Herunterladen Diese Seite drucken
SFA SANIPRO XR Installationshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANIPRO XR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
BROY
1
10.09
IND1-01
geprüfte!
Sicherheit
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN
INSTALLATIONSANVISNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
FELSZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Инструкция по монтажу и эксплуатации
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATIONSHINWEISE
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLASJONSANVISING
ASENNUSOHJEET
INSTRUKCJA INSTALACJI
MANUAL DE INSTALARE
MANUAL D
F
UK
I
E
P
NL
S
K
N
FI
H
PL
RUS
RO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SFA SANIPRO XR

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com BROY 10.09 IND1-01 NOTICE D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSHINWEISE STRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLASJONSANVISING ASENNUSOHJEET FELSZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA INSTALACJI Инструкция по монтажу и эксплуатации MANUAL DE INSTALARE MANUAL D geprüfte!
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 12.07 IND1-1 32 x 55 25 x 40 20 x 32 90 x 110 Ø 32 5 m max EN 12050-3 1 0 0 1 1 0 l/min - л/мин 10 m 20 m 40 m 60 m 80 m 90 m 100 m...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 7 suite possibilité de branchement du lavabo ème 2nd possibility for connection of wash basin Zweite Möglichkeit eines Waschtischanschlusses Per collegare un lavabo al vostro apparecchio esiste anche questa possibilità Tweede mogelijkheid voor aansluiting van een wastafel 2a posibilidad de conexión del lavabo 130 mm mini 2º...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT RACCORDEMENT WC N.B. : ATTENTION !!! ATTENTION RACCORDEMENTS D’APPAREILS SANITAIRES RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE N’effectuer le branchement électrique qu’une fois les LISTE DES PIÈCES FOURNIES : ATTENTION : raccordements définitifs terminés. DIMENSIONS ET ENCOMBREMENT : RACCORDEMENT À...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com INTERVENTIONS ÉVENTUELLES UTILISATION ET PRÉCAUTIONS Certaines anomalies de fonctionnement des broyeurs ont des causes mineures. ATTENTION !!! Vous pouvez y remédier seul. En cas d’absence prolongée (vacances), il est impératif de couper l’alimentation Pour aider au diagnostic et à...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION N.B.: WC CONNECTION N.B.: ATTENTION WARNING !!! CONNECTION TO THE ELECTRICAL SUPPLY The electrical installation should be CONNECTION OF EXTRA SANITARY carried by a qualified person. APPLIANCES LIST OF ACCESSORIES INCLUDED: WARNING: DIMENSIONS AND OVERALL MEASUREMENTS: TECHNICAL DATA:...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com FAULT FINDING / REMEDIES USAGE AND WARNING For the most past, any inconsistencies in the operation of the unit will be minor and easy WARNING !!! rectified. Please refer to the chart below. If away for a long periods (eg holidays) we recommend that you turn off the water IN ALL CASES, YOU MUST DISCONNECT THE MACERATOR FROM...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINES TIPPS FÜR DIE ABGANGSLEITUNG ANSCHLUSS AN DAS WC ACHTUNG ACHTUNG: ACHTUNG !!! MITGELIEFERTES ZUBEHÖR: MASSE UND PLATZBEDARF: ANSCHLUSS WEITERER ANWENDUNGSBEREICHE UND SANITÄREINHEITEN TECHNISCHE DATEN: ELEKTRONANSCHLUSS: ACHTUNG : Die Elektroinstallation muss durch einen Fachmann erfolgen. Die Steckdose ist vorschriftsmäßig anzubringen ANSCHLUSS AN DIE ABGANGSLEITUNG...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com FEHLFUNKTIONEN UND DEREN BEHEBUNG FUNKTIONSTEST Einige Betriebsstörungen haben kleine Ursachen, Sie können diese selbst beheben. Anhand untenstehender Störfall-Liste können Sie die Ursachen von Fehlfunktionen selbst ermitteln und beseitigen. IN JEDEM FALL MUSS DER NETZSTECKER DER KLEINHEBEANLAGE AUSGESTECKT WERDEN! FÜR JEDES WEITERE PROBLEM, DAS EIN ÖFFNEN DES GERÄTS ERFORDERT, WENDEN SIE SICH AN EINE...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE RACCORDO WC N.B.: ATTENZIONE !!! ATTENZIONE RACCORDO DI APPARECCHI SANITARI LISTA DEI PEZZI A CORREDO COLLEGAMENTO ELETTRICO ATTENZIONE : Effettuare il collegamento alla rete DIMENSIONI E INGOMBRO elettrica solo dopo aver terminato l’allacciamento idraulico ALLACCIAMENTO AL TUBO DI SCARICO CARATTERISTICHE TECNICHE...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com EVENTUALI INTERVENTI UTILIZZO E PRECAUZIONI ATTENZIONE !!! Alcune anomalie di funzionamento dei trituratore sono dovute a cause secondarie, per aiutarvi alla In caso di assenza prolungata (vacanze), diagnosi ed alla risoluzione di queste anomalie, fate riferimento alla lista seguente. è...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com GENERALIDADES CONEXIÓN AL WC ATENCIÓN N.B. : ¡ ATENCIÓN ! CONEXIÓN A LOS SANITARIOS LISTA DE PIEZAS SUMINISTRADAS : CONEXIÓN ELÉCTRICA Efectuar la conexión eléctrica sólo DIMENSIONES Y ATENCION: una vez llevados a cabo todas las VOLUMEN : conexiónes definitivas AMBITO DE APLICACION Y...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com POSIBLES INTERVENCIONES UTILIZACIÓN Y PRECAUCIÓN ¡ ATENCIÓN ! Algunas de las averías del triturador son menores. Puede usted areglarlas. En caso de ausencias prolongadas Para ayudarle a diagnosticar el problema, ayúdese del diagrama siguiente. (vacaciones) es obligatorio cerrar la alimentación general de agua de la EN CUALQUIER CASO, DESCONECTE...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTÊNCIA LIGAÇÃO WC N.B. : ATENÇÃO ATENÇÃO !!! LIGAÇÃO A OUTROS APARELHOS LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS : SANITÁRIOS DIMENSÕES E ESPAÇO LIGAÇÃO ELÉCTRICA OCUPADO : ATENÇÃO : Efectuar a ligação eléctrica só depois de ter finalizado todas as outras ligações.
  • Seite 15 EM TODOS OS CASOS, DESLIGUE A TOMADA ELÉCTRICA DO TRITURADOR PARA QUALQUER OUTRO TIPO DE SITUAÇÃO QUE NECESSITA DA ABERTURA DO APARELHO, DIRIJA-SE AO SERVIÇO APÓS-VENDA SFA OU AO SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO SFA ANOMALIAS CONSTATADAS CAUSAS PROVAVEIS SOLUÇÕES • O aparelho pára •...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMEEN AANSLUITING VAN DE WC ATTENTIE N.B.: ATTENTIE !!! LIJST VAN MEEGELEVERDE ACCESSOIRES: AANSLUITINGEN VAN ANDER SANITAIR AFMETINGEN EN ELEKTRISCHE INSTALLATIE MAATVOERING: De montage en de installatie mag ATTENTIE : alleen door een hiertoe bevoegd vakman worden uitgevoerd.
  • Seite 17 IN IEDER GEVAL DE STEKKER VAN DE VERMALER UIT HET STOP- CONTACT HALEN Voor alle andere problemen moet U zich wenden tot de klantenservice van SFA of tot een SFA erkende service monteur. HET APPARAAT MAG UITSLUITEND DOOR EEN ERKENDE...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com BESKRIVNING ANSLUTNING AV WC : Obs : VARNING !!! Provspola några gånger och kontrollera igen att VARNING kopplingar och kranar till anslutna enheter WC, dusch, tvättställ, bidé är helt täta. Även små läckor kan medföra att WC-pumpen startar. ANSLUTNING AV SANITETSUTRUSTNING ELANSLUTNING :...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDNING OCH EVENTUELL DRIFTSTÖRNING : FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER : Vid normal användning kan man räkna med lång livslängd och utomordentlig driftsäkerhet. Inte ens knivarna behöver bytas. Uppstår en störning i funktionen, använd följande VARNING!!! Vid långvarig frånvaro (semester) är det arbetsschema för att fastställa och åtgärda fel.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com GENERELT ADVARSEL !!! Alle komponenter i installationen der tilkobles pumpen skal være tætte. Blot små utætheder vil bevirke, at pumpen starter og stopper unødigt. N.B. : Selv små lækager kan medføre, at pumpen starter utilsigtet. TILSLUTNING AF F.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com EVENTUELLE DRIFTSFORSTYRRELSER ANVENDELSE Skulle der opstå driftsforstyrrelser som følge af forkert installation, forkert brug eller evt. ADVARSEL!!! fabrikationsfejl, kan nedenstående fejlsøgningsskema anvendes ved lokalisering og Anvendes badeværelset ikke længere perioder (ferie,…) bør vandforsyning til toilet udbedring af problemet.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com BESKRIVELSE : TILKOPLE KLOSETT N.B. : VARSEL VARSEL !!! EL-TILKOBLING : Alt elektrisk arbeid på TILKOPLING AV ANDRE SANITÆR- klosettpumpen skal utføres av MEDFØLGENDE TILBEHØR : PRODUKTER godkjent installatør VARSEL: DIMENSJONER OG PLASSBEHOV: TEKNISKE DATA : TILKOBLING AV UTLØPET Regelverk...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com EVENTUELLE DRIFTSFORSTYRRELSER BRUK OG FORHOLDSREGLER VARSEL !!! Klosettpumpen er en enkel, robust og pålitelig konstruksjon. Ved normalt bruk kan man Ved lengere fravær (ferie) skal husets regne lang livstid og driftssikkerhet - ikke engang knivene i kvernenheten behøver å byttes. vanntilførsel alltid stenges.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com VAROITUS WC-LIITÄNTÄ HUOM. : VARO HUOM !!! SÄHKÖYHDISTÄMINEN Sähköyhdistämistä ei saa suorittaa ennenkuin lopulliset liitännät on SANITEETTIVÄLINEIDEN LIITTÄMINEN ASENNUSTARVIKKEET suoritettu loppuun. VAROITUS: MITAT JA KOKO : KÄYTTÖ JA TEKNISET TIEDOT Poistoletkun liitäntä Säädökset SUORITUSKÄYRÄT NORM POISTOJÄRJESTELMÄN...
  • Seite 25 Työskentelykaaviota vian etsinnässä ja korjauksessa, tutki seuraavaa listaa. loman aikana), on tärkeätä sulkea vesi asunnosta. MUUSSA ONGELMASSA, JOKA VAATII LAITTEEN AVAAMISTA, TAPAUK- SISSA YHTEYS SFA ASIAKASPALVELUUN TAI SFA HUOLTOYKSIKKÖÖN Tärkeää: IRROTA JOKA TAPAUKSESSA PISTOKE LAITTEEN KÄYTTÄMÄSTÄ PISTORASIASTA HÄIRIÖ MAHDOLLISET SYYT TOIMENPIDE •...
  • Seite 26 átfolyó részének vízállónak kell lennle. • az ürítö csöveket úgy helyezze el, hogy a Szúkség esetén ellenörizze azt is, hogy a többi Ha az ürító ´ csó ´hálózat a SANIPRO XR ® felsö rögzítések közötti távolság ne haladja szaniter berendezés : kézmosó, tus, bidé, egységnél jóval alacsonyabban fut, a fellépó...
  • Seite 27 A készülék nem igényel különösebb Vigyazat ! karbantartast. Egyes SFA készülékek aktív szénszűrővel Soha ne próbalja meg becsœsztatni a kezét a pengék kiszabadÌtasara (a kés rendkìvül éles) rendelkeznek. Ezt a szűrőt évente cserélni kell.
  • Seite 28 SANITARNEJ Zalecane jest zainstalowanie systemu WYMIARY: Patrz rys. nr (patrz: karta techniczna) przy alarmu zewnętrznego Sanialarm SFA, który Patrz rys. nr (patrz: karta techniczna). ewentualnym pod$ãczaniu urzãdzeñ sanitarnych. sygnalizuje nieprawidłowe działanie rozdrabniacza. W niektórych modelach punkt Przy podłaczeniu natrysku nalezy...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com MOŒLIWO#CI USUNIÉCIA USTEREK URUCHOMIENIE Po wykonaniu pod$ãczeñ hydraulicznych i elektrycznych, naleœy w$ãczyç sp$uczké. Niektórym nieprawid$owo@ciom w dzia$aniu rozdrabniacza moœna zaradziç samemu. Urzãdzenie uruchamia sié automatycznie i Aby u$atwiç wykonanie diagnostyki i rozwiãzanie problemu, naleœy skorzystaç z listy dzia$a w czasie 5 a 10 s zaleœnie od wysoko@ci przedstawionej poniœej.
  • Seite 30 указаны на рис. (Ср. Техническая квалифицированный специалист, прошедший карточка). 1-Если к вашему аппарату прилагается патрубок обучение в SFA и имеющий все необходимые выхода из белой резины : инструменты для ремонта. ГРАФИК ПОКАЗАТЕЛЕЙ: - Установить обратный клапан в направлении В случае повреждения кабеля аппарата его...
  • Seite 31 Circuitul de alimentare electrică a aparatului EVACUARE PE VERTICALĂ ŞI trebuie să aibă împământare (clasa I) şi să fie • SANITOP / SANIPRO XR / SANIPLUS ORIZONTALĂ protejat de un disjunctor de înaltă sensibilitate SANI 2 / SANI 3 / SANILUX : Combinaţiile posibile între lungimea...
  • Seite 32 CUM SĂ DECUPLAŢI APARATUL SFA DE LA WC siguranţa lor. Supravegheaţi copiii pentru ca aceştia să Debranşaţi aparatul de la priza de curent nu se joace cu aparatul.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 35 TeÎ. Fax +31 475 486515 Fax 01 44 82 39 01 Ù‡ÍÒ ČESKÁ REPUBLIKA UNITED KINGDOM IRELAND SFA-SANIBROY, spol. s r.o. SANIFLO Ltd., SANIRISH Ltd Na Košince IDA Industrial Estate Howard House, 180 00 PRAHA 8 - Libeň The Runway...