Seite 3
Toaster INHALTSVERZEICHNIS Auf einen Blick Symbole Signalwörter Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Aufstellen und Anschließen Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! AUF EINEN BLICK 1 Röstfächer 2 Absenkhebel zum Starten des Röstvorganges 3 Taste AUFWÄRMEN 4 Taste AUFTAUEN 5 Taste STOPP...
Seite 4
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den GOURMETmaxx Toaster entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website: www.ds-group.de/kundenservice Informationen zur Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch...
Seite 5
Toaster SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil- derungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
Seite 6
■ Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. ■ Die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Aufbewahrung“ beachten! ■ Nur Brot und Backwaren, die nicht GEFAHR – Stromschlaggefahr gebuttert, gezuckert oder mit sonstigen ■...
Seite 7
Toaster AUFSTELLEN UND ten, bevor der Netzstecker gezogen wird. ANSCHLIEßEN ■ Das Gerät vor einem Gewitter oder bei Stromausfall vom Stromnetz trennen. Beachten! ■ Wenn das Gerät vom Stromnetz ge- ■ Das Gerät und die Anschlussleitung trennt wird, immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen.
Seite 8
BENUTZUNG 3. Den Absenkhebel herunterdrücken, bis er einrastet. (Der Absenkhebel rastet nur ein, wenn das Gerät an eine Beachten! Steckdose angeschlossen ist.) Das Gerät ■ Das Gerät darf nur in aufrechter Stellung wird eingeschaltet und der Röstvorgang in Betrieb genommen werden, niemals startet.
Seite 9
Toaster REINIGUNG UND Die Steckdose ist defekt. ► Eine andere Steckdose ausprobieren. AUFBEWAHRUNG Die Sicherung im Sicherungskasten wird Beachten! ausgelöst. ■ Das Gerät und Zubehör sind nicht spül- Zu viele Geräte sind am selben Stromkreis maschinengeeignet! angeschlossen. ■ Zum Reinigen keine scharfen oder ►...
Seite 10
Sofern möglich, ist daher neben einer weiteren eigenen Nutzung oder Reparatur auch die Abgabe an Zweitnutzer eine ökologisch wertvolle Alternative zur Entsorgung. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 13905 (rosé), 13906 (blau), 13907 (vanille) Modellnummer: TA01322 Stromversorgung: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Leistung: 800 W Schutzklasse: ID Gebrauchs anleitung: Z 13905/6/7 M DS V2 1223 uh Alle Rechte vorbehalten.
Seite 11
Toaster LIST OF CONTENTS At A Glance Symbols Signal Words Items Supplied Intended Use Safety Notices Before Initial Use Set-Up and ConnecTion Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! AT A GLANCE 1 Toasting slots 2 Lowering lever to start the toasting process 3 AUFWÄRMEN (reheat)
Seite 12
Dear customer, We are delighted that you have chosen the GOURMETmaxx toaster. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: www.ds-group.de/kundenservice Information About the Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these operating instructions carefully and keep them for future reference and other users.
Seite 13
Toaster SAFETY NOTICES WARNING: Note all safety notices, instructions, illustra- tions and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in elec- tric shock, fire and / or injuries. ■ This device may be used by children aged 8 and over and by people with reduced physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have...
Seite 14
■ The device is not designed to be operated with an external timer or a separate remote control system. ■ Follow the instructions in the “Cleaning and Storage” chapter! ■ Only toast bread and pastry goods with- DANGER – Danger out a spread or topping of butter, sugar of Electric Shock or other foodstuffs.
Seite 15
Toaster SET-UP AND CONNECTION NOTICE – Risk of Damage to Material and Property ■ If a fault occurs during operation, pull Please Note! out the mains plug. Otherwise always ■ Check the device and the connecting switch off the device first before the cable for damage each time before mains plug is pulled out.
Seite 16
plug socket.) The device is switched on and the toasting process starts. 4. After the end of the toasting process, Please Note! the bread and the lowering lever are ■ The device may only be operated in an automatically raised and the device upright position, never on its side, tilted switches itself off.
Seite 17
Toaster CLEANING AND STORAGE TROUBLESHOOTING If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem Please Note! yourself. If the problem cannot be solved ■ The device and accessories are not with the steps below, contact the customer dishwasher-safe! service department.
Seite 18
TECHNICAL DATA Article number: 13905 (rosé), 13906 (blue), 13907 (vanilla) Model number: TA01322 Power supply: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Power: 800 W Protection class: ID of operating instructions: Z 13905/6/7 M DS V2 1223 uh All rights reserved.
Seite 20
IMPORTEUR DS Produkte GmbH Stormarnring 14 22145 Stapelfeld · Deutschland KUNDENSERVICE Am Heisterbusch 1 19258 Gallin · Deutschland ✆ +49 38851 314650 www.ds-group.de/kundenservice Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres Anbieters. IMPORTER DS Produkte GmbH Stormarnring 14 22145 Stapelfeld · Germany CUSTOMER SERVICE Am Heisterbusch 1 19258 Gallin ·...