Seite 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung.
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, Malfunction Possible Cause Remedy oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und The appliance is near a heat Please look in the "Installation lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! source.
Entsorgung What to do if ... Information zur Geräteverpackung Correcting Malfunctions Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden! yourself using the following instructions.
lead to the damage of plastic parts. Aufstellen • The appliance must be dry before it is placed back into service. Aufstellort Attention! Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. • Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die –...
Ihr Kühlgerät braucht Luft Storage Goods Symbols/Freezing Calendar min. 50 mm 200 cm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gewährleistet • The symbols on the drawers show sein, wie aus der Abb. hervorgeht: different types of frozen goods. Achtung: •...
• Please observe the freezing capacity given on the rating plate. The free- Vor Inbetriebnahme zing capacity is the maximum quantity of fresh food that can be frozen within a period of 24 hours. If you wish to freeze food several days in a •...
SOLL-Temperatur bedeutet: nics switch off the FROSTMATIC function after 52 hours. The yellow light goes out. Die Temperatur, die im Gefrierraum vorhanden sein soll. Die SOLL-Tempera- The FROSTMATIC function can be ended manually at any time by pressing tur wird durch blinkende Zahlen angezeigt. the FROSTMATIC button again.
ACTUAL temperature means: Durch Drücken der Taste FROSTMATIC wird die FROSTMATIC-Funktion ein- geschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet (F). The temperature display indicates the current temperature inside the freezer. Wird die FROSTMATIC-Funktion nicht manuell beendet, schaltet die Elek- The ACTUAL temperature is indicated with illuminated numbers. tronik des Gerätes die FROSTMATIC-Funktion nach 52 Stunden ab.
Kälteakku Operating and indicator panel Das Gerät kann mit einem oder meheren Kälteakkus ausgestattet sein. Bei Stromausfall oder einer Störung am Gerät verlängert der Kälteakku die °C °C FROSTMATIC ALARMOFF Zeit bis zur unzulässigen Erwärmung des Gefrierguts um mehrere Stunden. Diese Aufgabe erfüllt der Kälteakku nur dann optimal, wenn er in der ober- ON/OFF sten Schublade vorne oben auf dem Gefriergut eingelegt wird.
Your appliance needs air Vorsicht! Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen berühren. Die Hände könn- min. 50 mm ten daran festfrieren. 200 cm For safety reasons, minimum Die verpackten Lebensmittel in die obere Schubladen legen. Nicht gefrore- ventilationmust be as shown Fig. ne Ware darf bereits gefrorene Ware nicht berühren, die gefrorene Ware Attention: keep ventilation ope- kann sonst antauen.
Gerät abschalten Installation Installation Location Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden: The appliance should be set up in a well ventilated, dry room. Gefriergut sowie Eisschalen herausnehmen. Energy use is affected by the ambient temperature. The appliance should Gerät abschalten, dazu ON/OFF Taste drücken, bis die grüne Netzkontrollan- therefore zeige erlischt.
Disposal Tips zur Energie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär- Appliance Packaging Information mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom- pressor häufiger und länger. All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at an incinerating plant without danger! •...
fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into Störung Mögliche Ursache Abhilfe other dangerous situations. • Often children cannot recognise the hazards present in household Gelbe Lampe leuchtet nicht bei eingeschalteter FROSTMA- Gelbe Lampe defekt. Kundendienst verständigen. appliances.
Bestimmungen, Normen, Richtlinien Safety Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we Bei der Fertigung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den...
Geachte klant, Contents Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een Safety ..........36 veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat.
Dear customer, Inhoud Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information Veiligheid ..........20 for safe use, for installation and for care of the appliance.