Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
percussione GSB 16 RE 0 601 14E 530
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 880 (2022.11) AS / 187
1 609 92A 880
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Elettroutensili
GSB 16 RE Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
fr
Notice originale
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
es Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
pt Manual original
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
et Algupärane kasutusjuhend
pl
Instrukcja oryginalna
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
Bosch Trapano a
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 0 601 14E 530

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch Trapano a percussione GSB 16 RE 0 601 14E 530 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili GSB 16 RE Professional Robert Bosch Power Tools GmbH...
  • Seite 2 Македонски......... Страница 131 Srpski ..........Strana 137 Slovenščina ..........Stran 142 Hrvatski ..........Stranica 148 Eesti..........Lehekülg 153 Latviešu ..........Lappuse 158 Lietuvių k..........Puslapis 164 ‫071 الصفحة ..........عربي‬ ‫671 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (14) GSB 16 RE Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 4 (12) (11) (10) (13) (13) 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 6 Sicherheitshinweise für alle Arbeiten rer geführt. Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Die Ein- wirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Benutzen Sie den Zusatzgriff. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 – Spindelhalsdurchmesser Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 Schutzklasse / II / II Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 8 Bei Elektrowerkzeugen ohne Bohrspindelarretierung gen dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zusatzgriff muss das Bohrfutter von einer autorisierten Kunden- (7) in die gewünschte Position. Danach drehen Sie das unte- dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausgewechselt re Griffstück des Zusatzgriffs (7) im Uhrzeigersinn wieder werden. fest.
  • Seite 9 220 V betrieben werden. Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerk- Drehrichtung einstellen (siehe Bilder G–H) zeuge können abrutschen. Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter (3) nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 10 Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-...
  • Seite 11 There is an increased risk of electric shock if your Power tool use and care body is earthed or grounded. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 12 The power tool is intended for impact drilling in brick, con- ing the workpiece, resulting in personal injury. crete and stone, as well as for drilling in wood, metal, 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K The stated vibration level and noise emission value repres- determined according to EN 62841-2-1: ent the main applications of the power tool. However, if the Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 14 If your power tool does not have a drill spindle locking Auxiliary handle (see figure A) mechanism, you must have the drill chuck changed by an authorised after-sales service centre for Bosch power Do not operate your power tool without the auxiliary tools.
  • Seite 15 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Switching on/off needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch To start the power tool, press and hold the on/off switch power tools.
  • Seite 16 Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. UB 9 5HJ Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange cidents. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 17 être en contact avec la pièce à usiner, ce qui portée des enfants et ne pas permettre à des per- provoque des blessures. sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 18 3 601 A4E 5.. 3 601 A4E 6.. Puissance absorbée nominale Puissance débitée Régime à vide tr/min 0–2 800 0–2 800 Régime nominal tr/min 1 750 1 750 –1 Fréquence de frappe à vide 47 600 47 600 Couple nominal 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Resserrez ensuite la poignée supplémentaire (7) en la tour- pendant toute la durée de travail. nant dans le sens horaire. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 20 (13) dans le sens de rotation ➊. Si le mandrin automatique est grippé, donnez un petit coup sur la branche longue de la clé mâle pour vis à six pans creux (13) pour le 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant France d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en électroportatif. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Positionnez l’outil électroportatif sur la vis/sur l’écrou...
  • Seite 22 Tel. : (01) 43119006 cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red). Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente Seguridad del puesto de trabajo sous :...
  • Seite 23 A ve- riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- locidades más altas, el bit se puede doblar si se le permite Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 24 Número de revoluciones en vacío 0–2 800 0–2 800 Número de revoluciones nominal 1 750 1 750 Nº de impactos con revoluciones en vacío 47 600 47 600 Par de giro nominal Ø máx. de perforación – Hormigón 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 El portabrocas puede calentarse fuertemente des- Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 26 (13). Retire la llave macho hexagonal del portabro- recho hacia arriba. cas de sujeción rápida y desatornille totalmente el portabro- cas de sujeción rápida. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces la frecuencia de percusión de la herramienta eléctrica conec- esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico tada, según la presión ejercida sobre el interruptor de cone- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar xión/desconexión (5).
  • Seite 28 Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja com risco de explosão, nas quais se encontrem desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 O acessório acoplável fica encravado se a ferramenta Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 30 Pré-seleção do número de rotação ● ● Rotação à direita/esquerda ● ● Bucha de coroa dentada – ● Bucha de aperto rápido ● – Faixa de aperto da bucha 1,5–13 1,5–13 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho Ferramenta de aparafusar (ver figura D) adicional (7). Ao utilizar bits de aparafusamento (11) deve utilizar sempre um porta-bits universal (12). Só utilizar bits de Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 32 Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós Aumentando a pressão, é aumentado o n.º de rotações/ podem entrar levemente em ignição. impactos. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Leggere tutte le avvertenze di pe- deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço ATTENZIONE ricolo, le istruzioni operative, le fi- autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- perigos de segurança.
  • Seite 34 Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- da persone non dotate di sufficiente esperienza. piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 A numeri di giri superiori, la punta probabil- Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 36 Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre di- sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- rezioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a lo di vibrazione e dell’emissione acustica. EN 62841-2-1: 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Ruotare la parte inferiore dell’impugnatura supplementare mandrino deve essere sostituito da un centro autorizzato (7) in senso antiorario e orientare l’impugnatura supplemen- del Servizio Clienti post-vendita per elettroutensili Bosch. tare (7) nella posizione desiderata. Serrare quindi nuova- mente la parte inferiore dell’impugnatura supplementare Smontaggio mandrino (vedere Fig.
  • Seite 38 (3) sul lato perfette condizioni ed affilate (HSS=high-speed steel=accia- sinistro in basso ed al contempo sul lato destro in alto. io rapido ad alte prestazioni). Il programma accessori Bosch Regolazione del modo operativo garantisce la qualità necessaria.
  • Seite 39 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- heidsaanwijzingen, afbeeldingen WING mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un en specificaties die bij dit elektri- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Seite 40 Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- stand blijft. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Beschadiging van een gasleiding b) gangbaar (niet bij de levering inbegrepen) kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische schok veroorzaken. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 42 Wanneer het elek- Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex- trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe- tra handgreep (7). passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol- 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 (7) uitgaande as moet de boorhouder worden vervangen rechtsom weer vast. door een erkende klantenservicewerkplaats voor Bosch Boordiepte instellen (zie afbeelding A) elektrische gereedschappen. Met de diepteaanslag (8) kan de gewenste boordiepte X Boorhouder demonteren (zie afbeelding E) worden bepaald.
  • Seite 44 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Voor het uitschakelen van het elektrisch gereedschap de is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- aan/uit-schakelaar (5) loslaten of als deze is vergrendeld service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden met de vastzetknop (4), de aan-/uitschakelaar (5) kort in- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 45 El‑værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 46 Anvend ekstrahåndtaget/ekstrahåndtagene. Hvis du Elværktøjet er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten mister kontrollen, kan der ske personskade. samt til boring i træ, metal, keramik og plast. Maskiner med 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 , K = 1,5 m/s tøjet dog anvendes til andre formål, med afvigende indsats- værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingnings- Slagboring i beton: a = 25,0 m/s , K = 3,0 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 48 Ved el-værktøj uden borespindellås skal borepatronen Ekstrahåndtag (se billede A) udskiftes på et autoriseret værksted for Bosch-el-værk- Brug kun dit el-værktøj med ekstrahåndtaget (7). tøj. Du kan dreje ekstrahåndtaget (7) efter behov for at opnå en Afmontering af borepatron (se billede E) sikker og mindre trættende arbejdsstilling.
  • Seite 49 Tænd/sluk Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Til ibrugtagning af el‑værktøjet tryk på start-stop-kontakten dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- (5) og hold den nede. ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Den indtrykkede tænd/sluk-kontakt (5) låses ved at der trykkes på...
  • Seite 50 En vårdslös åtgärd kan leda till Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Vid kontakt med en strömförande Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av ledning kan skärtillbehören eller fästanordningen på elverktyget på grafiksida. verktyget som är strömförande ge operatören en elektrisk (1) Snabbchuck stöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 52 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Montage På elverktyg utan borrspindellåsning måste borrchucken bytas hos en auktoriserad serviceverkstad för Bosch- Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs elverktyg. på elverktyget. Demontera borrchucken (se bild E) Tilläggshandtag (se bild A) Demontera stödhandtaget (7).
  • Seite 54 In- och urkoppling Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från serviceverkstad för Bosch elverktyg. (5) och håll den nedtryckt.
  • Seite 55 Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med eller på, er farlig og må repareres. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 56 (1) Selvspennende chuck personskader. (2) Omkobler "Boring/slagboring" 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 Dette kan anvisningene er målt i samsvar med en standardisert redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele målemetode og kan brukes til sammenligning av arbeidstidsrommet betraktelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 58 Montering støpselet trekkes ut av stikkontakten. På elektroverktøy uten borespindellås må chucken skiftes Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må ut av et autorisert serviceverksted for Bosch støpselet trekkes ut av stikkontakten. elektroverktøy. Ekstrahåndtak (se bilde A) Demontere chucken (se bilde E) Demonter ekstrahåndtaket (7).
  • Seite 59 å kunne arbeide bra og sikkert. motoren er i gang. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Inn-/utkobling serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for For å slå på elektroverktøyet trykker du på av/på-bryteren sikkerheten.
  • Seite 60 Sähkötyökalu, jota ei kiä. voi enää hallita käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa säh- täytyy korjauttaa. kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul- pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet Älä ylitä porakoneen kanssa poranterän suurinta sal- Kuvatut osat littua kierroslukua. Loukkaantumisvaara, koska liian Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- suurella kierrosnopeudella poranterä saattaa taipua, jos kötyökalun kuvaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 62 Iskuporaaminen betoniin: a = 25,0 m/s , K = 3,0 m/s tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- Ruuvaaminen: a < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. työkaluun kohdistuvia töitä. Jos sähkötyökalussa ei ole porakaran lukitusta, istukka pi- tää vaihdattaa valtuutetussa Bosch-sähkötyökalujen huol- Lisäkahva (katso kuva A) topisteessä. Käytä sähkötyökalua vain, kun siihen on asennettu li- Poraistukan irrotus (katso kuva E) säkahva (7).
  • Seite 64 Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS-poranteriä (HSS=pi- manaikaisesti oikealla alaspäin. kateräs), kun poraat metalliin. Bosch-tarvikevalikoiman te- Vastapäivään: kun haluat irrottaa ruuveja tai muttereita, rät takaavat erinomaisen laadun. siirrä suunnanvaihtokytkintä (3) vasemmalla alaspäin ja sa- Poranterien teroittimella (lisätarvike) voit teroittaa helposti...
  • Seite 65 στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτο- τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 66 Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των Απενεργοποιήστε αμέσως το ηλεκτρικό εργαλείο, όταν ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. το εξάρτημα μπλοκάρει. Να είστε προετοιμασμένοι για 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Αριθμός κρούσεων στον αριθμό στροφών χωρίς φορτίο 47 600 47 600 Ονομαστική ροπή στρέψης Μέγιστη Ø τρυπήματος – Μπετόν – Τοίχος – Χάλυβας – Ξύλο Προεπιλογή αριθμού στροφών ● ● Δεξιόστροφη/αριστερόστροφη κίνηση ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 68 στών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων ερ- γή εξαρτήματος στο τσοκ. γασιών. Ανοίξτε το ταχυτσόκ (1), περιστρέφοντας προς τη φορά περι- στροφής ➊, μέχρι να μπορεί να τοποθετηθεί το εξάρτημα. Το- ποθετήστε το εξάρτημα. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Στα ηλεκτρικά εργαλεία χωρίς κλείδωμα του άξονα του δράπανου το τσοκ πρέπει να αντικατασταθεί από ένα εξου- Πατήστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. περιστροφής (3) μόνο σε περίπτωση ακινητοποιη- μένου ηλεκτρικού εργαλείου. Αποσυναρμολόγηση του τσοκ (βλέπε εικόνα E) Με...
  • Seite 70 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου την πίεση που ασκείτε στον διακόπτη On/Off (5). πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Ελαφριά πίεση του διακόπτη On/Off (5) έχει σαν αποτέλεσμα κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- έναν...
  • Seite 71 Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 72 Uzun matkap uçları kullanırken geçerli güvenlik Şekli gösterilen elemanlar talimatları Asla matkap ucunda belirlenmiş olan maksimum hız Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki değerinden daha yüksek hızda çalışmayın. Daha elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 = 25,0 m/sn , K = 3,0 m/sn Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin Vidalama: a < 2,5 m/sn , K = 1,5 m/sn edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 74 Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan Mil kilitleme sistemi olmayan elektrikli el aletlerinde önce her defasında fişi prizden çekin. mandren mutlaka Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir müşteri servisinde değiştirilmelidir. İlave tutamak (Bkz.: Resim A) Mandrenin sökülmesi (bkz. Resim E) Elektrikli el aletinizi sadece ilave tutamakla kullanın...
  • Seite 75 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Açma/kapama şalterine (5) hafifçe bastırma düşük devir belirtin. sayısına/darbe sayısına neden olur. Batırma kuvveti artınca Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek devir sayısı/darbe sayısı da yükselir. parçaları 7 yıl hazır tutar. Devir sayısı/darbe sayısının ön seçimi Türkiye...
  • Seite 76 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 77 Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- prądem. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 78 Należy być leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko- 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Liczba udarów przy prędkości obrotowej bez obciążenia 47 600 47 600 Nominalny moment obrotowy Maks. Ø wiercenia – beton – Mur – Stal – Drewno Wstępny wybór prędkości obrotowej ● ● Obroty w prawo/lewo ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 80 Otworzyć szybkozaciskowy uchwyt wiertarski (1), obracając nim w kierunku ➊, aż możliwe będzie osadzenie narzędzia roboczego. Włożyć narzędzie robocze. Ręką mocno przekręcić tuleję szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego (1) w kierunku ➋, aż przestanie być słyszalne 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 220 V. W przypadku elektronarzędzi bez blokady wrzeciona Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. G–H) uchwyt wiertarski może zostać wymieniony tylko w auto- ryzowanym serwisie elektronarzędzi firmy Bosch. Przełącznik kierunku obrotów (3) wolno przestawiać tylko przy wyłączonym elektronarzędziu. Demontaż uchwytu wiertarskiego (zob. rys. E) Za pomocą...
  • Seite 82 (5), a następnie go zwolnić. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Nastawianie prędkości obrotowej/liczby udarów wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Prędkość...
  • Seite 83 Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí způsobilé i pro venkovní použití. Použití elektrického nářadí. prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 84 Při vyšších (6) Nastavovací kolečko předvolby otáček rychlostech může dojít k ohnutí vrtáku, který se otáčí (7) Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) volně bez kontaktu s obrobkem, a k následnému zranění. (8) Hloubkový doraz 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Hodí se Před každou prací na elektronářadí vytáhněte i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem. zástrčku ze zásuvky. Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 86 Pomocí přepínače směru otáčení (3) můžete změnit směr U elektrického nářadí bez aretace vrtacího vřetena musí otáčení elektronářadí. Při stisknutém vypínači (5) to ale není sklíčidlo vyměnit autorizovaný servis pro elektrické možné. nářadí Bosch. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Pomocí kolečka pro předvolbu otáček (6) můžete předvolit 692 01 Mikulov potřebné otáčky/příklepy i během provozu. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Potřebné otáčky/příklepy jsou závislé na materiálu stroje nebo náhradní díly online. a pracovních podmínkách a lze je zjistit praktickými Tel.: +420 519 305700...
  • Seite 88 Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie riziko úrazu elektrickým prúdom. prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- a zaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpeč- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné nejšie viesť dvomi rukami. súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 90 Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lí- šiť. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra Informácia o hlučnosti/vibráciách A je typicky: 102 dB(A); úroveň akustického výkonu Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 62841-2-1. 110 dB(A). Neistota K = 5 dB. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Prídavnú rukoväť (7) môžete ľubovoľne otočiť, aby ste do- tacieho vretena, treba dať vŕtacie vreteno vymeniť v auto- siahli bezpečnú a pohodlnú pracovnú polohu. rizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch. Otočte spodnú časť prídavnej rukoväti (7) proti smeru pohy- Demontáž skľučovadla (pozri obrázok E) bu hodinových ručičiek a prídavnú...
  • Seite 92 Pri vŕtaní do kovu používajte len bezchybné, naostrené HSS vrtáky (HSS = vysokovýkonná rýchlorezná oceľ). Zodpove- Ľavobežný chod: Na uvoľnenie, príp. vyskrutkovávanie dajúcu kvalitu garantuje Bosch sortiment príslušenstva. skrutiek a matíc posuňte prepínač smeru otáčania (3) na ľa- Zariadením na ostrenie vrtákov (príslušenstvo) môžete bez vej strane nadol a súčasne na pravej strane nahor.
  • Seite 93 TETÉS konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb és adatot, amelyet az elektromos zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- ohrozeniam bezpečnosti. rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
  • Seite 94 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- b) a kereskedelemben szokványosan kapható (a szállítmány hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást nem tartalmazza) Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 96 A (7) pótfogantyút a biztonságos és fáradságmentes munká- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- hoz bármilyen megfelelő helyzetbe lehet forgatni. ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Magyar | 97 Forgassa el a (7) pótfogantyú alsó markolatát az óramutató A fúróorsó-reteszelés nélküli elektromos kéziszerszámok- nál a fúrótokmányt egy erre feljogosított Bosch elektro- járásával ellenkező irányba és forgassa el a (7) pótfogantyút a kívánt helyzetbe. Forgassa el ismét a (7) pótfogantyú alsó...
  • Seite 98 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- (5) be-/kikapcsolót, illetve, ha az az adott helyzetben a (4) ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- rögzítőgombbal rögzítve van, nyomja be rövid időre, majd...
  • Seite 99 ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже – не использовать при сильном искрении инструкций может стать причиной поражения электриче- – не использовать при появлении сильной вибрации ским током, пожара и/или тяжелых травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 100 техники безопасности обращения с электроинстру- При работе с электроинструментом под открытым ментами. Одно небрежное действие за долю секунды небом применяйте пригодные для этого кабели- может привести к серьезным травмам. удлинители. Применение пригодного для работы под 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 является причиной большого числа несчастных случа- Дополнительные указания по технике безопасности ев. Немедленно выключите электроинструмент, если Держите режущий инструмент в заточенном и чи- рабочий инструмент заклинило. Будьте готовы к стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 102 об/мин 1 750 1 750 Частота ударов на холостом ходу об/мин 47 600 47 600 Номинальный крутящий момент Н·м макс. Ø сверла – Бетон мм – Кирпичная кладка мм – Сталь мм – Древесина мм 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 защиты оператора от воздействия вибрации, например: фиксируется. Это позволяет быстро, удобно и просто ме- техническое обслуживание электроинструмента и рабо- нять рабочий инструмент в сверлильном патроне. чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 104 также и при напряжении 220 В. На электроинструментах без фиксатора сверлильного шпинделя патрон должен быть заменен в сервисной Выбор направления вращения (см. рис. G–H) мастерской для электроинструментов Bosch. Приводите в действие переключатель направления вращения (3) только при остановленном элек- Демонтаж сверлильного патрона (см. рис. E) троинструменте.
  • Seite 105 ные прорези в чистоте. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Установка числа оборотов и ударов обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Число оборотов/ударов включенного электроинструмен- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. та можно плавно регулировать, изменяя для этого усилие...
  • Seite 106 – неисправности, возникшие в результате перегрузки www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с жалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- изоляции...
  • Seite 107 Використовуйте засоби індивідуального захисту. Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте засобів індивідуального захисту для відповідних умов, користуватися електроінструментом особам, що не Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 108 Вказівки з техніки безпеки при роботі з довгими біт- важких серйозних травм. насадками Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку Ніколи не працюйте зі швидкістю, що перебільшує інструкції з експлуатації. максимальну номінальну швидкість біт-насадки. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 , K = 3,0 м/с як правило, становить: 102 дБ(A); звукова Закручування та викручування гвинтів: a < 2,5 м/с , K = потужність 110 дБ(A). Похибка K = 5 дБ. 1,5 м/с Вдягайте навушники! Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 110 В електроінструментах без фіксатора свердлильного стрілкою годинника. шпинделя свердлильний патрон треба замінювати в Встановлення глибини свердління (див. мал. A) авторизованій сервісній майстерні Bosch. За допомогою обмежувача глибини (8) можна Демонтаж свердлильного патрона (див. мал. E) встановлювати необхідну глибину свердління X. Зніміть додаткову рукоятку (7).
  • Seite 111 Для роботи з бетоном, каменем і цеглою використовуйте напрямку обертання (3) ліворуч вниз і одночасно твердосплавні свердла. праворуч угору. Використовуйте при свердлінні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої швидкорізальної Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 112 електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. навколишнє середовище та здоров’я людини через Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба можливу наявність небезпечних речовин. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс і консультації з питань застосування Қазақ...
  • Seite 113 кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын мүмкін. электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 114 нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі. Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 стандартты (жинақта қамтылмайды) немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Техникалық мәліметтер Перфораторлық бұрғылау құралы GSB 16 RE GSB 16 RE Өнім нөмірі 3 601 A4E 5.. 3 601 A4E 6.. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 116 дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл Бұрғылау тереңдігін реттеу (A суретін қараңыз) бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды Тереңдік шектегішімен (8) қажетті бұрғылау тереңдігін X қатты көтеруі мүмкін. реттеуге болады. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен желілік айырын розеткадан шығарыңыз. белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс Бұрғылау шпинделінің бекіткіші жоқ электр істеуге болады. құралдарында бұрғылау патронын өкілетті Bosch электр құралдарының сервистік орталығында Айналу бағытын реттеу (G–H суреттерін қараңыз) ауыстыру қажет. Айналу бағытын ауыстырып-қосқышты (3) электр...
  • Seite 118 Электр құралын өшіру үшін, ажыратқышты (5) жіберіңіз қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс немесе бекіту түймесімен (4) құлыптанған болса, тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары ажыратқышты (5) қысқа уақыт басып жіберіңіз. бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Айналымдар/қағу санын реттеу...
  • Seite 119 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Seite 120 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 Contactul accesoriului de tăiere sau al elementelor de instrucţiunilor de folosire. fixare cu un conductor aflat „sub tensiune” poate pune „sub tensiune” componentele metalice expuse ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 122 , K = 3,0 m/s normal: nivel presiune sonoră 102 dB(A); nivel putere înşurubare: a < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s sonoră 110 dB(A). Incertitudine K = 5 dB. Purtaţi aparat de protecţie auditivă! 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Opţional, poţi roti mânerul auxiliar (7) pentru a obţine o portburghiu, mandrina trebuie înlocuită la un centru de poziţie de lucru sigură şi confortabilă. service autorizat pentru scule electrice Bosch. Răsuceşte în sens antiorar partea inferioară a mânerului auxiliar (7) şi roteşte mânerul auxiliar (7) în poziţia dorită.
  • Seite 124 şi, simultan, împinge în sus comutatorul de nedeteriorate, ascuţite (HSS = oţel rapid de înaltă schimbare a direcţiei de rotaţie de pe partea dreaptă. performanţă). Gama de accesorii Bosch garantează calitatea corespunzătoare. Reglarea modului de funcţionare Cu ajutorul dispozitivului de ascuţit burghie (accesoriu) Găurire şi înşurubare...
  • Seite 125 Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru Указания за сигурност a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Общи указания за безопасност за de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 126 това се съобразявайте и с конкретните работни ус- на. Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена. ползването на електроинструменти за различни от 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 викват откат. Работният инструмент блокира, ако (6) Потенциометър за предварителен избор на ско- електроинструментът се претовари или се заканти в ростта на въртене обработвания детайл. (7) Спомагателна ръкохватка (изолирана площ за хва- щане) Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 128 же да се различават. Това би могло значително да увели- Ударно пробиване в бетон: a  = 25,0 m/s , K = 3,0 m/s чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек- Завинтване: a  < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s троинструмента. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 електроинструмента се блокира. Това позволява бърза- ния щифт от отвора на шийката. та, удобна и лесна замяна на работния инструмент в пат- Патронникът трябва да бъде затегнат с вър- ронника. тящ момент прибл. 30 – 35 Nm. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 130 използвайте свредла с твърдосплавни пластини. "Пробиване". При пробиване на метал използвайте само отлично зато- чени свредла в безукорно състояние от бързорезна сто- мана (обозначени с HSS = High Speed Steel). Съответното 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Безбедносни напомени струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ност на Bosch електроинструмента. Општи предупредувања за безбедност за електрични алати...
  • Seite 132 Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано електричниот алат за други намени може да доведе до одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова опасни ситуации. овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 (8) Граничник за длабочина Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку (9) Клуч за затегнување на главата за дупчење го зацврстите со уред за затегнување или менгеме, (10) Запчеста глава за дупчење Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 134 мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за електрични алати. Исто така може да се прилагоди за заштита на корисникот од влијанието од вибрациите, 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по Блокадата се отклучува, откако ќе ја свртите чаурата во здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав спротивен правец за да го извадите алатот. може да предизвика алергиски реакции и/или Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 136 наострени HSS дупчалки (HSS = висококапацитетно брзо Ударно дупчење сечење со челик). Квалитетот е загарантиран преку Поставете го прекинувачот (2) на ознаката Bosch програмата за опрема. „Ударно дупчење“. Со уредот за острење на бургии (опрема) лесно може да ја наострите спиралната бургија со дијаметар од 2,5–10 Прекинувачот...
  • Seite 137 Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE на: www.bosch-pt.com upozorenja, uputstva, ilustracije i Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви specifikacije isporučene uz ovaj električni alat. Propusti помогне доколку имате прашања за нашите производи и u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za опрема.
  • Seite 138 žicama Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede ili sopstvenim kablom. Rezni pribor ili pričvršćivači koji u deliću sekunde. dolaze u kontakt sa provodnom žicom, mogu dovesti do 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 3 601 A4E 6.. Nominalna ulazna snaga Izlazna snaga Broj obrtaja u praznom hodu 0–2 800 0–2 800 Nominalni broj obrtaja 1 750 1 750 Broj udara pri broju obrtaja u praznom hodu 47 600 47 600 Nominalni obrtni momenat Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 140 Brzostezna glava (pogledaj sliku B) alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija Ukoliko nije pritisnut prekidač za uključivanje/isključivanje radnih postupaka. (5), vreteno bušilice se blokira. Ovo omogućava brzu, 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Kod električnih alata bez blokade vretena bušilice, promenu stezne glave mora da vrši ovlašćeni korisnički Desni smer: Za bušenje i uvrtanje zavrtanja gurnite servis za Bosch električne alate. preklopni prekidač za smer obrtanja (3) na levoj strani nagore i istovremeno na desnoj strani nadole.
  • Seite 142 Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju. da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate, lahko pride do električnega udara, požara in/ali težke poškodbe.
  • Seite 143 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 144 Celoten pribor je del našega programa pribora. premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s b) Na voljo v trgovinah (ni v obsegu dobave). primežem, kot če bi ga držali z roko. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 (7) v desno. odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v Nastavitev globine vrtanja (glejte sliko A) celotnem obdobju uporabe občutno poveča. Z omejevalnikom globine (8) se lahko določi želena globina vrtanja X. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 146 S preklopnim stikalom smeri vrtenja (3) lahko spremenite zamenjavo vpenjalne glave opraviti pooblaščeni serviser smer vrtenja električnega orodja. Pri pritisnjenem stikalu za električnih orodij Bosch. vklop/izklop (5) spreminjanje smeri vrtenja ni možno. Demontaža vpenjalne glave (glejte sliko E) Vrtenje v desno: za vrtanje in privijanje vijakov potisnite Odstranite dodatni ročaj (7).
  • Seite 147 (5) in ga držite pritisnjenega. Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Za blokiranje pritisnjenega stikala za vklop in izklop (5) Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, pritisnite zaporno tipko (4). da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Seite 148 Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 Pri većim se brzinama isključivanje svrdlo može savinuti ako ga ostavite da se slobodno okreće bez dodirivanja izratka, što može dovesti do (5) Prekidač za uključivanje/isključivanje osobnih ozljeda. (6) Kotačić za predbiranje broja okretaja Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 150 Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. utikač iz utičnice. Kod električnih alata bez blokade bušnog vretena, stezna glava se mora zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch Dodatna ručka (vidjeti sliku A) električne alate. Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom (7).
  • Seite 152 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Za fiksiranje pritisnutog prekidača za uključivanje/ provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch isključivanje (5) pritisnite tipku za blokadu (4). električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 153 Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 154 Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe Ohutusnõuded puurimisel käega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini käes. Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel Löökpuurimisel kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Andmed müra/vibratsiooni kohta Seadme A‑filtriga korrigeeritud müratase on üldjuhul: 102 dB(A); helivõimsuse tase 110 dB(A). Müratase mõõdetud kooskõlas standardiga EN 62841-2-1. Mõõtemääramatus K = 5 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 156 Lisakäepde (vt jn A) Ilma puurispindlilukustuseta elektriliste tööriistade korral Kasutage oma elektrilist tööriista ainult koos tuleb puuripadrun lasta vahetada Bosch i elektriliste lisakäepidemega (7). tööriistade volitatud remonditöökojas. Kindla ja väheväsitava tööhoiaku saavutamiseks võite Padruni eemaldamine (vt jn E) lisakäepidet (7) suvaliselt kallutada.
  • Seite 157 Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, väljakeeramiseks lükake pöörlemissuuna ümberlüliti (3) teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava vasakul pool alla ja paremal pool samaaegselt üles. kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. Töörežiimi seadmine Puuriteritusseadme (lisavarustus) abil saate kerge vaevaga teritada läbimõõduga 2,5–10 mm spiraalpuure.
  • Seite 158 Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste un instrukcijas, aplūkojiet JUMS tööriistade volitatud klienditeenindusel. ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine...
  • Seite 159 Drošības noteikumi visu veidu darbībām Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt Triecienurbšanas laikā nēsājiet ausu aizsargus. nopietnu savainojumu. Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zaudēšanu. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 160 Ir pieejams tirdzniecībā (nav iekļauts piegādes komplektā) Tehniskie dati Triecienurbjmašīna GSB 16 RE GSB 16 RE Izstrādājuma numurs 3 601 A4E 5.. 3 601 A4E 6.. Nominālā ieejas jauda Izejas jauda 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 (7) apakšējo šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt posmu, griežot to pulksteņa rādītāju kustības virzienā. svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 162 162 | Latviešu Urbšanas dziļuma iestatīšana (attēls A) jānomaina Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remontdarbnīcā. Izmantojot urbšanas dziļuma ierobežotāju (8), var iestatīt vēlamo urbšanas dziļumu X. Urbjpatronas noņemšana (attēls E) Atskrūvējiet papildroktura (7) apakšējo posmu, griežot to Demontējiet papildrokturi (7). pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam, un tad Lai fiksētu darbvārpstu, iebīdiet aptuveni 50 mm garu un Ø...
  • Seite 163 Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja virziena pārslēdzēju (3) kreisajā pusē uz leju un vienlaicīgi tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte labajā pusē uz leju. tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu Darba režīma izvēle programmas. Urbšana un skrūvēšana Lietojot urbju asināšanas ierīci (papildpiederums) var bez...
  • Seite 164 (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu neš- atsitikimų priežastimi. dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Kontaktas su elektros laidais gali jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- pavojingos situacijos. iekio vamzdį, gali įvykti sprogimas. Pažeidus vandentiekio Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 166 ● ● Vainikinis griebtuvas – ● Greitojo užveržimo griebtuvas ● – Griebtuvo kumštelių praskėtimo ribos 1,5–13 1,5–13 Visiškai automatinė suklio blokuotė („Auto‑Lock“) ● – Suklio kakliuko skersmuo Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 į norimą Elektrinių įrankių, neturinčių suklio blokavimo funkcijos, padėtį. Vėl užveržkite papildomos rankenos (7) apatinę dalį, griebtuvas turi būti keičiamas įgaliotose Bosch elektrinių sukdami ją pagal laikrodžio rodyklę. įrankių remonto dirbtuvėse. Gręžimo gylio nustatymas (žr. A pav.) Griebtuvo nuėmimas (žr. E pav.)
  • Seite 168 įrankio sukimosi kryptį. Tačiau tuomet, kai įjungimo-išjungi- liu ir toliau gręžkite su smūgiu. mo jungiklis (5) yra nuspaustas, tai padaryti yra neįmanoma. Norint gręžti betoną, akmenį ar mūrą, reikia naudoti kietlydi- nio grąžtus. 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- rūs. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų...
  • Seite 170 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 .‫ظاهرة أو للسلك الخاص بالعدة نفسها‬ .‫خطيرة‬ ‫مالمسة ملحق القطع أو أدوات الربط لسلك‬ ‫»مكهرب« قد يتسبب في مرور التيار في األجزاء‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫دليل التشغيل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 172 ‫)7( إلى الوضع المرغوب. أدر قطعة القبض السفلية‬ (A ‫المقبض اإلضافي )انظر الصورة‬ ‫بالمقبض اإلضافي )7( بعد ذلك في اتجاه حركة‬ .‫عقارب الساعة بإحكام‬ ‫استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض‬ .(7) ‫اإلضافي‬ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 ‫دوران المثقاب يجب أن يتم استبدال ظرف‬ ‫لوحة صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم‬ ‫المثقاب من قبل مركز وكالة خدمة عمالء شركة‬ ‫تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة‬ .‫ للعدد الكهربائية‬Bosch .‫032 فلط في مقبس 022 فلط أيضا‬ (E ‫فك ظرف ريش الثقب )انظر الصورة‬ .(7) ‫قم بفك المقبض اإلضافي‬...
  • Seite 174 ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫واإلطفاء )5( أو إذا كان مثبتا عن طريق زر التثبيت‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫)4(، اضغط على مفتاح التشغيل واإلطفاء )5( لوهلة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Seite 175 ‫571 | عربي‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ .‫المنزلية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 176 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 ‫ابزار برقی را هنگام کار با دو دست محکم‬ ‫از دسته)های( کمکی استفاده کنید. از دست‬ .‫بگیرید و وضعیت خود را ثابت و مطمئن کنید‬ ‫دادن کنترل بر روی ابزار می تواند باعث بروز‬ .‫جراحت شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 178 ‫وزن مطابق استاندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫کالس ایمنی‬ II / II / ‫باشند‬ ‫متفاوت‬ ،‫مقادیر‬ ‫این‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کشورها‬ ‫مخصوص‬ ‫تولیدات‬ ‫و‬ ‫مختلف‬ ‫ولتاژهای‬ ‫برای‬ ‫میباشند‬ ‫ولت‬ 230 [U] ‫نامی‬ ‫ولتاژ‬ ‫برای‬ ‫مقادیر‬ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 ‫پایینی دسته کمکی )7( را دوباره در جهت چرخش‬ ‫سوراخکاری، سه نظام باید توسط مرکز مجاز‬ .‫عقربههای ساعت محکم کنید‬ ‫ ابزارهای برقی بوش‬Bosch ‫خدمات مشتریان‬ .‫تعویض شود‬ (A ‫تنظیم عمق سوراخ )رجوع کنید به تصویر‬ ‫با نگهدارنده عمق )8( میتوان عمق سوراخکاری‬...
  • Seite 180 ‫)4( کلید قطع و وصل )5( را کوتاه فشار دهید و آن‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ .‫را رها کنید‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch ‫نحوه تنظیم تعداد ضربه/سرعت‬...
  • Seite 181 ‫نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا‬...
  • Seite 182 182 | 2 602 025 190 2 608 572 149 1 613 001 010 2 608 571 067 2 607 990 050 (S 41) 1 600 A00 1FJ 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Darbeli matkap Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 184 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Udarna bušilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 29.09.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 880 | (13.10.2022)
  • Seite 186 1 609 92A 880 | (13.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Diese Anleitung auch für:

Professional gsb 16 re