ALLGEMEINES Anwendungs- und Sicherheitshinweise Symbolerklärung Wir bitten Sie, zur Vermeidung von Personen- und/oder Sachschäden folgende Hinweise zu beachten: Vor Gebrauch dieses Produktes die Bedienungsanleitung genau durchlesen. Bei unsachgemäßem Gebrauch sind Personen- und/oder Sachschäden nicht auszuschließen. Das maximale Benutzergewicht beträgt 125 kg. Die maximale Arbeitsbelastung dieser Massageliege beträgt 225 kg.
AUFBAU / ABBAU Aufbau Bevor Sie mit dem Aufbau der Massageliege beginnen, stellen Sie sicher, dass der Schritt 3: Untergrund flach ist und ein stabiler Stand gewährleistet werden kann. Heben Sie die Massageliege in der Mitte an, um sie aufzustellen. Sobald sich die Auflagefläche in einer horizontalen Position befindet, stellen Sie sicher, dass die Liegefläche Achten Sie ebenfalls darauf, dass Sie beim Aufbau in jede Richtung hin genügend eben ist.
ZUBEHÖR UND EINSTELLUNGEN Anbringung des Zubehörs Einstellung der Höhe Kopfstütze Falls sich die Massageliege noch nicht in der gewünschten Höhe befindet, kann dies mit Hilfe der Höhenverstellung an den Beinen auf die jeweiligen Bedürfnisse angepasst werden. Die Kopfstütze besteht aus einer halbmondförmigen Kopf- Die korrekte Höhe der Massageliege ist abhängig von der Größe des Therapeuten sowie der stützenbasis und einem halbmondförmigen Gesichtspolster.
WAS SIE SONST NOCH WISSEN SOLLTEN Hinweise zur Arbeitsbelastung Aufbewahrung Die Arbeitsbelastung ist die Summe aus dem Körpergewicht einer liegenden Person und dem Befestigen Sie die Zubehörteile (Kopfstütze inklusive Gesichtspolster, maximalen Arbeitsdruck einer Person. (Beispiel: Person liegend hat 125 kg Körpergewicht, Handauflage sowie die beiden Armauflagen) mit Hilfe der Gummibän- Arbeitsdruck darf maximal 100 kg betragen, da die max.
GENERAL Operating and safety instructions Description of Symbols We kindly ask you to follow the following instructions to avoid damage to persons and/or equipment: Read the instruction manual carefully before using the product. Improper use may cause damage to persons and/or equipment. The maximum user weight is 125 kg.
MOUNTING / DEMOUNTING Mounting Before beginning to mount the massage table, ensure that the surface is smooth and Step 3: guarantees a stable position. Lift the massage table at the middle to position it upright. As soon as the reclining area is in horizontal position, ensure that the reclining area is level.
ACCESSORIES AND SETTINGS Installing the accessories Adjusting the height Headrest If the massage table still isn‘t at the desired height, you can adjust it to the i ndividual needs by means of the height adjustment on the legs. The headrest is composed of a crescent-shaped headrest It is recommended to lay the massage table first on its left and then on its right side.
MISCELLANEOUS Notes on the work load Storage The work load is the sum of the body weight of a lying person and the maximum work Attach the accessory parts (head rest including facial padding, pressure of a person. (Example: A lying person has a body weight of 125 kg, the work pressure hand rest as well as both arm rests) by means of the rubber strips to the may not exceed 100 kg since the maximum work load is 225 kg.) bottom side of the table.
Seite 15
SPARE PARTS 1 Headrest base 2 Head cushion 3 Closing insert 4 Armrests 5 Plastic feet 6 Plastic end caps 7 Plastic jacket armrest 8 Plastic jacket headrest 9 Handrest 10 Transport handle 11 Folding lock...
SPLOŠNO Napotki za uporabo in varnost Razlaga simbolov Prosimo vas, da upoštevate naslednje napotke za preprečevanje telesnih poškodb oseb in/ali materialne škode: Pred uporabo izdelka pozorno preberite navodila za uporabo V primeru nestrokovne uporabe ni mogoče izključiti telesnih poškodb oseb in/ali materialne škode. Največja teža uporabnika je 125 kg.
Naročilo nadomestnih delov: Obvezno navedite natančno oznako in številko za naročanje! Oznaka naprave: Masažni ležalnik Št. izd.: RB#65581 (Typ 65576) 1 Gibljivo večfunkcijsko naslonjalo za glavo 11 Prevleka iz poliuretana (PU), odporna na olje in vodo 2 Blazina za glavo 12 Ročaj za prenašanje...
POSTAVLJANJE / RAZSTAVLJANJE Postavljanje Preden začnete s postavljanjem masažnega ležalnika, se prepričajte, 3. korak: ali je podlaga ravna in ali lahko zagotovite stabilnost. Dvignite masažni ležalnik na sredini, da ga postavite. Ko je ležalna površina v vodoravnem položaju, se prepričajte, ali je ravna. Če ležalna površina še ni povsem ravna, jo preglejte in Prav tako pazite, da imate pri sestavljanju v vseh smereh dovolj naravnajte žične vrvi ter po potrebi rahlo pritisnite na ležalno površino.
PRIBOR IN NASTAVITVE Nameščanje pribora Nastavitev višine Naslonjalo za glavo Če masažni ležalnik še ni na želeni višini, lahko to prilagodite s pomočjo nastavitve višine na nogicah v skladu s konkretnimi potrebami. Naslonjalo za glavo je sestavljeno iz osnovnega dela Priporočamo, da masažni ležalnik najprej položite na levo stranico in nato in blazine za obraz, oboje v obliki polmeseca.
KAJ ŠE MORATE VEDETI Napotki glede delovne obremenitve Shranjevanje Delovna obremenitev je vsota telesne teže ležeče osebe in največjega delovnega pritiska osebe. Dodatno opremo (podpora za glavo vključno z blazino za obraz, opora (Primer: ležeča oseba ima 125 kg telesne teže, delovni pritisk lahko znaša največ 100 kg, za dlani in obe opori za roke) s pomočjo gumijastih trakov pritrdite na saj največja delovna obremenitev znaša 225 kg.) spodnji del mize.
NADOMESTNI DELI 1 Osnovni del blazine za glavo 2 Blazina za glavo 3 Zaporni vložek 4 Naslonjali za roki 5 Nogice iz umetne mase 6 Kapice iz umetne mase 7 Tulec iz umetne mase za naslonjalo za roko 8 Tulec iz umetne mase za naslonjalo za glavo 9 Naslon za dlan 10 Nosilni ročaj 11 Blokada zlaganja...
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Használati és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata A személyi sérülések és/vagy anyagi károk elkerülése érdekében kérjük, tartsák be a következő felhívásokat: A termék használatának megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Szakszerűtlen használat esetén nem kizárhatók a személyi sérülések és/vagy anyagi károk. A felhasználó...
FELÉPÍTÉS / SZÉTSZERELÉS Felépítés Mielőtt megkezdené a masszázság felépítését, győződjön meg arról, hogy 3. lépés: az alapzat lapos, és biztosítható a stabil helyzet. Emelje meg középen a masszázságyat annak felállításához. Amint a felfekvési felület vízszintes Ügyeljen arra is, hogy a felépítés során minden irányban elegendő helyzetben van, győződjön meg arról, hogy a fekvőfelület egyenletes.
TARTOZÉKOK ÉS BEÁLLÍTÁSOK A tartozékok felszerelése A magasság beállítása Fejtámla Ha a masszázságy még nincs a kívánt magasságban, az a lábakon lévő magassági beállítás használatával igazítható ki. Javasoljuk, hogy fektesse a masszázságyat ehhez A fejtámla egy félhold-alakú fejtámla-alapból és egy először a bal, majd a jobb oldalára.
AMIT MÉG TUDNIA KELL Felhívások a munkaterhelésre vonatkozóan Megőrzés A munkaterhelés a fekvő személy testsúlyából és a másik személy által gyakorolt maximális Rögzítse a tartozékokat (fejtámasz és arcpárna, kézfeltét és a két kar- munkanyomás értékéből tevődik össze. (Példa: A fekvő személy 125 kg testsúllyal rendelkezik. feltét) a gumiszalagok segítségével az ágy alsó...
OPĆENITO Napomene za primjenu i sigurnosne napomene Objašnjenje simbola Molimo da se pridržavate sljedećih uputa kako biste izbjegli tjelesne ozljede i/ili materijalnu štetu: Upute pažljivo pročitati prije uporabe ovog proizvoda. Nestručna uporaba može dovesti do tjelesnih ozljeda i/ili materijalne štete. Najveća dopuštena težina korisnika iznosi 125 kg.
E-pošta: service@royalbeach.de Naručivanje rezervnih dijelova: obavezno navesti točan naziv i broj narudžbe! Naziv sprave: stol za masažu Br. art.: RB#65581 (Typ 65576) 1 Podesiv višefunkcionalan naslon za glavu 11 Navlaka od PU-materijala otpornog na ulje i vodu 2 Jastučić za glavu 12 Ručka za transport...
ZNAČAJKE OPREME Sastavljanje Prije nego počnete sastavljati stol za masažu, provjerite je li podloga ravna i može Treći korak: li pružati stabilno uporište. Podignite stol u sredinu kako biste ga namjestili. Kada se površina nalijeganja nalazi u horizontalnom položaju, provjerite je li površina za ležanje ravna. Ako površina nalijeganja Također pazite da prilikom sastavljanja u svakom smjeru imate dovoljno slobodnog nije potpuno ravna, provjerite i namjestite kabel ili po potrebi uz malo sile izravnajte površinu prostora za kretanje (min.
PRIBOR I POSTAVKE Montiranje pribora Podešavanje visine Naslon za glavu Ako stol za masažu još uvijek nije na željenoj visini, moguće ga je podesiti podešavanjem visine na nogama prema pojedinim potrebama. Naslon za glavu sastoji se od baze naslona u obliku polumje- Preporučuje se stol za masažu prvo poleći na lijevu, a zatim na desnu bočnu površinu.
DODATNE INFORMACIJE Napomene o radnom opterećenju Pohrana Radno je opterećenje zbroj tjelesne težine osobe koja leži i maksimalnog radnog tlaka osobe. (Primjer: ako je osoba koja leži teška 125 kg, radni tlak smije iznositi maksimalno 100 kg jer Gumenim trakama pričvrstite pribor (potporanj za glavu s podstavom za maksimalno radno opterećenje iznosi 225 kg.) Budući da tlak iz bočnog kuta vrši veće opterećenje lice, naslon za šaku i oba naslona za ruke) za donji dio ležaljke.
REZERVNI DIJELOVI 1 Baza naslona za glavu 2 Jastučić za glavu 3 Umetak za zaključavanje 4 Naslon za ruke 5 Plastične nožice 6 Plastični čepovi 7 Plastične čahure za naslone za ruke 8 Plastične čahure za naslon za glavu 9 Oslonac za ruke 10 Ručka 11 Blokada preklapanja...
INFORMACJE OGÓLNE Wskazówki dotyczące użytkowania i bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Max udźwigu: 225 kg W celu uniknięcia obrażeń osób i/lub uszkodzenia sprzętu należy przestrzegać następujące wskazówki: Przed użyciem produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. W przypadku nieprawidłowego zastosowania nie można wykluczyć wystąpienia szkód, o których mowa powyżej. Maksymalny ciężar osoby korzystającej ze stołu wynosi 125 kg.
Telefon: +49/ 86 85/98 89 80 1 e-mail: service@royalbeach.de Zamawianie części zamiennych: Konieczne jest podanie nazwy i numeru części! Nazwa urządzenia: stół do masażu Nr art.: RB#65581 (Typ 65576) 1 Regulowany wielofunkcyjny podgłówek 12 Uchwyt do transportu 2 Poduszka pod głowę 13 Zabezpieczenie przed złożeniem 3 Otwór na twarz z zaślepką...
ROZKŁADANIE / SKŁADANIE Montaż Przed przystąpieniem do montażu stołu należy upewnić się, czy podłoże jest równe Etap 3: i czy możliwe jest zapewnienie stabilnego ustawienia. Należy również zwrócić W celu ustawienia stołu należy unieść go chwytając go pośrodku. Z chwilą, gdy uwagę...
AKCESORIA I USTAWIENIA Montaż wyposażenia Regulowanie wysokości Podgłówek li stół do masażu nie znajduje się na odpowiedniej wysokości poprzez regulację wysokości nóg możliwe jest dostosowanie go do indywidualnych potrzeb. Podgłówek składa się z podstawy oraz z poduszki pod Zaleca się, by podczas ustawiania wysokości położyć stół do masażu najpierw na lewej a twarz w formie półksiężyca.
INNE PRZYDATNE INFORMACJE Informacje na temat obciążenia roboczego Przechowywanie Obciążenie robocze stanowi sumę ciężaru ciała leżącej osoby oraz maksymalnego nacisku roboczego wywieranego przez osobę. (Przykład: leżąca osoba waży 125 kg, nacisk roboczy Akcesoria (zagłówek wraz z poduszką pod twarz, podkładkę pod dłonie może wynosić...