste Start/ Kontrollieren Sie die Trommel auf Stop.
Seite 62
TROCKNEN Wäsche nachlegen - AddLoad 6. Programmende/Wäsche ent- nehmen Das Nachlegen oder Entnehmen von Wäsche ist möglich, solange Wäsche Im Knitterschutz bewegt sich die Trom- im Display leuchtet. nachlegen mel noch bis zu 150 Minuten nach Pro- grammende. Die Tür ist verriegelt und ...
Seite 63
TROCKNEN Programmübersicht * die Gewichte beziehen sich auf das Gewicht der trockenen Wäsche. Weitere Informationen zur Zeitwahl finden Sie am Ende der Programmübersicht. ECO 40-60 maximal 5,0 kg* Schranktrocken Textilien aus Baumwolle: T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche, Arbeitskleidung, Jacken, Decken, Schürzen, Kittel, Frottier- handtücher, Badetücher, Bademäntel, Biber-/Frottierbettwäsche Baumwolle maximal 5,0 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken...
Seite 64
TROCKNEN Feinwäsche maximal 1,0 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl Artikel Empfindliche Textilien mit dem Pflegesymbol aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunstseide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z. B. Oberhemden, Blusen, Dessous, Textilien mit Appli- kationen Tipp Für besonders knitterarmes Trocknen die Beladung reduzieren. Oberhemden maximal 1,0 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl Artikel...
Seite 65
TROCKNEN Auffrischen maximal 1,0 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl Artikel Trockene Wäschestücke oder kurz getragene, aber nicht ver- schmutzte Wäschestücke Tipp Zur Reduzierung von Knittern werden die Wäschestücke zu Pro- grammbeginn angefeuchtet. - Schranktrocken: Die Wäschestücke werden sofort benötigt. - Bügelfeucht: Die Wäschestücke sollen gebügelt oder zum Fertig- trocknen auf einen Bügel gehängt werden.
Seite 66
TROCKNEN Express 20 maximal 3,5 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl Artikel Unempfindliche Textilien für das Programm Baumwolle Hinweis Beim durchgehenden Waschen und Trocknen leicht verschmutzter Wäsche ist die Programmlaufzeit in diesem Programm besonders kurz. Sportwäsche maximal 2,5 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl Artikel Sport- und Fitnessbekleidung aus trocknergeeignetem Material Dunkle Wäsche maximal 3,0 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügelfeucht, Zeitwahl...
Seite 67
TROCKNEN Kopfkissen 2 Kissen (40 x 80 cm) oder 1 Kissen (80 x 80 cm) Zeitwahl Artikel Trocknergeeignete Kissen mit Synthetikfüllung Tipp Kissen können sich nach dem Trocknen noch feucht anfühlen. Trock- nen Sie so oft in diesem Programm, bis sich das Kissen für Ihr Emp- finden trocken anfühlt. Baumwolle Hygiene maximal 5,0 kg* Schranktrocken...
Seite 68
TROCKNEN Baumwolle maximal 5,0 kg* Schranktrocken Artikel Normal nasse Baumwollwäsche, wie unter Baumwolle Schranktro- cken beschrieben Tipp - Das Programm Baumwolle ist im Energieverbrauch für das Trocknen von normal nasser Baumwollwäsche am effizientesten. Hinweis für Testinstitute: Das Programm Baumwolle ist das Prüfpro- gramm gemäss Verordnung 392/2012/EU für die Energieverbrauchskennzeich- nung gemessen nach EN 61121.
Seite 69
TROCKNEN SingleDry Thermoschleudern Ermöglicht das effiziente Trocknen von In einigen Programmen wird zur Verrin- einer sehr kleinen Beladungsmenge gerung des Energieverbrauchs im Tro- (< 1 kg) in einem normalen Trockenpro- ckenvorgang ein Thermoschleudern gramm. durchgeführt. Eine Trockenzeit ist voreingestellt. Sie Das Thermoschleudern entfällt bei der können die Trockenzeit ändern.
Seite 70
Blättern Sie im Display nach rechts, bis das gewünschte Programm er- scheint. Berühren Sie die Sensortaste des Programms. Das Display wechselt in das Basismenü des Programms. Sie haben 3 weitere Möglichkeiten, ein Programm zu wählen: - gespeicherte Favoritenprogramme - den Wasch-/Trockenassistenten - Miele MobileStart...
Seite 71
WASCHEN UND TROCKNEN 4. Programmeinstellungen 5. Waschmittel zugeben wählen Dosieren Sie das Waschmittel über TwinDos CapDosing oder den Wählen Sie die gewünschte Tempe- Waschmittel-Einspülkasten. ratur, Schleuderdrehzahl und Tro- ckenstufe und bestätigen Sie jeweils 6. Programm starten/beenden mit OK. Berühren Sie die pulsierend leuchten- Die minimale Schleuderdrehzahl ist auf de Sensortaste Start/Stop.
Seite 72
Nach jedem Waschen oder Trocknen Öffnen Sie die Tür weit. Tipp: Lassen Sie den Waschmittel-Ein- spülkasten einen Spalt geöffnet, damit Verbrennungsgefahr durch heis- er trocknen kann. ses Metall. Nutzen Sie besonders nach dem Die Metallkappe auf dem inneren Trocknen das Programm ...
Seite 73
Programmablauf ändern Ziehen Sie die Tür auf und entnehmen Programm ändern (Kindersi- Sie die Wäsche. cherung) Anderes Programm wählen Eine Änderung des Programms, der Temperatur, der Schleuderdrehzahl oder Schliessen Sie die Tür. der gewählten Extras ist nach erfolgtem ...
Seite 74
Favoritenprogramme Favoriten erstellen Namen eingeben Ein individuell zusammengestelltes Wählen Sie kurze, prägnante Namen. Waschprogramm kann unter einem ei- Berühren Sie die gewünschten Buch- genen Namen gespeichert werden. staben oder Zeichen. Möglichkeit 1 Bestätigen Sie mit der Sensortas- te Speichern ...
Seite 75
Wasch- und Trockenassistent Der Assistent hilft Ihnen beim Waschen Abschliessend zeigt Ihnen das Display und Trocknen von Kleidungs- und Wä- eine Zusammenfassung der gewählten schestücken mit unterschiedlichen Pfle- Parameter. geanleitungen. Anhand der Artikelaus- Bestätigen Sie mit der Sensortas- wahl wird ein auf Ihren Wäscheposten te ...
Seite 76
Timer/SmartStart Timer Timer löschen Mit dem Timer können Sie die Zeit bis Vor dem Programmstart kann die ge- zum Programmstart oder die Program- wählte Timer-Zeit gelöscht werden. mendezeit wählen. Sie können den Pro- Berühren Sie die Sensortaste oder grammstart um maximal 24 Stunden .
Seite 77
Timer/SmartStart SmartStart Zeitraum einstellen Mit dem SmartStart definieren Sie Wenn Sie in den Einstel- einen Zeitraum, in dem Ihr Wasch- lungen aktiviert haben, wird SmartGrid trockner automatisch gestartet wird. nach dem Berühren der Sensortas- Der Start erfolgt über ein Signal z. B. te ...
Seite 78
TwinDos-Kartusche tauschen Kartusche vorbereiten Kartusche austauschen Tauschen Sie die Waschmittelkartusche nur bei eingeschaltetem Waschtrockner. Nur dann wird der Zähler auf 0 gesetzt und die Füllstandanzeige stimmt. Schalten Sie den Waschtrockner ein. Entfernen Sie die Stopfen von der Kartusche. oder ...
Seite 79
Waschmittel in den Schläuchen zäh- flüssig werden oder eintrocknen. Die Schläuche können verstopfen und müssen durch den Kundendienst ge- reinigt werden. Reinigen Sie das TwinDos-System. Für die Reinigung benötigen Sie ent- weder die Reinigungskartusche “TwinDos Care” oder einen TwinDos- Nachfüllbehälter, erhältlich unter shop.miele.com.
Seite 80
Meldung Hygiene Info im Display er- sen ausspülen nicht zum Spülen von scheint. Textilien. Achten Sie darauf, dass Tipp: Ein optimales Ergebnis erreichen sich keine Textilien in der Trommel Sie durch den Einsatz des Miele Ma- befinden. schinenreinigers. Alternativ kann ein pulverförmiges Universalwaschmittel Programm starten verwendet werden.
Seite 81
Reinigung und Pflege Gehäuse und Blende reinigen Waschmittel-Einspülkasten rei- nigen Stromschlaggefahr durch Netz- Die Nutzung von niedrigen Waschtem- spannung. peraturen und Flüssigwaschmitteln be- Bei ausgeschaltetem Waschtrockner günstigt die Verkeimung des Waschmit- ist Netzspannung vorhanden. tel-Einspülkastens. Ziehen Sie vor der Reinigung und Pflege den Netzstecker.
Seite 82
Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen Ziehen Sie den Saugheber aus der Kammer heraus und reinigen Sie Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla- ihn unter fliessendem warmen Was- schenbürste Waschmittelreste und ser. Kalkablagerungen von den Ein- spüldüsen des Waschmittel-Einspül- ...
Seite 83
Reinigung und Pflege Wassereinlaufsieb reinigen Das Schmutzsieb muss nach der Reinigung wieder eingebaut werden. Der Waschtrockner hat zum Schutz des Wassereinlaufventils ein Sieb. Das Sieb im Wasserzulaufschlauch am freien Schlauchende sollten Sie etwa alle 6 Monate kontrollieren. Bei häufigen Unterbrechungen im Wassernetz kann dieser Zeitraum kürzer sein.
Seite 84
In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Seite 85
Was tun, wenn ... Fehlermeldung nach Programmabbruch Problem Ursache und Behebung Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt. Fehler Wasserzulauf. Prüfen Sie, ob der Wasserhahn ganz geöffnet ist. Öffnen Sie den Was- serhahn Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist. ...
Seite 86
Was tun, wenn ... Fehlermeldung nach Programmende Meldung Ursache und Behebung Die Pumpen sind verunreinigt. Intensivflutung: Rei- Reinigen Sie die Pumpen, wie im Kapitel “Was tun, nigen Sie Filter und wenn ...”, Abschnitt “Tür öffnen bei verstopftem Düse oder entfernen Ablauf und/oder Stromausfall” beschrieben. Sie Fremdkörper aus dem Pumpengehäu- ...
Seite 87
Sie "Ma- Um eine Keim- und Geruchsbildung im Wasch- schine reinigen". trockner zu verhindern, starten Sie das Pro- gramm Maschine reinigen mit dem Miele Maschi- nenreiniger oder einem pulverförmigen Universal- waschmittel. Um eine Fehlermeldung auszuschalten, schalten Sie den Waschtrockner mit der...
Seite 88
Was tun, wenn ... Störungen mit TwinDos Problem Ursache und Behebung Die Kartusche ist leer. Eine neue Kartusche Tauschen Sie die Kartusche aus. einsetzen oder Behälter füllen Prüfen Sie die Sauberkeit der Wäsche. Die Wasch- mittelmenge war möglicherweise nicht mehr aus- reichend.
Seite 89
Was tun, wenn ... Störungen mit TwinDos Problem Ursache und Behebung Es sind dunkle Flecken Es haben sich Schimmelpilze im Waschmittel gebil- im Waschmittel sicht- det. bar. Entfernen Sie das Flüssigwaschmittel aus dem Behälter und reinigen Sie diesen gründlich. Es wurde kein Wasch- Die automatische Dosierung wurde nicht aktiviert.
Seite 90
Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Waschtrockner Problem Ursache und Behebung Der Waschtrockner Die Gerätefüsse stehen nicht gleichmässig und sind steht während des nicht gekontert. Schleuderns nicht ru- Richten Sie den Waschtrockner standsicher aus hig. und kontern Sie die Gerätefüsse. Ungewöhnliche Pump- Kein Fehler! Schlürfende Geräusche am Anfang und geräusche.
Seite 91
Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Waschtrockner Problem Ursache und Behebung Der Weichspüler wird Der Saugheber sitzt nicht richtig oder ist verstopft. nicht vollständig einge- Reinigen Sie den Saugheber, siehe Kapitel “Reini- spült oder es bleibt zu gung und Pflege”, Abschnitt “Waschmittel-Einspül- viel Wasser in der Kam- kasten reinigen”.
Seite 92
über einen längeren Zeitraum kein Waschprogramm mit einer Temperatur über 60 °C gestartet. Um eine Keim- und Geruchsbildung im Wasch- trockner zu verhindern, starten Sie das Pro- gramm Maschine reinigen mit dem Miele Maschi- nenreiniger oder einem pulverförmigen Universal- waschmittel. Die Tür und der Waschmittel-Einspülkasten wurden nach dem Waschen verschlossen.
Seite 93
Flüssigwaschmittel cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht immer nicht sauber. entfernt werden. Verwenden Sie das 2-Phasen-System von Miele. Durch die gezielte Zugabe von UltraPhase 2 während des Waschprozesses werden Flecken wirksam entfernt. Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch- mittel.
Seite 94
Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche ist nach Die Beladung ist zu gering. Die Elektronik konnte die dem Trocknen zu feucht Restfeuchte nicht korrekt ermitteln. und im Display er- Starten Sie das Programm erneut und wählen Sie scheint die Meldung: anstelle einer Trockenstufe eine Trockenzeit.
Seite 95
Was tun, wenn ... Die Tür lässt sich nicht öffnen Problem Ursache und Behebung Die Tür lässt sich Während des Programmablaufs ist die Tür verriegelt. während des Pro- Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel “Wa- grammablaufs nicht öff- schen”, Abschnitt “6. Programm starten”. nen.
Seite 96
Was tun, wenn ... Entleerungsvorgang Tür öffnen bei verstopftem Ab- lauf und/oder Stromausfall Drehen Sie die Laugenfilter nicht komplett heraus. Schalten Sie den Waschtrockner aus. Stellen Sie einen Behälter unter die Klappe, z. B. ein Universalbackblech. Öffnen Sie die Klappe für die Laugen- pumpe.
Seite 97
Was tun, wenn ... Laugenfilter reinigen Schäden durch auslaufendes Wasser. Wenn die Laugenfilter nicht wieder eingesetzt werden, läuft Wasser aus dem Waschtrockner. Setzen Sie die Laugenfilter wieder ein und drehen Sie die Laugenfilter fest zu. Tür öffnen Verletzungsgefahr durch drehen- de Trommel.
Seite 98
Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Nachkaufbares Zubehör heben können, benachrichtigen Sie Für diesen Waschtrockner erhalten Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den nachkaufbares Zubehör im Miele Fach- Miele Kundendienst. handel oder beim Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie EPREL-Datenbank online unter www.miele.com/service...
Seite 99
Pflegesymbole Waschen Trocknen Die Gradzahl im Bottich gibt die ma- normale Temperatur ximale Temperatur an, mit der Sie den reduzierte Temperatur Artikel waschen können. nicht trocknergeeignet normale mechanische Bean- spruchung Bügeln und Mangeln schonende mechanische Bean- ...
Seite 100
*INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Wasserzulaufschlauch (Waterproof- e Waschmittel-Einspülkasten Metal, Metallgewebeschlauch) f Tür b Elektroanschluss g Klappe für Laugenfilter, Ablaufpumpe c Ablaufschlauch mit Krümmer (ab- und Notentriegelung nehmbar) mit den Möglichkeiten der h Klappe für Behälter TwinDos Wasserablaufführung i 4 höhenverstellbare Füsse d Bedienblende...
Seite 101
*INSTALLATION* Installation Rückansicht a Deckelüberstand mit Griffmöglichkei- d Drehsicherungen mit Transportstan- ten für den Transport b Ablaufschlauch e Transporthalterungen für Zu- und Ab- laufschläuche c Wasserzulaufschlauch f Elektroanschluss...
Seite 102
*INSTALLATION* Installation Aufstellfläche Waschtrockner zum Aufstellort tragen Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Diese gerät im Ge- Verletzungsgefahr durch nicht gensatz zu einer Holzbalkendecke oder festsitzenden Deckel. einer Decke mit “weichen” Eigenschaf- Die hintere Befestigung des Deckels ten beim Schleudern selten in Schwin- kann durch äussere Umstände gung.
Seite 103
*INSTALLATION* Installation Ziehen Sie die Transportstange he- Ziehen Sie die Transportstange he- raus. raus. Löcher verschliessen Rechte Transportstange entnehmen Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Beim Hineingreifen in nicht ver- schlossenen Löchern besteht Verlet- zungsgefahr. Verschliessen Sie die Löcher der ent- nommenen Transportsicherung.
Seite 104
*INSTALLATION* Installation Transportsicherung einbauen Unterbau unter einer Arbeits- platte Schäden durch falschen Trans- port. Die Montage und Demontage des Unterbausatzes* müssen von einer Beim Transport ohne Transportsiche- Fachkraft durchgeführt werden. rung kann der Waschtrockner be- schädigt werden. - Ein Unterbausatz* ist erforderlich. Bewahren Sie die Transportsicherung Das dem Unterbausatz* beigefügte auf.
Seite 105
*INSTALLATION* Installation Waschtrockner ausrichten Der Waschtrockner muss lotrecht und gleichmässig auf allen vier Füssen ste- hen, damit ein einwandfreier Betrieb ge- währleistet ist. Eine unsachgemässe Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und der Waschtrockner kann wandern. Fuss herausdrehen und kontern Der Ausgleich des Waschtrockners er- folgt über die 4 Schraubfüsse.
Seite 106
*INSTALLATION* Installation Die Elektronik und das Gehäuse Das Wasserschutzsystem - Die Bodenwanne Das Miele Wasserschutzsystem ge- währt einen umfassenden Schutz vor Auslaufendes Wasser durch Undich- Wasserschäden durch den Waschtrock- tigkeiten des Waschtrockners wird in ner. der Bodenwanne aufgefangen. Durch einen Schwimmerschalter werden die Das System besteht hauptsächlich aus...
Seite 107
*INSTALLATION* Installation Wartung Wasserzulauf Verwenden Sie im Falle eines Aus- Gesundheitsgefahr und Schäden tauschs nur den Miele Originalschlauch durch verunreinigtes einlaufendes mit einem Platzdruck von über Wasser. 14'000 kPa (140 bar). Die Qualität des einlaufenden Was- sers muss der Trinkwasservorgabe Das Schmutzsieb in der Überwur-...
Seite 108
Austauschlaugenpumpe er- b Waschbecken-Überwurfmutter hältlich. Für Ablaufhöhen über 1 m kann c Schlauchschelle der Schlauch bis zu 2,5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fach- d Schlauchende handel oder Miele Kundendienst erhält- Installieren Sie den Adapter mit der lich.
Seite 109
Anschluss des Wasch- trockners. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
Seite 110
Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Tiefe 637 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1'055 mm Höhe für Unterbau 820 (+8/-2) mm Breite für Unterbau 600 mm Gewicht ca. 98 kg Fassungsvermögen-Waschen 8,0 kg Trockenwäsche Fassungsvermögen-Trocknen 5,0 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Anschlusswert siehe Typenschild Absicherung siehe Typenschild Verbrauchsdaten siehe Kapitel Verbrauchsdaten Wasserfliessdruck minimal 100 kPa (1 bar) Wasserfliessdruck maximal...
Seite 111
Technische Daten Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass diese Waschmaschine der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.ch/ de/c/prospekte-anleitungen-385.htm durch Angabe des Produktnamens oder...
Seite 113
Einstellungen Einstellungen bearbeiten Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik des Waschtrockners wech- Ändern Sie den angezeigten Wert und selnden Anforderungen anpassen. Die bestätigen Sie mit OK ... Einstellungen können Sie jederzeit än- ... oder berühren Sie eine Option, um dern. sie auszuwählen.
Seite 114
Tastenton Ändern Begrüßungston Sie können einen beliebigen Code Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen und eingegeben. kann zusätzlich ausgeschaltet werden. Wenn Sie den PIN-Code vergessen, kann nur der Miele Kundendienst den Waschtrockner entriegeln. Notieren Sie sich den neuen PIN-Co-...
Seite 115
Der Einsatz von UltraPhase 1 und 2 ist nur im Paket möglich. Deshalb wird bei der Anwahl eines anderen Mittels auto- matisch die Einstellung für das andere Fach gelöscht. Folgende Mittel können eingesetzt wer- den: Miele UltraPhase 1 Miele UltraPhase 2 Universalwaschmittel Colorwaschmittel Feinwaschmittel Fein-/Wollwaschmittel Weichspüler...
Seite 116
Einstellungen Tipp: Wenn Sie die Auswahl Kein Mittel Maximales Spülniveau auswählen, wird das entsprechende Der Wasserstand beim Spülen kann Fach für die TwinDos Funktion ausser immer auf den maximalen Wert einge- Betrieb genommen. stellt werden. Dosiermenge ändern Diese Funktion ist wichtig für Allergiker, Die eingestellten Werte für die Wasch- um ein sehr gutes Spülergebnis zu er- mitteldosierung der Fächer ...
Seite 117
Einstellungen Vorwaschzeit Baumwolle Wäscheringschutz Wenn Sie besondere Anforderungen Um die Wahrscheinlichkeit eines Wä- an die Vorwäsche haben, können Sie scherings zu verringern, kann die die Grundzeit von 25 Minuten verlän- Drehzahl beim Endschleudern be- gern. grenzt werden. Auswahl Die Einstellung Wäscheringschutz ist nur beim durchgehenden Waschen und - Normal (Werkeinstellung)
Seite 118
Den Ablauf der Einrichtung ent- nehmen Sie dem Kapitel “Erste Inbe- triebnahme”. Deaktivieren Die Einstellung ist nur sichtbar, wenn Miele@home aktiviert ist. Miele@home bleibt eingerichtet, die WLAN-Funktion wird ausgeschaltet. Aktivieren Die Einstellung ist nur sichtbar, wenn Miele@home deaktiviert ist. Die WLAN-Funktion wird wieder ein- geschaltet.
Seite 119
Zeit starten lassen, zu der der Strom- viert ist. tarif Ihres Energieversorgers beson- ders günstig ist. Wenn Sie die Miele App auf Ihrem mo- bilen Endgerät installiert haben, kön- Wenn Sie SmartGrid aktiviert haben, hat nen Sie den Status Ihres Waschtrock- die Taste Startvorwahl eine neue Funkti-...
Seite 120
Sie können das Update sofort installie- nur angezeigt und ist wählbar, wenn ren oder die Installation auf später ver- die Voraussetzungen für die Nutzung schieben. Die Abfrage erfolgt dann von Miele@home erfüllt sind (siehe nach dem erneuten Einschalten des Kapitel “Erste Inbetriebnahme”, Ab- Waschtrockners. schnitt “Miele@home”).
Seite 121
Steuerungssoftware Kommunikationsmoduls nutzt Miele ei- Für die Bedienung und Steuerung des gene oder fremde Software, die nicht Geräts nutzt Miele eigene oder fremde unter eine sogenannte Open-Source-Li- Software, die nicht unter eine soge- zenzbedingung fällt. Diese Software/ nannte Open-Source-Lizenzbedingung Softwarekomponenten sind urheber- fallen.
Seite 122
Niedriger Wasserdruck niedrigeren Siedepunkt. Um das “Ko- Bei einem zu niedrigen Wasserdruck chen von Wasser” zu vermeiden, bricht der Waschtrockner das Pro- empfiehlt Miele, ab einer Höhenlage gramm mit der Fehlermeldung Was- von 2'000 m die Temperaturabsen- serzulauf ab. kung einzuschalten. Die maximale Temperatur wird auf 80 °C gesenkt,...
Seite 123
Für diese Waschmaschine erhalten Sie UltraWhite (Pulverwaschmittel) Waschmittel, Textilpflegemittel, Additive - beste Ergebnisse bei und Gerätepflegemittel. Alle Produkte 20/30/40/60/95 °C sind auf die Miele Waschmaschinen ab- - strahlend weiss dank kraftvoller For- gestimmt. mel mit Aktivsauerstoff Diese und viele weitere interessante - exzellente Fleckenentfernung auch Produkte können Sie im Internet unter...
Seite 124
Daunen - erneuert Textilien sichtbar mit nur ei- - effektive Reinigung und schonende ner Wäsche Pflege durch Lanolin - spezielle Miele Rezeptur mit Novozy- - Daunen verklumpen nicht und blei- mes-Technologie ben fluffig - entfernt Pilling und erneuert Farbin- Caps WoolCare tensität und Leuchtkraft...
Seite 125
Wasch- und Pflegemittel Textilpflegemittel Gerätepflege Diese Textilpflegemittel erhalten Sie als TwinDosCare Cap zur bequemen Einzeldosierung. - Reinigungsmittel für das TwinDos- Cap Weichspüler Dosiersystem - Weichspüler für frischen Wäscheduft - anzuwenden vor einer längeren Be- nutzungspause (mindestens 2 Mona- - pure Reinheit, frischer Duft und po- rentiefe Sauberkeit - anzuwenden vor einem Produkt- - für kuschelweiche Wäsche...
Seite 127
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...