Seite 5
FULL SAE VISCOSITY GRADES -40° -30° -20° 0° 10° 20° 30° 40° SAE 30 SAE 5W-30 Synthetic SAE 10W-40 TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE...
Seite 7
Contents Introduction..............7 Engine troubleshooting..........17 Safety................8 Transportation, storage and disposal......18 Assembly..............11 Technical data.............. 18 Operation..............11 Declaration of Conformity..........22 Maintenance..............13 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
Seite 8
Always be careful and use your common sense. If specially important parts of the manual. you are not sure how to operate the product in a special situation, stop and speak to your Husqvarna WARNING: Used if there is a risk of dealer before you continue.
Seite 9
Work area safety • Never attach the engine brake handle permanently to the handle when the engine is started. WARNING: • Put the product on a stable, flat surface and start it. Read the warning Make sure that the blade does not hit the ground or instructions that follow before you use the other objects.
Seite 10
Never store the product with fuel in the fuel tank handle. If the engine does not stop in 3 seconds, inside a building where ignition sources are present let an approved Husqvarna service agent adjust the such as hot water heaters, space heaters or clothes engine brake. (Fig. 19) dryers.
Seite 11
Husqvarna Connect 2. Register in the Husqvarna Connect app. Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. 3. Follow the instruction steps in the Husqvarna The Husqvarna Connect app gives extended functions Connect app to connect and register the product.
Seite 12
2. Hold the engine brake handle against the handlebar. Note: Husqvarna Connect app is not available for (Fig. 29) download in all markets. Speak to your servicing 3. Hold the starter rope handle with your right hand. dealer for more information.
Seite 13
Maintenance on page 13 . a service agent, speak to them for information about the nearest service agent. For more detailed information, refer to www.husqvarna.com. Maintenance schedule CAUTION: Make sure that the air filter is up and not against the ground when you tilt the product.
Seite 14
Maintenance Daily Monthly Each season Examine the fuel system Clean the cooling fins on the cylinder Examine and adjust the clutch wire. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) To do a general inspection To replace the blade •...
Seite 15
1. Connect the battery charger to the battery. (Fig. 40) Note: Use a funnel to prevent spill. 2. Connect the battery charger to a power socket, 100-240V, 50-60Hz. 8. Install the oil tank cap when the oil level is correct. 3.
Seite 16
5. Put the fuel tank hose in the container and remove Note: Always replace a damaged air filter. the hose clips. 6. Tilt the product and drain the fuel into the container. To remove and install the air filter (LC 253S, To replace the fuel filter LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) WARNING:...
Seite 17
Engine troubleshooting Problem Possible cause Solution The engine does not start. The ignition cable is not connected cor- Connect the ignition cable to the spark rectly. plug. The fuel tank is empty. Fill the fuel tank with correct fuel type. The fuel is old.
Seite 18
• When the product is no longer in use, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling • If the time of storage is more than 30 days, charge location.
Seite 19
Splash Splash Splash Fuel tank capacity, l Oil tank capacity, l Engine oil Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 20
Fuel and lubrication system Engine lubrication type Splash Splash Splash Splash Fuel tank capacity, l Oil tank capacity, l Engine oil Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Syn-...
Seite 21
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Noise emissions Sound power level, measured dB (A) Sound power level, guaranteed L dB (A) Sound levels Sound pressure level at the opera- tor's ear, dB (A) Vibration levels Vibrations upper handle, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 20–75 20–75 20–75...
Seite 22
Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identification...
Seite 23
UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 353V Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
Seite 24
Съдържание Въведение..............24 Търсене и отстраняване на неизправностите по двигателя..............36 Безопасност..............25 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....37 Монтаж.................28 Технически характеристики........38 Операция..............29 Декларация за съответствие........42 Поддръжка..............31 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка. Използвайте продукта за косене на трева. Не Тревата...
Seite 25
(Фиг. 11) (Фиг. 15) Код с възможност за сканиране. Този продукт съответства на приложимите Забележка: регламенти на Обединеното кралство. Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на (Фиг. 12) Риск от пожар. сертификати за други търговски площи. (Фиг.
Seite 26
обърнете към Вашия дилър на Husqvarna, преди • Внимавайте за препятствия като корени, камъни, да продължите. клони, ями и канавки. Дългата трева може да крие препятствия. • Имайте предвид, че операторът носи отговорност за злополуки, включващи други лица или тяхното...
Seite 27
ръчката на спирачката на двигателя. Ако Нека вашият дилър Ви помогне да изберете двигателят не спре след 3 секунди, позволете подходящото оборудване. на одобрен Husqvarna сервиз да регулира • Използвайте антифони, ако нивото на шума е по- спирачката на двигателя. (Фиг. 19) високо...
Seite 28
• Затегнете капачката на резервоара за гориво собственика. Всички останали сервизни дейности докрай. Ако капачката на резервоара за гориво трябва да се извършват от одобрен Husqvarna не е затегната, има риск от пожар. сервиз. • Преди стартиране преместете продукта най- •...
Seite 29
обслужването за повече информация. Husqvarna Connect е безплатно приложение Преди да започнете работа с за Вашето мобилно устройство. Приложението продукта Husqvarna Connect осигурява разширени функции за Вашия продукт на Husqvarna: 1. Прочетете внимателно ръководството за • Разширена продуктова информация. оператора и се уверете, че разбирате...
Seite 30
За 4. Напълнете резервоара за гориво. Вижте 4. Бавно издърпайте стартерното въже, докато наливане на гориво на страница 30 . почувствате някакво съпротивление. 5. Издърпайте силно шнура, докато двигателят За наливане на гориво запали. Ако има наличен, използвайте нискоемисионен/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
Seite 31
за да Ви даде информация за най-близкия сервиз. продукта. Интервалите се променят, ако продуктът не се използва ежедневно. За по-подробна информация направете справка с www.husqvarna.com. За техническо обслужване, маркирано със *, вижте Поддръжка на страница 31 . инструкциите в График за техническо обслужване...
Seite 32
Техническо обслужване Ежедневно Всеки месец Всеки сезон Проверете запалителната свещ. Почистете или сменете запали- телната свещ, ако е необходимо Проверете въздушния филтър Почистване въздушния филтър Смяна на въздушния филтър Проверка на горивната система Почистете охладителните ребра на цилиндъра Проверете и регулирайте кабела на съединителя. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) За...
Seite 33
9. Раздвижете ножа на ръка и се уверете, че той се (Фиг. 39) върти свободно. 1. Работете с продукта, докато резервоарът за гориво се изпразни. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 2. Отстранете запалителния кабел от Използвайте ръкавици с висока запалителната свещ. здравина. Ножът е много остър и можете...
Seite 34
За зареждане на акумулаторната батерия • Извършете проверка на запалителната свещ, ако двигателят е с понижена мощност, стартира Ако на акумулаторната батерия светят само 1 трудно или работи неправомерно при обороти на или 0 светлинни индикатора, е необходимо да празен ход. я...
Seite 35
График за техническо Направете справка с 5. Монтирайте нов горивен филтър в резервоара за обслужване на страница 31 за информация относно гориво. това кога да смените въздушния филтър. 6. Закрепете маркуча за гориво към резервоара за гориво. 1. Отстранете капака на въздушния филтър и отстранете...
Seite 36
Търсене и отстраняване на неизправностите по двигателя Проблем Възможна причина Решение Двигателят не стартира. Запалителният кабел не е свързан Свържете запалителния кабел към за- правилно. палителната свещ. Резервоарът за гориво е празен. Напълнете резервоара за гориво с правилния тип гориво. Горивото...
Seite 37
да свалите акумулаторната батерия, натиснете и • Когато продуктът вече не се използва, изпратете задръжте натиснат бутона върху горната част на го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на акумулаторната батерия и я извадете от нейното място за рециклиране. гнездо.
Seite 38
Разпръскване Капацитет на резервоара за гориво, l Вместимост на резервоара за масло, l Моторно масло Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 синтетично, 5W-30 синтетично, 5W-30 синтетично, Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 39
Не Не Не Акумулаторна батерия LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Двигател Марка Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Модел HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Емисии на шума в околната среда, измерени като звукова мощност (L ) в съответствие с директива...
Seite 40
Разпръскване Разпръскване Разпръскване Разпръскване Капацитет на резервоара за гори- во, l Вместимост на резервоара за мас- ло, l Моторно масло Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 син- SAE 5W-30 син- SAE 5W-30 син-...
Seite 41
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Ниво на звуковата мощност, гаран- тирано L dB (A) Нива на шума Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB (A) Нива на вибрациите Вибрации на горната ръкохватка, Режещо оборудване Височина на рязане, mm 20 – 75 20 –...
Seite 42
Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/модел LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
Seite 43
Obsah Úvod................43 Odstraňování problémů s motorem......54 Bezpečnost..............44 Přeprava, skladování a likvidace........55 Montáž................47 Technické údaje............55 Provoz................48 Prohlášení o shodě............59 Údržba................49 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostem Koš...
Seite 44
Buďte stále opatrní a používejte zdravý rozum. pokyny uvedené v této příručce. Pokud si nejste jisti, jak výrobek ovládat ve zvláštních situacích, vypněte jej a obraťte se na prodejce Husqvarna, než budete pokračovat v práci. VAROVÁNÍ: Používá se v případě • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za nebezpečí...
Seite 45
• Nikdy neupravujte výrobek a nepoužívejte jej, pokud velké vibrace a hrozí velmi vysoké riziko uvolnění je možné, že jej upravil někdo jiný. nože. • Neměňte nastavení regulace otáček motoru. • Pokud nůž narazí do nějakého předmětu nebo se objeví vibrace, okamžitě zastavte výrobek. Odpojte Bezpečnost pracovního prostoru kabel zapalování...
Seite 46
• Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud jsou bezpečnostní zařízení poškozená nebo • Pokud je na výrobku palivo nebo olej, nespouštějte nefungují správně, obraťte se na servis Husqvarna. ho. Nechtěné palivo/olej z výrobku odstraňte • Neprovádějte úpravy bezpečnostních zařízení. a nechte výrobek uschnout.
Seite 47
U LC 347VE, LC 353VE také vyjměte baterii. k používání. Veškerý ostatní servis musí provést • Při provádění údržby žacího ústrojí používejte schválený servisní pracovník Husqvarna. ochranné rukavice. Nůž je velmi ostrý a může • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní snadno dojít k pořezání.
Seite 48
1. Chcete-li výšku sečení snížit, posuňte páku pro Connect nastavení výšky sečení dozadu. 2. Chcete-li výšku sečení zvýšit, posuňte páku pro 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého nastavení výšky sečení dopředu. (Obr. 28) mobilního zařízení. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte.
Seite 49
Pokud prodejce neposkytuje servisní služby, každodenního používání výrobku. Intervaly se mění, požádejte jej o informace o nejbližším servisu. není-li výrobek používán denně. Podrobnější informace jsou uvedeny v části U údržby označené symbolem * vyhledejte pokyny www.husqvarna.com. Údržba na strani 49 . v části Plán údržby VAROVÁNÍ: Když nakláníte výrobek, ujistěte se, že vzduchový...
Seite 50
Údržba Každou se- Denně Měsíčně zónu Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h použí- vání). Čištění výrobku Zkontrolujte žací ústrojí. Zkontrolujte kryt žacího ústrojí.* Zkontrolujte páku brzdy motoru.* Zkontrolujte tlumič výfuku.* Zkontrolujte zapalovací svíčku. V případě potřeby zapalovací svíčku očistěte nebo vyměňte.
Seite 51
Postup výměny nože Výměna motorového oleje 1. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. (Obr. 35) VÝSTRAHA: Motorový olej je 2. Demontujte šroub nože a pružnou podložku. bezprostředně po vypnutí motoru velmi 3. Demontujte nůž. horký. Před vypuštěním nechte motorový olej vychladnout. Pokud si potřísníte 4.
Seite 52
Vzduchový filtr baterie trvá 2 hodiny. Kratší doba nabíjení baterii nepoškodí. Znečištěný vzduchový filtr může vést k poškození 1. Připojte nabíječku k baterii. (Obr. 40) motoru nebo k jeho nesprávnému fungování. 2. Připojte nabíječku baterií k elektrické zásuvce 100– V prašných podmínkách provádějte údržbu 240 V, 50–60 Hz. Plán údržby na strani vzduchového filtru častěji.
Seite 53
• Prohlédněte hadici přívodu paliva a ujistěte se, 1. Chcete-li zvýšit rychlost pojezdu, otočte seřizovacím že nedochází k úniku. Pokud je hadice přívodu šroubem proti směru hodinových ručiček. paliva poškozená, požádejte servisního pracovníka Povšimněte si: o výměnu. Pokud se pohon zapojí, i když nepřitahujete páku pojezdu, je nezbytné prodloužit Vypuštění...
Seite 54
Odstraňování problémů s motorem Problém Možná příčina Řešení Motor nestartuje. Kabel zapalování není správně připojen. Připojte kabel zapalování k zapalovací svíčce. Palivová nádrž je prázdná. Doplňte do palivové nádrže palivo správ- ného typu. Palivo je staré. Vyprázdněte palivovou nádrž a karburá- tor. Doplňte nový benzín. V karburátoru nebo vedení...
Seite 55
• Nevyjímejte baterii, dokud výrobek nestojí na místě • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej a není vychladlý. Chcete-li vyjmout baterii, stiskněte prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační a podržte tlačítko na horní straně baterie a vyjměte ji stanice. ze slotu. •...
Seite 57
5889039-10 Kapacita koše na trávu, l Pohon Rychlost vlastního pojezdu, km/h – Systém startování Elektrický startér Baterie LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Značka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Model HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Typ motoru Jednoválcový, Jednoválcový, Jednoválcový, Jednoválcový, čtyřdobý, nucené...
Seite 59
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě...
Seite 60
Indhold Indledning..............60 Fejlfinding af motor............70 Sikkerhed..............61 Transport, opbevaring og bortskaffelse......71 Montering..............64 Tekniske data............... 71 Drift................64 Overensstemmelseserklæring........76 Vedligeholdelse............66 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører.
Seite 61
• Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis instruktionerne i brugsanvisningen. du ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna- forhandleren, inden du fortsætter. BEMÆRK: Bruges, hvis der er risiko for •...
Seite 62
• Brug ikke et produkt, der er beskadiget eller ikke • Sørg for, at klingen ikke rammer genstande som fungerer korrekt. f.eks. sten og rødder. Det kan beskadige kniven og bøje motorakslen. En bøjet aksel giver kraftige • Foretag ikke ændringer på produktet, og undlad at vibrationer og stor risiko for, at kniven løsner sig.
Seite 63
• Spænd brændstoftankens dæksel helt. Hvis motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser brændstoftankens dæksel ikke spændes, opstår der inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna risiko for brand. serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 19) • Flyt produktet minimum 3 m fra det sted, hvor du fyldte tanken, før du starter det.
Seite 64
3. Spænd skruehåndtagene hårdt. Drift Indledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile ADVARSEL: enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Før du bruger produktet, funktioner til dit Husqvarna produkt: skal du læse og forstå kapitlet om sikkerhed.
Seite 65
Sådan kommer du i gang med at bruge for lavt. Knivene kan ramme jorden, hvis græsplænens overflade ikke er jævn. Husqvarna Connect 1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile Sådan startes produktet enhed. 2. Tilmeld dig i Husqvarna Connect appen.
Seite 66
For vedligeholdelse identificeret med * henvises til et serviceværksted, kan vedkommende oplyse om Vedligeholdelse på side 66 . vejledningen i nærmeste serviceværksted. Se www.husqvarna.com for at få mere detaljerede oplysninger. Vedligeholdelsesskema BEMÆRK: Sørg for, at luftfilteret er oppe og ikke rammer imod jorden, når du vipper produktet.
Seite 67
Vedligeholdelse Hver dag Månedligt Hver sæson Undersøg luftfilteret Rens luftfiltret Udskift luftfilteret Efterse brændstofsystemet Rens køleribberne på cylinderen Efterse og juster koblingskablet. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Sådan udføres et generelt eftersyn Bemærk: Kniven skal afbalanceres, efter den er blevet slebet.
Seite 68
Sådan bruges batteriet første gang 1. Anbring produktet på et plant underlag. 2. Afmonter olietankens dæksel, hvorpå oliepinden BEMÆRK: sidder. Lad ikke batteriet løbe tør for strøm. Hvis batteriet løber tør for strøm, 3. Tør olien af oliepinden. kan det blive beskadiget. 4.
Seite 69
Sådan undersøger du • Sådan mindsker du risikoen for uønsket materiale på tændrørets elektroder, følg disse instruktioner: brændstofsystemet a) Sørg for, at tomgangshastigheden er indstillet korrekt. • Efterse brændstoftankens dæksel og pakningen til brændstoftankens dæksel for at sikre, at der ikke er b) Sørg for, at brændstofblandingen er korrekt.
Seite 70
Sådan justeres koblingskablet til Bemærk: Hvis fremtrækket aktiveres, når du den justerbare hastighed (LC 347V, ikke trækker i hastighedskontrollen, skal kablet forlænges. LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) 2. For at forlænge kablet og mindske drevets Hvis motoren startes, og den laveste hastighed hastighed, drejes stilleskruen med uret. (Fig. 46) ikke kan aktiveres, er det nødvendigt at justere hastighedskontrollen.
Seite 71
Hvis du vil fjerne batteriet, skal du trykke • Når produktet ikke længere er i brug, skal det på knappen oven på batteriet og holde den nede og sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes tage det ud af holderen. på en lokal genbrugsstation. •...
Seite 76
Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:...
Seite 77
Inhalt Einleitung..............77 Fehlersuche am Motor..........88 Sicherheit..............78 Transport, Lagerung und Entsorgung......89 Montage................81 Technische Daten............90 Betrieb................82 Konformitätserklärung...........94 Wartung................ 84 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Das Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher. Das Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras. Gras wird in einem Grasfänger gesammelt. Entfernen Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben.
Seite 78
Gerät, an anderen Materialien oder in der sich nicht sicher sind, wie das Gerät in einer Umgebung besteht. bestimmten Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- Händler, bevor Sie fortfahren. Hinweis: Für weitere Informationen, die in •...
Seite 79
vergewissert, dass diese Person den Inhalt der • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie um versteckte Ecken Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hat. oder Objekte herum fahren, die Ihre freie Sicht verhindern. • Lassen Sie nicht zu, dass Kinder das Gerät verwenden. Arbeitssicherheit •...
Seite 80
Motorbremsgriff los. Wenn der Motor nicht innerhalb vermindert aber den Umfang der Verletzungen von 3 Sekunden stoppt, lassen Sie die Motorbremse und Schäden bei einem Unfall. Lassen Sie sich von einer autorisierten Husqvarna-Servicewerkstatt von Ihrem Händler bei der Auswahl der richtigen einstellen. (Abb. 19) Ausrüstung unterstützen.
Seite 81
Bewegen Sie das Gerät vor dem Starten mindestens Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. 3 m/10 ft von der Stelle fort, an der Sie den Tank • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna befüllt hatten. Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. • Füllen Sie den Kraftstofftank nicht vollständig auf.
Seite 82
Abdeckung. Grasfängers in die Nut an der Unterseite des Grasfängers. Betrieb Einleitung 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna Connect-App, um sich zu verbinden und das Gerät zu registrieren. WARNUNG: Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die...
Seite 83
So füllen Sie Kraftstoff ein WARNUNG: Wickeln Sie das Startseil Falls vorhanden, verwenden Sie schadstoffarmes nicht um Ihre Hand. Benzin/Alkylatbenzin. Wenn schadstoffarmes Benzin/ Alkylatbenzin nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein Elektrostart (LC 347VE, LC 353VE) qualitativ hochwertiges, bleifreies Benzin oder verbleites Benzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90. 1.
Seite 84
Nutzung des Geräts berechnet. Die Intervalle ändern erhalten. sich, wenn das Gerät nicht täglich verwendet wird. Genauere Informationen finden Sie unter Für Wartungsarbeiten, die mit * gekennzeichnet sind, www.husqvarna.com. Wartung auf Seite 84 . siehe Anweisungen in Wartungsplan ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass...
Seite 85
Wartung Zu jeder Jah- Täglich Monatlich reszeit Den Luftfilter reinigen Den Luftfilter ersetzen Den Kraftstofffilter prüfen Die Zylinderkühlrippen reinigen Das Kupplungskabel prüfen und einstellen. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) So führen Sie eine allgemeine durchführen.
Seite 86
6. Füllen Sie ein Motoröl des Typs ein, das empfohlen WARNUNG: Tragen Sie Technische Daten auf Seite 90 . wird unter Sicherheitshandschuhe. Die Klinge ist So prüfen Sie den 7. Prüfen Sie den Ölstand. Siehe sehr scharf, und man schneidet sich Ölstand auf Seite 86 .
Seite 87
So entfernen und installieren Sie den Luftfilter LED-Anzeige am Akku Status (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LED 1 und 2 leuchten grün und 55%-77% LC 353VE) LED 3 leuchtet rot. LED 1, 2 und 3 leuchten grün und 78%-100% WARNUNG: Tragen Sie stets LED 4 leuchtet rot. Schutzhandschuhe.
Seite 88
3. Drücken Sie die Schlauchschellen am 1. Um die Antriebsgeschwindigkeit zu erhöhen, drehen Kraftstoffschlauch gegen den Vergaser. Sie die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn. 4. Ziehen Sie den Kraftstoffschlauch vom Vergaser ab. Hinweis: Wenn der Antrieb eingekuppelt ist, 5. Stecken Sie den Kraftstoffschlauch in den Behälter wenn Sie den Antriebsbügel nicht ziehen, ist es und entfernen Sie die Schlauchschellen.
Seite 89
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Motor stoppt nicht. Der Stoppmechanismus funktioniert Das Zündkabel von der Zündkerze ab- nicht korrekt. ziehen. Die Reparatur von einer autori- sierten Servicewerkstatt durchführen las- sen. Der Motor läuft nicht rund. Das Zündkabel ist nicht richtig ange- Das Zündkabel an die Zündkerze an- schlossen.
Seite 90
Laden Sie den Akku einmal alle drei Monate auf, um • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Schäden am Akku zu vermeiden. Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen • Akku und Ladegerät müssen zwischen 5 °C und Sie es in einer Wiederverwertungsanlage.
Seite 93
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Schallpegel Schalldruckpegel am Ohr des Bedie- ners, dB (A) Vibrationspegel Vibrationen oberer Griff, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 20-75 20-75 20-75 20-75 Schnittbreite, mm Schneidsystem Aufnahme/ Aufnahme/ Aufnahme/ Aufnahme/ ® ®...
Seite 94
Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:...
Seite 95
Περιεχόμενα Εισαγωγή..............95 Αντιμετώπιση προβλημάτων κινητήρα......107 Ασφάλεια...............96 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη.......108 Συναρμολόγηση............100 Τεχνικά στοιχεία............109 Λειτουργία..............100 Δήλωση Συμμόρφωσης..........113 Συντήρηση..............102 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην με...
Seite 96
Τεχνικά στοιχεία στη σελίδα 109 ενότητα (Εικ. 15) Κωδικός με δυνατότητα σάρωσης. και στην ετικέτα. Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που (Εικ. 11) υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες πιστοποίησης για άλλες εμπορικές περιοχές. του...
Seite 97
χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, καταστάσεις που μπορεί να αποτρέψουν την ασφαλή σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της λειτουργία του προϊόντος. Husqvarna προτού συνεχίσετε. • Να προσέχετε για εμπόδια, όπως ρίζες, πέτρες, • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
Seite 98
σε 3 δευτερόλεπτα, αναθέστε τη ρύθμιση του φρένου ατυχήματος. Ο αντιπρόσωπος θα σας βοηθήσει να κινητήρα σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις επιλέξετε το σωστό εξοπλισμό. Husqvarna. (Εικ. 19) • Να χρησιμοποιείτε προστατευτικά ακοής, εάν το επίπεδο θορύβου είναι υψηλότερο από 85 dB.
Seite 99
Πριν από τον ανεφοδιασμό, ανοίξτε αργά την τάπα • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν του ντεπόζιτου καυσίμου και εκτονώστε προσεκτικά εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε την πίεση. τακτά χρονικά διαστήματα. • Μην προσθέτετε καύσιμο στον κινητήρα σε...
Seite 100
Εισαγωγή Husqvarna Connect Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού για τη φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna χρησιμοποιήσετε το προϊόν, πρέπει να Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο σας Husqvarna: για...
Seite 101
Το ύψος κοπής μπορεί να ρυθμιστεί σε 6 διαφορετικές Εκκίνηση χρήσης του Husqvarna Connect θέσεις. 1. Κατεβάστε την εφαρμογή Husqvarna Connect στη 1. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα πίσω φορητή συσκευή σας. για να μειώσετε το ύψος κοπής.
Seite 102
βλ. οδηγίες στην ενότητα αντιπρόσωπός σας δεν είναι αντιπρόσωπος σέρβις, μιλήστε του για πληροφορίες σχετικά με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο σέρβις. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη σελίδα www.husqvarna.com. Πρόγραμμα συντήρησης ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο αέρα είναι στραμμένο προς τα πάνω και όχι...
Seite 103
Συντήρηση Σε κάθε σε- Καθημερινά Κάθε μήνα ζόν Έλεγχος της στάθμης λαδιού Αλλαγή λαδιού (την πρώτη φορά μετά από 5 ώρες χρήσης, έπειτα μετά από κάθε 50 ώρες χρήσης) Καθαρισμός του προϊόντος Έλεγχος του εξοπλισμού κοπής Έλεγχος του καλύμματος κοπής * Έλεγχος...
Seite 104
2. Κοιτάξτε τη λεπίδα για να δείτε εάν είναι φθαρμένη ή a) Μην τοποθετήσετε την τάπα του ντεπόζιτου στομωμένη. λαδιού LC 247, LC 247S. b) Τοποθετήστε την τάπα του ντεπόζιτου λαδιού Περιεχόμενα Είναι απαραίτητο να ζυγοσταθμιστεί LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE. η λεπίδα μετά το ακόνισμα. Να αναθέτετε το ακόνισμα, την...
Seite 105
Εκτέλεση ελέγχου μπουζί χρησιμοποιείτε το προϊόν και όταν το αφήνετε εκτός του οπτικού σας πεδίου. ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρήση της μπαταρίας για πρώτη φορά Χρησιμοποιείτε πάντα τον συνιστώμενο τύπο μπουζί. Η χρήση λάθος ΠΡΟΣΟΧΗ: τύπου μπουζί μπορεί να προκαλέσει ζημιά Μην αφήνετε την μπαταρία στο...
Seite 106
Καθαρισμός του φίλτρου αέρα 2. Απομακρύνετε το κλιπ σωλήνα από το ντεπόζιτο καυσίμου. (Εικ. 43) Αν το φίλτρο αέρα είναι βρώμικο, ο κινητήρας μπορεί να 3. Αφαιρέστε τον σωλήνα καυσίμου από το ντεπόζιτο υποστεί ζημιά ή να μην λειτουργεί σωστά. Σε συνθήκες καυσίμου.
Seite 107
Αντιμετώπιση προβλημάτων κινητήρα Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κινητήρας δεν εκκινεί. Το καλώδιο ανάφλεξης δεν έχει συνδεθεί Συνδέστε το καλώδιο ανάφλεξης στο σωστά. μπουζί. Το ντεπόζιτο καυσίμου έχει αδειάσει. Γεμίστε το ντεπόζιτο καυσίμου με τον σωστό τύπο καυσίμου. Το καύσιμο είναι παλιό. Αδειάστε...
Seite 108
και να κρυώσει το προϊόν. Για να αφαιρέσετε την • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί στο σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε επάνω μέρος της μπαταρίας και αφαιρέστε την από μια τοποθεσία ανακύκλωσης. την υποδοχή της.
Seite 110
Ταχύτητα αυτόματης πορείας, km/h – Σύστημα εκκίνησης Ηλεκτρική μίζα Όχι Όχι Όχι Μπαταρία LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Κινητήρας Μάρκα Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Μοντέλο HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Τύπος κινητήρα Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, 4-χρονος, με εξα- 4-χρονος, με...
Seite 111
Σύστημα καυσίμου και λίπανσης Τύπος λίπανσης κινητήρα Παφλασμός Παφλασμός Παφλασμός Παφλασμός Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου, l Χωρητικότητα ντεπόζιτου λαδιού, l Λάδι κινητήρα Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 SAE 5W-30...
Seite 112
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Επάνω λαβή δονήσεων, m/s Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 20–75 20–75 20–75 20–75 Πλάτος κοπής, mm ® ® ® ® Σύστημα κοπής Καλάθι / BioClip Καλάθι / BioClip Καλάθι / BioClip Καλάθι / BioClip / Εξαγωγή πίσω / Εξαγωγή...
Seite 113
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Ωθούμενο χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
Seite 114
Contenido Introducción..............114 Resolución de problemas del motor......125 Seguridad..............115 Transporte, almacenamiento y eliminación....126 Montaje............... 118 Datos técnicos............127 Funcionamiento............119 Declaración de conformidad........131 Mantenimiento............121 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a Utilice el producto para cortar hierba.
Seite 115
área adyacente si no se respetan las común. Si no está seguro de cómo manejar el instrucciones del manual. producto en una situación en particular, pare y consulte con su distribuidor Husqvarna antes de continuar. Nota: Se usa para proporcionar más información •...
Seite 116
Seguridad en el trabajo • No deje que un niño maneje el producto. • Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo. ADVERTENCIA: Debe haber presente en todo momento una persona Lea las siguientes mayor de edad responsable. instrucciones de advertencia antes de •...
Seite 117
• El equipo de protección personal no elimina Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del completamente el riesgo de lesiones, pero reduce la freno del motor. (Fig. 19) gravedad de las lesiones en caso de accidente. Deje...
Seite 118
Todos los demás trabajos de mantenimiento deben • No llene el depósito de combustible por completo. llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna El calor hace que el combustible se expanda. Deje autorizado. espacio libre en la parte superior del depósito de •...
Seite 119
Uso de Husqvarna Connect Si es posible, utilice gasolina de bajas emisiones/ alquilatos. Si no es posible utilizar gasolina de bajas 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su emisiones/alquilatos, utilice una gasolina sin plomo o dispositivo móvil. gasolina con plomo de buena calidad con un octanaje 2.
Seite 120
2. Llene el depósito lentamente con una lata de 3. Permanezca detrás del producto y sujete la maneta combustible. Si derrama combustible, límpielo con del freno del motor (A) contra el manillar. (Fig. 31) un paño y deje que el combustible restante se 4.
Seite 121
Los intervalos cambian si el del producto, es necesario realizar una formación producto no se utiliza a diario. especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de Para las tareas de mantenimiento identificadas con un mantenimiento y reparación sean realizados por...
Seite 122
Mantenimiento Cada tempo- Diario Mensual rada Inspeccione y ajuste el cable de embrague. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Para realizar una inspección general a un centro de servicio, donde estimarán si la cuchilla puede afilarse o debe sustituirse.
Seite 123
Uso de la batería por primera vez b) En el LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE, coloque el tapón del depósito de aceite. PRECAUCIÓN: No deje que la 5. Retire el tapón del depósito de aceite y la varilla de batería se descargue. Si la batería se nivel.
Seite 124
Mantenimiento de la bujía de trabajo con mucho polvo, realice el mantenimiento del filtro de aire con más frecuencia. PRECAUCIÓN: Programa de mantenimiento en la página 121 Utilice siempre el tipo Consulte para obtener información sobre cuándo cambiar el filtro de bujía recomendado.
Seite 125
Para ajustar el cable del embrague 5. Coloque un filtro de combustible nuevo en el depósito. del sistema de velocidad ajustable 6. Conecte la manguera de combustible al depósito de (LC 347V, LC 347VE, LC 353V, combustible. LC 353VE) 7. Coloque la presilla de la manguera en su posición contra el depósito de combustible.
Seite 126
Problema Causa posible Solución El motor no funciona correcta- El cable de encendido no está conecta- Conecte el cable de encendido a la bu- mente. do correctamente. jía. Hay suciedad en la tubería de combusti- Limpie la tubería de combustible. Llene ble o el combustible ha caducado.
Seite 127
La batería y el cargador deben guardarse a una • Cuando ya no use el producto, envíelo a un temperatura de entre 5 °C y 40 °C. Temperaturas distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de más altas o fuentes de calor como el fuego pueden reciclaje. dañar la batería.
Seite 128
LC 247 LC 247S LC 253S Capacidad del depósito de aceite, litros Aceite del motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, 5W-30 sintético, 5W-30 sintético, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 10W-40...
Seite 129
Salpicadura Salpicadura Salpicadura Salpicadura Capacidad del depósito de combusti- ble, l Capacidad del depósito de aceite, li- tros Aceite del motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 sin-...
Seite 130
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Emisiones de ruido Nivel de potencia acústica medido, dB(A) Nivel de potencia acústica garantiza- do L dB(A) Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, dB(A) Niveles de vibración Vibraciones en la parte superior del manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm...
Seite 131
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificación Números de serie a partir del año 2022...
Seite 132
Sisukord Sissejuhatus............... 132 Mootori tõrkeotsing............. 142 Ohutus................ 133 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....143 Kokkupanek..............136 Tehnilised andmed............. 143 Töö................136 Vastavusdeklaratsioon..........147 Hooldamine..............138 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Muru Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet kogutakse rohukogurisse. Kui soovite, et muru muude tööde tegemiseks.
Seite 133
• Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage HOIATUS: Tähistab kasutusjuhendi töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna juhiste eiramise korral kasutaja või edasimüüjaga. kõrvalseisjate kehavigastuse või surmaga • Arvestage, et teiste isikute ja nende varaga seotud lõppeva õnnetuse ohtu.
Seite 134
Tööala ohutus • Kui mootor töötab, ärge kinnitage mootori pidurikäepidet käepidemele jäädavalt. • Asetage toode stabiilsele ja tasasele pinnale ning HOIATUS: Enne seadme kasutamist käivitage see. Veenduge, et lõiketera ei puutuks lugege läbi järgnevad hoiatused. vastu maad ega muid esemeid. •...
Seite 135
• Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. • Kui kütus satub rõivastele, siis vahetage kohe riideid. Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna • Vältige kütuse sattumist nahale, see võib põhjustada heakskiiduga hooldustöökojas. kehavigastusi. Kui kütus satub kehale, puhastage piirkond seebi ja veega.
Seite 136
Husqvarna Connect alla laadida. Lisateabe saamiseks võta ühendust hooldusesindajaga. Husqvarna Connect Enne toote kasutamist Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab 1. Loe kasutusjuhend põhjalikult läbi, et kõik juhised teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: oleksid täiesti arusaadavad. •...
Seite 137
Kütuse tankimine () Elektriline käivitamine (LC 347VE, LC 353VE) 1. Veenduge, et aku oleks laetud. Vt jaotist Võimaluse korral kasutage keskkonnasäästlikku esmakordne kasutamine lk 140 . bensiini / alkülaatbensiini. Kui keskkonnasäästlik või alkülaatbensiin pole saadaval, kasutage kvaliteetset 2. Kinnitage aku mootori külge. Aku on kohale pliivaba bensiini või pliibensiini, mille oktaaniarv on lukustunud, kui kuulete klõpsatust.
Seite 138
Kui edasimüüjal, kellelt toote ostsite, Tärniga (*) tähistatud hooldustööde kohta leiate juhised pole hooldustöökoda, küsige neilt teavet lähima Hooldamine lk 138 . peatükist hooldustöökoja kohta. Lisateavet vt www.husqvarna.com. Hooldusskeem ETTEVAATUST: Toote kallutamisel veendu, et õhufilter oleks üleval, mitte vastu maad. Mootori kahjustamise oht.
Seite 139
Üldülevaatuse läbiviimine 6. Uue lõiketera kinnitamisel suunake nurksed otsad lõikekorpuse poole. (Joon. 36) • Veenduge, et kõik toote mutrid ja kruvid oleksid 7. Veenduge, et lõiketera ja mootori võlli kese oleksid korralikult kinni pingutatud. kohakuti. Toote välikorpuse puhastamine 8. Lukustage lõiketera mõne puuklotsiga. Kinnitage vedruseib ning pingutage polti ja seibi momendiga •...
Seite 140
4. Asetage toote alla mõni mahuti, kuhu mootoriõli Aku LED-näidik Status (Olek) saaks valguda. LED 1, 2 ja 3 on rohelised ning LED 4 78–100% 5. Kallutage toodet või tühjendage õlipaak õlipumba on punane. abil (lisatarvik) mootoriõlist. Tehnilised andmed lk 143 soovitatud 6.
Seite 141
Õhufiltri 5. Puhasta ja kontrolli õhufiltrit. Vt jaotist 1. Tühjendage kütusepaak. puhastamine lk 141 . 2. Suunake voolikuklambrid kütusepaagist eemale. 6. Paigalda vastupidises järjestuses. (Joon. 43) 3. Eemaldage kütusevoolik kütusepaagist. Väike kogus Õhufiltri puhastamine kütust võib lekkida. (Joon. 44) Määrdunud õhufilter võib põhjustada mootorikahjustusi 4.
Seite 142
Mootori tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mootor ei käivitu. Süütejuhe pole õigesti ühendatud. Ühendage süütejuhe süüteküünlaga. Kütusepaak on tühi. Täitke kütusepaak õiget tüüpi kütusega. Kütus on vana. Tühjendage kütusepaak ja karburaator. Täitke uue bensiiniga. Karburaatoris või kütusevoolikus on Puhastage karburaator ja/või kütusevoo- mustus.
Seite 143
Aku eemaldamiseks hoia all aku ülaosas • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see asuvat nuppu ja eemalda see pesast. Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see taaskasutuskeskuses. • Kui hoiustamisaeg on pikem kui 30 päeva, lae akut seni, kuni sellel on rohkem kui kolm rohelist tuld.
Seite 146
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Tühjade paakidega, kg 30,5 31,5 32,0 33,0 Müratasemed Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Helivõimsuse tase, garanteeritud L dB(A) Helitasemed Helirõhutase kasutaja kõrva juures, dB(A) Vibratsioonitase Ülemise käepideme vibratsioon, m/s Lõikekorpus Lõikekõrgus, mm 20-75 20-75 20-75 20-75 Lõikelaius, mm Lõikesüsteem Kogumine / BioC- Kogumine / BioC-...
Seite 147
Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele:...
Seite 148
Sisällys Johdanto..............148 Moottorin vianmääritys..........158 Turvallisuus..............149 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....159 Asentaminen...............152 Tekniset tiedot............160 Käyttö................153 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 164 Huolto................. 154 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä ruohonleikkuri. Käytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitetta Leikattu ruoho kerätään ruohonkerääjään. Voit ottaa muihin tehtäviin.
Seite 149
• Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. kuolema. Jos et ole varma, miten tuotetta käytetään erityistilanteessa, sammuta tuote ja ota yhteys Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. HUOMAUTUS: Tätä käytetään, jos • Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi heidän omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista.
Seite 150
• Älä käytä tuotetta, joka on vahingoittunut tai joka ei • Varmista, ettei terä osu kiviin ja juuriin. Tämä toimi oikein. voi vaurioittaa terää, ja kampiakseli voi vääntyä. Vääntynyt akseli aiheuttaa voimakasta tärinää. • Älä tee koneeseen muutoksia tai käytä konetta, Tällöin on erittäin suuri riski, että...
Seite 151
Käynnistä moottori ja vapauta sitten moottorin • Kiristä polttoainesäiliön korkki tiukasti. jarrukahva. Jos moottori ei pysähdy 3 sekunnissa, Polttoainesäiliön korkin riittämätön kiristys aiheuttaa anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätää tulipalovaaran. moottorijarru. (Kuva 19) • Siirrä tuote ennen käynnistystä vähintään 3 metrin / 10 jalan päähän paikasta, jossa lisäsit polttoainetta.
Seite 152
Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa • Käytä suojakäsineitä huoltaessasi terävarustusta. annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut Terä on erittäin terävä ja aiheuttaa helposti haavoja. huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- huoltoliikkeessä. • Lisävarusteet ja muut kuin valmistajan hyväksymät muutokset tuotteeseen voivat aiheuttaa vakavan •...
Seite 153
1. Lataa Husqvarna Connect -sovellus säätövipua eteenpäin. (Kuva 28) mobiililaitteeseesi. 2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa. HUOMAUTUS: Älä aseta 3. Liitä ja rekisteröi laite Husqvarna Connect leikkuukorkeutta liian alhaiseksi. Jos -sovelluksen ohjeiden mukaan. ruohikon pinta ei ole tasainen, terät voivat osua maahan. Huomautus: Husqvarna Connect -sovellus ei ole ladattavissa kaikilla markkina-alueilla.
Seite 154
Välit voivat muuttua, jos laitetta ei käytetä jälleenmyyjäsi ei ole huoltoliike, pyydä jälleenmyyjää päivittäin. neuvomaan lähin huoltoliike. Saat lisätietoja *-merkillä merkityistä huolloista kohdasta Katso lisätietoja kohdasta www.husqvarna.com. Huolto sivulla 154 . Huoltokaavio HUOMAUTUS: Varmista, että ilmansuodatin on laitteen yläosassa eikä...
Seite 155
Huolto Kerran käyt- Päivittäin Kuukausittain tökaudessa Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttö- tunnin välein) Puhdista laite. Tarkista terävarustus. Tarkista leikkuusuojus*. Tarkista moottorin jarrukahva*. Tarkista äänenvaimennin*. Tarkista sytytystulppa. Puhdista tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Tarkista ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin. Vaihda ilmansuodatin.
Seite 156
4. Tutki terän tuki ja teräpultti vaurioiden varalta. 1. Käytä tuotetta, kunnes polttoainesäiliö on tyhjä. 5. Tutki kampiakseli ja varmista, ettei se ole vääntynyt. 2. Irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta. 6. Asenna uusi terä siten, että terän taitetut kulmat 3. Irrota öljysäiliön korkki ja mittatikku. osoittavat leikkuusuojuksen suuntaan.
Seite 157
2. Irrota ilmansuodattimen kansi (A) varovasti Akun LED-näyttö Status (Tila) moottorista. Merkkivalo 1 on vihreä ja merkkivalo 33–54 % 3. Irrota ilmansuodatin (B). (Kuva 42) 2 punainen. 4. Tarkista ilmansuodatin vaurioiden varalta. Vaihda vaurioitunut ilmansuodatin. Merkkivalot 1 ja 2 ovat vihreitä ja 55–77 % merkkivalo 3 punainen.
Seite 158
3. Irrota polttoaineletku polttoainesäiliöstä. Pieni määrä Jos vetojärjestelmä tuntuu hitaalta säädön jälkeen, polttoainetta voi vuotaa ulos. (Kuva 44) vaihdata vetohihna valtuutetussa huoltoliikkeessä. 4. Irrota polttoainesuodatin polttoainesäiliöstä. (Kuva Kytkinjohdon säätäminen säädettävä nopeutta varten (LC 347V, LC 347VE, 5. Asenna uusi polttoainesuodatin polttoainesäiliöön. LC 353V, LC 353VE) 6.
Seite 159
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori ei käy tasaisesti. Sytytyskaapelia ei ole liitetty oikein. Kytke sytytyskaapeli sytytystulppaan. Polttoaineletkussa on likaa tai polttoaine Puhdista polttoaineletku. Täytä polttoai- on vanhentunutta. nesäiliö uudella oikeantyyppisellä poltto- aineella. Polttoainesäiliön korkissa on tukos. Puhdista polttoainesäiliön korkki. Polttoainejärjestelmässä on vettä tai li- Tyhjennä...
Seite 160
• Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä lataamisen aikana, irrota akku äläkä käytä sitä. tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai kierrätyspisteeseen. • Varmista, että akku ja akkulaturi on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi, jotta ne eivät vahingoitu.
Seite 163
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan ta- salla, dB(A) Tärinätasot Tärinä, ylempi työntöaisa, m/s Terävarustus Leikkuukorkeus, mm 20–75 20–75 20–75 20–75 Leikkuuleveys, mm ™ ™ ™ ™ Leikkuujärjestelmä Keruu/BioClip Keruu/BioClip Keruu/BioClip Keruu/BioClip taaksepuhallus taaksepuhallus taaksepuhallus taaksepuhallus Terä, vakio Keruulaite Keruulaite Keruulaite...
Seite 164
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkuri Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia:...
Seite 165
Sommaire Introduction..............165 Dépannage moteur............. 176 Sécurité...............166 Transport, entreposage et mise au rebut....177 Montage..............169 Caractéristiques techniques........178 Utilisation..............170 Déclaration de conformité...........183 Entretien..............172 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser. L'herbe Utilisez le produit pour couper l'herbe. N'utilisez pas ce est recueillie dans un collecteur d'herbe.
Seite 166
Symboles de conformité Ce produit est conforme aux directives applicables en vigueur au Royaume-Uni. (Fig. 12) Risque d'incendie. À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE (Fig. 13) Cet appareil Ne respirez pas les gaz d'échappement. se recycle Les gaz d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, toxique et très dangereux.
Seite 167
L'herbe haute peut cacher des obstacles. pas et contactez votre revendeur Husqvarna avant • Il peut être dangereux de couper l'herbe sur des de poursuivre.
Seite 168
Si le moteur ne s'arrête pas au bout produit. de 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 19) • L'équipement de protection individuel ne protège pas complètement des blessures, mais il diminue la...
Seite 169
Husqvarna atelier spécialisé agréé. • Serrez complètement le bouchon du réservoir de • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé carburant. Si le bouchon du réservoir de carburant d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. n'est pas serré, il y a un risque d'incendie.
Seite 170
Husqvarna Connect est une application gratuite pour Avant d'utiliser le produit votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : 1. Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions. •...
Seite 171
Remplissage du réservoir de carburant AVERTISSEMENT: N'enroulez pas Si cela est possible, utilisez de l'essence d'alkylate/ le câble du démarreur autour de votre main. écologique. Si vous ne pouvez pas vous procurer de l'essence d'alkylate/écologique, utilisez l'essence sans Démarrage électrique (LC 347VE, LC 353VE) plomb de bonne qualité...
Seite 172
Si votre revendeur n'est pas un atelier spécialisé, demandez-lui des informations à propos de l'atelier spécialisé le plus proche. Pour des informations plus détaillées, reportez-vous à www.husqvarna.com. Calendrier d'entretien REMARQUE: Assurez-vous que le filtre à air est orienté vers le haut et qu'il n'est pas contre le sol lorsque vous inclinez le produit.
Seite 173
Entretien À chaque Au quotidien Mensuel saison Nettoyez le filtre à air Remplacez le filtre à air Inspectez le système de carburant Nettoyez les ailettes de refroidissement sur le cylindre. Contrôlez et réglez le câble d'embrayage. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Pour faire une inspection générale 1.
Seite 174
Pour vérifier le niveau d'huile 8. Posez le bouchon du réservoir d'huile lorsque le niveau d'huile est correct. REMARQUE: Batterie (LC 347VE, LC 353VE) Un niveau d'huile trop bas peut endommager le moteur. Contrôlez le niveau d'huile avant de démarrer le AVERTISSEMENT: Une batterie produit.
Seite 175
2. Déposez avec précaution le couvercle du filtre à Écran à DEL sur la batterie Statut air (A) du moteur. Les LED 1, 2 et 3 sont vertes et la 78%-100% 3. Déposez le filtre à air (B). (Fig. 42) LED 4 est rouge. 4. Examinez le filtre à air à la recherche de dommages. Remplacez le filtre à...
Seite 176
Pour remplacer le filtre à carburant 2. Pour allonger le câble et diminuer la vitesse d'entraînement, tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 46) AVERTISSEMENT: Utilisez des Si l'entraînement ralentit malgré ces modifications, gants de protection. demandez à...
Seite 177
Problème Cause possible Solution Le moteur ne s'arrête pas. La mécanisme d'arrêt ne fonctionne pas Débranchez le câble d'allumage de la correctement. bougie. Faites réparer le produit par un atelier de réparation homologué. Le moteur ne fonctionne pas Le câble d'allumage n'est pas branché Branchez le câble d'allumage à...
Seite 178
2 900/min 2 900/min 2 900/min Puissance nominale du moteur, kW 2,75 Système d'allumage Bougie Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Écartement des électrodes, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 0,7-0,8 La puissance nominale du moteur indiquée est la puissance nette moyenne (à un régime spécifié) d'un moteur de production classique pour le modèle de moteur mesurée selon la norme SAE J1349/ISO1585.
Seite 179
Capacité du réservoir d'huile, l Huile moteur Husqvarna Husqvarna Husqvarna SAE 30, Husqvar- SAE 30, Husqvar- SAE 30, Husqvar- na SAE 5W-30 syn- na SAE 5W-30 syn- na SAE 5W-30 syn- thétique, Husqvarna thétique, Husqvarna thétique, Husqvarna SAE 10W-40 SAE 10W-40 SAE 10W-40 Poids Réservoirs vides, en kg 27,5 29,5 31,5 Émissions sonores...
Seite 180
LC 247 LC 247S LC 253S Vitesse de marche, km/h – Système de démarrage Démarreur électrique Batterie LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Moteur Marque Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Modèle HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Type de moteur Monocylindre, Monocylindre, Monocylindre, Monocylindre, 4 temps, forcé 4 temps, forcé...
Seite 183
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse Marque Husqvarna Type/Modèle LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Seite 184
Sadržaj Uvod................184 Rješavanje problema na motoru.........194 Sigurnost..............185 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......195 Sastavljanje..............188 Tehnički podaci............195 Rad................188 Izjava o sukladnosti............ 200 Održavanje..............190 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod je rotacijska kosilica za travu kojom upravlja Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvod pješak.
Seite 185
Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru posebno važni dijelovi priručnika. tvrtke Husqvarna. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim UPOZORENJE: Koristi se kada za nezgode koje uključuju druge osobe ili njihovo...
Seite 186
• Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i se serviseru tvrtke Husqvarna. pokrenite ga. Noževi ne smiju udarati u tlo ili druge • Sigurnosne uređaje nije dopušteno izmjenjivati.
Seite 187
Održavanje provodite isključivo prema uputama iz ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja • Ako gorivo prolijete po odjeći, odmah se presvucite. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Gorivu nemojte dopustiti kontakt s tijelom jer može • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog uzrokovati ozljede.
Seite 188
Husqvarna Connect 2. Registrirajte se u aplikaciji Husqvarna Connect. Husqvarna Connect besplatna je aplikacija za mobilni 3. Pratite korake iz uputa u aplikaciji Husqvarna uređaj. Aplikacija Husqvarna Connect pruža vam Connect kako biste se povezali i registrirali proizvod. dodatne funkcije za proizvod Husqvarna.
Seite 189
Ručno pokretanje (LC 247, LC 247S, Napomena: Aplikacija Husqvarna Connectnije LC 253S, LC 347V, LC 353V) na svim tržištima dostupna za preuzimanje. Za više informacija obratite se servisnom distributeru. 1. Stanite iza proizvoda. 2. Pritisnite ručicu kočnice motora prema upravljaču. Prije rada s proizvodom (Sl. 29) 1.
Seite 190
Intervali se mijenjaju ako se proizvod ne serviseru. upotrebljava svakodnevno. Detaljnije informacije potražite pod Za održavanja označena s * pogledajte upute u www.husqvarna.com. Održavanje na stranici 190 . Raspored održavanja OPREZ: Pri naginjanju proizvoda filtar zraka nemojte nasloniti na tlo nego ga Održavanje...
Seite 191
Održavanje Svake sezo- Dnevno Mjesečno Pregledajte sustav goriva Očistite rashladna rebra na cilindru Pregledajte i podesite sajlu spojke. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Za opći pregled Zamjena noža • Provjerite jesu li sve matice i vijci na proizvodu 1.
Seite 192
Električni 7. Ako je razina ulja niska, napunite motornim uljem i 3. Pričvrstite bateriju za motor. Pogledajte pokretač (LC 347VE, LC 353VE) na stranici 189 . ponovno provjerite razinu ulja. (Sl. 38) Punjenje baterije Napomena: Upotrijebite lijevak za ulje kako biste spriječili prosipanje. Ako je na bateriji uključen jedan indikator ili nema uključenih indikatora, morate je napuniti.
Seite 193
• Ako je potrebno, zamijenite svjećicu. 2. Uklonite čep spremnika goriva. 3. Pritisnite kopče za crijeva na crijevu za dovod goriva Filtar zraka uz rasplinjač. Onečišćen filtar zraka može uzrokovati oštećenje ili 4. Uklonite crijevo za dovod goriva iz rasplinjača. neispravan rad motora.
Seite 194
2. Za produljenje sajle i smanjenje brzine pogona vijak Ako pogon djeluje sporo i nakon podešavanja, za podešavanje okrenite u smjeru kazaljke na satu. zamijenite pogonski remen kod ovlaštenog servisera. (Sl. 46) Rješavanje problema na motoru Problem Mogući uzrok Rješenje Motor se ne pokreće.
Seite 195
Ako bateriju pohranjuje na duže od 30 dana, • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga napunite je dok više od 3 indikatora ne svijetle distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji zelenom bojom. za reciklažu. • Napunite bateriju jednom svaka 3 mjeseca kako •...
Seite 197
– Sustav za pokretanje Elektropokretač Baterija – – – LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Marka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Model HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Vrsta motora Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4-...
Seite 200
Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta/model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti su sukladni sljedećim EU direktivama i...
Seite 201
TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............201 Motorral kapcsolatos hibaelhárítás......212 Biztonság..............202 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......213 Összeszerelés............205 Műszaki adatok............213 Üzemeltetés..............206 Megfelelőségi nyilatkozat..........218 Karbantartás............... 207 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A fű A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket egy fűgyűjtőben kerül gyűjtésre.
Seite 202
Mindig megfontoltan és előrelátóan cselekedjen. a közelben tartózkodók sérülésének vagy Ha nem biztos benne, hogyan kell a terméket halálának veszélye. speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna kereskedőjével a folytatás előtt. VIGYÁZAT: Akkor használatos, ha •...
Seite 203
negatív hatással van a látására, az éberségére, • Soha ne indítsa el a motort zárt térben vagy a koordinációjára és az ítélőképességére. gyúlékony anyag közelében. A motorból kijutó kipufogó füstök forrók és szikrákat tartalmazhatnak, • Ne használja a sérült vagy nem megfelelően amelyek tüzet okozhatnak.
Seite 204
Indítsa be a motort, majd engedje el a fékkart. Ha légáramlás fulladás vagy szén-monoxid miatt a motor 3 másodpercen belül nem áll le, állíttassa egészségkárosodást, akár halált is okozhat. be egy hivatalos Husqvarna szakszervizben • Húzza meg teljesen az üzemanyagtartály sapkáját. a motorféket. (ábra 19) Ha az üzemanyagtartály sapkája nincs meghúzva,...
Seite 205
• Csak a felhasználói kézikönyvben megadott figyelmeztetéseket. karbantartást végezze el. Minden egyéb szervizelés csak hivatalos Husqvarna szervizműhely végezhet. • A motorból származó kipufogógázok szén- • Végeztesse a termék rendszeres szervizelését monoxidot tartalmaznak, amely szagtalan, mérgező, hivatalos Husqvarna szervizműhellyel.
Seite 206
A Husqvarna Connect használatának A vágási magasság 6 különböző szintre állítható. megkezdése 1. Mozgassa a vágási magasságot szabályozó kart 1. Töltse le az Husqvarna Connect alkalmazást hátrafelé a vágási magasság csökkentéséhez. mobileszközére. 2. Mozgassa a vágási magasságot szabályozó kart 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect előrefelé...
Seite 207
A karbantartási intervallumok meghatározásakor hozzájuk a legközelebbi szervizműhellyel kapcsolatban. a termék napi használatát feltételeztük. Az intervallum változik, ha a terméket nem napi rendszerességgel Részletesebb információért lásd: www.husqvarna.com. használja. Karbantartási terv A *-gal jelölt karbantartásokhoz az utasításokat lásd: Karbantartás207. oldalon .
Seite 208
Karbantartás Évszakon- Naponta Havi ként Cserélje ki az olajat (először 5 óra használat után, majd minden 50 óra használat után) Tisztítsa meg a terméket Ellenőrizze a vágószerkezetet Ellenőrizze a vágóburkolatot * Ellenőrizze a fékkart * Ellenőrizze a hangfogót * Ellenőrizze a gyújtógyertyát. Szükség esetén tisztítsa meg vagy cse- rélje ki a gyújtógyertyát Ellenőrizze a levegőszűrőt Tisztítsa ki a légszűrőt...
Seite 209
A kés cseréje A motorolaj cseréje – 1. Rögzítse a kést egy fadarabbal. (ábra 35) FIGYELMEZTETÉS: A motorolaj 2. Távolítsa el a késtartó csavart és a rugós alátétet. rendkívül forró közvetlenül a motor leállítása 3. Vegye le a kést. után. Várja meg, amíg lehűl a motor, mielőtt leereszti a motorolajat.
Seite 210
Levegőszűrő Az akkumulátor töltése Ha csak 1 vagy 0 jelzőlámpa világít az akkumulátoron, A szennyezett levegőszűrő a motor sérülését fel kell tölteni az akkumulátort. Egy lemerült akkumulátor vagy nem megfelelő működését okozhatja. Poros 2 óra alatt teljesen feltöltődik. A rövidebb ideig tartó körülmények esetén gyakrabban végezze el töltés nem okoz kárt az akkumulátorban.
Seite 211
• Vizsgálja meg az üzemanyag-vezetéket, hogy 1. A hajtási sebesség növelése érdekében forgassa el ellenőrizze, nincs-e szivárgás. Ha az üzemanyag- a beállító csavart az óramutató járásával ellentétes vezeték sérült, cseréltesse ki egy szervizműhellyel. irányba. Az üzemanyagtartály leeresztése Megjegyzés: Ha a hajtás be van kapcsolva, amikor nem húzza a kerékhajtás kapcsoló...
Seite 212
Motorral kapcsolatos hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem indul. A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- koztatva. gyertyához. Kiürült az üzemanyagtartály. Töltse fel az üzemanyagtartályt a megfe- lelő típusú üzemanyaggal. Az olaj régi. Ürítse le az üzemanyagtartályt és a kar- burátort.
Seite 213
és vegye ki a nyílásából. • A már nem használt terméket, küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy • Ha a tárolási idő 30 napnál hosszabb, töltse fel az újrahasznosítási ponton. akkumulátort, amíg több mint 3 zöld fény nem világít.
Seite 217
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Elektromos indítószerkezet Igen Igen Akkumulátor Lítium-ion, 10,8 Lítium-ion, 10,8 V, 21,6 Wh V, 21,6 Wh 808 - 010 - 06.11.2024...
Seite 218
Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus/modell LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak:...
Seite 219
Sommario Introduzione..............219 Ricerca guasti del motore........... 230 Sicurezza..............220 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......231 Montaggio..............223 Dati tecnici..............232 Utilizzo................ 224 Dichiarazione di conformità........236 Manutenzione............. 225 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi. Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba.
Seite 220
è sicuri di come utilizzare il prodotto in una altri materiali oppure alla zona adiacente nel particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio caso in cui le istruzioni del manuale non rivenditore Husqvarna prima di continuare. vengano rispettate. • Tenere presente che l'operatore potrà essere ritenuto responsabile di eventuali incidenti che coinvolgano altre persone o i loro beni.
Seite 221
• Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro. È • Utilizzare il prodotto esclusivamente per tagliare il necessaria sempre la supervisione di un adulto prato. Non è consentito utilizzare il prodotto per altri responsabile. scopi. • Non permettere a chiunque non conosca le istruzioni •...
Seite 222
Se i dispositivi di sicurezza sono danneggiati o non funzionano correttamente, • Non avviare il prodotto nel caso in cui vi sia rivolgersi al centro di assistenza Husqvarna. carburante o olio motore su di esso. Rimuovere il • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza.
Seite 223
Husqvarna autorizzata. riscaldamento o abiti. Far raffreddare il motore prima del rimessaggio al chiuso. • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul Istruzioni di sicurezza per la prodotto. manutenzione •...
Seite 224
Husqvarna Connect piombo con un numero di ottani non inferiore a 90. Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi ATTENZIONE: mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni Non utilizzare mai...
Seite 225
• Per i modelli con controllo del regime, spostare la ATTENZIONE: Non impostare leva di controllo del regime in avanti per aumentare l'altezza di taglio troppo in basso. Se la la velocità del motore e all'indietro per diminuirla. superficie del prato non è piana, le lame (Fig.
Seite 226
Per ulteriori informazioni dettagliate, fare riferimento a batteria prima di eseguire la manutenzione, www.husqvarna.com. interventi di riparazioni o pulire il prodotto. Programma di manutenzione Gli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base di un uso quotidiano del prodotto. Gli intervalli cambiano...
Seite 227
Per pulire la superficie interna del 8. Bloccare la lama con un blocco di legno. Inserire la rondella reggispinta e serrare il bullone e la rondella coperchio di taglio a una coppia di 70 Nm. (Fig. 37) 1. Svuotare il serbatoio del carburante. 9.
Seite 228
2. Rimuovere il cavo di accensione dalla candela. Stato di carica della batteria 3. Rimuovere il tappo del serbatoio dell'olio con Display a LED della batteria Stato l’annessa asta di livello. 4. Posizionare un recipiente sotto il prodotto per Il LED 1 lampeggia rosso. 1%-9% raccogliervi l'olio motore.
Seite 229
Rimozione e installazione del filtro dell'aria 5. Posizionare il tubo del serbatoio del carburante nel contenitore e rimuovere le clip. (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, 6. Inclinare il prodotto e far fuoriuscire il carburante nel LC 353VE) contenitore. Sostituzione del filtro del carburante AVVERTENZA: Usare guanti protettivi.
Seite 230
Se l'unità risulta lenta anche dopo la regolazione, Nota: Se la trazione si innesta quando non si consultare un’officina autorizzata per far sostituire la aziona il controllo del regime, è necessario allungare cinghia di trasmissione. il filo. 2. Per allungare il filo e ridurre la velocità, avvitare la vite di regolazione in senso orario.
Seite 231
è freddo. Per rimuovere la batteria, • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un tenere premuto il pulsante sulla parte superiore della rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto batteria e rimuoverla dal relativo alloggiamento. di riciclo. •...
Seite 232
Capacità serbatoio carburante, L Capacità del serbatoio dell'olio, L Olio motore Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sintetico, 5W-30 Sintetico, 5W-30 Sintetico, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 233
Capacità del sacco raccoglierba, l Trazione Velocità conduzione automatica, km/h Sistema di avviamento Dispositivo di avviamento elettrico Batteria LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motore Marchio Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Modello HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Tipo di motore Cilindro singolo, Cilindro singolo,...
Seite 234
Lubrificazione per Lubrificazione per sbattimento sbattimento sbattimento sbattimento Capacità serbatoio carburante, L Capacità del serbatoio dell'olio, L Olio motore Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sin- SAE 5W-30 Sin-...
Seite 235
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Sistema di taglio Raccolta/ Raccolta/ Raccolta/ Raccolta/ ® ® ® ® BioClip /Scarico BioClip /Scarico BioClip /Scarico BioClip /Scarico posteriore posteriore posteriore posteriore Lama - >Standard Raccolta Raccolta Raccolta Raccolta 5882755-10 5882755-10 5797972-10 5797972-10 Lama - accessorio Mulching Mulching Mulching...
Seite 236
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
Seite 255
Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje PASTABA: Naudojamas, kai kyla situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą pavojus sugadinti gaminį, kitas medžiagas pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. arba padaryti žalą aplinkai, jei nesilaikoma • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių vadove pateiktų nurodymų.
Seite 256
• Visada prižiūrėkite gaminį naudojantį fizinę arba • Nenaudokite gaminio tinkamai neuždengę peilio ir protinę negalią turintį asmenį. Būtina nuolatinė neuždėję kitų dangčių. Netinkamai uždėtas peilis gali atsakingo suaugusiojo priežiūra. atsilaisvinti ir sužeisti. • Nedirbkite su gaminiu, jeigu esate pavargę, sergate •...
Seite 257
Nepaleiskite gaminio, jei ant gaminio yra degalų arba • Reguliariai tikrinkite apsaugines priemones. Jei variklio alyvos. Nuvalykite nepageidaujamą kurą / saugos įtaisai pažeisti arba tinkamai neveikia, alyvą ir palaukite, kol gaminys išdžius. kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros • Jei degalais apsipylėte drabužius, nedelsdami specialistą. persirenkite. •...
Seite 258
Atlikite tik savininko vadove nurodytus techninės sustabdykite variklį ir atjunkite uždegimo kabelį priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros nuo uždegimo žvakės. Jei naudojate LC 347VE, darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės LC 353VE, išimkite akumuliatorių. priežiūros atstovas. • Pjovimo įrangos techninės priežiūros darbus atlikite •...
Seite 259
2. Kad padidintumėte pjovimo aukštį, pjovimo aukščio Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect svirtį palenkite į priekį. (Pav. 28) 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į PASTABA: Nenustatykite per žemo mobilųjį įrenginį. pjovimo aukščio. Peiliai gali užkliudyti žemę, 2.
Seite 260
Intervalai keičiasi, jei priežiūros atstovas, paprašykite jo informacijos apie gaminys nenaudojamas kasdien. artimiausią techninės priežiūros atstovą. Techninės priežiūros informacijos, pažymėtos *, žr. Išsamesnės informacijos žr. www.husqvarna.com. Techninė priežiūra psl. 260 . instrukcijas, pateikiamas Techninės priežiūros grafikas PASTABA: Įsitikinkite, kad oro filtras...
Seite 261
Techninė priežiūra Kasdien Kas mėnesį Kas sezoną Gaminio valymas Patikrinti pjovimo įrangą Patikrinti pjovimo gaubtą * Patikrinti variklio stabdymo rankeną * Patikrinti duslintuvą * Patikrinti uždegimo žvakę. Esant reikalui išvalykite arba pakeiskite uždegimo žvakę Apžiūrėti oro filtrą Išvalyti oro filtrą Pakeisti oro filtrą...
Seite 262
7. Įsitikinkite, kad peilis sulygiuotas su peilio veleno 3. Atsukite ir nuimkite alyvos bakelio dangtelį su centru. pritvirtintu alyvos lygio matuokliu. 8. Užfiksuokite peilį medžio bloku. Uždėkite spyruoklės 4. Po gaminiu padėkite konteinerį, į kurį surinksite poveržlę ir pritvirtinkite varžtą ir poveržlę 70 Nm variklio alyvą.
Seite 263
Oro filtro išėmimas ir įdėjimas (LC 253S, Baterijos įkrovimo būsena LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Akumuliatoriaus LED ekranas Būsena 1 diodas mirksi raudonai. 1–9 % PERSPĖJIMAS: Mūvėkite 1 diodas nepertraukiamai šviečia rau- 10–32 % apsaugines pirštines. donai 1. Atstumkite spaustukus, esančius ant oro filtro 1 diodas šviečia žaliai, o 2 diodas –...
Seite 264
Degalų filtro keitimas 2. Norėdami pailginti laidą ir sumažinti pavaros greitį, pasukite reguliavimo varžtą pagal laikrodžio rodyklę. (Pav. 46) PERSPĖJIMAS: Mūvėkite Jei pavara veikia lėtai ją sureguliavus, paprašykite, kad apsaugines pirštines. įgaliotas techninės priežiūros atstovas pakeistų pavaros diržą. 1. Išleiskite degalus iš degalų bakelio. Norint reguliuoti reguliuojamo greičio 2.
Seite 265
Problema Galima priežastis Sprendimas Variklis veikia netolygiai. Uždegimo kabelis prijungtas netinkamai. Prijunkite uždegimo kabelį prie uždegimo žvakės. Užteršta degalų linija arba baigėsi dega- Išvalykite degalų liniją. Užpildykite dega- lų galiojimas. lų bakelį tinkamais degalais. Degalų bakelio dangtelis užsikimšo. Išvalykite degalų bakelio dangtelį. Į...
Seite 266
šalinimo vietoje. akumuliatorių vėsioje ir sausoje vietoje, kurioje yra • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį geras oro srautas. „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo • Jei akumuliatorius skleidžia kvapą, yra karštas arba vietą. jei dėl karščio jis deformuojasi veikimo, laikymo •...
Seite 268
Degalų ir tepimo sistema Variklio tepimo tipas Purškiamasis Purškiamasis Purškiamasis Purškiamasis Degalų bakelio talpa, l Alyvos bakelio talpa, l Variklio alyva Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W–30 sin- SAE 5W–30 sin-...
Seite 269
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Naudotojo ausį veikiantis garso slė- gis, dB (A) Vibracijos lygis Viršutinės rankenos vibracija, m/s Pjovimo įranga Pjovimo aukštis, mm 20–75 20–75 20–75 20–75 Pjovimo plotis, mm Pjovimo sistema Surinkimas, Surinkimas, Surinkimas, Surinkimas, ® ® ® ® „BioClip “, galinis „BioClip...
Seite 270
Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:...
Seite 271
Saturs Ievads................. 271 Dzinēja problēmu novēršana........281 Drošība............... 272 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 282 Montāža..............275 Tehniskie dati..............283 Lietošana..............276 Atbilstības deklarācija..........287 Apkope................277 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs.
Seite 272
šo izstrādājumu esošajām personām draud traumu vai nāves konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar risks. savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par negadījumiem, kuros iesaistītas citas personas.
Seite 273
• Neveiciet izmaiņas šajā izstrādājumā un • Nedarbiniet izstrādājumu, ja asmens un visi pārsegi neizmantojiet to, ja ir iespējams, ka citas personas nav piestiprināti pareizi. Nepareizi piestiprināts tajā ir veikušas izmaiņas. asmens var kļūt vaļīgs un izraisīt traumas personai. • Nemainiet noregulēto dzinēja apgriezienu skaitu •...
Seite 274
• Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības dzinēja eļļa. Notīriet degvielu/eļļu un ļaujiet zāles ierīces ir bojātas vai nedarbojas pareizi, sazinieties pļāvējam nožūt. ar Husqvarna apkopes dienesta pārstāvi. • Ja degviela nokļuvusi uz apģērba, nekavējoties • Nepārveidojiet drošības ierīces. pārģērbieties.
Seite 275
• Pirms veicat izstrādājuma apkopi, vispirms izslēdziet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim. dzinēju un atvienojiet aizdedzes vadu no aizdedzes • Ļaujiet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim sveces. Modelim LC 347VE, LC 353VE izņemiet arī regulāri veikt izstrādājuma apkopi. akumulatoru. • Nomainiet bojātās, nodilušās un salūzušās detaļas.
Seite 276
Husqvarna Connect 5. Pirms iedarbināšanas pārvietojiet izstrādājumu Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu vismaz 3 m (10 pēdu) attālumā no vietas, kur veicāt mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina uzpildi. paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: Griešanas augstuma regulēšana...
Seite 277
Intervāli mainās, ja izstrādājumu vērsieties pie viņa, lai iegūtu informāciju par tuvāko neizmanto ikdienā. servisa pārstāvi. Apkopei, kas atzīmēta ar zīmi *, skatiet instrukcijas Papildinformāciju skatiet šeit: www.husqvarna.com. Apkope lpp. 277 . sadaļā Apkopes grafiks IEVĒROJIET: Sasverot šo izstrādājumu, nodrošiniet, lai gaisa filtrs būtu...
Seite 278
Apkope Katru dienu Reizi mēnesī Katru sezonu Nomainiet eļļu (pirmo reizi pēc 5 h lietošanas, pēc tam — ik pēc 50 h lietošanas) Izstrādājuma tīrīšana Pārbaudiet griešanas aprīkojumu Pārbaudiet griešanas pārsegu* Pārbaudiet dzinēja bremžu rokturi* Pārbaudiet slāpētāju* Pārbaudiet aizdedzes sveci. Ja nepieciešams, notīriet vai nomainiet aizdedzes sveci Pārbaudiet gaisa filtru Iztīriet gaisa filtru...
Seite 279
2. Izskrūvējiet asmens skrūvi un noņemiet atsperes Ja dzinēja eļļa ir uzšļakstījusies uz ādas, paplāksni. nomazgājiet to ar ziepēm un ūdeni. 3. Noņemiet asmeni. (Att. 39) 4. Pārbaudiet, vai nav bojāts asmens balsts un asmens skrūve. 1. Darbiniet zāles pļāvēju, līdz degvielas tvertne ir tukša.
Seite 280
Gaisa filtrs 2. Pievienojiet akumulatora lādētāju strāvas kontaktligzdai, 100–240 V, 50–60 Hz. Netīrs gaisa filtrs var sabojāt dzinēju vai izraisīt tā 3. Vispirms izņemiet lādētāja kontaktdakšu no darbības traucējumus. Strādājot putekļainā vidē, gaisa kontaktligzdas, tad atvienojiet lādētāju no Apkopes grafiks filtra apkopi veiciet biežāk. Skatiet šeit: akumulatora.
Seite 281
2. Noņemiet degvielas tvertnes vāciņu. Piezīme: Ja piedziņa ir aktivizēta, kad jūs 3. Piespiediet šļūtenes skavas uz degvielas šļūtenes nevelkat piedziņas rokturi, ir jāpagarina vads. karburatoram. 2. Lai pagarinātu vadu un samazinātu 4. Atvienojiet degvielas šļūteni no karburatora. braukšanas ātrumu, pagrieziet regulēšanas skrūvi 5.
Seite 282
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Dzinēju nevar apturēt. Apturēšanas mehānisms nedarbojas pa- Atvienojiet aizdedzes vadu no aizdedzes reizi. sveces. Uzticiet produkta remontu apsti- prināta apkopes dienesta pārstāvim. Dzinējs darbojas nevienmērī- Nav pareizi pievienots aizdedzes kabe- Pievienojiet aizdedzes kabeli aizdedzes lis. svecei. Degvielas cauruļvadā...
Seite 283
5 °C līdz 40 °C. Augstākas piemērotā utilizācijas vietā. temperatūras vērtības vai augstas temperatūras • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to avoti, piem., uguns, var izraisīt akumulatora Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes bojājumus. vietā. • Neizjauciet akumulatoru. •...
Seite 284
Eļļas tvertnes tilpums, l Dzinēja eļļa Husqvarna Husqvarna Husqvarna SAE 30, Husqvar- SAE 30, Husqvar- SAE 30, Husqvar- na SAE 5W-30 Synt- na SAE 5W-30 Synt- na SAE 5W-30 Synt- hetic, Husqvarna hetic, Husqvarna hetic, Husqvarna SAE 10W-40 SAE 10W-40 SAE 10W-40 Svars Svars ar tukšu tvertni, kg 27,5 29,5 31,5 Trokšņa emisija Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB (A)
Seite 286
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Skaņas līmeņi Skaņas spiediena līmenis pie opera- tora auss, dB (A) Vibrācijas līmeņi Augšējā roktura vibrācija, m/s Pļaušanas aprīkojums Pļaušanas augstums, mm 20–75 20–75 20–75 20–75 Pļaušanas platums, mm Pļaušanas sistēma Savākšana/BioC- Savākšana/BioC- Savākšana/BioC- Savākšana/BioC- ® ® ®...
Seite 287
Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
Seite 288
Inhoud Inleiding..............288 Storingzoeken in de motor..........299 Veiligheid..............289 Vervoer, opslag en verwerking........300 Montage..............292 Technische gegevens..........300 Werking...............293 Verklaring van overeenstemming....... 305 Onderhoud..............294 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Het product is een roterende duwmaaier. Het gras Gebruik het product om gras te maaien. Gebruik het wordt verzameld in een grasopvangbak.
Seite 289
Als u niet zeker weet hoe u het product product en andere eigendommen of aan moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan de omgeving wanneer de instructies in de en informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u handleiding niet worden gevolgd. verdergaat. •...
Seite 290
• Laat de machine niet bedienen door personen die de • Gebruik dit product alleen om gazons te maaien. instructies niet hebben gelezen. Het is niet toegestaan om het product voor andere doeleinden te gebruiken. • Houd personen met een lichamelijke of geestelijke beperking die het product gebruiken, altijd in de •...
Seite 291
Start de motor en laat vervolgens de remhendel Lees de van de motor los. Als de motor niet binnen 3 volgende waarschuwingen voordat u het seconden stopt, laat u een erkende Husqvarna product gaat gebruiken. servicewerkplaats de motorrem afstellen. (Fig. 19) •...
Seite 292
Alle overige verwarmingstoestellen, kledingdrogers en dergelijke onderhoudswerkzaamheden moeten worden aanwezig zijn. Laat de motor afkoelen voordat u het uitgevoerd door een erkende Husqvarna product opslaat in een afgesloten ruimte. servicewerkplaats. Veiligheidsinstructies voor onderhoud •...
Seite 293
Husqvarna Connect OPGELET: Gebruik geen benzine met een octaangetal lager dan 90 RON (87 Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele AKI). Dit kan schade aan het product apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide veroorzaken. functies voor uw Husqvarna-product: •...
Seite 294
De onderhoudsintervallen worden berekend op basis Zie www.husqvarna.com voor meer gedetailleerde van het dagelijks gebruik van het product. De intervallen informatie. veranderen als het product niet dagelijks wordt gebruikt.
Seite 295
Voor onderhoud dat is gemarkeerd met *: zie de Onderhoud op pagina 294 . instructies in Onderhoud Elke dag Maandelijks Elk seizoen Algemene inspectie uitvoeren Motoroliepeil controleren De olie verversen (de eerste keer na 5 uur gebruik, vervolgens na elke 50 uur gebruik) Product reinigen Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren *...
Seite 296
1. Controleer de snijuitrusting op beschadiging of b) Plaats de olietankdop op LC 253S, LC 347V, scheuren. Vervang beschadigde snijuitrusting altijd. LC 347VE, LC 353V, LC 353VE. 2. Kijk naar het mes om te zien of dit is beschadigd of 5. Verwijder de olietankdop en de peilstok. bot is.
Seite 297
De accu 1. Sluit de acculader aan op de accu, zie • Maak de bougie schoon als deze vuil is en opladen op pagina 297 . controleer of de afstand tussen de elektroden correct Technische gegevens op pagina 300 . (Fig. 41) is, zie 2.
Seite 298
• Controleer de brandstofslang om te controleren of er 1. Draai de stelschroef linksom om de rijsnelheid te geen lekken zijn. Als de brandstofslang beschadigd verhogen. is, laat deze dan door een servicemonteur Let op: vervangen. Als de aandrijving is ingeschakeld terwijl u niet aan de aandrijfhendel trekt, moet u de kabel De brandstoftank aftappen verlengen.
Seite 299
Storingzoeken in de motor Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor start niet. De ontstekingskabel is niet correct aan- Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- gesloten. gie. De brandstoftank is leeg. Vul de brandstoftank met het juiste type brandstof. De brandstof is oud. Tap de brandstoftank en de carburateur af.
Seite 300
• Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur deze uit de sleuf. het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via • Als de opslagtijd meer dan 30 dagen is, laadt u de een recyclingslocatie.
Seite 305
Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
Seite 306
INNHOLD Innledning..............306 Feilsøking på motoren..........316 Sikkerhet..............307 Transport, oppbevaring og avhending......317 Montering..............310 Tekniske data............. 317 Drift................310 Samsvarserklæring.............321 Vedlikehold..............312 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper. Gresset Bruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet til samles i oppsamleren.
Seite 307
Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som OBS: Brukes hvis det er fare for skade på...
Seite 308
• Ikke modifiser dette produktet, og ikke bruk det Kontroller produktet for skader. Reparer skader, eller dersom det er mulig at andre har modifisert det. la et autorisert serviceverksted utføre reparasjon. • Ikke endre justeringen for turtallsreguleringen. • Du må aldri feste motorbremsehåndtaket permanent til håndtaket når motoren er i gang.
Seite 309
Hvis motoren ikke stopper • Flytt produktet minst 3 m fra stedet der du fylte innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- tanken, før du starter det. serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 19) •...
Seite 310
Hold håndtaket på rammen på toppen av gressposen. (Fig. 24) Drift Innledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for ADVARSEL: mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir Før du bruker produktet, utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt: må...
Seite 311
OBS: Ikke sett klippehøyden for lavt. service Knivene kan treffe bakken hvis overflaten av Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect plenen ikke er vannrett. 1. Last ned Husqvarna Connect-appen på Starte produktet mobilenheten din.
Seite 312
å få Vedlikehold på side 312 . informasjon om nærmeste serviceverksted. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, kan du se www.husqvarna.com. Vedlikeholdsskjema OBS: Sørg for at luftfilteret vender opp og ikke mot bakken når du vipper produktet.
Seite 313
Vedlikehold Daglig Månedlig Hver sesong Kontroller luftfilteret. Rengjør luftfilteret. Skift luftfilteret. Kontroller drivstoffsystemet. Rengjør kjøleflensene på sylinderen Kontroller og juster clutchvaieren. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Slik utfører du en generell inspeksjon må du skifte ut den skadde kniven. La serviceverkstedet vurdere om kniven kan slipes eller om den må...
Seite 314
Slik lader du 4. Før peilepinnen helt inn i oljetanken. 1. Koble batteriladeren til batteriet. Se batteriet på side 314 . a) Ikke stram oljetanklokket på LC 247, LC 247S. 2. Vent til minst én grønn LED-lampe tennes. b) Sett på oljetanklokket på LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE.
Seite 315
Luftfilter 3. Skyv slangeklemmene på drivstoffslangen mot forgasseren. Et skittent luftfilter kan føre til at motoren blir skadet eller 4. Fjern drivstoffslangen fra forgasseren. ikke fungerer som den skal. Rengjør luftfilteret oftere 5. Legg drivstofftankslangen i beholderen, og fjern Vedlikeholdsskjema ved arbeid i støvete omgivelser.
Seite 316
Feilsøking på motoren Problem Mulig årsak Løsning Motoren starter ikke. Tenningskabelen er ikke riktig tilkoblet. Koble tenningskabelen til tennpluggen. Drivstofftanken er tom. Fyll drivstofftanken med riktig drivstoffty- Drivstoffet er gammelt. Tøm drivstofftanken og forgasseren. Fyll på med ny bensin. Det er smuss i forgasseren eller drivstof- Rengjør forgasseren og/eller drivstoffled- fledningen.
Seite 317
• Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det ut av sporet. det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et • Hvis oppbevaringstiden er på over 30 dager, må du returpunkt.
Seite 320
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L dB (A) Lydnivåer Lydtrykknivå ved brukerens øre, dB Vibrasjonsnivåer Vibrasjoner i øvre håndtak, m/s Klippeutstyr Klippehøyde, mm 20–75 20–75 20–75 20–75 Klippebredde, mm Klippesystem Oppsamling / Oppsamling / Oppsamling / Oppsamling / ®...
Seite 321
Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og...
Seite 322
SPIS TREŚCI Wstęp................322 Rozwiązywanie problemów z silnikiem.......333 Bezpieczeństwo............323 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 334 Montaż................ 326 Dane techniczne............335 Przeznaczenie............327 Deklaracja zgodności..........340 Przegląd..............329 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do operatora.
Seite 323
Jeśli nie ma pewności, urządzenia w wyniku nieprzestrzegania w jaki sposób należy obsługiwać ten produkt instrukcji obsługi. w konkretnej sytuacji, przed wznowieniem pracy należy porozmawiać z dealerem Husqvarna. • Pamiętać o tym, że operator ponosi Uwaga: Stosuje się, aby przekazać więcej informacji, odpowiedzialność...
Seite 324
Pracuj bezpiecznie • Należy trzymać dzieci z dala od obszaru roboczego Zawsze musi jej towarzyszyć odpowiedzialna osoba dorosła. OSTRZEŻENIE: Przed • Nie pozwalać osobom nieznającym instrukcji używać rozpoczęciem użytkowania produktu maszyny. przeczytać następujące ostrzeżenia. • Należy zawsze kontrolować osobę o ograniczonych możliwościach fizycznych lub umysłowych podczas •...
Seite 325
Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej • Środki ochrony osobistej nie eliminują całkowicie Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. ryzyka odniesienia obrażeń, natomiast ograniczają (Rys. 19) ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. Skorzystać...
Seite 326
3 metry / 10 stóp od miejsca, w którym Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane napełniany był zbiornik paliwa. przez zatwierdzony serwis Husqvarna. • Nie napełniać zbiornika paliwa całkowicie. Ciepło • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej powoduje zwiększenie objętości paliwa.
Seite 327
Kontrola osprzętu tnącego na i wyregulowane. Patrz Husqvarna Connect stronie 330 . 3. Sprawdzić poziom oleju silnikowego i uzupełnić go Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia Kontrola poziomu oleju w razie potrzeby. Patrz mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna w modelu na stronie 330 .
Seite 328
2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku 3. Stanąć za urządzeniem i docisnąć dźwignię hamulca rozlania paliwa należy je usunąć przy użyciu ścierki silnika (A) do uchwytu sterowniczego. (Rys. 31) i pozwolić na wyschnięcie pozostałego paliwa. 4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk elektrycznego 3.
Seite 329
Przegląd na stronie 329 . poproś sprzedawcę o informacje na temat najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji, patrz www.husqvarna.com. Plan konserwacji UWAGA: Upewnić się, że filtr powietrza jest uniesiony i nie dotyka podłoża po przechyleniu produktu.
Seite 330
Przegląd Codziennie Co miesiąc Co sezon Czyszczenie żeberek chłodzących cylindra. Kontrola i regulacja linki sprzęgła. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Przegląd ogólny Uwaga: Po ostrzeniu ostrze należy wypoziomować. Ostrzenie, wymiana i poziomowanie ostrza winno •...
Seite 331
Akumulator (LC 347VE, LC 353VE) 2. Odkręcić i wyjąć korek zbiornika oleju z zamocowanym prętowym wskaźnikiem poziomu oleju. OSTRZEŻENIE: Uszkodzony 3. Zetrzeć olej z prętowego wskaźnika poziomu oleju. akumulator zmniejsza bezpieczeństwo produktu. Należy korzystać wyłącznie 4. Wcisnąć prętowy wskaźnik całkowicie do zbiornika z akumulatora zatwierdzonego do użytku oleju.
Seite 332
2. Ostrożnie wymontować pokrywę filtra powietrza (A) Kontrolka LED na akumulatorze Status z silnika. Diody 1, 2 i 3 świecą na zielono, 78%–100% 3. Wymontować filtr powietrza (B). (Rys. 42) a dioda 4 świeci na czerwono. 4. Sprawdzić filtr powietrza pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony filtr powietrza należy wymienić.
Seite 333
Wymiana filtra paliwa 2. W celu wydłużenia linki oraz zmniejszenia prędkości napędu należy obrócić śrubę regulującą zgodnie z ruchem wskazówek zegara. (Rys. 46) OSTRZEŻENIE: Stosować rękawice Jeśli napęd wydaje się działać powoli po regulacji, ochronne. autoryzowany punkt serwisowy powinien wymienić pasek napędowy.
Seite 334
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik nie zatrzymuje się. Mechanizm zatrzymania nie działa pra- Odłączyć przewód zapłonowy od świecy widłowo. zapłonowej. Wykonanie naprawy należy zlecić autoryzowanemu warsztatowi ob- sługi technicznej. Silnik nie pracuje płynnie. Przewód zapłonowy nie jest poprawnie Podłączyć przewód zapłonowy do świe- podłączony.
Seite 335
• Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go • Akumulator i ładowarka muszą być przechowywane odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w temperaturze od 5°C do 40°C. Wyższe w centrum utylizacji. temperatury lub źródła o wysokiej temperaturze, •...
Seite 340
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
Seite 341
ÍNDICE Introdução..............341 Resolução de problemas no motor......352 Segurança..............342 Transporte, armazenamento e eliminação....353 Montagem..............345 Especificações técnicas..........354 Funcionamento............346 Declaração de conformidade........358 Manutenção..............347 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o A relva é...
Seite 342
área adjacente, se não forem numa situação especial, pare e fale com o seu respeitadas as instruções do manual. distribuidor Husqvarna antes de continuar. • Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a Nota: Utilizado para disponibilizar informações...
Seite 343
• Não deixe que o produto seja utilizado por uma • Use equipamento de proteção pessoal. Consulte Equipamento de proteção pessoal na página 343 . pessoa que não conhece as instruções. • Monitorize sempre a utilização do produto por • Certifique-se de que sabe como desligar o motor pessoas com diminuição da capacidade física ou rapidamente em caso de emergência.
Seite 344
Aperte completamente a tampa do depósito de motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite combustível. Se a tampa do depósito de combustível o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna não estiver apertada, existe risco de incêndio. autorizada. (Fig. 19)
Seite 345
Husqvarna autorizada. que se seguem antes de utilizar o produto. • Leve o produto regularmente a uma oficina Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. • Os gases de escape do motor contêm monóxido • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas.
Seite 346
90. Husqvarna Connect CUIDADO: Não utilize gasolina com A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o um índice de octanas inferior a 90 RON (87 seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect AKI). Caso contrário, pode causar danos no disponibiliza funções alargadas para o seu produto...
Seite 347
(Fig. 33) Manutenção Introdução Para obter informações mais detalhadas, consulte www.husqvarna.com. ATENÇÃO: Esquema de manutenção Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança.
Seite 348
Os intervalos de manutenção são calculados a partir da CUIDADO: Para modelos com utilização diária do produto. Os intervalos são alterados arranque elétrico, retire a bateria antes se o produto não for utilizado diariamente. de efetuar a manutenção, reparação ou Para manutenção identificada com * consulte as limpeza do produto.
Seite 349
Para examinar o equipamento de corte Verificar o nível do óleo ATENÇÃO: CUIDADO: Para evitar o arranque Um nível de óleo acidental retire o cabo de ignição da vela de demasiado baixo causa danos no motor. ignição. Verifique o nível do óleo antes de ligar o produto.
Seite 350
Bateria (LC 347VE, LC 353VE) Indicador luminoso no Estado carregador da bateria ATENÇÃO: Uma bateria danificada Luz vermelha constante A bateria está a carregar. diminui a segurança do produto. Utilize sempre uma bateria aprovada pelo Luz verde constante A bateria está totalmente fabricante.
Seite 351
Limpar o 5. Limpar e examinar o filtro de ar. Consulte 1. Drene o depósito de combustível. filtro de ar na página 351 . 2. Afaste a abraçadeira de mangueira do depósito de 6. Instale na sequência inversa. combustível. (Fig. 43) 3.
Seite 352
Resolução de problemas no motor Problema Causa possível Solução O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corre- Ligue o cabo de ignição à vela de igni- tamente. ção. O depósito de combustível está vazio. Encha o depósito de combustível com o tipo de combustível correto.
Seite 353
• Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa • Se o período de armazenamento for superior a 30 localização de reciclagem. dias, carregue a bateria até esta apresentar mais de 3 luzes verdes.
Seite 354
Salpico Capacidade do depósito de combustível, l Capacidade do depósito de óleo, l Óleo do motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 355
Sistema de arranque Motor de arranque elétrico Não Não Não Bateria LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Marca Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Modelo HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Tipo de motor Cilindro único, 4 Cilindro único, 4 Cilindro único, 4 Cilindro único, 4...
Seite 356
Tipo de lubrificação do motor Salpico Salpico Salpico Salpico Capacidade do depósito de combus- tível, l Capacidade do depósito de óleo, l Óleo do motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synt-...
Seite 357
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Largura de corte, mm Sistema de corte Recolha / Bio- Recolha / Bio- Recolha / Bio- Recolha / Bio- ® ® ® ® Clip / Descarga Clip / Descarga Clip / Descarga Clip / Descarga traseira traseira traseira traseira...
Seite 358
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Corta-relva Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
Seite 359
Conteúdo Introdução..............359 Solução de problemas do motor.........370 Segurança..............360 Transporte, armazenamento e descarte.....371 Montagem..............363 Especificações técnicas..........372 OPERAÇÃO............... 364 Declaração de Conformidade........376 Manutenção..............365 Introdução Descrição do produto Uso previsto O produto é um cortador de grama giratório operado Use o produto para cortar grama. Não use o produto por pessoas comuns.
Seite 360
CUIDADO: Utilizado se existir um risco situação específica, pare e fale com seu Husqvarna de danos para o produto, outros materiais revendedor antes de continuar. ou para a área adjacente, se as instruções •...
Seite 361
• Não permita que o produto seja operado por uma • Use sempre equipamentos de proteção individual. Equipamento de Proteção Individualna pessoa sem conhecimento das instruções. Consulte página362 . • Pessoas com capacidade física ou mental reduzida devem ser sempre monitoradas caso usem o •...
Seite 362
• Dê partida no motor e, em seguida, solte a alça de freio do motor. Se o motor não desligar em 3 segundos, leve a uma Husqvarna oficina autorizada AVISO: Antes de usar o produto, leia as para fazer o ajuste do freio do motor. (Fig. 19) instruções de aviso que seguem.
Seite 363
água, aquecedores de ambiente ou secadores de roupas. • Providencie um agente de serviço da Husqvarna O motor deve estar frio antes do armazenamento aprovado para fazer a manutenção regular do em qualquer recinto.
Seite 364
90. Para começar a usar o Husqvarna Connect CUIDADO: Não use gasolina com 1. Baixe o aplicativo Husqvarna Connect em seu octanagem menor que 90 RON (87 AKI). dispositivo móvel. Isso pode causar danos ao produto. 2. Registre-se no aplicativo Husqvarna Connect.
Seite 365
5. Mova o produto no mínimo 3 m (10 pés) da posição Observação: Se o motor não der partida, na qual você abasteceu o tanque antes de ligar o aguarde 1 minuto e tente iniciar o produto motor. novamente. Para ajustar a altura de corte Para utilizar a tração nas rodas A altura de corte pode ser ajustada em 6 níveis.
Seite 366
Para obter informações detalhadas, consulte fazer manutenção, reparos ou limpeza do www.husqvarna.com. produto. Cronograma de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados com base no uso diário do produto. Os intervalos mudam se o CUIDADO: Certifique-se de que o filtro produto não for usado diariamente.
Seite 367
Para limpar a superfície interna da 9. Puxe o disco, girando-o, e certifique-se de que ele se movimenta livremente. tampa de corte AVISO: Use luvas resistentes. O 1. Esvazie o reservatório de combustível. disco é muito afiado e pode cortar 2.
Seite 368
4. Coloque um recipiente embaixo do produto para Tela de LED na bateria Status recolher o óleo do motor. O LED 1 está aceso em vermelho 10% a 32% 5. Incline o produto ou drene o óleo do motor do constante.
Seite 369
Para remover e instalar o filtro de ar 3. Empurre os clipes da mangueira na mangueira de combustível contra o carburador. (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, 4. Remova a mangueira de combustível do carburador. LC 353VE) 5. Coloque a mangueira do tanque de combustível no recipiente e remova os clipes da mangueira.
Seite 370
1. Para aumentar a velocidade da transmissão, gire o 2. Para estender o fio e reduzir a velocidade da parafuso de ajuste no sentido anti-horário. transmissão, gire o parafuso de ajuste no sentido horário. (Fig. 46) Observação: Se a transmissão estiver Se você...
Seite 371
• Quando o produto não for mais utilizado, envie-o remova-a de seu slot. para um Husqvarna revendedor ou descarte-o em um local para reciclagem. • Se o tempo de armazenamento for superior a 30 dias, carregue a bateria até...
Seite 372
Respingo Capacidade do tanque de combustível, l Capacidade do tanque de óleo, l Óleo do motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, 5W-30 sintético, 5W-30 sintético, Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 373
Dê partida no sistema Motor de partida elétrica Não Não Não Bateria LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Marca Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Modelo HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Tipo de motor Cilindro único, 4 Cilindro único, 4 Cilindro único, 4...
Seite 374
Tipo de lubrificação do motor Respingo Respingo Respingo Respingo Capacidade do tanque de combustí- vel, l Capacidade do tanque de óleo, l Óleo do motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 sin-...
Seite 375
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Lâmina - acessório Mulching Mulching Mulching Mulching 5882757-10 5882757-10 5889039-10 5889039-10 Capacidade do coletor de grama, l Acionamento Velocidade de deslocamento autôno- 2,8–5,0 2,8–5,0 2,8–5,0 2,8–5,0 mo, km/h Dê partida no sistema Motor de partida elétrica Não Não Bateria...
Seite 376
Declaração de Conformidade Declaração de Conformidade da CE Nós, Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Descrição Cortador de grama Marca Husqvarna Tipo / Modelo LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificação...
Seite 377
CUPRINS Introducere..............377 Depanarea motorului..........388 Siguranţă..............378 Transportul, depozitarea şi eliminarea......389 Asamblarea..............381 Date tehnice..............389 Funcţionarea...............382 Declarație de conformitate..........394 Întreținerea..............383 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul controlată...
Seite 378
ATENŢIE: Se utilizează dacă există produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă un risc de deteriorare a produsului, a altor distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. materiale sau a zonelor învecinate, dacă • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Seite 379
• Monitorizați permanent o persoană cu capacități • Utilizați echipamentul personal de protecție. Echipament de protec ț ie personală la fizice sau mintale reduse, care utilizează produsul. Consultați pagina 379 . Un adult responsabil trebuie să fie prezent în permanență. •...
Seite 380
Verificați regulat dispozitivele de siguranță. În cazul AVERTISMENT: Înainte de a utiliza în care dispozitivele de siguranță sunt deteriorate produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de sau nu funcționează corect , adresați-vă Husqvarna mai jos. agentului de service. • Nu aduceți modificări dispozitivelor de siguranță.
Seite 381
Efectuați numai operațiile de întreținere care se Instrucțiuni de siguranță pentru regăsesc în acest manual al proprietarului. Toate întreținere celelalte operații de service trebuie efectuate de către un agent de service autorizat Husqvarna. AVERTISMENT: • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna Înainte de a utiliza să...
Seite 382
2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. 3. Curățați suprafața din jurul capacului rezervorului de 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna carburant. Connect pentru a conecta și înregistra produsul. 4. Strângeți până la capăt capacul rezervorului de carburant.
Seite 383
AVERTISMENT: Înainte de a efectua Pentru informații mai detaliate, consultați orice operații de întreținere, citiți și înțelegeți www.husqvarna.com. capitolul privind siguranța. Toate lucrările de service și de reparații la produs necesită instruire specială. Garantăm disponibilitatea unor lucrări profesioniste de reparații și service. Dacă...
Seite 384
Program de întreținere înainte de a efectua operații de curățare, reparare sau întreținere a produsului. ATENŢIE: Asigurați-vă că filtrul de aer Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere este ridicat și nu este lipit de sol când o utilizare zilnică a produsului. Intervalele se modifică înclinați produsul.
Seite 385
10. Porniți produsul pentru a efectua un test al cuțitului. ATENŢIE: Dacă produsul este Dacă cuțitul nu este prins corect, produsul vibrează așezat cu filtrul de aer în jos, motorul se sau rezultatele de tăiere sunt nesatisfăcătoare. poate deteriora. Verificarea nivelului de ulei 3.
Seite 386
Baterie (LC 347VE, LC 353VE) Lampa indicatoare de pe Stare încărcătorul de baterie AVERTISMENT: O baterie defectă Lumină roșie constantă Bateria se încarcă. diminuează siguranța produsului. Utilizați întotdeauna o baterie omologată de Lumină verde constantă Bateria este complet în- producător. cărcată. Bateria este sursa de energie pentru pornirea electrică Verificarea bujiei și constituie un dispozitiv de siguranță...
Seite 387
Curățarea filtrului de aer 2. Îndepărtați colierul furtunului de rezervorul de combustibil. (Fig. 43) Un filtru de aer murdar poate cauza deteriorarea sau 3. Scoateți furtunul de combustibil din rezervor. Este funcționarea incorectă a motorului. Efectuați mai des posibil să curgă o mică cantitate de carburant. (Fig. întreținerea curățătorului de aer în mediile cu mult praf.
Seite 388
Depanarea motorului Problemă Cauza posibilă Soluție Motorul nu pornește. Cablul de alimentare a aprinderii nu este Conectați cablul de alimentare a aprin- conectat corect. derii la bujie. Rezervorul de carburant este gol. Umpleți rezervorul de carburant cu tipul corect de carburant. Combustibilul este vechi.
Seite 389
și scoateți-o din fanta sa. • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație • Dacă perioada de depozitare este de peste 30 de de reciclare.
Seite 390
Stropire Stropire Capacitate rezervor de carburant, l Capacitate rezervor de ulei, l Ulei pentru motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 391
Viteză de deplasare independentă, km/h – Sistem de pornire Demaror electric Baterie LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Marcă Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Model HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Tip de motor Cu un cilindru, în Cu un cilindru, în Cu un cilindru, în...
Seite 392
Tip de lubrifiere a motorului Stropire Stropire Stropire Stropire Capacitate rezervor de carburant, l Capacitate rezervor de ulei, l Ulei pentru motor Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Syn-...
Seite 393
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Viteză de deplasare independentă, 2,8-5,0 2,8-5,0 2,8-5,0 2,8-5,0 km/h Sistem de pornire Demaror electric Baterie Litiu-ion, 10,8 V/ Litiu-ion, 10,8 V/ 21,6 Wh 21,6 Wh 808 - 010 - 06.11.2024...
Seite 394
Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns gazonul Marcă Husqvarna Tip/Model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă...
Seite 395
Содержание Введение..............395 Поиск и устранение неисправностей двигателя..407 Безопасность.............396 Транспортировка, хранение и утилизация....408 Сборка................400 Технические данные..........409 Эксплуатация............401 Декларация о соответствии........413 Техническое обслуживание........402 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную Используйте изделие для стрижки травы. роторную газонокосилку. Трава собирается в Запрещается...
Seite 396
мощности звука изделия указан в (Pис. 15) Сканируемый код. Технические данные на стр. разделе 409 и на табличке. Примечание: Остальные символы/наклейки на изделии отвечают требованиям, предъявляемым к (Pис. 11) сертификации в других коммерческих зонах. Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании. Соответствие...
Seite 397
Эксплуатация изделия при плохих погодных уверены, как правильно эксплуатировать изделие условиях или на сырых участках утомительна. в определенной ситуации, прекратите работу Плохие погодные условия могут создавать и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, опасные условия для работы, например, прежде чем продолжать. скользкие поверхности. •...
Seite 398
Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие устройств. Если защитные устройства назад. повреждены или работают неправильно, • Запрещается поднимать изделие при обратитесь в сервисный центр Husqvarna. работающем двигателе. Если вам необходимо • Запрещается вносить изменения в защитные поднять изделие, сначала остановите двигатель устройства.
Seite 399
тормоза двигателя. Если двигатель не двигателя. остановится через 3 секунды, обратитесь в • Не размещайте теплые предметы рядом с авторизованный сервисный центр Husqvarna для топливом или двигателем. регулировки тормоза двигателя. (Pис. 19) • Запрещается доливать топливо во время работы двигателя.
Seite 400
изделия. Пользуйтесь только рекомендованными авторизованном сервисном центре Husqvarna. производителем принадлежностями. • Регулярно обращайтесь в авторизованный • При несоблюдении правил и сроков выполнения сервисный центр Husqvarna для проведения техобслуживания риск получения травмы или техобслуживания изделия. повреждения изделия возрастает. • Замените поврежденные, сломанные или •...
Seite 401
крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара. Начало работы с Husqvarna Connect 5. Переместите изделие минимум на 3 м от места 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на заправки топливом, прежде чем запустить его. свое мобильное устройство. Регулировка высоты кошения 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Connect.
Seite 402
Отпустите петлю привода, чтобы отключить поверхности режущей деки на стр. 403 . привод, например, при приближении к препятствию. Техническое обслуживание Вводная информация Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: График технического обслуживания Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и ВНИМАНИЕ: При...
Seite 403
График технического обслуживания рассчитан Информацию о техническом обслуживании, исходя из ежедневного использования агрегата. отмеченном знаком *, см. в инструкциях в Если агрегат не используется ежедневно, интервалы Техническое обслуживание на стр. 402 . техобслуживания изменятся. Техническое обслуживание Каждый се- Ежедневно Ежемесячно зон...
Seite 404
Проверка режущего оборудования 10. Запустите изделие, чтобы проверить работу ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия или результат ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во кошения будет неудовлетворительным. избежание непреднамеренного запуска Проверка уровня масла отсоедините кабель от свечи зажигания. ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Слишком низкий уровень...
Seite 405
7. Проверьте уровень моторного масла. См. раздел Светодиодный дисплей на аккуму- Состояние Проверка уровня масла на стр. 404 . ляторе 8. Установите крышку масляного бака, когда Светодиод 1 горит красным цве- 10-32% уровень масла будет соответствовать норме. том. Аккумулятор (LC 347VE, LC 353VE) Светодиод...
Seite 406
Слив топлива из топливного бака Примечание: Всегда заменяйте поврежденный воздушный фильтр. 1. Установите емкость под топливный бак. 2. Снимите крышку топливного бака. Снятие и установка воздушного фильтра 3. Прижмите хомуты на топливном шланге к (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, карбюратору. LC 353VE) 4.
Seite 407
(LC 347V, LC 347VE, LC 353V, 2. Чтобы удлинить трос и снизить скорость, поверните винт регулировки по часовой стрелке. LC 353VE) (Pис. 46) Если при запущенном двигателе не может быть Если привод кажется медленным даже после включена самая низкая скорость, необходимо регулировки, обратитесь в авторизованный отрегулировать...
Seite 408
Проблема Возможная причина Решение Двигатель перегревается. Слишком низкий уровень моторного Залейте моторное масло. масла. Недостаточный поток воздуха. Очистите воздушный фильтр и корпус воздушного фильтра. Необходимо отрегулировать карбюра- Обратитесь в сервисный центр для тор. выполнения регулировки карбюрато- ра. При работе на высокой ско- Зазор...
Seite 409
Во избежание повреждений во время этого месте. транспортировки убедитесь, что аккумулятор или зарядное устройство закреплены. • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или • Убедитесь, что зарядное устройство не утилизируйте в пункте переработки. перегревается. • Утилизируйте аккумулятор в сервисном центре...
Seite 411
0,7–0,8 0,7–0,8 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Разбрызгивание Разбрызгивание Разбрызгивание Разбрызгивание Емкость топливного бака, л Емкость масляного бака, л Моторное масло Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna...
Seite 412
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Вес С пустыми баками, кг 30,5 31,5 32,0 33,0 Излучение шума Уровень мощности звука, измерен- ный, дБ(A) Уровень мощности звука, гаранти- рованный, L , дБ(A) Уровни шума Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(A) Уровни вибрации Вибрации...
Seite 413
Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
Seite 414
Obsah Úvod................414 Riešenie problémov s motorom........425 Bezpečnosť..............415 Preprava, skladovanie a likvidácia......426 Montáž................ 418 Technické údaje............426 Prevádzka..............419 Vyhlásenie o zhode............ 431 Údržba................ 420 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou.
Seite 415
úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, materiálov alebo okolitej oblasti v prípade ako máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a nedodržania pokynov v návode. pred pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. • Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií...
Seite 416
• Osoby so zníženými fyzickými alebo duševnými • Používajte osobné ochranné pomôcky. Pozrite si Osobné ochranné prostriedky na strane 416 . schopnosťami musia byť počas používania výrobku časť vždy pod dozorom. Vyžaduje sa neustála prítomnosť • Naučte sa, ako v prípade núdze rýchlo zastaviť zodpovednej dospelej osoby.
Seite 417
Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy. nefungujú správne, obráťte sa na Husqvarna servisného zástupcu. • Výrobok neštartujte, ak sú na ňom zvyšky paliva • Bezpečnostné zariadenia neupravujte.
Seite 418
Skôr než budete na používanie. Všetky ostatné práce týkajúce sa používať produkt, prečítajte si nasledujúce údržby musí vykonávať schválený servisný zástupca výstrahy. spoločnosti Husqvarna. • Výrobok nechajte pravidelne kontrolovať kvôli • Výfukové plyny z motora obsahujú oxid uhoľnatý, údržbe u schváleného servisného zástupcu plyn bez zápachu, ktorý...
Seite 419
Husqvarna Connect 3. Vyčistite priestor okolo veka palivovej nádrže. Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné 4. Uzáver palivovej nádrže pevne utiahnite. Ak nie zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša je veko palivovej nádrže pevne utiahnuté, existuje rozšírené...
Seite 420
Ak sa výrobok zástupcovi. nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke V prípade údržby označenej symbolom * si pozrite www.husqvarna.com. Údržba na strane 420 . pokyny v kapitole Plán údržby VAROVANIE: Uistite sa, že vzduchový...
Seite 421
Údržba Každú sezó- Denne Mesačne Vymeňte olej (prvýkrát po 5 hodinách používania, potom po každých 50 hodinách používania) Čistenie výrobku Skontrolujte rezné zariadenie Skontrolujte kryt rezacej časti * Skontrolujte rukoväť motorovej brzdy * Skontrolujte tlmič výfuku * Skontrolujte zapaľovaciu sviečku. V prípade potreby zapaľovaciu sviečku vyčistite alebo vymeňte Skontrolujte vzduchový...
Seite 422
Výmena noža Výmena motorového oleja 1. Pomocou dreveného bloku zaistite nôž. (Obr. 35) VÝSTRAHA: Bezprostredne po 2. Odmontujte skrutku noža a vyberte perovú podložku. vypnutí motora je motorový olej veľmi horúci. 3. Odstráňte nôž. Nechajte motor vychladnúť pred vypustením oleja. Ak sa motorový olej dostane na 4.
Seite 423
Vzduchový filter hodiny. Kratšie doby nabíjania nespôsobujú poškodenie batérie. Znečistený vzduchový filter môže spôsobiť poškodenie 1. Pripojte nabíjačku batérie k batérii. (Obr. 40) alebo nesprávnu prevádzku motora. V prašných 2. Pripojte nabíjačku batérie k sieťovej zásuvke, 100 – podmienkach vykonávajte údržbu vzduchového filtra 240 V, 50 –...
Seite 424
Vyprázdnenie palivovej nádrže 1. Ak chcete zvýšiť rýchlosť pohonu, otáčajte nastavovaciu skrutku proti smeru hodinových 1. Pod palivovú nádrž položte nádobu. ručičiek. 2. Zložte uzáver palivovej nádrže. Poznámka: Ak sa pohon aktivuje bez 3. Stlačte hadicové svorky na palivovej nádrži pri potiahnutia páky pohonu, je potrebné...
Seite 425
Riešenie problémov s motorom Problém Možná príčina Riešenie Motor neštartuje. Kábel zapaľovania nie je správne pripo- Pripojte kábel zapaľovania k zapaľovacej jený. sviečke. Palivová nádrž je prázdna. Palivovú nádrž naplňte správnym typom paliva. Palivo je staré. Vyprázdnite palivovú nádrž a karburátor. Znova naplňte novým benzínom. V karburátore alebo palivovom potrubí...
Seite 426
časti batérie, čím ju vyberiete z • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi priehradky. spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte • Ak čas skladovania prevyšuje 30 dní, batériu nabite v recyklačnom zariadení. dovtedy, kým sa nerozsvietia najmenej 3 zelené...
Seite 427
Rozstrekovaním oleja Rozstrekovaním oleja Rozstrekovaním oleja Objem palivovej nádrže, l Objem nádrže na olej, l Motorový olej Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE...
Seite 428
Kapacita zberného koša, l Pohon Rýchlosť kráčania, km/h – Štartovací systém Elektrický štartér Akumulátor LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Značka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Model HS 166 A HS 166AE HS 166 A HS 166AE Typ motora Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4-...
Seite 429
Rozstrekovaním Rozstrekovaním Rozstrekovaním oleja oleja oleja oleja Objem palivovej nádrže, l Objem nádrže na olej, l Motorový olej Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Syn- SAE 5W-30 Syn-...
Seite 430
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Kapacita zberného koša, l Pohon Rýchlosť kráčania, km/h 2,8 – 5,0 2,8 – 5,0 2,8 – 5,0 2,8 – 5,0 Štartovací systém Elektrický štartér Áno Áno Akumulátor Lítium-iónový, Lítium-iónový, 10,8 V, 21,6 Wh 10,8 V, 21,6 Wh 808 - 010 - 06.11.2024...
Seite 431
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
Seite 432
VSEBINA Uvod................432 Odpravljanje težav z motorjem........442 Varnost............... 433 Transport skladiščenje in odstranitev......443 Montaža..............436 Tehnični podatki............443 Delovanje..............436 Izjava o skladnosti............448 Vzdrževanje..............438 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Pokošena trava se zbira Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne v zbiralniku za travo.
Seite 433
OPOZORILO: Se uporabi, če prodajalcem Husqvarna. obstaja nevarnost telesne poškodbe ali • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, smrti uporabnika ali opazovalcev ob ki jih povzroči drugim ljudem ali njihovi lastnini.
Seite 434
S svečke odstranite varnostne naprave poškodovane ali ne delujejo vžigalni kabel. Preglejte, ali je izdelek morda pravilno , se obrnite na servisnega zastopnika Husqvarna. poškodovan. Poškodbe popravite ali pa popravilo prepustite pooblaščenemu serviserju. • Ne spreminjajte varnostnih naprav.
Seite 435
Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da nastavi zavoro motorja. (Sl. 19) posodo za gorivo. •...
Seite 436
Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč. OPOZORILO: Pred uporabo izdelka Začetek uporabe aplikacije morate prebrati in razumeti poglavje o 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna varnosti. Connect. Husqvarna Connect 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect.
Seite 437
Ročni zagon (LC 247, LC 247S, LC 253S, Opomba: Aplikacija Husqvarna Connect ni na LC 347V, LC 353V) voljo za prenos na vseh trgih. Če potrebujete več informacij, se obrnite na servisnega zastopnika. 1. Ostanite za izdelkom. 2. Ročico zavore motorja držite ob ročaju. (Sl. 29) Pred uporabo izdelka 3.
Seite 438
Če vaš Vzdrževanje na strani 438 . prodajalec ni pooblaščen serviser, ga povprašajte, kje je naslednja najbližja pooblaščena servisna delavnica. Za več informacij glejte www.husqvarna.com. Urnik vzdrževanja POZOR: Ko izdelek nagibate mora biti zračni filter na zgornji strani in ne sme biti bližje tlom.
Seite 439
Vzdrževanje Vsako sezo- Dnevno Mesečno Preglejte sistem za gorivo Očistite hladilna rebra na valju. Preglejte in nastavite žico za sklopko. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Izvajanje splošnih pregledov Zamenjava rezil • Prepričajte se, da so vse matice in vijaki na izdelku 1.
Seite 440
Polnjenje akumulatorja Opomba: Uporabite lijak, da preprečite razlitje. Če na bateriji svetita samo indikatorja 1 ali 0, jo 8. Ko je nivo olja pravilen, namestite pokrovček posode je potrebno napolniti. Prazno baterijo je mogoče za olje. popolnoma napolniti v 2 urah. Kratkotrajna polnjenja ne poškodujejo baterije.
Seite 441
Zračni filter 2. Odstranite pokrovček posode za gorivo. 3. Objemko na cevi za gorivo potisnite ob uplinjalnik. Umazan zračni filter lahko povzroči poškodbe ali 4. Odstranite cev za gorivo z uplinjalnika. nepravilno delovanje motorja. V prašnih pogojih Urnik vzdrževanja pogosteje čistite zračni filter. Glejte, 5.
Seite 442
Če se vam zdi, da je pogon po nastaviti še Opomba: Če je pogon aktiviran, ko ne upravljate vedno počasen, peljite izdelek v pooblaščeno servisno ročice za nadzor hitrosti, morate podaljšati pletenico. delavnico, kjer bodo zamenjali pogonski jermen. 2. Če želite podaljšati pletenico in znižati hitrost pogona, navijte nastavitveno matico v smeri urinega kazalca.
Seite 443
• Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k baterijo odstranite iz reže. prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za recikliranje. • Če je bilo skladiščenje daljše od 30 dni, baterijo polnite, da bodo svetile več...
Seite 444
Pršenje Pršenje Prostornina posode za gorivo, l Prostornina posode za olje, l Motorno olje Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 445
Pogon Hitrost samohodnega pogona, km/h – Sistem za zagon Električni zaganjalnik Akumulator LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Motor Znamka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Model HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Tip motorja Enojni valj, 4- Enojni valj, 4- Enojni valj, 4-...
Seite 448
Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Vrtna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje...
Seite 449
Sadržaj Uvod................449 Rešavanje problema sa motorom.......459 Bezbednost..............450 Transport, skladištenje i odlaganje......460 Sklapanje..............453 Tehnički podaci............461 Rukovanje..............454 Deklaracija o usaglašenosti........465 Održavanje..............455 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Trava se sakuplja u hvatač...
Seite 450
Uvek budite pažljivi i koristite zdrav razum. Ako niste nepoštovanja uputstava, postoji rizik od sigurni kako da rukujete proizvodom u određenoj nastanka telesnih povreda ili smrti kod situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna rukovaoca ili prisutnih osoba. prodavcu pre nastavka rada. •...
Seite 451
• Nemojte vršiti izmene na proizvodu i nemojte koristiti postavljeno sečivo se može otkačiti i prouzrokovati proizvod ako postoji mogućnost da su druge osobe telesnu povredu. vršile izmene na njemu. • Pobrinite se da sečivo ne udara o predmete kao što •...
Seite 452
čep rezervoara za gorivo nije zategnut, postoji motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 opasnost od požara. sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši • Izmaknite proizvod bar 3 m / 10 stopa od mesta na podešavanje kočnice motora. (Sl. 19) kojem ste napunili rezervoar pre pokretanja.
Seite 453
Sečivo je veoma oštro i lako ovlašćeni Husqvarna serviser. dolazi do posekotina. • Neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent redovno • Oprema i izmene na proizvodu koji nisu odobreni od vrši servisiranja proizvoda. strane proizvođača mogu da izazovu teške telesne •...
Seite 454
Nemojte postavljati visinu 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. košenja suviše nisko. Sečiva mogu da udare 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da o tlo ako površina travnjaka nije ujednačena. biste se povezali i registrovali proizvod. Pokretanje proizvoda...
Seite 455
Ako vaš prodavac nije servisni Održavanje na stranici 455 . agent, obratite mu se za informacije o najbližem servisnom agentu. Za detaljnije informacije pogledajte www.husqvarna.com. Šema održavanja OPREZ: Uverite se da je filter za vazduh podignut, a ne pritisnut na tlo kad nagnete proizvod.
Seite 456
Održavanje Svaka sezo- Dnevno Mesečno Pregledajte opremu za košenje Pregledajte poklopac košenja * Pregledajte ručicu kočnice motora * Pregledajte auspuh * Proverite svećicu. Očistite ili zamenite svećicu ako je potrebno Pregledajte filter za vazduh Očistite filter za vazduh Zamenite filter za vazduh Pregledajte sistem za gorivo Očistite rebra za hlađenje cilindra Pregledajte i podesite sajlu kvačila.
Seite 457
8. Blokirajte nož pomoću komada drveta. Postavite 5. Nakrenite proizvod ili ispustite motorno ulje iz opružnu podlošku i zategnite vijak i podlošku na rezervoara pomoću pumpe za ulje (dodatna moment pritezanja od 70 Nm. (Sl. 37) oprema). 9. Povucite nož rukom da biste proverili da li se 6.
Seite 458
3. Uklonite filter za vazduh (B). (Sl. 42) LED lampice na akumulatoru Status 4. Proverite da li je filter za vazduh oštećen. Zamenite LED br. 1 i 2 su zelene, a LED br. 3 55%–77% oštećeni filter za vazduh. crvene boje. 5.
Seite 459
4. Skinite filter za gorivo sa rezervoara za gorivo. (Sl. Ako vam se čini da je pogon spor i posle podešavanja, neka ovlašćeni serviser promeni pogonski remen. 5. Stavite novi filter za gorivo u rezervoar za gorivo. Da biste podesili sajlu kvačila za 6.
Seite 460
Problem Mogući uzrok Rešenje Motor ne radi mirno. Kabl za paljenje nije ispravno povezan. Povežite kabl za paljenje sa svećicom. Prljavština se nakupila u vodu goriva ili Očistite vod goriva. Napunite rezervoar je istekao rok trajanja goriva. za gorivo novim gorivom odgovarajućeg tipa.
Seite 461
• Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna • Ako se iz akumulatora oseća neprijatan miris, ako prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za je vruć ili se deformiše usled temperature u toku reciklažu.
Seite 463
Sistem za gorivo i podmazivanje Tip podmazivanja motora Prskanje Prskanje Prskanje Prskanje Kapacitet rezervoara za gorivo, l Kapacitet rezervoara za ulje, l Motorno ulje Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna sintetičko SAE sintetičko SAE...
Seite 464
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Nivoi zvuka Nivo zvučnog pritiska na uho ruko- vaoca, dB (A) Nivoi vibracije Vibracije gornje ručice, m/s Oprema za košenje Visina košenja, mm 20-75 20-75 20-75 20-75 Širina košenja, mm Sistem košenja Sakupljač / Bio- Sakupljač / Bio- Sakupljač...
Seite 465
Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifikacija Serijski brojevi od 2022 i nadalje su u potpunosti usaglašeni sa sledećim EU direktivama i...
Seite 466
Innehåll Introduktion..............466 Felsökning av motorn..........476 Säkerhet..............467 Transport, förvaring och kassering......477 Montering..............470 Tekniska data............. 477 Drift................470 Försäkran om överensstämmelse......481 Underhåll..............472 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person.
Seite 467
Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig OBSERVERA: Används om det...
Seite 468
• Använd inte en produkt som har skador eller inte • Om kniven träffar ett föremål eller om det uppstår fungerar korrekt. vibrationer ska du omedelbart stanna produkten. Koppla bort tändkabeln från tändstiftet. Kontrollera • Modifiera aldrig den här produkten och använd den om det finns några skador på...
Seite 469
• Starta inte produkten om det finns bränsle eller Om säkerhetsanordningarna är skadade eller om de motorolja på produkten. Ta bort det oönskade inte fungerar korrekt ska du kontakta en Husqvarna- bränslet/oljan och låt produkten torka. serviceverkstad. • Om du spillt bränsle på kläderna ska dessa bytas •...
Seite 470
Håll ramens handtag ovanpå gräsbehållaren. (Fig. 24) Drift Introduktion Husqvarna Connect Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila VARNING: Innan du använder enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna produkten måste du läsa igenom och förstå för Husqvarna-produkten: kapitlet om säkerhet.
Seite 471
Ställ inte in för låg service. klipphöjd. Knivarna kan träffa marken om Börja använda Husqvarna Connect gräsmattans yta inte är plan. 1. Ladda ner Husqvarna Connect-appen på din mobila Starta produkten enhet. 2. Utför registreringen i Husqvarna Connect-appen. • Se till att tändkabeln är ansluten till tändstiftet.
Seite 472
återförsäljare inte är en serviceverkstad kan du tala med anvisningarna i Underhåll på sida 472 . dem för information om närmaste serviceverkstad. Mer information finns här i www.husqvarna.com. Underhållsschema OBSERVERA: Se till att luftfiltret är uppåt och inte mot marken när du lutar produkten.
Seite 473
Underhåll Varje dag Varje månad Varje säsong Byt luftfilter Kontrollera bränslesystemet Rengör kylflänsarna på cylindern. Kontrollera och justera kopplingsvajern (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE). Allmän inspektion Byta knivar • Se till att alla skruvar och muttrar på produkten är 1.
Seite 474
1. Anslut batteriladdaren till batteriet. (Fig. 40) Notera: Använd en tratt för att förhindra spill. 2. Anslut batteriladdaren till ett eluttag, 100–240 V, 50– 60 Hz. 8. Sätt tillbaka oljetanklocket när oljenivån är korrekt. 3. Ta först bort laddaren från eluttaget och ta därefter Byta motorolja bort laddaren från batteriet.
Seite 475
Byta bränslefilter Ta bort och installera luftfiltret (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) VARNING: Använd skyddshandskar. VARNING: Använd skyddshandskar. 1. Tappa ur bränsletanken. 1. Tryck på klämmorna på luftfilterkåpan. 2. Flytta slangklämman bort från bränsletanken. (Fig. 2. Ta försiktigt bort luftfilterkåpan (A) från motorn. 3.
Seite 476
Felsökning av motorn Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Tändkabeln är felaktigt ansluten. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Bränsletanken är tom. Fyll bränsletanken med korrekt bränsle- typ. Bränslet är gammalt. Töm bränsletanken och förgasaren. Fyll på med ny bensin. Det finns smuts i förgasare eller bränsle- Rengör förgasaren och/eller bränsleled- ledning.
Seite 477
Ta ut batteriet genom att hålla knappen på • När produkten inte längre används ska du skicka batteriets ovansida intryckt och ta bort batteriet från den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den dess plats. till en återvinningsstation. • Om batteriet ska förvaras längre än 30 dagar laddar •...
Seite 478
Typ av motorsmörjning Splash Splash Splash Bränsletankens volym, l Oljetankvolym, l Motorolja Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetisk, 5W-30 syntetisk, 5W-30 syntetisk, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 10W-40...
Seite 479
0,7–0,8 Bränsle- och smörjsystem Typ av motorsmörjning Splash Splash Splash Splash Bränsletankens volym, l Oljetankvolym, l Motorolja Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 syn- SAE 5W-30 syn- SAE 5W-30 syn-...
Seite 480
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) 96 Ljudnivåer Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB(A) Vibrationsnivåer Vibrationer övre handtag, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 20-75 20-75 20-75 20-75 Klippbredd, mm Klippsystem Uppsamling/ Uppsamling/ Uppsamling/ Uppsamling/ ® ® ® ® BioClip /bakut- BioClip /bakut- BioClip...
Seite 481
Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
Seite 482
İçindekiler Giriş................482 Motor sorunlarını giderme...........492 Güvenlik..............483 Taşıma, depolama ve atma........493 Montaj................. 486 Teknik veriler.............. 493 Çalışma...............486 Uyumluluk Bildirimi............. 497 Bakım................488 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için Çim, çim toplama sepetinde toplanır.
Seite 483
Özel bir durumda ürünü nasıl kullanacağınızdan uyulmadığı takdirde operatör veya çevredeki emin değilseniz durun ve devam etmeden önce kişiler için ciddi yaralanma veya ölüm Husqvarna bayinizle görüşün. tehlikesi varsa kullanılır. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren kazalardan operatörün sorumlu tutulacağını...
Seite 484
• Başkaları tarafından değiştirilmiş olma olasılığı varsa Üründe hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasarları bu ürünü değiştirmeyin veya kullanmayın. onarın veya yetkili bir servis noktasının onarım yapmasını sağlayın. • Motor devir kontrolü ayarını değiştirmeyin. • Motor çalıştırıldığında motor fren kolunu hiçbir Çalışma alanı...
Seite 485
Motoru çalıştırın ve ardından motor fren kolunu doldurduğunuz konumdan en az 3 m / 10 ft uzağa serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa taşıyın. motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına ayarlatın. (Şek. 19) • Yakıt deposunu tamamen doldurmayın. Isı, yakıtın genleşmesine neden olur.
Seite 486
• Bakım doğru bir şekilde ve düzenli olarak • Yetkili bir Husqvarna servis noktasının ürüne düzenli yapılmazsa yaralanma ve ürünün zarar görme riski olarak servis işlemi uygulamasını sağlayın. artar. • Hasarlı, aşınmış veya bozuk parçaları değiştirin. • Yalnızca bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde bakım yapın.
Seite 487
Çimenlik alanın yüzeyi düz değilse bıçaklar yere çarpabilir. 1. Husqvarna Connect uygulamasını mobil cihazınıza indirin. Ürünü çalıştırma 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna • Ateşleme kablosunun bujiye bağlandığından emin Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. olun. Not: Manuel çalıştırma (LC 247, LC 247S,...
Seite 488
* ile işaretli bakımlar için bkz. hizmetlerinin mevcut bulunduğunu garanti etmekteyiz. Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüşüp en yakınınızdaki servis noktası hakkında bilgi edinin. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. www.husqvarna.com. Bakım takvimi DİKKAT: Ürünü eğerken hava filtresinin yere dayalı değil, havada olduğundan emin olun.
Seite 489
Bakım Her mevsim- Günlük Aylık olarak Hava filtresini temizleyiniz Hava filtresini değiştirin Yakıt sistemini inceleme Silindirin soğutma kanatlarını temizleme Kavrama kablosunu inceleme ve ayarlama. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Genel denetim yapma Not: Bilendikten sonra bıçağı...
Seite 490
Aküyü şarj 3. Yağ çubuğundaki yağı temizleyin. 1. Akü şarj cihazını aküye bağlayın, bkz. etme sayfada: 490 . 4. Yağ çubuğunu yağ deposuna tamamen itin. 2. En az 1 yeşil LED yanana kadar bekleyin. a) Yağ deposu kapağını LC 247, LC 247S üzerine takmayın.
Seite 491
Hava filtresi 3. Yakıt hortumundaki hortum klipslerini karbüratöre doğru itin. Kirlenmiş hava filtresi, motorun zarar görmesine veya 4. Yakıt hortumunu karbüratörden çıkartın. düzgün çalışmamasına neden olabilir. Tozlu ortamlarda 5. Yakıt deposu hortumunu kaba yerleştirin ve hortum hava filtresi üzerinde daha sık bakım yapın. Hava klipslerini çıkarın.
Seite 492
Motor sorunlarını giderme Sorun Olası neden Çözüm Motor çalışmıyor. Ateşleme kablosu doğru bir şekilde bağ- Ateşleme kablosunu bujiye bağlayın. lanmamıştır. Yakıt deposu boştur. Yakıt deposunu doğru tipte yakıtla doldu- run. Yakıt eskidir. Yakıt deposunu ve karbüratörü boşaltın. Yeni benzin doldurun. Karbüratör veya yakıt hattında kir vardır.
Seite 493
Ürün sabit konuma gelmeden ve soğumadan aküyü merkezinde bertaraf edin. çıkarmayın. Çıkarmak için akünün üst kısmındaki düğmeyi basılı tutun ve aküyü yuvasından çıkarın. • Artık kullanılmadığında, ürünü bir Husqvarna yetkili satıcısına gönderin veya geri dönüşüm merkezinde • Depolama süresi 30 günden fazlaysa aküyü 3'ten bertaraf edin.
Seite 494
Çarpmalı yağlama Çarpmalı yağlama Yakıt deposu kapasitesi, l Yağ deposu kapasitesi, l Motor yağı Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sentetik, 5W-30 Sentetik, 5W-30 Sentetik, Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE...
Seite 495
Motor yağlama türü Çarpmalı yağla- Çarpmalı yağla- Çarpmalı yağla- Çarpmalı yağla- Yakıt deposu kapasitesi, l Yağ deposu kapasitesi, l Motor yağı Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE Husqvarna SAE 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sen-...
Seite 496
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Ses gücü düzeyi, ölçülmüş dB (A) Ses gücü düzeyi, garantili L dB (A) 96 Ses düzeyleri Operatörün kulağındaki ses basıncı düzeyi, dB (A) Titreşim düzeyleri Üst tutma yerindeki titreşim, m/sn Kesme ekipmanı Kesim yüksekliği, mm 20-75 20-75 20-75 20-75...
Seite 497
Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim Biçme Makinesi Marka Husqvarna Tip/Model LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları...
Seite 498
Зміст Вступ................498 Усунення несправностей двигуна......509 Безпека..............499 Транспортування, зберігання й утилізація....510 Збирання..............502 Технічні характеристики........... 511 Експлуатація..............503 Декларація відповідності.......... 516 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......505 Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим оператором. Трава збирається в травозбірник. Забороняється...
Seite 499
Технічні характеристики на сторінці 511 (Мал. 15) Сканований код. і на етикетці. Зверніть увагу: Інші позначення на виробі (Мал. 11) відповідають вимогам спеціальних сертифікатів для Цей виріб відповідає вимогам застосовних норм інших торгових зон. Сполученого Королівства. Відповідає вимогам європейського (Мал. 12) Небезпека...
Seite 500
припиніть роботу й проконсультуйтеся з дилером • Бережіться перешкод на кшталт коріння, каміння, Husqvarna. гілок, ям або канав. Висока трава може приховувати перешкоди. • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність за нещасні випадки, у результаті яких • Скошування трави на схилах може бути...
Seite 501
зупинення двигуна. Якщо двигун не зупиняється усунути небезпеку травмування, але при протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в нещасному випадку воно знизить ступінь важкості авторизований центр обслуговування Husqvarna травми. Дозвольте дилеру допомогти вам із для налаштування гальма двигуна. (Мал. 19) вибором підходящого обладнання.
Seite 502
смерті внаслідок задухи чи отруєння моноксидом користувача. Будь-які інші види обслуговування вуглецю. повинні проводитися в авторизованому центрі • Затягніть до упору кришку паливного бака. Якщо обслуговування Husqvarna. кришку паливного бака не затягнуто, існує ризик • Регулярне обслуговування виробу може виникнення пожежі. проводити авторизований центр обслуговування...
Seite 503
3. Перевірте рівень оливи та додайте її у двигун, Перевірка рівня оливи на якщо потрібно. Див. Connect сторінці 506 . 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій Заправлення 4. Наповніть паливний бак. Див. мобільний пристрій. паливом на сторінці 504 .
Seite 504
Заправлення паливом Електричний запуск (LC 347VE, LC 353VE) 1. Переконайтеся, що акумулятор заряджений. Див. Якщо є можливість, використовуйте бензин Перше використання акумулятора на сторінці із низьким рівнем викидів / бензин-алкілат. 507 . Якщо можливості використовувати бензин із низьким рівнем викидів / бензин-алкілат немає, 2. Встановіть акумулятор на двигун. Акумулятор використовуйте...
Seite 505
використання виробу. щодо найближчого центру обслуговування. Інформацію щодо технічного обслуговування Для отримання більш детальної інформації див. ТЕХНІЧНЕ елементів, помічених знаком * див. у www.husqvarna.com. ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 505 . Графік технічного обслуговування УВАГА: У разі нахиляння виробу переконайтеся, що повітряний фільтр...
Seite 506
Технічне обслуговування Щодня Щомісяця Щосезонно Замініть повітряний фільтр Перевірка паливної системи Почистьте ребра охолодження на циліндрі. Огляньте й відрегулюйте дріт зчеплення. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) Процедура загальної перевірки Зверніть увагу: Після гостріння леза необхідно відрегулювати...
Seite 507
2. Зніміть кришку бака для оливи та під’єднаний користуйтеся лише акумуляторами, вимірювальний стрижень. схваленими виробником. 3. Усуньте оливу з вимірювального стрижня. Акумулятор живить блок електричного запуску та 4. Повністю вставте вимірювальний стрижень у бак водночас є захисним пристроєм, що запобігає для...
Seite 508
Установлення й виймання повітряного Світлодіодний індикатор на акуму- Стан фільтра (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, ляторі LC 353V, LC 353VE) Світлодіодні індикатори 1, 2 й 3 78–100 % горять зеленим, а світлодіодний ін- дикатор 4 горить червоним. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте захисні рукавички. Ламповий індикатор на Стан 1. Натисніть на затискачі кришки повітряного зарядному...
Seite 509
3. Встановіть хомути кріплення паливного шланга Зверніть увагу: У разі, якщо привід на карбюраторі. активується без задіяння привідної скоби, 4. Вийміть паливний шланг із карбюратора. необхідно подовжити дріт. 5. Вставте шланг паливного бака в контейнер і 2. Для подовження дроту та зменшення швидкості зніміть...
Seite 510
Несправність Можлива причина Вирішення Двигун не зупиняється. Механізм зупинки не працює належ- Від’єднайте дріт запалювання від свіч- ним чином. ки запалювання. Віддайте виріб до ав- торизованого центру обслуговування для ремонту. Двигун працює не плавно. Дріт запалювання під’єднано непра- Під’єднайте дріт запалювання до свіч- вильно.
Seite 511
Щоб уникнути пошкодження акумулятора, • Якщо виріб більше не використовується, заряджайте його один раз кожні 3 місяці. відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте • Акумулятор і зарядний пристрій слід зберігати за у відповідному місці для утилізації. температури від 5 °C до 40 °C. Більш висока...
Seite 512
LC 247 LC 247S LC 253S Система запалювання Свічка запалювання Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Проміжок між електродами, мм 0,7–0,8 0,7–0,8 0,7–0,8 Паливна система й система змащування Тип змащування двигуна Бризкання Бризкання Бризкання Місткість паливного бака, л Місткість бака для мастила, л...
Seite 513
Привод Швидкість самохідного руху, км/ч – Система запуску Електричний стартер Ні Ні Ні Акумулятор LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Двигун Бренд Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Модель HS 166A HS 166AE HS 166A HS 166AE Тип двигуна Одноциліндро- Одноциліндро- Одноциліндро- Одноциліндро- вий, 4-тактний, вий, 4-тактний, вий, 4-тактний,...
Seite 515
LC 347V LC 347VE LC 353V LC 353VE Електричний стартер Ні Так Ні Так Акумулятор Літій-іонний, Літій-іонний, 10,8 В, 21,6 10,8 В, 21,6 Вт⋅год Вт⋅год 808 - 010 - 06.11.2024...
Seite 516
Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше...