Seite 1
DESIGN POWER STABMIXER SET 5-IN-1 | DESIGN POWER HAND BLENDER SET 5-IN-1 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN POWER STABMIXER SET 5-IN-1 DESIGN POWER HAND BLENDER SET 5-IN-1 Art.- Nr. 40972 Item No. 40972 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...
Seite 2
Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen und Getränken. Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur Zeit nicht einwandfrei, benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK® Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem Kundenservice auf.
Seite 3
An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods is the processing of food products or groceries into food and drinks. If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not working properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your GASTROBACK®...
Seite 4
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise! INHALTSVERZEICHNIS Beschreibung ...................
Seite 5
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your new appliance.
Seite 6
BESCHREIBUNG Dieses Gerät ist nur zum Mixen und Zerkleinern von festen oder flüssigen Nahrungsmitteln sowie zum Schlagen von Sahne und Eiweiß und zum Aufschäumen von Milch geeignet. Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den professionellen Betrieb ausgelegt.
Seite 7
Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder während Sie auf einem nassen oder feuchten Untergrund stehen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen. ACHTUNG! Bei der Verarbeitung heißer Speisen besteht Verbrühungsgefahr. Im Extremfall könnte der Mixbecher beschädigt werden.
Seite 8
5. Überprüfen Sie den Netzstecker und die Netzanschlussleitung regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 6. WARNUNG! Betreiben Sie das Gerät bei Gebrauch mit dem Stabmixer- oder Emulgieraufsatz nicht länger als 1 Minute durchgehend.
Seite 9
13. Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise: • in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; • in landwirtschaftlichen Anwesen • von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; •...
Seite 10
25. Halten Sie Ihre Hände und Utensilien während des Zerkleinerns und Mixens von der Zerkleinererschüssel, dem Mixbecher und dem Schneidmesser fern, um die Möglichkeit schwerer Verletzungen von Personen oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Ein Schaber darf nur verwendet werden, wenn das Gerät nicht läuft. 26.
Seite 11
ELEKTRISCHE SICHERHEIT 1. Stellen Sie vor dem Anschluss an die Stromversorgung sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihrer Stromversorgung übereinstimmt. 2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder anderweitig beschädigt ist.
Seite 12
DAS GERÄT 1. Geschwindigkeitsregler 6. Schneebesen-/Milchaufschäumerhalter 11. Klingeneinheit 2. Taste I (niedrige Geschwindigkeit) 7. Schneebesen-Aufsatz 12. Zerkleinererschüssel 3. Taste II (hohe Geschwindigkeit) 8. Stabmixer-Aufsatz 13. Milchaufschäumer-Aufsatz 4. Motoreinheit 9. Mixbecher 5. Emulgieraufsatz 10. Zerkleinererschüssel-Deckel...
Seite 13
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Reinigen Sie alle Teile des Geräts wie im Kapitel „Nach dem Gebrauch“ beschrieben. Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen. 2. Das Gerät ist nun betriebsbereit. BETRIEB Aufsatz Geeigneter Betrieb Zubereiten von Dips, Saucen, Suppen und Stabmixer-Aufsatz Babynahrung sowie zum Mixen und für Milchshakes.
Seite 14
Zubehörgeschwindigkeiten Geschwindigkeit Geschwindigkeit I mit Drehung Geschwindigkeit II Zubehör Niedrige Hohe Geschwindig- Geschwindig- keit keit Motoreinheit 11000±15% 14000±15% 15000±15% Stabmixer-Aufsatz/ 11000±15% 14000±15% 15000±15% Emulgieraufsatz Zerkleinererschüssel 2500±15% 3500±15% 3700±15% Schneebesen-Aufsatz/ 900±15% 1170±15% 1250±15% Milchaufschäumer-Aufsatz 1. Wenn Sie die Zerkleinererschüssel verwenden, drücken Sie die Klingeneinheit auf den darin befindlichen Stift.
Seite 15
Zerkleinererschüssel verwendet haben, drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln und zu entfernen; ziehen Sie dann die Klingeneinheit aus der Zerkleinererschüssel. 12. Entnehmen Sie Ihre Nahrungsmittel aus der Zerkleinererschüssel/dem Mixbecher. NACH DEM GEBRAUCH REINIGUNG HINWEIS Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um es in einem sicheren und hygienischen Betriebszustand zu erhalten.
Seite 16
Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte zumindest kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen. INFORMATION UND SERVICE Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an den GASTROBACK Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de...
Seite 17
GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle GASTROBACK® - Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung und/oder Installationsfehler zurückgeführt werden kann.
Seite 18
ENGLISH DESCRIPTION This appliance is only intended for blending and chopping solid or liquid foodstuffs as well as whipping cream, beating egg whites and frothing milk. The appliance is intended for private use and not for professional operation. The appliance is intended for indoor use only. Use the appliance only as described in this manual.
Seite 19
Do not operate the appliance with wet hands or while standing on a wet floor. Do not touch the power plug with wet hands. CAUTION! Processing hot foods presents a scalding hazard. In extreme cases the mixing jar could be damanged. Only foods with a maximum temperature of 60°C may be processed.
Seite 20
6. WARNING! When using the appliance with the hand blender or mayonnaise attachment, do not operate it for more than 1 minute continuously. When using the appliance with the chopping bowl, do not operate it for more than 10 seconds continuously. When using the appliance with the whisk or milk frother attachment, do not operate it for more than 2 minutes continuously.
Seite 21
16. Protect the appliance against dust, direct sunlight, dripping and splashing water. 17. Do not pull the power plug out of the electrical outlet by the power cord and do not wrap the power cord around the appliance. 18. Always turn the appliance off before disconnecting the power plug. 19.
Seite 22
29. If the blades get stuck or move noticeably slow, immediately stop operation. 30. Only use the appliance for processing food and beverages that are fit for consumption. Do not process hot food or liquid in the chopping bowl. Otherwise, high pressure could build up within the chopping bowl, causing injuries and damage.
Seite 23
THE APPLIANCE 1. Speed dial 6. Whisk/milk frother holder 11. Blade unit 2. Button I (low speed) 7. Whisk attachment 12. Chopping bowl 3. Button II (high speed) 8. Stick blender attachment 13. Milk frother attachment 4. Motor unit 9. Mixing jar 5.
Seite 24
BEFORE FIRST USE 1. Clean all parts of the appliance as described in chapter "After use". Let all parts dry thoroughly. 2. The appliance is now ready to be used. OPERATION Attachment Suitable operation Preparing dips, sauces, soups, and baby food as Stick blender attachment well as for mixing and milkshakes.
Seite 25
Accessory speeds Speed I speed with rotate II speed Accessories Low speed High speed Motor unit 11000±15% 14000±15% 15000±15% Stick blender attachment/ 11000±15% 14000±15% 15000±15% Mayonnaise attachment Chopping bowl 2500±15% 3500±15% 3700±15% Whisk attachment/Milk 900±15% 1170±15% 1250±15% frother attachment 1. When using the chopping bowl, press the blade unit down onto the pin inside of it. 2.
Seite 26
AFTER USE CLEANING NOTE Clean the appliance regularly to keep it in a safe and hygienic working condition. • Before cleaning, unplug the appliance and let it cool down completely. • Do not clean the appliance with steel wool, strong chemicals, alkali, abrasive or disinfecting agents as they may damage its surface.
Seite 27
INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact GASTROBACK® Customer Care Center by phone: +49 (0) 4165/22 25 - 0 or e-mail info@gastroback.de. Please refer to our home page for a copy of these operating instructions in PDF.
Seite 28
Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances: Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories. Add the sales slip and a short fault description. The processing time after receipt of the defective appliance will be approx. 2 weeks; we will inform you automatically. After the warranty period, please send defective appliances to the given address.
Seite 29
SHOP max. max. 300 g 700ml max. max. 1min 700ml...
Seite 30
max. 1 min max. 700ml max. max. 2 min 100ml max. 2 min max. 250g max. 500ml...
Seite 31
max. 220 - 240 50 /60 < 85 500 ml/ 1200 W IPX0 dB (A) 700ml...