Inhaltszusammenfassung für VEVOR JY-MY-KYL46QG-120
Seite 1
TechnischeUnterstützung und E-Warranty Bearbeiten Zertifikatewww.vevor.com/support Spit Rotisserie Röstergrill Bezeichnung JY-MY KYL46QG - 120JY- MY - KYL46QG - 240 (Englisch) Wir setzen uns weiterhin dafür ein , Ihnen Tools mit wettbewerbsfähiger Qualität zur Verfügung zu stellen .Preis . " Save Half " , " Half Price " oder andere ähnliche Ausdrücke , die von uns verwendet werden , stellen nur eine Schätzung dar .oder Einsparungen Du Vielleicht Benefit von Kauf...
Seite 2
angeboten für Vereinigte . Sie werden freundlich daran erinnert , sorgfältig zu überprüfen , wenn Sie eine Bestellung bei uns aufgeben , wenn Sie tatsächlich die Hälfte im Vergleich zu den Top-Major - Produkten sparen . Brands sein .
Seite 3
Fühlen Sie sich frei zu kontaktierenVereinigte Staaten : CustomerService@vevor.com Dies ist die Originalanleitung, bitte lesen Sie alle manuellen Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie sie verwenden. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Aussehen des Produkts unterliegt dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Seite 5
Warnung-toReduziert Die Risiko oder Verletzungen , Benutzer muss Lesen Anweisungen Handbuch Vorsichtig ! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen : (1) Dieses Gerät darf keine schädlichenInterferenz , und (2) Dieses Das Device muss Akzeptiere Any ist empfangenen Interferenzen , einschließlich Interferenzen , die unerwünschte Operation .
Seite 6
glauben , dass die Nutzung diesen Die Codes . Bitte lesen Sie alle Anweisungen , bevor Sie IhreMaschine . 1. machensicher Der Spannung in Dein Ausgang ist Der gleichen As Der Spannung auf dem Rating der Appliance angegeben Etikette .
Seite 7
2. Lassen Sie Kinder und Minderjährige nicht in die Nähe oder berühren Sie dieMaschine . 3. Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht direkt mit den Händen. immerArbeiten mit Handle oder Knob . 4. ZweiVorbeugen Elektrisch Schock , Das nicht Untertauchen Der Der Cord Oder plug in Wasser oder andere Flüssigkeiten .
Seite 8
16. Halten Sie es von Kindern fernREACH erreicht . 17. Das Donicht sauber IT mit Any abrasierend Material . 18. Lassen Sie es niemals unbeaufsichtigt , während Sie inverwenden . 19. Überprüfen Sie immer , ob das Gerät an eine geerdete Steckdose mit demGeeignete Elektrisch Versorgung .
Seite 9
ordentlich gegroundet. Wenn nicht, müssen Sie eine geerdete Steckdose installieren. Lassen Sie die Arbeit nur von einem zertifizierten Elektriker durchführen , der entsprechend qualifiziert ist , um die örtlichen Sicherheits - und elektrischen Anforderungen zu erfüllen .Die Codes . 20. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose, der Stecker und das Kabel, die verwendet werden, in gutem Zustand sind.
Seite 10
werden. Achtung! Dieser Artikel ist für den Outdoor-Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie nichtEingeweide !
Seite 11
Australie (englisch) nicht AC240V nPlug 50 Hz sein Achtung! 1. Die für dieses Gerät verwendete Spannung muss der Versorgungsspannung entsprechen. AufladenKapazität ModellNein . LadungKapazität JY-MY-KYL46QG-120 (englisch) Max 132 lb (Deutschland)(60 kg) Bearbeiten JY-MY-KYL46QG-220 (englisch) Max 132 lb (Deutschland)(60 kg) Bearbeiten...
Seite 12
JY-MY-KYL46QG-240 (Englisch) Max 132 lb (Deutschland)(60 kg) Bearbeiten Achtung! 1.Überschreiten Sie nicht das angegebene Gewicht. Achten Sie auf dynamische Ladung! Die plötzliche Lastbewegung kann kurzzeitig zu einer Überlast führen , wodurch das ProduktScheitern . Das ProduktKomponenten Achtung! 1. Überprüfen Sie alle Teile auf Vollständigkeit , bevor Sie beginnenVersammlung .
Seite 13
2. Um Unfälle oder Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden, bitte sorgfältig montieren und verwenden. für Versammlung ihr braucht A ist Phillip Schraubenzieher und Verschiedenes Scheiß Wrenches . Es werden 2 Personen benötigt , um dieProdukt . Nein. TeilVorname QTY Nein. TeilVorname Spit Das WheelW/Bremse 2...
Seite 15
M8 * 40 Bearbeiten M8 ist M6 von 8 M4 von 16 von M8 * 15 von M8 * 45 oder M8 ist Schritt InstallierenVier Caster und Die Unterstützung Fuß , rotieren und verschärft ihr in Die Richtung oder Die Pfeil , und installieren Sie Rollen 2 (mit Bremse) auf der gleichen...
Seite 16
Schritt F: M8 * 15 - 4PCS (englisch) G: M8 * 45 - 4PCS (Englisch) H: M8 - 8PCS Bearbeiten Befestigen Sie den Stützfuß und den Grillkörper mit M8 * 45 , M8 * 15 Sechseckschrauben und M8 - FlanschNüsse . Schritt Bezeichnung: M6 * 8 - 4PCS E: M4 * 16 - 4PCS (Englisch)
Seite 17
Schritt Platzieren Sie das Holzkohle-Tablett auf dem Grill KörperUnterstützung . Schritt M8 * 10 - 2PCS Bearbeiten Befestigen Sie die obere Abdeckung und den Griff mit M8 * 10 großen Flachkopfschrauben und installieren Sie Ketten auf beiden Seiten der OberseiteAbdeckung .
Seite 18
Schritt E: M4 * 16 - 6PCS (Englisch) Befestigen Sie die obere Abdeckung und den Grillkörper mit M4 * 16 Kreuz groß flachKopf schrauben . Schritt Bezeichnung: M8 * 51 - 4PCS Bezeichnung: M8 * 40 - 4PCS Bezeichnung: M8 - 8PCS fixDer Nahrung in Die Richtige Position auf oder Die Das Barbecue fork AS gezeigt Oben , und Verwenden Sie M8 * 40 , um die Positionierplatte und die Backgabel mit gespülten Schrauben zu verriegeln , und verriegeln Sie dann die...
Seite 19
Legen Sie die Lebensmittel - und Grillgabel Schritt zusammen auf die Motorstützplatte und spucken Schritt M6 * 8 - 2PCS (englisch) Setzen Sie den Motor auf die Motorstützplatte und verriegeln Sie ihn mit der Sechskantschraube M6 * 8. Legen Sie die Schlackenplatte auf den unteren Schlitz des Grillkörpers.
Seite 20
Schritt DieGrills haben platziert und Die grill Körper zwei Rösten Fleisch und Andere Essen AT Die gleichen...
Seite 21
OperierenInstruktionen Vor der ersten Verwendung des Geräts Werbematerial und Verpackungsmaterial abziehen und prüfen, ob die Kochplatten sauber und staubfrei sind. Falls erforderlich , wischen Sie sie mit einer feuchtenHals . Mit einem saugfähigen Küchentuch verteilen und überschüssiges Öl abwischen. Wenn Ihr Produkt zum ersten Mal erhitzt wird , kann es leichten Rauch oder Geruch ausstoßen , was für viele Heizgeräte normal ist und die Sicherheit Ihres Geräts nicht beeinträchtigt .Appliance verwendet .
Seite 22
6. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt währendverwenden . 7. Kochen Sie nicht , bevor der Brennstoff eine Beschichtung vonAsh sein . 8. Wenn der Motor plötzlich stecken bleibt , werden während des Grillvorgangs abnormale Geräusche , Rauch und andere unerwünschte Phänomene festgestellt .Schnitt Weg Die Macht Versorgung , und Neustart Es nachher Der Instandhaltung ist vollendet .
Seite 23
Warnung! Dieses Produkt Rotisserie-Grill wird sehr heiß ,Bewegen Sie sich nicht während Operation . Warnung! Halten Sie Kinder und HaustiereWeg . Warnung! Bei Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung das Produkt Rotisserie-Grill nicht verwendenIndoor-Bereich . Warnung! Verwenden Sie den Grill nicht in einem geschlossenen und/oder bewohnbarenWeltraum z.B.
Seite 24
2. Um das Risiko von zu wenig gekochtem Fleisch zu verringern, schneiden Sie das Fleisch, um sicherzustellen, dass es vollständig gekocht ist. 3. Wenn das Fleisch vollständig gekocht ist , sollte der Saft klar sein und es sollte kein rosa/roter Saft oder Spuren von Fleisch vorhanden sein .Farbe .
Seite 25
4. Das Kochen größerer Fleischstücke und Gelenke wird empfohlen , bevorEndlich kochen auf dem Grillen . 5. Nach dem Kochen auf dem Grill immer die Kochflächen und Utensilien reinigen. Reinigung Wartung undLagerung 1. Zur Reinigung wischen Sie die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch ab oder wischen Sie sie mit einer sauberen fusselfreien Baumwolle ab .Halskette .
Seite 26
Unterstützungund E-Warranty Bearbeiten Zertifizierunghttps://www.vevor.com/support...