Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dachhaube 400x400 mm
31888
Schritt 1: Für die Doppelrahmen Version mar-
kieren Sie das Dach gemäß Ausschnittgröße der
Dachhaube. Für Dächer ohne Doppelrahmen
montieren Sie je nach Größe, lassen Sie jedoch
3 mm Spielraum
(z.B 400x400 mm Zuschnitt auf 403x403 mm)
Schritt 4: Tragen Sie eine großzügige Menge von
geeigneten Klebstoff um die Kante der Dach-
haube auf, wie auf dem Bild oben angezeigt.
Schritt 7: Bei der Installation einer Innenja-
lousie, entfernen Sie alle Verkleidungen.
REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH · 63329 EGELSBACH · Boschring 10 · GERMANY · WWW.REIMO.COM · MADE IN CHINA · © REIMO 09/2024
Schritt 2: Vor der Installation sollte das Dach
zwischen 30 und 50 mm dick sein.
Schritt 5: Legen Sie die Dachhaube in die Aus-
sparung, um sicherzustellen, dass die Scharnie-
re in Richtung Vorderseite des Fahrzeugs zeigen.
Schritt 8: Bringen Sie die Innenjalousie in die
richtige Position, schrauben sie dann an Ort
und Stelle bevor sie erneut die Abdeckungen
wieder befestigen.
Schritt 3: Vor dem Einbau der Dachhaube die
Oberfläche gründlich mit einem geeigneten
Reinigungsmittel reinigen.
Schritt 6: Setzen Sie die Halterungen in die
Dachhaube ein und verwenden Sie Schrauben,
die je nach Dicke des Daches dafür vorgesehen
sind. ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass Sie
nicht zu fest anziehen, da dies zu einer Wölbung
der Dachhaube führen kann, die den Betrieb
beeinträchtigt.
HINWEIS: FALLS SIE PROBLEME BEIM
VERSTÄNDNIS DIESER EINBAUANLEITUNG
HABEN, WENDEN SIE SICH FÜR WEITERE
HILFE BITTE AN IHRE ÖRTLICHE VERTRE-
TUNG.
Achtung: Ziehen Sie die Schrauben über
Kreuz und nicht zu stark an.
DE
E
ECE R43

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carbest 31888

  • Seite 1 Dachhaube 400x400 mm 31888 ECE R43 Schritt 1: Für die Doppelrahmen Version mar- Schritt 2: Vor der Installation sollte das Dach Schritt 3: Vor dem Einbau der Dachhaube die kieren Sie das Dach gemäß Ausschnittgröße der zwischen 30 und 50 mm dick sein.
  • Seite 2 Skylight 400x400 mm 31888 ECE R43 Step 1: For Sandwich Panel Roof Mark Roof Step 2: Prior to installation, roof should be Step 3: Prior to installation of skylight clean according to cut out Size of the skylight. For between 30-50 mm thick.
  • Seite 3 Lucernario 400x400 mm 31888 ECE R43 Fase 1: Per il tetto in pannelli sandwich Contras- Fase 2: prima dell'installazione, il tetto deve Fase 3: prima dell'installazione del lucernario, segnare il tetto in base al taglio Dimensioni del avere uno spessore di 30-50 mm.
  • Seite 4 Puits de lumière 400x400 mm 31888 ECE R43 Etape 1 : Pour les toits en panneaux sandwichs, Étape 2 : Avant l'installation, l'épaisseur du toit Étape 3 : Avant l'installation de la fenêtre de marquer le toit en fonction de la taille de la doit être comprise entre 30 et 50 mm.
  • Seite 5 Claraboya 400x400 mm 31888 ECE R43 Paso 1: Para tejados de panel sándwich Marcar Paso 2: Antes de la instalación, el techo debe Paso 3: Antes de instalar la claraboya, limpie el tejado según el tamaño de corte de la tener un grosor de entre 30 y 50 mm.
  • Seite 6 Dakraam 400x400 mm 31888 ECE R43 Stap 1: Voor sandwichpaneeldaken Markeer Stap 2: Voor de installatie moet het dak tussen Stap 3: Reinig het oppervlak grondig met een het dak volgens de uitgesneden maat van het 30-50 mm dik zijn.
  • Seite 7 Kattoikkuna 400x400 mm 31888 ECE R43 Vaihe 1: Sandwich-paneelikattoa varten Vaihe 2: Ennen asennusta katon paksuuden on Vaihe 3: Ennen kattoikkunan asentamista Merkitse katto katto kattoikkunan leikkauskoon oltava 30-50 mm. puhdista pinta huolellisesti sopivalla puhdistu- mukaan. Muiden kuin sandwich-paneelikattojen saineella.
  • Seite 8 Ovenlysvindue 400x400 mm 31888 ECE R43 Trin 1: Ved sandwichpaneltag markeres taget i Trin 2: Før montering skal taget være mellem Trin 3: Rengør overfladen grundigt med et henhold til ovenlysvinduets udskæringsstørrel- 30-50 mm tykt. passende rengøringsmiddel før montering af se.
  • Seite 9 Takfönster 400x400 mm 31888 ECE R43 Steg 1: För tak med sandwichpaneler Markera Steg 2: Före montering ska takets tjocklek vara Steg 3: Före montering av takfönster ska ytan taket enligt takfönstrets utskurna storlek. För mellan 30-50 mm. rengöras noggrant med lämpligt rengörings- tak utan sandwichpaneler monteras taket medel.
  • Seite 10 Ihnen zusätzlich zu den gesetzlichen Mängelrechten auf die unter den Reimo-Eigenmarken „Carbest“, or “we”), provides a three-year warranty on the products sold under its own “CARBEST”, “REIMO TENT”, „REIMO TENT“, „Camp4“, „Mc Camping“ und „HOLIDAY TRAVEL“ vertriebenen Produkte eine Garantie von “CAMP4”, “MC CAMPING”...
  • Seite 11 ”CARBEST”-, ”REIMO TENT”-, ”CAMP4”-, ”MC CAMPING”- ja ”HOLIDAY ”vi”), giver garanti i tre år på produkter solgt under de egne mærker ”CARBEST”, REIMO TENT”, ”CAMP4”, TRAVEL” -merkin nimellä myydyille tuotteille vikoihin liittyvien lakisääteisten oikeuksien lisäksi.
  • Seite 12 SE: GARANTIVILLKOR Reimo Reisemobil-Center GmbH, Boschring 10, D-63329 Egelsbach, Tyskland (nedan kallat ”Reimo” eller ”vi”), ger tre års garanti på produkter som säljs under sina egna varumärken ”CARBEST”, ”MC CAMPING”, ”REIMO TENT”, ”CAMP4” och ”HOLIDAY TRAVEL” utöver lagstadgade rättigheter som relaterar till defekter.