Herunterladen Diese Seite drucken
Toro 170-DH Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 170-DH:

Werbung

Form No. 3325-973 Rev A
170-DH
Aufsitzmäher
Modell-Nr. 74570—210000001 und Höher
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 170-DH

  • Seite 1 Form No. 3325-973 Rev A 170-DH Aufsitzmäher Modell-Nr. 74570—210000001 und Höher Bedienungsanleitung Deutsch (D)
  • Seite 2 Bedienungselemente ..... . . Wenden Sie sich, wenn Sie einen Service, Original-Toro- Feststellbremse ......
  • Seite 3 Tragen Sie hier bitte Modell- und Seriennummern der Sichere Betriebspraxis Maschine ein: Die folgenden Anweisungen stammen aus dem CEN Standard EN 836:1997. Modell-Nr.: Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Befolgen Sie zum Vermeiden Serien-Nr.: von schweren Verletzungen und Todesfällen immer sämtliche Sicherheitshinweise! Dieses Handbuch enthält Warnhinweise, die auf mögliche Ausbildung...
  • Seite 4 Vorbereitung Es gibt keinen “sicheren” Hang. Fahren Sie an Gras- hängen besonders vorsichtig. Zum Schutz vor einem Tragen Sie beim Mähen immer solide Schuhe und lange Umkippen: Hosen. Fahren Sie die Maschine nie barfuss oder mit – Stoppen oder starten Sie beim offenen Sandalen.
  • Seite 5 Kuppeln Sie den Antrieb der Geräte aus, stellen den Wartung und Einlagerung Motor ab und ziehen den/die Zündkerzenstecker bzw. Halten Sie alle Muttern und Schrauben fest angezogen, den Zündschlüssel: damit das Gerät in einem sicheren Betriebszustand – bevor Sie Behinderungen oder Verstopfungen bleibt.
  • Seite 6 Sicherheit beim Einsatz von Toro-Aufsitzmähern Nachfolgend erscheinen Angaben, die sich speziell auf Toro-Maschinen beziehen und weitere Sicherheits- informationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind und mit denen Sie sich vertraut machen müssen. Verwenden Sie nur Original-Toro-Zubehör. Die Verwendung von Fremdgeräten kann zum Verlust Ihrer Garantieansprüche führen.
  • Seite 7 Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.)
  • Seite 9 Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Bediener können die Sicherheits- und Bedienungsschilder leicht erkennen; sie befinden sich im Gefahrenbereich. Wechseln Sie alle beschädigten und defekten Schilder aus. 99-5340 99-7824 1. Schlüsselschalter (KeyChoice ) 1. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände – halten Sie Unbeteiligte fern. 2.
  • Seite 10 104-3238 104-2903 1. Starten 6. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Lesen Sie die 1. Kippgefahr – fahren Sie nie quer über Hänge steiler als 5 , an Bedienungsanleitung. 7. Stellen Sie bei kaltem Steigungen steiler als 15 oder hangabwärts an Gefälle steiler Motor das Gashebel auf 3.
  • Seite 11 104-3243 1. Schieben Sie den Hebel 2. Ziehen Sie den Hebel zum Fahren der Maschine zum Schieben der ein. Maschine heraus. 104-3236 1. Choke 4. Scheinwerfer ein 2. Einstellbar von langsam 5. Motor ein bis schnell 6. Motorstart 104-2853 3. Motorstopp 1.
  • Seite 12 Benzin und Öl Kraftstoffstabilisator Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine: Benzinempfehlung Das Benzin bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch. Bei längerer Einlagerung empfiehlt Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin für den es sich, den Kraftstofftank zu entleeren. Kfz-Gebrauch (mindestens 85 Oktan). Sie können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Der Motor wird gereinigt, während er läuft.
  • Seite 13 Betrieb Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Hinweis: Sie bestimmen die linke und rechte Seite der Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt Maschine von der normalen Bedienungsposition aus. zurücklassen. Die Sicherheit steht an erster Aktivieren der Feststellbremse Stelle 1.
  • Seite 14 Scheinwerfer Graskollektor – Warnlampe Die Scheinwerfer sind mit der Zündung integriert. Drehen Wenn der Graskollektor voll ist und entleert werden muss, Sie den Zündschlüssel im Uhrzeigersinn auf Scheinwerfer. leuchtet die Warnlampe auf (Bild 5), und ein Summton ertönt. Einsatz des Schneidwerks (ZWA) Über den Zapfwellenhebel werden die Schnittmesser ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 15 Auswurfablenker Einstellen der Schneidwerkräder Der Auswurfablenker verstellt die Größe der Auswurf- öffnung, um die Füllanzeige für den Graskollektor zu Die Vorderräder des Schneidwerks dienen dazu, das vereinfachen. Schneidwerk über unebenen Boden zu führen. Die Schneidwerkräder müssen immer im untersten Loch des 1.
  • Seite 16 Starten und Stoppen des Motors Anlassen 1. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn (Bild 9), der sich zwischen dem Kraftstofftank und dem Motor befindet. Der Hahn sollte mit der Benzinleitung ausgerichtet sein. Bild 10 1. Schneidwerkschalter 2. Eingekuppelt (ZWA) 3. Ausgekuppelt Bild 9 1.
  • Seite 17 Die Sicherheitsschalter Gefahr Vorsicht Sie könnten, wenn die Schnittmesser oder ein Gerät eingekuppelt sind, u.U. ein Kind oder einen Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder anderen Unbeteiligten beim Rückwärtsfahren anfahren, wodurch es zu einer Verletzungs- oder beschädigt werden, kann die Maschine auf eine unerwartete Weise funktionieren, was Lebensgefahr kommen könnte.
  • Seite 18 3. Drehen Sie den Schlüsselschalter. den Schlüsselschalter und lassen ihn wieder los. Die Warnlampe für die Rückwärtsfahrt muss aufleuchten. Eine rote Lampe am Armaturenbrett (Bild 13) leuchtet Kuppeln Sie die Zapfwelle AUS. Die Warnlampe für auf. Damit wird angezeigt, dass der Sicherheitsschalter Rückwärtsfahrt muss dann ausgehen.
  • Seite 19 Vorwärts- und Vorsicht Rückwärtsfahren Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasregler regeln, wenn sie versuchen, den unbeaufsichtigt zurück- die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird. gelassenen Traktor zu bewegen. Stellen Sie den Gashebel für die optimale Leistung auf Schnell.
  • Seite 20 2. Installieren Sie die Zusatzgeräte an der Anbau- Mähen Sie in den richtigen Intervallen vorrichtung, die sich hinten am Traktor befindet Mähen Sie normalerweise alle vier Tage. Berücksichtigen (Bild 17). Sie jedoch, dass Gras zu verschiedenen Zeiten mit unterschiedlicher Geschwindigkeit wächst. Mähen Sie deshalb, um dieselbe Schnitthöhe beizubehalten –...
  • Seite 21 Wartung Hinweis: Sie bestimmen die linke und rechte Seite der Maschine von der normalen Bedienungsposition aus. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahme Nach dem ersten Wechseln Sie das Öl. Einsatz: Nach den ersten Kontrollieren Sie den Treibriemen des Messerbalkens. 20 Stunden: Kontrollieren Sie den Ölstand. Kontrollieren Sie die Sicherheitsschalter.
  • Seite 22 Motoröl Prüfen des Ölstands 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Wartungsintervalle/Spezifikation die Zapfwelle aus, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel. Wechseln Sie das Öl: 2. Öffnen Sie die Haube. Nach den ersten fünf Betriebsstunden. 3.
  • Seite 23 Wechseln und Ablassen des Öls Wechseln des Ölfilters 1. Starten Sie den Motor und lassen ihn fünf Minuten lang Tauschen Sie den Ölfilter alle 100 Betriebsstunden oder laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser mindestens einmal jährlich aus. 1.
  • Seite 24 Bremse Reifendruck Die Bremse befindet sich an der rechten Seite der Die Vorderreifen sollten einen Reifendruck von 120 kPa Hinterachse im Hinterreifen (Bild 21). Wenn der Traktor und die Hinterreifen einen Reifendruck von 100 kPa haben. bei hoher Geschwindigkeit im höchsten Gang einen Regeln Sie den Reifendruck am Ventilschaft nach jeweils längeren Bremsweg als einen Meter hat, muss die Bremse 25 Betriebsstunden oder mindestens jährlich (Bild 22).
  • Seite 25 Wo gefettet wird: Bild 23 Schmierliste Intervall Eintrag Name Menge Schmiermittel (Stunden) Vorderrad – Schmiernippel Fett Lenkkugelgelenke Öl Lenkbereichgetriebe Fett Lenkritzelgetriebe Fett Lenksäulengelenk Öl Lenksäulengelenk Öl Bewegungshebel – Schmiernippel Fett Wellennabe für das Anheben des Öl Schneidwerks Bewegungsverbindungskugelgelenke Öl Bremspedalnabe Öl Feststellbremsenring Öl...
  • Seite 26 Sicherung 4. Drücken Sie die Birne hinein, drehen sie entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag (ca. 1/4 Umdrehung) und nehmen sie aus der Birnenfassung heraus (Bild 26). Wartungsintervalle/Spezifikation Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Sie befinden sich unter der Haube, neben dem Kraftstofftank (Bild 24).
  • Seite 27 Batterie 4. Nehmen Sie die Gummiabdeckung vom Pluskabel (rot) ab. Klemmen Sie das (rote) Pluskabel vom Batteriepol ab (Bild 27). Wartungsintervalle/Spezifikation 5. Entfernen Sie die Batteriebefestigungsstange (Bild 27). Kontrollieren Sie den Säurestand in der Batterie vor jedem Einsatz. Halten Sie die Batterie immer sauber und voll 6.
  • Seite 28 Kontrolle des Säurestands Laden der Batterie 1. Kippen Sie den Sitz nach vorne, so dass Sie die Batterie Wichtig Halten Sie die Batterie immer vollständig sehen. geladen (Dichte 1,260). Das ist besonders wichtig, wenn die Temperatur unter 0 C liegt, um Schäden an der Batterie 2.
  • Seite 29 Zündkerze Überprüfung der Zündkerze(n) 1. Sehen Sie sich die Mitte der Zündkerze(n) an (Bild 30). Wartungsintervalle/Spezifikation Wenn der Kerzenstein hellbraun oder grau ist, ist der Motor richtig eingestellt. Eine schwarze Schicht am Bauen Sie alle 100 Betriebsstunden eine neue Zündkerze Kerzenstein weist normalerweise auf einen schmutzigen ein.
  • Seite 30 Entleeren des Kraftstofftanks 5. Bringen Sie die Kraftstoffleitung am Filter an. Schieben Sie die Schlauchklemme ganz an den Filter heran, um die Kraftstoffleitung und den Filter abzusichern. Der Kraftstofftank muss entleert werden, wenn die Maschine für mehr als 30 Tage nicht benutzt wird. Kraftstofffilter Gefahr Wartungsintervalle/Spezifikation...
  • Seite 31 Luftfilter 4. Schieben Sie den Schaumstoffeinsatz vorsichtig vom Papiereinsatz herunter (Bild 34). Wartungsintervalle/Spezifikation Schaumeinsatz: Reinigen und ölen Sie den Einsatz alle 25 Betriebsstunden oder mindestens jährlich. Papiereinsatz: Tauschen Sie den Einsatz alle 100 Betriebsstunden oder mindestens einmal jährlich aus. Hinweis: Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger (alle paar Stunden).
  • Seite 32 Reinigung von Schaum- und Papiereinsatz 1. Schaumeinsatz A. Waschen Sie den Schaumeinsatz mit Flüssigseife und warmem Wasser. Spülen Sie den sauberen Einsatz gründlich. B. Drücken Sie den Einsatz in einem sauberen Lappen aus, um ihn zu trocknen. C. Tränken Sie den Einsatz mit Motoröl (Bild 36). Drücken Sie den Einsatz in einem sauberen, 1867 saugfähigen Lappen aus, um überflüssiges Öl zu...
  • Seite 33 Schnittmesser Für eine optimale Schnittqualität müssen die Schnittmesser scharf sein. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Gefahr Ein abgenutztes oder defektes Messer kann zerbrechen. Messerstücke, die ausgeschleudert werden, können den Operator oder Unbeteiligte treffen, was zu schweren Verletzungen oder zum Bild 38 Tode führen kann.
  • Seite 34 Einbau der Schnittmesser 1. Bringen Sie Schnittmesser, die Scheibe und die Messerschraube an (Bild 38). Wichtig Die gebogenen Kanten des Schnittmessers müssen zur Innenseite des Schneidwerks zeigen, um einen guten Schnitt sicherzustellen. 2. Richten Sie die Schnittmesser in einem Winkel von 90 zueinander aus (Bild 41).
  • Seite 35 Einbau des Schneidwerks Einstellen der Höheneinstellkabelstange Entgegengesetztes Verfahren für den Ausbau des Schneidwerks, Seite 34. Kontrollieren Sie die Schnittmesserneigung in Längsrichtung nach jeweils 100 Stunden, oder wenn Sie das Schneidwerk einbauen. Regeln Sie, bevor Sie das Einstellen des Schneidwerk nivellieren, den Luftdruck in den Vorder- und Messertreibriemens Hinterreifen auf den empfohlenen Wert, siehe Regeln des Reifendruck, Seite 24.
  • Seite 36 Graskollektor Reinigen des Graskollektors und des Tunnels Entfernen des Graskollektors Wenn die Löcher im Graskollektor mit Schmutz und Gras verstopft sind, oder wenn der Sensor für den Füllstand des 1. Kippen Sie den Graskollektor mit beiden Händen nach vorne (Bild 45). Kollektors verschmutzt ist, muss der Kollektor gesäubert werden.
  • Seite 37 Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder flächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem Methanol). Toro-Vertragshändler. Hinweis: Ein Stabilisator wirkt am effektivsten, wenn er 14. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen frischem Benzin beigemischt und ständig verwendet wird.
  • Seite 38 5. Tauschen Sie die Sicherung durchgebrannt. aus. 6. Ein Relais oder Schalter ist 6. Setzen Sie sich dann mit Ihrem defekt. Toro-Vertragshändler in Verbindung. Der Motor wird zu heiß. 1. Der Motor wird zu stark 1. Reduzieren Sie die belastet.
  • Seite 39 Sie fahren mit drehzahl und das Gemisch ein. einem falschen Gemisch. 9. Es befindet sich Schmutz, 9. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Wasser oder zu alter Kraftstoff Toro-Vertragshändler in in der Kraftstoffanlage. Verbindung. 10.Der Kraftstoffhahn ist 10.Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. geschlossen.
  • Seite 40 4. Ziehen Sie die zutreffende Spannscheibe oder Messer- Laufscheibe fest. riemenscheibe ist locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist 5. Setzen Sie sich dann mit Ihrem beschädigt. Toro-Vertragshändler in Verbindung. 6. Der Messertreibriemen ist 6. Bringen Sie einen neuen defekt. Schnittmesser-Treibriemen an. Die Schnittmesser drehen sich 1.

Diese Anleitung auch für:

74570