Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
STIER Schlagschrauber 14-KBS
[902562]
Original User Guide (EN)
Manual de instrucciones original (ES)
Manuel d'instructions original (FR)
Istruzioni d'uso original (IT)
Originele gebruiksaanwijzing
Oryginalna instrukcja obsługi (PL)
Originalbruksanvisningar (SV)
Version: 22-11-29
STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | Germany | info@stier.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für STIER 14-KBS

  • Seite 1 Original User Guide (EN) Manual de instrucciones original (ES) Manuel d'instructions original (FR) Istruzioni d'uso original (IT) Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obsługi (PL) Originalbruksanvisningar (SV) Version: 22-11-29 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | Germany | info@stier.de...
  • Seite 2 DE – Originalbetriebsanleitung ..................... 3 EN – Original User Guide ......................16 ES - Manual de instrucciones original ..................26 FR – Manuel d'instructions original ..................... 37 IT – Istruzioni d'uso originali ....................... 48 NL – Originele gebruiksaanwijzing ....................60 PL –...
  • Seite 3 DE – Originalbetriebsanleitung STIER Schlagschrauber 14 KBS Inhaltsverzeichnis Vorwort ..........................3 Allgemeine Hinweise ......................4 Allgemeine Sicherheitshinweise und Kennzeichnungen ............4 Produktübersicht........................ 4 Technische Daten ........................4 Sicherheitsanweisung......................5 Allgemeine Sicherheitsregeln ....................5 Sicherheitsvorkehrungen für Projektilgefahren ..............6 Sicherheitsvorkehrungen bei Einzugsgefahr ................6 Sicherheitshinweise für Betriebsgefahren ................
  • Seite 4 Notwendigkeiten, besondere Beachtung erfordern Kennzeichnet Hinweise, die genau einzuhalten sind, um eine Verletzung von Personen auszuschließen. Produktübersicht Technische Daten STIER Schlagschrauber 14-KBS (902562) Drehzahl U/min 10.000 ± 10% Luftdruck max. 6,3 (90 psi) Lufteinlass 1/4" (6,3 mm) Drehmoment Arbeitsdrehmomentbereich...
  • Seite 5 Flüssigkeiten zum Reinigen des immer eine zugelassene Schutzbrille, wenn Sie in Werkzeugs. • Verwenden Sie Druckluftwerkzeuge nicht in staubiger Umgebung arbeiten. Dies gilt auch für andere Personen, die sich in der Nähe aufhalten. explosionsgefährdeten Umgebungen, wie z.B. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 6 • Handschuhe können sich in dem rotierenden Stecknippel oder die Antriebsverlängerung fest. • Halten Sie die Hände von rotierenden Antrieben Antrieb verfangen und zu abgetrennten oder gebrochenen Fingern führen. fern. • Rotierende Stecknippel, Antriebsbuchsen und Antriebsverlängerungen können STIER Industrial GmbH...
  • Seite 7 Werkzeugs eine Gefahr darstellen können. vorhanden sein. Sicherheitsvorkehrungen bei Gefahr durch Staub und Dämpfe • Staub und Dämpfe, die bei der Verwendung von Krankheiten verursachen Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis); eine Montage-Druckluftwerkzeugen für Risikobeurteilung Implementierung Gewindeschrauben entstehen, können STIER Industrial GmbH...
  • Seite 8 Griffkraft höher ist. warten Montage- Druckluftwerkzeug für Gewindeschrauben wie in der Betriebsanleitung empfohlen, um eine unnötige Erhöhung der Vibrationswerte zu vermeiden. • Verwenden keine verschlissenen oder schlechtsitzenden Verlängerungen oder Steckschlüsseleinsätze, da dies zu einem Anstieg der Vibrationen führen kann. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 9 • Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt, erfordern, müssen nach der Montage mit einem wenn es an eine Luftversorgung angeschlossen ist. Schlagschrauber mit einem Drehmomentmessgerät • Verwenden Sie nur Druckluft. überprüft werden. • Verwenden Sie nur Schlagschraubereinsätze und Zubehör. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 10 Werkzeug an den Schlauch des Kompressors an. Betätigen Sie den Abzug, um das Werkzeug zu Wenn Sie eine Undichtigkeit feststellen, trennen Sie starten. den Luftschlauch ab und befestigen Sie ihn vor der Verwendung richtig. Setzen Sie den Steckschlüssel STIER Industrial GmbH...
  • Seite 11 Sie allmählich die Leistung (drehen Sie den Regler, Jede Verbindung absorbiert Energie und reduziert um mehr Luft zuzuführen), bis sich die Mutter leicht die Leistung in die ursprünglich eingestellte Richtung bewegt. Das Werkzeug ist nun so eingestellt, dass es diese STIER Industrial GmbH...
  • Seite 12 • Druckluftwerkzeuge • Wenn Sie keinen Öler für die Luftleitung müssen während gesamten Lebensdauer Werkzeugs verwenden, lassen Sie einen Teelöffel Öl durch das Gerät laufen. geschmiert werden. Der Luftmotor und das Lager verwenden Druckluft zum Starten des Werkzeugs. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 13 Sinne des nationalen Bestimmungen entsorgt werden. Die Verpackung Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes entsorgt besteht Rohstoffen kann deshalb wird. Das Gerät und seine Zubehörteile sind aus wiederverwendet, oder zu einer Sammelstelle, verschiedensten Materialien zusammengesetzt. gebracht werden Defekte Komponenten müssen als Sondermüll STIER Industrial GmbH...
  • Seite 14 DE – Originalbetriebsanleitung Anmerkung Die Betriebsanleitung kann sich ohne Ankündigung Inhalt dieser Betriebsanleitung kann nicht als Grund ändern. Unser Unternehmen übernimmt keine verwendet werden, das Produkt für anderen Verantwortung für den Verlust von Produkten. Der Anwendungen zu verwenden STIER Industrial GmbH...
  • Seite 15 EN – Original User Guide STIER impact wrench 14-KBS Contents Foreword ............... Fehler! Textmarke nicht definiert. General instructions ............Fehler! Textmarke nicht definiert. General safety instructions and markings ......Fehler! Textmarke nicht definiert. Product overview ............Fehler! Textmarke nicht definiert.
  • Seite 16 CAUTION demand special attention Indicates instructions that must be strictly observed to rule out injury to persons. Product overview Technical data STIER impact wrench 14-KBS (902562) Speed 10,000 ± 10% Max. air pressure 6.3 (90 psi) Air inlet 1/4" (6.3 mm)
  • Seite 17 • Do not carry the plugged-in pneumatic tool with • If a fault or malfunction is detected, the tool must your finger on the trigger switch. Make sure that be immediately disconnected from the air supply and sent in for repair. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 18 • Ensure you have a balanced posture and a secure footing. • If the energy supply is interrupted, trigger the start/stop system. • Use only the appropriate lubricant. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 19 • A risk assessment and the implementation of instructions and the requirements of the health and appropriate controls for these hazards are safety regulations. • Operate and perform essential. maintenance on the pneumatic assembly tool for threaded joints as STIER Industrial GmbH...
  • Seite 20 STIER Industrial GmbH...
  • Seite 21 ● Reconnect the device to the air supply and let it run slowly for a few seconds so that the oil can circulate through the air. During this process, also hold a cloth against the air outlet to collect any excess oil. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 22 (turn the regulator to supply socket connection. Each connection absorbs energy more air) until the nut moves slightly in the direction and reduces power. originally set. The tool is now set to duplicate this STIER Industrial GmbH...
  • Seite 23 • Lubricate the tool before storage and let it run for • Anti-corrosive oil is suitable for pneumatic tools. a few seconds. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 24 Comment The operating instructions are subject to change information in these operating instructions cannot without notice. company assumes be used as justification for using the product for any responsibility for the loss of products. The other application. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 25 ES - Manual de instrucciones original STIER llave de impacto 14-KBS Índice Prólogo ..........................27 Indicaciones generales ..................... 27 Instrucciones y señalización de seguridad generales ............27 Vista general del producto ....................28 Especificaciones técnicas ...................... 28 Instrucciones de seguridad....................28 Normas generales de seguridad ...................
  • Seite 26 NOTA exactamente para descartar un riesgo para la vida y la integridad física de las personas. Identifica necesidades técnicas o materiales que requieren atención especial. PRECAUCIÓN Indica instrucciones deben cumplirse exactamente para descartar lesiones a las personas. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 27 ES manual de instrucciones original Vista general del producto Especificaciones técnicas STIER llave de impacto 14-KBS (902562) Número de revoluciones 10,000 ± 10 % Presión de aire máx. bares 6,3 (90 psi) Admisión de aire 1/4" (6,3 mm) Par de giro...
  • Seite 28 • Asegúrese de que la pieza está bien fijada. • Utilice siempre protección ocular resistente a impactos mientras utiliza herramienta STIER Industrial GmbH...
  • Seite 29 Tenga cuidado con las superficies STIER Industrial GmbH...
  • Seite 30 • Si es posible, utilice siempre acoples con casquillo empleador y consulte a un médico. • Utilice y mantenga la herramienta neumática de roscado. montaje para juntas roscadas como se recomienda STIER Industrial GmbH...
  • Seite 31 (en el sentido de las agujas del reloj) o hacia atrás (en el sentido contrario a las agujas del reloj). • Compruebe el extremo de accionamiento de la herramienta para asegurarse de que el acoplador de STIER Industrial GmbH...
  • Seite 32 • Desconecte la línea de aire y vierta una interruptor hacia adelante de modo que cucharadita (~5 ml) en el manguito de admisión de sobresalga de la parte delantera de la carcasa. un aceite lubricante para motores neumático Pulse el gatillo para iniciar la herramienta. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 33 (gire el regulador para conector hembra. Cualquier conexión absorbe añadir más aire) hasta que la tuerca se mueva energía y reduce el rendimiento. ligeramente en la dirección ajustada. La herramienta STIER Industrial GmbH...
  • Seite 34 • El aceite se puede inyectar en la entrada de aire de humedad en el aire comprimido hace que el motor de aire se oxide; debe lubricar el motor la herramienta o en la manguera en la conexión diariamente. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 35 Las instrucciones de funcionamiento están sujetas a contenido de este manual de instrucciones no puede cambios sin previo aviso. Nuestra empresa no se servir para utilizar el producto para otras hace responsable de la pérdida de los productos. El aplicaciones STIER Industrial GmbH...
  • Seite 36 FR – Manuel d'instructions original STIER visseuse à percussions 14-KBS Sommaire Avant-propos ........................37 Remarques générales ....................... 37 Consignes générales de sécurité et identifications ............... 37 Aperçu du produit ......................38 Caractéristiques techniques....................38 Consignes de sécurité....................... 39 Règles générales de sécurité....................39 Mesures de sécurité...
  • Seite 37 ATTENTION nécessitant une attention particulière Signale des instructions à respecter impérativement pour éviter les blessures corporelles. Aperçu du produit Caractéristiques techniques STIER visseuse à percussions 14-KBS (902562) Vitesse de rotation tr/min 10,000 ± 10% Pression d’air max. 6,3 (90 psi) Prise d’air...
  • Seite 38 Ils peuvent se coincer dans les pièces en tels que des liquides inflammables, des solvants de mouvement. Il est recommandé de porter des nettoyage, de l’énergie liquide ou des gaz stockés. gants caoutchouc chaussures STIER Industrial GmbH...
  • Seite 39 être exposées à des risques être physiquement capables de gérer le poids et la tels que des écrasements, des chocs, des coupures puissance de l’outil. et des abrasions, ainsi qu’à la chaleur. Portez des gants appropriés pour protéger les mains. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 40 • Réglez l’aspiration de manière à minimiser le asthme et/ou dermatite) ; une évaluation des risques et la mise en œuvre de mesures de soulèvement poussières dans contrôle appropriées pour ces dangers sont environnement poussiéreux. essentielles. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 41 • Les tuyaux qui fouettent peuvent provoquer de de l’alimentation en air lorsqu’il n’est pas utilisé avant de remplacer des accessoires ou d’effectuer graves blessures. Vérifiez toujours que les tuyaux des réparations. et raccords ne sont pas endommagés ou desserrés. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 42 ● Ne branchez pas de raccord rapide directement stabilité et être conscient du fait que l’outil peut se sur l’outil, mais utilisez par exemple un tuyau STIER Industrial GmbH...
  • Seite 43 Pour obtenir la force pression puisse être réglée pour faciliter le contrôle supplémentaire requise lors des opérations de de la tension requise à appliquer au vissage. Le démontage, tournez le régulateur dans sa position STIER Industrial GmbH...
  • Seite 44 3. Ne dépassez pas la pression d’air maximale de 2. Si vous n’utilisez pas de système de lubrification 6,2 bars (90 psi) ou la valeur indiquée sur la plaque automatique, versez quelques gouttes d’huile pour signalétique de l’appareil outils pneumatiques dans le raccord de conduite STIER Industrial GmbH...
  • Seite 45 Conditions de fonctionnement Fréquence d’utilisation de Fréquence d’utilisation de de l’outil : l’outil : faible l’outil : élevée Simple Environ tous les 6 mois Environ tous les 3 mois Exigeante Environ tous les 3 mois Environ tous les mois STIER Industrial GmbH...
  • Seite 46 Le présent mode d’emploi peut être modifié à tout contenu de ce mode d’emploi ne peut pas être utilisé moment sans préavis. Notre entreprise décline toute pour justifier d’autres utilisations du produit responsabilité en cas de perte de produits. Le STIER Industrial GmbH...
  • Seite 47 IT – Istruzioni d'uso originali IT – Istruzioni d'uso originali STIER avvitatore a percussione 14-KBS Indice Introduzione ........................49 Note generali........................49 Avvertenze generali per la sicurezza e contrassegni ............. 49 Panoramica dei prodotti ....................49 Dati tecnici ..........................49 Indicazioni di sicurezza .....................
  • Seite 48 NOTA persone. Segnala le necessità tecniche o materiali che CAUTELA richiedono particolare attenzione Panoramica dei prodotti Dati tecnici STIER avvitatore a percussione 14-KBS (902562) Numero di giri giri/min 10,000 ± 10% Pressione dell’aria max. 6,3 (90 psi) Ingresso dell’aria 1/4 pollice (6,3 mm)
  • Seite 49 Si raccomanda l’uso di guanti di energia liquide o gas immagazzinati. gomma e calzature antiscivolo in caso di lavori STIER Industrial GmbH...
  • Seite 50 • Per guidare l’utensile in sicurezza l’operatore deve Indossare guanti idonei per proteggere le mani. essere pronto a contrastare movimenti regolari o STIER Industrial GmbH...
  • Seite 51 è destinato all’uso in ambienti a rischio di esplosione e non è isolato dal contatto con la corrente elettrica. • Assicurarsi che non siano presenti cavi elettrici, tubi del gas, ecc. che potrebbero costituire un pericolo se danneggiati dall’uso dell’utensile. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 52 • STIER Industrial GmbH...
  • Seite 53 L’uso è consentito solo in guida per dadi combinazione accessori adatti. Usare esclusivamente bussole adatte agli avvitatori a STIER Industrial GmbH...
  • Seite 54 Il regolatore dato giunto a una data pressione applicata dell’aria è utilizzabile per regolare la coppia a per un dato tempo. seconda della resistenza approssimativa del raccordo filettato noto. Per impostare l’utensile STIER Industrial GmbH...
  • Seite 55 Se il dado non si muove entro tre o cinque secondi, utilizzare un avvitatore a percussione grande. Non usare l’avvitatore a percussione oltre la sua potenza nominale; una simile operazione riduce drasticamente la durata dell’utensile. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 56 L’umidità cucchiaino nell’apparecchio. • L’olio può essere iniettato nell’ingresso dell’aria dell’aria compressa causa l’arrugginimento del motore ad aria; è necessario lubrificare il motore dell’utensile o nel tubo flessibile, nel collegamento quotidianamente. più vicino all’alimentazione dell’aria; STIER Industrial GmbH...
  • Seite 57 Condizioni di funzionamento Frequenza d’uso dell’utensile: Frequenza d’uso dell’utensile: dell’utensile: bassa alta Semplicità Circa ogni 6 mesi Circa ogni 3 mesi Esigente Circa ogni 3 mesi Circa ogni mese STIER Industrial GmbH...
  • Seite 58 Il manuale di istruzioni può essere modificato senza contenuto del presente manuale di istruzioni non preavviso. La nostra azienda non si assume alcuna costituisce motivo per utilizzare il prodotto per altre responsabilità per la perdita dei prodotti. Il applicazioni STIER Industrial GmbH...
  • Seite 59 NL – Originele gebruiksaanwijzing STIER slagschroefmachine 14-KBS Inhoudsopgave Voorwoord ........................60 Algemene aanwijzingen ....................61 Algemene veiligheidsinstructies en markeringen ..............61 Productoverzicht ......................61 Technische gegevens ......................61 Veiligheidsinstructies ....................... 62 Algemene veiligheidsvoorschriften ..................62 Veiligheidsmaatregelen voor projectielgevaar ..............63 Veiligheidsmaatregelen bij intrekkingsgevaar ..............
  • Seite 60 PAS OP AANWIJZING Geeft technische of inhoudelijke behoeften aan die bijzondere inachtneming vereisen Productoverzicht Technische gegevens STIER slagschroefmachine 14-KBS (902562) Toerental omw./min 10,000 ± 10% Luchtdruk max. 6,3 (90 psi) Luchtinlaat 1/4" inch (6,3 mm)
  • Seite 61 • Draag geen losse kleding of sieraden. Deze kunnen explosiegevaar, zoals ontvlambare vast komen te zitten in bewegende delen. vloeistoffen, schoonmaakmiddelen, vloeibare Rubberen handschoenen en antislipschoenen energie of opgeslagen gassen. worden aanbevolen wanneer u buiten werkt. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 62 • Hanteer gereedschap op een veilige wijze: wees schuurplekken hitte. Draag geschikte handschoenen ter bescherming van uw handen. voorbereid om normale of plotselinge bewegingen STIER Industrial GmbH...
  • Seite 63 • Bij de risicobeoordeling moet er rekening worden gecontroleerd. • Alle geïntegreerde apparatuur of accessoires voor de gehouden met het stof dat wordt gegenereerd door het gebruik van het gereedschap en de detectie, afzuiging of onderdrukking van in de lucht STIER Industrial GmbH...
  • Seite 64 • Bij het gebruik van universele draaikoppelingen veroorzaken. Controleer altijd op beschadigde of (klauwkoppelingen) moeten veiligheidspennen losse slangen en aansluitingen. • De koude lucht moet van de handen worden worden aangebracht en moeten er zweepcontrole- veiligheidskabels worden gebruikt om een mogelijk weggeleid. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 65 Daarbij moet hij begrijpen dat het gereedschap zich bereiken en te bedienen luchtafsluitklep te bij het losmaken van bevestigingselementen vrij snel installeren. van het los te maken bevestigingselement kan verwijderen. Deze achterwaartse beweging moet STIER Industrial GmbH...
  • Seite 66 Voor veerbeugelschroeven, worden toegepast. De luchtregelaar kan echter trekbouten, lange cilinderschroeven, dubbellage STIER Industrial GmbH...
  • Seite 67 Voeg meer toe na elk uur continu bedrijf. 2. Als u geen automatisch smeersysteem gebruikt, 3. Overschrijd de maximale luchtdruk van 6,2 bar (90 giet paar druppels pneumatische PSI) of de waarde die op het typeplaatje van het gereedschapsolie aansluiting apparaat staat aangegeven niet. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 68 Bedrijfsomstandigheden van Gebruiksfrequentie van het Gebruiksfrequentie van het het gereedschap: gereedschap: laag gereedschap: hoog Eenvoudig Circa elke 6 maanden Circa elke 3 maanden Veeleisend Circa elke 3 maanden Ongeveer maandelijks STIER Industrial GmbH...
  • Seite 69 Defecte onderdelen Opmerking De gebruiksaanwijzing kan zonder aankondiging inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan niet worden worden gewijzigd. bedrijf niet gebruikt als reden om het product voor andere verantwoordelijk voor het verlies van producten. De toepassingen te gebruiken STIER Industrial GmbH...
  • Seite 70 PL – Oryginalna instrukcja obsługi PL – Oryginalna instrukcja obsługi STIER wkrętarka udarowa 14-KBS Spis treści Wstęp ..........................71 Informacje ogólne ......................72 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i oznaczenia ..............72 Przegląd produktów ......................72 Dane techniczne ........................72 Instrukcja bezpieczeństwa ....................73 Ogólne zasady bezpieczeństwa .....................
  • Seite 71 Oznacza wskazówki, których należy ściśle przestrzegać, aby wykluczyć obrażenia ciała osób. Przegląd produktów Dane techniczne STIER wkrętarka udarowa 14-KBS (902562) Prędkość obrotowa obr./min 10,000 ± 10% Maks. ciśnienie powietrza 6,3 (90 psi) Wlot powietrza 1/4" (6,3 mm) Moment obrotowy...
  • Seite 72 Podczas pracy na zewnątrz zaleca się palne ciecze, rozpuszczalniki czyszczące, energia stosowanie rękawic gumowych obuwia płynna lub zmagazynowane gazy. • Nie wystawiać narzędzi pneumatycznych na antypoślizgowego. Nosić ochronę włosów, aby ograniczała ona długie włosy. działanie deszczu. używać narzędzi STIER Industrial GmbH...
  • Seite 73 • Nie zbliżać rąk do obracających się napędów. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące zagrożeń związanych z obsługą • Podczas korzystania z narzędzia ręce operatora wysoka temperatura. Nosić odpowiednie rękawice chroniące dłonie. mogą być narażone na takie zagrożenia, jak zgniecenia, uderzenia, skaleczenia i otarcia oraz STIER Industrial GmbH...
  • Seite 74 • W przypadku powstających pyłów lub oparów należy kontrolnych pod kątem tych zagrożeń. je kontrolować przede wszystkim w miejscu emisji. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 75 • Odskakujące węże mogą spowodować poważne • W przypadku stosowania uniwersalnych złączy obrażenia ciała. Zawsze sprawdzać, czy węże i obrotowych (złącza kłowe) należy zamontować przyłącza nie są uszkodzone lub luźne. sworznie zabezpieczające użyć kabli STIER Industrial GmbH...
  • Seite 76 świadomość, że powietrznych zamontowania łatwo podczas luzowania elementów mocujących dostępnego obsługiwanego zaworu narzędzie może szybko wypaść z odłączanego odcinającego powietrze. elementu mocującego. Ten ruch do tyłu musi być Oliwienie Dopływ powietrza powinien być oliwiony. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 77 Aby uzyskać dodatkową wymaganym naprężeniem, jakie ma być wywierane siłę potrzebną do demontażu, należy ustawić na połączeniu śrubowym. Regulator powietrza może regulator w położeniu pełnego otwarcia. Dieser być jednak używany do ustawienia momentu Schlagschrauber ist für eine Schraubengröße STIER Industrial GmbH...
  • Seite 78 2. Jeśli nie jest używany automatyczny układ 3. Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia smarowania, przed uruchomieniem urządzenia wlać powietrza 6,2 bara (90 PSI) ani wartości podanej na kilka kropli oleju do przyłącza przewodu powietrza tabliczce znamionowej urządzenia. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 79 Częstotliwość używania Częstotliwość używania Warunki robocze narzędzia: narzędzia: niska narzędzia: wysoka Zwykłe Co około 6 miesięcy Co około 3 miesiące Wymagające Co około 3 miesiące Co około miesiąc STIER Industrial GmbH...
  • Seite 80 Uwagi Instrukcja obsługi może ulec zmianie niniejszej instrukcji obsługi może być powiadomienia. Nasze przedsiębiorstwo nie ponosi wykorzystywana jako powód użycia produktu do odpowiedzialności za utratę produktów. Zawartość innych zastosowań STIER Industrial GmbH...
  • Seite 81 SV – Originalbruksanvisningar STIER slagskruvdragare 14-KBS Innehållsförteckningi Förord ..........................94 Allmänna anvisningar ....................... 94 Allmänna säkerhetsföreskrifter och märkningar..............94 Produktöversikt ........................ 94 Tekniska data ........................94 Säkerhetsinstruktion ......................95 Allmänna säkerhetsregler ..................... 95 Säkerhetsanordningar mot projektilrisker ................96 Säkerhetsanordningar mot indragningsrisk ................96 Säkerhetsföreskrifter mot driftrisker ..................
  • Seite 82 Markerar tekniska eller sakliga nödvändigheter som FÖRSIKTIGHET kräver särskild uppmärksamhet Markerar anvisningar som måste följas exakt för att utesluta personskador. Produktöversikt Tekniska data STIER slagskruvdragare 14-KBS (902562) Varvtal varv/min 10,000 ± 10% Lufttryck högst 6,3 (90 psi) Luftinlopp 1/4" (6,3 mm) Vridmoment Arbetsvridmomentområde...
  • Seite 83 • Använd klämmor eller liknande för att hålla fast • Utsätt inte tryckluftsdrivna verktyg för regn. verktyget. Du måste ha båda händerna fria för att Använd inte tryckluftsdrivna verktyg på våta eller manövrera det tryckluftsdrivna verktyget. fuktiga platser. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 84 • Säker styrning av verktyget: var beredd på att motverka normala eller plötsliga rörelser och se till att du kan använda båda händerna. • Se till att din kroppsställning är balanserad och att du står säkert. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 85 är nödvändiga. • hörselförlust och andra problem som tinnitus Lämpliga kontroller för att minska risken kan vara (ringande, brusande, visslande eller brummande åtgärder som t.ex. dämpande material för att ljud i öronen). förhindra att arbetsstycken ”skramlar”. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 86 • Om universalvridkopplingar (klokopplingar) används måste säkringsstift monteras och säkerhetskablar för pisksnärtkontroll användas för att förhindra ett eventuellt brott i slang till verktygs- och slang till slang-kopplingen. • Överskrid inte det högsta lufttryck som anges på verktyget. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 87 ● Anslut åter verktyget till lufttillförseln och låt till luftledningssystemet utan att montera en det gå med låg hastighet under några sekunder lättåtkomlig lättmanövrerad så att oljan kan cirkulera genom luften. Håll luftavstängningsventiil. under tiden också trasa framför STIER Industrial GmbH...
  • Seite 88 Verktyget är nu inställt så koppling som möjligt mellan verktyg och hylsa. Alla att den kopierar denna åtdragningskraft. Notera förband absorberar energi och reducerar effekten regulatorinställningen för kommande användning. Om packningsmuttrarna inte kräver några kritiska STIER Industrial GmbH...
  • Seite 89 • Oljan kan sprayas i verktygets luftinlopp eller i används kan restfukten inuti verktyget orsaka rost. • Smörj verktyget före förvaringen och kör det i ett slangen vid den närmaste anslutningen till par sekunder. lufttillförseln. Kör sedan verktyget. • Rostskyddsolja är lämplig för tryckluftsverktyg. STIER Industrial GmbH...
  • Seite 90 Defekta en insamlingscentral Anmärkning Bruksanvisningen kan ändras utan föregående kan inte åberopas som skäl för att använda meddelande. Vårt företag påtar sig inte något ansvar produkten i andra tillämpningar för förlust av produkter. Bruksanvisningens innehåll STIER Industrial GmbH...
  • Seite 91 EU Declaration of Conformity is unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wird issued under our sole responsibility and relates to the und sich auf das folgende Produkt bezieht: STIER following product: STIER Schlagschrauber 14- Schlagschrauber 14-KBS EAN: 4260438995620 KBS,EAN: 4260438995620 The object of the Der Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung...
  • Seite 92 STIER STIER Schlagschrauber 14-KBS,EAN: 4260438995620 Schlagschrauber 14-KBS,EAN: 4260438995620 Het L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme onderwerp van de hierboven beschreven verklaring is...

Diese Anleitung auch für:

902562