Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

X670E GAMING PLUS WIFI
Motherboard
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSI X670E GAMING PLUS WIFI

  • Seite 1 X670E GAMING PLUS WIFI Motherboard Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Inhalt Schnellstart .......................4 Spezifikationen ....................17 Besondere Funktionen ..................21 Lieferumfang ....................22 Anschlüsse auf der Rückseite .................23 LAN Port LED Zustandstabelle ................24 Audiobuchsen ....................... 24 Antennen installieren ................... 26 Übersicht der Komponenten ................27 CPU Sockel ......................28 DIMM Steckplätze ....................29 PCI_E1~4: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Seite 3 Installation von OS, Treibern & MSI Center ............50 Installation von Treibern mit dem MSI Driver Utility Installer ......51 MSI Center ......................53 UEFI BIOS ......................54 BIOS Setup ......................55 Reset des BIOS ..................... 56 Aktualisierung des BIOS ..................56...
  • Seite 4 Schnellstart Danke, dass Sie das MSI® Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
  • Seite 5 Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 6 Hinweise zum Gehäuseabstandshalter Um eine Beschädigung des Motherboards zu vermeiden, sind unnötige Abstandshalter zwischen den Motherboard-Schaltkreisen und dem Computergehäuse verboten. Die Schilder „Case Standoff Keep Out Zone (Gehäuseabstandszone freihalten )“ auf der Rückseite des Motherboards (wie unten gezeigt) dienen als entsprechender Hinweis für den Anwender.
  • Seite 7 Installation des Prozessors ⚽ ∙ https://youtu.be/cltgIYiGtWY...
  • Seite 8 ⚠ Wichtig Wenn Sie den schraubbaren CPU-Kühlkörper installieren, folgen Sie bitte der Abbildung unten, um zuerst das Retentionsmodul zu entfernen und dann den Kühlkörper zu installieren.
  • Seite 9 Installation des DDR5-Speichers ⚽ ∙ https://youtu.be/XiNmkDNZcZk DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2...
  • Seite 10 Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power-LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Seite 11 Installation des Motherboards ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Drehmoment 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Seite 12 Stromanschlüsse anschliessen ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1~2...
  • Seite 13 Installation der SATA-Laufwerke ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc...
  • Seite 14 Einbau der Grafikkarte ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A...
  • Seite 15 Peripheriegeräte...
  • Seite 16 Einschalten...
  • Seite 17 Spezifikationen ∙ Unterstützt Desktop-Prozessoren der AMD Ryzen™ 7000-Serie* ∙ Prozessor Sockel AM5 * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Chipsatz AMD X670 Chipsatz ∙ 4x DDR5 Speicherplätze, aufrüstbar bis 192GB* ∙ Speicherunterstützung DDR5 7800+(OC)/ 7600(OC)/...
  • Seite 18 Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 1x HDMI™ 2.1 Anschluss mit HDR, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 4K 60Hz*/** ∙ 1x DisplayPort 1.4 Anschluss, Unterstützung einer Onboard-Grafik maximalen Auflösung von 4K 60Hz*/ ** * Es ist verfügbar für den Prozessor mit integrierter Grafik. ** Die Grafikkarten-Spezifikationen können abhängig von der installierten CPU variieren.
  • Seite 19 Fortsetzung der vorherigen Spalte AMD Wi-Fi 6E ∙ Das Wireless-Modul ist im M.2 (Key-E) Steckplatz vorinstalliert ∙ Unterstützt MU-MIMO TX/RX ∙ Unterstützt Bandbreiten von 20 MHz, 40 MHz, 80 MHz,160 MHz in 2,4 GHz-/5 GHz- oder 6 GHz*-Bändern Wi-Fi & Bluetooth® ∙...
  • Seite 20 ∙ 1x 256 Mb Flash ∙ UEFI AMI BIOS BIOS Funktionen ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.5 ∙ Mehrsprachenunterstützung ∙ Treiber ∙ MSI Center ∙ CPU-Z MSI GAMING Software ∙ AIDA64 Extreme - MSI Edition ∙ Norton 360 ∙ Adobe Creative Cloud ∙ Acrobat...
  • Seite 21 • Super Charger • PCI-E Steel Armor • Gerätebeschleunigung • Vorinstallierte Anschlussblende • Smart Image Finder • EZ M.2 Clip • MSI Companion • EZ DEBUG LED • Systemdiagnose • EZ LED Steuerung Thermische Eigenschaften • Flash BIOS Taste • Erweitertes Kühlkörperdesign Audio •...
  • Seite 22 Lieferumfang Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Platine • 1x Motherboard Dokumentation • 1x Schnellinstallationsanleitung • 1x Zulassungshinweise der Europäischen Union Kabel • 1x SATA6Gb/s Kabel Zubehör • 1x Wi-Fi-Antennenset • 3x EZ M.2 Clip-Pakete (1 Set pro Packung) •...
  • Seite 23 Anschlüsse auf der Rückseite Artikel Beschreibung Flash BIOS Taste DisplayPort USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-A Anschlüsse (von CPU) USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Typ-A Anschluss (von CPU) ∙ Flash BIOS Anschluss USB 2.0 Typ-A Anschlüsse (vom X670 Chipsatz) 2,5 Gbit/s LAN-Anschluss Wi-Fi Antennenanschlüsse Audiobuchsen HDMI™...
  • Seite 24 LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Geschwindigkeit Keine Verbindung Off (Aus) 10 Mbit/s Gelb Verbindung Grün 100/1000 Mbit/s Blinkt Datenaktivität Orange 2,5 Gbit/s Audiobuchsen Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT...
  • Seite 25 Audiobuchsen für 4 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Audiobuchsen für 5.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Front Panel...
  • Seite 26 Antennen installieren 1. Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an die Wi-Fi Antennenanschlüsse. 2. Positionieren Sie die Antennen so hoch wie möglich.
  • Seite 27 Übersicht der Komponenten CPU_FAN1 JARGB_V2_2 SYS_FAN2 SYS_FAN3 ATX_PWR1 JTPM1 JUSB1 SYS_FAN6 M2_1 PCI_E1 M2_3 M2_2 M2_4 PCI_E2 SATA▼_P1▲_P2 PCI_E3 SATA▼_P3▲_P4 JUSB2 JFP2 PCI_E4 JARGB_V2_1...
  • Seite 28 Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 29 Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. ∙ Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ www.msi.com.
  • Seite 30 PCI_E1~4: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 5.0 x16 (von CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (vom X670 Chipsatz) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (vom X670 Chipsatz) PCI_E4: PCIe 4.0 x4 (vom X670 Chipsatz) ⚠ Wichtig ∙ Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
  • Seite 31 M2_1~4: M.2 Steckplätze (Key M) M2_1 M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ Wichtig Wenn Ihre M.2-SSD mit einem eigenen Kühlkörper ausgestattet ist, entfernen Sie bitte die M.2-Platte und installieren Sie dann die M.2-SSD im M.2-Steckplatz. Installieren Sie nicht den mit Ihrem Motherboard gelieferten Kühlkörper. Installieren des M.2-Moduls im M2_1-Steckplatz 1.
  • Seite 32 3. Entfernen Sie die Schutzfolie von den M.2 Wärmeleitpadsthe des M.2 Kühlkörpers. 4. Wenn Sie eine 22110-SSD installieren möchten, entfernen Sie bitte den Schraubensatz und installieren Sie dann die mitgelieferte M.2-Plattenschraube im 2280-Schraubenloch. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie eine 2280 SSD installieren.
  • Seite 33 7. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Wärmeleitpad unter dem M.2 Shield-Frozr- Kühlkörper. 8. Setzen Sie den M.2 Shield-Frozr-Kühlkörper wieder ein und sichern Sie ihn.
  • Seite 34 Installieren des M.2-Moduls im M2_2- oder M2_3-Steckplätze 1. Lösen Sie langsam und diagonal die Schrauben des M.2 Shield-Frozr Kühlkörpers. 2. Heben Sie den M.2 Shield-Frozr-Kühlkörper an und entfernen Sie ihn. 3. Wenn Sie eine 2260 M.2 SSD installieren möchten, installieren Sie bitte das mitgelieferte EZ M.2 Clip-Kit im 2260 Schraubenloch.
  • Seite 35 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5. Drehen Sie den EZ M.2 Clip, um die M.2 SSD zu befestigen. 30º 30º 2260 SSD 30º 30º 2280 SSD 6. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Wärmeleitpad unter dem M.2 Shield-Frozr- Kühlkörper.
  • Seite 36 Installieren des M.2-Moduls im M2_4-Steckplatz 1. Lösen Sie die Schraube des M.2 Shield-Frozr-Kühlkörpers. 2. Heben Sie den M.2 Shield-Frozr-Kühlkörper an und entfernen Sie ihn. 3. Wenn Sie eine 2260 M.2 SSD installieren möchten, installieren Sie bitte das mitgelieferte EZ M.2 Clip-Kit im 2260 Schraubenloch. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie eine 2280 SSD installieren.
  • Seite 37 6. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Wärmeleitpad unter dem M.2 Shield-Frozr- Kühlkörper. 7. Setzen Sie den M.2 Shield-Frozr-Kühlkörper wieder ein und sichern Sie ihn.
  • Seite 38 SATA_P1~P4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA_P2 SATA_P1 SATA_P4 SATA_P3 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙ Folge sein.
  • Seite 39 JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. Signal Name Signal Name MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Der JFP1-Anschluss steuert das Einschalten, Zurücksetzen und die LEDs an Ihrem PC-Gehäuse/Gehäuse.
  • Seite 40 CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1~2 Signal Name Signal Name Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signal Name Signal Name +3,3V +3,3V CPU_PWR1~2 Ground Ground Ground PWR OK 5VSB +12V ATX_PWR1 +12V +3,3V +3,3V...
  • Seite 41 JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Frontplattenanschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 2 10 Gbit/s Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Seite 42 Schäden kommen. ∙ Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm. JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
  • Seite 43 JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 44 JTBT_U4_1: USB4-Erweiterungskartenanschluss Mit diesem Anschluss können Sie die MSI USB4 PD100W Erweiterungskarte anschließen. Signal Name Signal Name Net Name GPIO2 Net Name Net Name SLP_S3# GPIO4 SLP_S5# Net Name Ground SMB_SCL Net Name SMB_SDA GPIO1 Ground RST# GPIO5 JDASH1: Tuning Controller-Anschluss An diesem Anschluss wird ein optionales Tuning Controller-Modul angeschlossen.
  • Seite 45 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Der Auto-Modus der Lüfteranschlüsse kann den PWM- und DC-Modus automatisch erfassen.
  • Seite 46 JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Seite 47 ∙ R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.
  • Seite 48 JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED Anschlüsse Mit den JARGB_V2-Anschlüssen können Sie die ARGB Gen2 und die ARGB-basierten LED-Streifen anschließen. Der JARGB_V2-Anschluss unterstützt bis zu 240 einzeln adressierbare RGB-LEDs mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V). Signal Name Signal Name Data No Pin...
  • Seite 49 ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ EZ DEBUG LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an.
  • Seite 50 Installation von OS, Treibern & MSI Center Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 10/ Windows 11 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 10/ Windows 11-Installations-Disk oder das USB- Flashlaufwerk in das optisches Laufwerk.
  • Seite 51 MSI Driver Utility Installer installieren. Informationen zur Installation des LAN-Treibers für Ihr Motherboard finden Sie unter: www.msi.com. Das MSI Driver Utility Installer wird nur einmal angezeigt. Wenn Sie es während des ∙ Vorgangs abbrechen oder schließen, lesen Sie bitte das Kapitel „Live Update“ im MSI Center-Handbuch, um die Treiber zu installieren.
  • Seite 52 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Alle auswählen“ in der unteren linken Ecke und klicken Sie auf „Installieren“, um MSI Center und Treiber zu installieren. Der Fortschritt der Installation wird am unteren Rand des Fensters angezeigt. 6. Nachdem die Installation erfolgreich ausgeführt wurde, klicken Sie auf...
  • Seite 53 MSI Center MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen.
  • Seite 54 UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
  • Seite 55 Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte https://download.msi.com/archive/mnu_exe/mb/AMDAM5BIOSde.pdf oder scannen Sie den QR-Code. ⚠ Wichtig Die Funktionen können je nach Produkt variieren.
  • Seite 56 Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Wechseln Sie mit dem Multi-BIOS-Switch zum Ziel-BIOS-ROM. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihr Motherboard diesen Schalter nicht hat.
  • Seite 57 1. Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht, von der offiziellen MSI® Website. 2. Benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um und speichern Sie die Datei im Root- Verzeichnis des USB 2.0-Speichermedien. 3. Verbinden Sie die Stromversorgung an dem CPU_PWR1 und ATX_PWR1-Stecker.
  • Seite 58 Blockdiagramm X670E GAMING PLUS WIFI DDR5 DIMM A1/A2 PCIe 5.0x16 PCI_E1 DIMM B1/B2 GEN4 x4 M.2_2 GEN5 x4 M.2_1 (PCIe Only) (PCIe Only) USB3.2 Gen2 10Gbps DP 1.4 (Type-A) (4K@60Hz) HDMI 2.1 USB3.2 Gen1 5Gbps (4K@60Hz) (Type-A) PCIE x4 USB3.2 Gen2 10Gbps...
  • Seite 59 ∙ This device may not cause harmful interference. ∙ This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Seite 60 ∙ ErP Directive 2009/125/EC Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
  • Seite 61 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的とし ていますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を 引き起こすことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 10-7E16 제조년월: 2023년 R-R-MSI-10-7E16 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
  • Seite 62 Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Seite 63 MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Seite 64 à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté...
  • Seite 65 MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. POLSKI Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w...
  • Seite 66 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có...
  • Seite 67 MS-7E16主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 部件名称 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Seite 68 Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.