Herunterladen Diese Seite drucken
Panasonic FZ-40 Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FZ-40 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
OPERATING INSTRUCTIONS - Read Me First
ENGLISH
Introduction ....................................................... 3
Safety Precautions ........................................... 4
Regulatory Information ..................................... 7
BEDIENUNGSANLEITUNG - Read Me First
DEUTSCH
Einführung ...................................................... 18
Sicherheitsvorkehrungen ................................ 19
Regulatorische Informationen......................... 22
INSTRUCTIONS D'UTILISATION - Lecture préliminaire
FRANÇAIS
Introduction ..................................................... 31
Mesures de sécurité ....................................... 32
Informations réglementaires ........................... 35
ISTRUZIONI PER L'USO - Leggimi
ITALIANO
Introduzione .................................................... 44
Precauzioni di sicurezza ................................. 45
Informazioni sulle normative ........................... 48
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - Léame primero
ESPAÑOL
Introducción .................................................... 57
Precauciones de seguridad ............................ 58
Información reglamentaria .............................. 61
BRUKSANVISNING - Läs detta först
SVENSKA
Introduktion ..................................................... 70
Säkerhetsföreskrifter ...................................... 71
Reglerande information .................................. 74
KÄYTTÖOHJEET - Lue minut ensin
SUOMI
Esittely ............................................................ 83
Turvallisuusvarotoimet .................................... 84
Tietoja säännöksistä ....................................... 87
NÁVOD K OBSLUZE - Čtěte nejdříve
ČEŠTINA
Úvod ............................................................... 96
Bezpečnostní opatření.................................... 97
Informace o vyhláškách ................................ 100
NÁVOD NA POUŽITIE - Prečítajte najprv
SLOVENČINA
Úvod ............................................................. 109
Bezpečnostné opatrenia ............................... 110
Regulačné informácie ................................... 113
HASZNÁLATI UTASÍTÁS - Olvass el!
MAGYAR
Bevezetés ..................................................... 122
Biztonsági elővigyázatosságok..................... 123
Szabályozási információk ............................. 126
INSTRUKCJA OBSŁUGI - Przeczytaj to najpierw
POLSKI
Wprowadzenie .............................................. 135
Środki bezpieczeństwa ................................. 136
Informacje dotyczące przepisów .................. 139
KULLANIM TALİMATLARI - Önce Beni Oku
TÜRKÇE
Giriş .............................................................. 148
Güvenlik Önlemleri ....................................... 149
Düzenleyici Bilgiler ....................................... 152
Personal Computer
FZ-40
Model No.
Before Turning on the Computer .................... 12
First-time Operation ........................................ 13
Bevor Sie den Computer einschalten ............. 25
Erste Inbetriebnahme ..................................... 26
Avant d'allumer l'ordinateur ............................ 38
Première utilisation ......................................... 39
Prima di accendere il computer ...................... 51
Utilizzo del computer per la prima volta.......... 52
Antes de encender el ordenador .................... 64
Primer encendido ........................................... 65
Innan datorn slås på ....................................... 77
Använda datorn första gången ....................... 78
Ennen tietokoneen käynnistämistä ................. 90
Ensimmäinen käyttökerta ............................... 91
Před zapnutím počítače................................ 103
První uvedení do provozu............................. 104
Pred zapnutím počítača................................ 116
Prvé používanie ............................................ 117
Mielőtt a számítógépet bekapcsolja ............. 129
Üzembe helyezés ......................................... 130
Przed włączeniem komputera ...................... 142
Czynności początkowe ................................. 143
Bilgisayarı Açmadan Önce ........................... 155
İlk Kez Çalıştırma ......................................... 156
series

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic FZ-40 Serie

  • Seite 1 Personal Computer FZ-40 series Model No. OPERATING INSTRUCTIONS - Read Me First ENGLISH Introduction ............3 Before Turning on the Computer ....12 Safety Precautions ........... 4 First-time Operation ........13 Regulatory Information ........7 BEDIENUNGSANLEITUNG - Read Me First DEUTSCH Einführung ............
  • Seite 2 Vertimus į vietos kalbas galite rasti šioje svetainėje. Преди да използвате продукта, прочетете „Operating Instructions – Prieš pradėdami naudoti šį gaminį, perskaitykite „Operating Instructions Read Me First“. – Read Me First“. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/ Hrvatski Português Prijevodi na lokalnim jezicima dostupni su na sljedećem web-mjestu.
  • Seite 3 Instructions - Reference Manual “Appendix” “Software License”. At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL V2.0, LGPL V2.1 or the other licenses with the obligation to do so, as well as the respective copyright notice thereof.
  • Seite 4 Safety Precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, malfunction, Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture of the Bat- and damage to equipment or property, always observe the following safety tery Pack may result. precautions.
  • Seite 5 WARNING CAUTION Burns or low-temperature burns may result. Fire or electric shock may result. n Do Not Use This Product in Close Contact With Your Body n Do Not Move This Product While the AC Plug Is Con- For a Long Period of Time nected Ö...
  • Seite 6 Panasonic shall not be liable for loss of data or other incidental or conse- Aircraft equipment/systems include Electric Flight Bag (EFB) systems quential damages resulting from the use of this product.
  • Seite 7 ® ® above logo on the computer> efficiency. By enabling available power management settings, Panasonic computers enter a low-power sleep mode after a period of inactivity, saving the user energy. Outline of the International ENERGY STAR Office Equipment Program ®...
  • Seite 8 Regulatory Information Lithium Battery Lithium Battery! This computer contains a lithium battery to enable the date, time, and other data to be stored. The battery should only be exchanged by authorized service personnel. Warning! A risk of explosion from incorrect installation or misapplication may possibly occur. 15-E-1 Battery Pack CAUTION:...
  • Seite 9 42 dBuA/m at 10 m Information about the Energy Efficiency of the AC Adaptor Please visit our website, www.panasonic.com, and enter the model number on the AC adaptor (11 or 12 characters, including dash “-”, excluding space) in the search box.
  • Seite 10 For UK Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Importer for UK: Panasonic Connect UK, a branch of Panasonic Connect Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT 99-E-1 For Australia For Used in Motor Vehicle Warning: Notebook Computer may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation.
  • Seite 11 For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc. , or call the toll-free number below. Website: https://www.panasonic.com/in/corporate/sustainability/panasonic-india-i-recycle-program.html...
  • Seite 12 Before Turning on the Computer Refer to the following URL for how to attach options to the Expansion areas and replace the keyboard. Confirm the part numbers of the optional items before connection. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Expansion Areas Right Expansion Area Left Expansion Area...
  • Seite 13 Latest Information on Windows When Windows is updated, the screen display or operation procedures may be changed. For the latest information on Windows, see the following web page. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n To Windows 10 downgrade model users This system is preinstalled with Windows 10 Pro software and also comes with a license for Windows 11 Pro software. For details, see the following web page.
  • Seite 14 First-time Operation Inserting the Battery Pack A Slide the latch (A) to the arrow direction. B Slide the latch (A) down to unlock the cover. C Open the cover. D Insert the battery pack until it securely fits the connector. E Close the cover until it clicks.
  • Seite 15 Use the tether to attach the stylus to the computer (only for model with touchscreen) Use the tether to attach the stylus to the computer so you will not lose it. Before attaching the pen (C), take out it from the pen holder (D). There is a tether hole (E) to attach it. IMPORTANT l Do not pull the tether with excessive force.
  • Seite 16 A Click (Start). B Click (Power) - [Restart]. l A portion of the Panasonic PC Settings Utility functions will be enabled after the computer re- starts. NOTE l When the “Emergency notification setting” screen appears, read the on-screen messages carefully.
  • Seite 17 Create a recovery disc A recovery disc allows you to install OS and restore its factory default condition, in case, the recovery partition of the flash memory is damaged. Refer to è Operating Instructions - Reference Manual “Important Operation/Settings” “Create a Recovery Disc”...
  • Seite 18 Bedienungsanleitung – Bedienungshandbuch “Anhang” “Software-Lizenz” aufgeführt sind. Mindestens drei (3) Jahre ab Ablieferung der Produkte wird Panasonic jedem Dritten, der uns unter den unten angegebenen Kontaktinformationen kontaktiert, für eine Gebühr nicht höher als unsere physischen Kosten für den Vertrieb des Quellcodes, eine vollständige maschinenlesbare Kopie des entsprechenden durch GPL V2.0, LGPL V2.1 oder die anderen verpflichtenden Lizenzen abgedeckten Quellcodes sowie die entsprechenden Copy-...
  • Seite 19 Sicherheitsvorkehrungen Befolgen Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwärmung, Ent- Verletzungen, Todesfällen, elektrischen Schlägen, Feuer, Fehlfunktionen zündung oder Platzen des Akkus kommen. und Geräte- oder Sachschäden zu verringern. n Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem Erklärung der Symbol/Wort-Tafeln Feuer, durch direktes Sonnenlicht) n Wenn das Akkupack das Ende seiner Lebensdauer er-...
  • Seite 20 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG ACHTUNG Dies könnte zu Brand oder Stromschlag führen. Dies könnte zu Brand oder Stromschlag führen. n Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie Orte betreten, n Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht wo entflammbare Gase erzeugt werden können, wie etwa bewegen Tankstellen Ö...
  • Seite 21 Umgebungen mit hohen oder niedrigen Tempera- diesen Umgebungen nicht empfohlen. turen benutzt wird Panasonic kann für keinerlei Schäden oder Verluste haftbar gemacht Ö Wenn Hautkontakt mit dem Produkt erforderlich ist - zum werden, die aus der Verwendung dieses Geräts innerhalb dieser Art von Beispiel zum Scannen eines Fingerabdrucks - führen Sie...
  • Seite 22 26-G-1 Energy Star <Nur bei Modell mit dem Als ENERGY STAR -Partner ist durch Panasonic sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften zur Energieeinsparung ® oben abgebildeten Logo auf nach den ENERGY STAR -Vorgaben erfüllt. Nach Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden ®...
  • Seite 23 Lithium-Batterie Lithium-Batterie! Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und andere Daten gespeichert werden. Die Batterie sollte nur durch autorisiertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Warnung! Ein Explosionsrisiko, verursacht durch nicht korrekte Installation oder Missbrauch, kann vorkommen. 15-G-1 Akku ACHTUNG:...
  • Seite 24 42 dBuA/m bei 10 m Informationen zur Energieeffizienz des Netzteils Bitte besuchen Sie unsere Website www.panasonic.com und geben Sie die Modellnummer auf dem Netzteil (11 oder 12 Zeichen, einschließlich Bindestrich „-“, ohne Leerzeichen) in der Suchmaske ein. <Nur bei Modellen mit Außenantenne>...
  • Seite 25 Bevor Sie den Computer einschalten Siehe folgende URL bezüglich Anbringen von Optionen an die Expansionsbereiche und Ersetzen der Tastatur. Bestätigen Sie die Teilenummern der optiona- len Elemente vor dem Anschließen. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Expansionsbereiche Rechter Expansionsbereich Linker Expansionsbereich Handflächenauflage Expansionsbereich Hinterer Expansionsbereich...
  • Seite 26 Neueste Informationen über Windows Wenn Windows aktualisiert wird, können die Bildschirmanzeige oder die Bedienungsverfahren geändert werden. Die neuesten Informationen über Windows finden Sie auf der folgenden Website. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n An Benutzer von auf Windows 10 herabgestuften Modellen Für dieses System ist die Windows 10 Pro Software vorinstalliert. Eine Lizenz für die Windows 11 Pro Software wird mitgeliefert. Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Website.
  • Seite 27 Legen Sie den Akku ein A Schieben Sie den Schnappriegel (A) in Pfeilrichtung. B Schieben Sie den Schnappriegel (A) nach unten, um die Abdeckung zu lösen. C Öffnen Sie die Abdeckung. D Legen Sie den Akku ein, so dass er genau in den Anschluss passt. E Schließen Sie die Abdeckung, bis sie mit einem Klickgeräusch einrastet.
  • Seite 28 Erste Inbetriebnahme Befestigen Sie den Stylus mit der Halteschnur am Computer (nur für Modelle mit Touchscreen) Befestigen Sie den Stylus mit dem Haltegurt am Computer, damit er nicht verloren geht. Bevor Sie den Stift (C) befestigen, nehmen Sie ihn aus dem Stifthalter (D). Zu dieser Befestigung ist ein Schnurloch (E) vorgesehen.
  • Seite 29 A Klicken Sie auf (Start). B Klicken Sie auf (Ein/Aus) - [Neu starten]. l Ein Teil der Funktionen für Panasonic PC Settings Utility wird aktiviert, nachdem der Computer neu gestartet wurde. HINWEIS l Wenn der “Einstellung für Notfallbenachrichtigung (Emergency notification setting)”-Bildschirm er- scheint, lesen Sie die Bildschirmmeldungen sorgfältig.
  • Seite 30 Klicken Sie auf (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Klicken Sie auf (Start) - [Alle Apps] - [Panasonic PC Manual Selector]. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Erstellen Sie einen Wiederherstellungsdatenträger Ein Wiederherstellungsdatenträger ermöglicht es Ihnen, das Betriebssystem zu installieren und seinen Werkseinstellungszustand wiederherzustellen, sollte die Wiederherstellungspartition des Flash-Speichersv beschädigt sein.
  • Seite 31 Instructions d’utilisation - Manuel de référence “Annexe” “Licence des logiciels”. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d’autres licences avec l’obligation de le faire,ainsi que la notice des...
  • Seite 32 Mesures de sécurité Pour réduire tout risque de blessure, de décès, d’électrocution, d’incendie Des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont pos- ou de dysfonctionnement, respectez toujours les mesures de sécurité sibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser. suivantes.
  • Seite 33 AVERTISSEMENT ATTENTION Il peut s’en suivre des brûlures ou des brûlures à basse température. Un incendie ou un choc électrique risque de se produire. n Ne pas utiliser ce produit près du corps pendant une n Ne pas déplacer ce produit tant que la fiche C.A. est période prolongée connectée Ö...
  • Seite 34 à des fins de diagnostic médical. Panasonic ne peut être tenu responsable d’aucunes façons pour tout inci- l Panasonic ne pourra être tenu responsable de perte de données ou de dent et pour tout dommages ou pertes résultant de l’usage de ce produit tout autre dommage accessoire ou indirect résultant de l’utilisation de ce...
  • Seite 35 Par l’activation des réglages de gestion de consommation d’énergie disponibles, les ordinateurs l’ordinateur> Panasonic passent en mode de veille à faible consommation d’énergie après une certaine période d’inactivité, procurant ainsi des économies d’énergie à l’utilisateur. Présentation du programme ENERGY STAR international en matière d’équipements de bureautique...
  • Seite 36 Informations réglementaires Pile au lithium Pile au lithium! Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données, notamment la date et l’heure. La pile ne doit être remplacée que par un technicien qualifié. Danger! Risque d’explosion en cas de non respect de cette mise en garde! 15-F-1 Batterie AVERTISSEMENT :...
  • Seite 37 Informations sur l’efficacité énergétique de l’adaptateur secteur Veuillez vous rendre sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrez le numéro de modèle sur l’adaptateur secteur (11 ou 12 caractères, tiret « - » inclus, espace non inclus) dans la zone de recherche.
  • Seite 38 Avant d’allumer l’ordinateur Consultez l’URL suivante pour savoir comment fixer les options sur les zones d’extension et remplacer le clavier. Confirmez les numéros de pièce des élé- ments en option avant de le raccorder. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Zones d’extension Zone de périphérique droite Zone de périphérique gauche...
  • Seite 39 Dernières informations sur Windows Lorsque Windows est mis à jour, l’affichage de l’écran ou les procédures de fonctionnement peuvent changer. Pour les dernières informations sur Windows, consultez la page Web suivante. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Aux utilisateurs de modèles rétrogradés à Windows 10 Ce système est pré-installé...
  • Seite 40 Première utilisation Insérez la batterie A Faites glisser le loquet (A) dans la direction de la flèche. B Faites coulisser le loquet (A) vers le bas pour déverrouiller le cache. C Ouvrez le cache. D Insérez le bloc de batterie jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé au connecteur. E Fermez le cache jusqu’à...
  • Seite 41 Utilisez le câble extensible pour fixer le stylet à l’ordinateur (pour modèle avec écran tactile uniquement) Utilisez le câble extensible pour fixer le stylet sur l’ordinateur afin de ne pas le perdre. Avant de fixer le stylet (C), enlevez-le du porte-stylet (D). Un orifice pour câble extensible (E) est prévu pour le fixer. IMPORTANT l Ne tirez pas de manière excessive sur le câble extensible.
  • Seite 42 A Cliquez (Démarrer). B Cliquez (Marche/Arrêt) - [Redémarrer]. l Une partie des fonctions de Panasonic PC Settings Utility seront activées après le redémarrage de l’or-dinateur. REMARQUE l Lorsque l’écran “Réglage de la notification d’urgence” apparait, lire attentivement les messages à...
  • Seite 43 B Mettre à jour le manuel à l’écran. Cliquez sur (Démarrer) - [Panasonic PC Manual Selector]. Cliquez sur (Démarrer) - [Toutes les applications] - [Panasonic PC Manual Selector]. Suivez les instructions à l’écran. Créez un disque de récupération Un disque de récupération vous permet d’installer un système d’exploitation et de le restaurer à ses conditions par défaut en cas de dommages de la partition de récupération de la mémoire flash.
  • Seite 44 ISTRUZIONI PER L’USO - Manuale di riferimento “Appendice” “Licenza software”. Dopo almeno tre (3) anni dalla consegna del prodotto, Panasonic fornirà ai terzi che ci contattano alle informazioni di contatto riportate di seguito, per un importo non superiore ai costi da noi sostenuti per la distribuzione fisica del codice sorgente, una copia completa e leggibile del codice sorgente protetta dalla GPL V2.0, LGPL V2.1 o delle altre licenze, nonché...
  • Seite 45 Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, perdita di file, scosse elettriche, incendi, Potrebbero verificarsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di malfunzionamento e danni al dispositivo o materiali, osservare sempre le calore, incendi o rotture della batteria. seguenti precauzioni. n Evitare le temperature molto elevate (ad esempio in pros- Spiegazione dei riquadri dei termini simbolo simità...
  • Seite 46 Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA ATTENZIONE Ciò potrebbe causare ustioni o ustioni da bassa temperatura. Pericolo di incendi o scosse elettriche. n Non usare questo prodotto a lungo a stretto contatto con n Non spostare questo prodotto se la spina CA è collegata il corpo Ö...
  • Seite 47 Panasonic declina qualsiasi responsabilità per perdite di dati o altri danni Apparecchiature/sistemi per aeromobili comprendono sistemi Electric incidentali o consequenziali derivanti dall’utilizzo del prodotto.
  • Seite 48 Esclusione di responsabilità Panasonic Corporation, non si assume alcuna responsabilità per le interferenze con le comunicazioni radio o gli apparecchi televisivi causati a seguito di modifiche non autorizzate di questo prodotto. L’eliminazione di tali interferenze dovute a dette modifiche non autorizzate è esclusiva responsabilità dell’utente.
  • Seite 49 Batteria al litio Batteria al litio! Questo computer contiene una batteria al litio utilizzabile per memorizzare data, ora ed altri dati. La batteria dovrà essere sostituita esclusivamente da perso- nale d’assistenza autorizzato. Avvertenza! L’errata installazione o un’applicazione inadeguata può comportare il rischio di esplosione. 15-It-1 Batteria ATTENZIONE:...
  • Seite 50 42 dBuA/m a 10 m Informazioni sull’efficienza energetica dell’alimentatore CA Visitare il nostro sito web www.panasonic.com, e inserire il numero di modello dell’alimentatore CA (11 o 12 caratteri, incluso il trattino “-”, escluso lo spazio) nella maschera di ricerca. <Solo per modelli con dell’antenna esterna>...
  • Seite 51 Fare riferimento al seguente URL per le modalità di collegamento delle periferiche nelle Aree di espansione e per la sostituzione della tastiera. Verificare il numero delle parti dei componenti opzionali prima di collegarli. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Aree di espansione Area espansione sinistra...
  • Seite 52 Ultime informazioni su Windows Quando Windows viene aggiornato, lo schermo o le procedure di utilizzo potrebbero essere modificate. Per le ultime informazioni su Windows, consultare la seguente pagina web. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Per utenti di modelli con downgrade a Windows 10 Questo sistema è...
  • Seite 53 Inserire la batteria A Far scorrere il fermo (A) nella direzione indicata dalla freccia. B Far scorrere il fermo (A) verso il basso per sbloccare il coperchio. C Aprire il coperchio. D Inserire il gruppo batteria finché non si fissa saldamente al connettore. E Chiudere il coperchio finché...
  • Seite 54 Utilizzo del computer per la prima volta Utilizzare la cordicella per collegare lo stilo al computer (solo per modello con touchscreen) Utilizzare la cordicella per collegare lo stilo al computer in modo che non fuoriesca. Prima di colle- gare la penna (C), estrarla dal supporto penna (D). La cordicella presenta un cappio (E) per fissare la penna.
  • Seite 55 (Start). B Fare clic su (Arresta) - [Riavvia il sistema]. l Una parte delle funzioni di Panasonic PC Settings Utility sarà abilitata dopo il riavvio del compu- ter. NOTA l Quando viene visualizzata la schermata “Emergency notification setting”, leggere attentamente i mes- saggi su schermo.
  • Seite 56 Fare clic su (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Fare clic su (Start) - [Tutte le app] - [Panasonic PC Manual Selector]. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Creare un disco di ripristino Un disco di ripristino consente di installare il SO e di ripristinare le condizioni originarie in caso di danni alla partizione di ripristino della memoria flash.
  • Seite 57 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - Manual de referencia “Apéndice” “Licencia del software”. A los tres (3) años de la distribución del producto, Panasonic proporcionará a cualquier tercera parte que se comunique con nosotros en los datos de contacto que se mencionan a continuación, por un cargo que no exceda nuestros costes de realizar la distribución en forma física del código fuente,una copia legible por máquina del código fuente completo cubierto bajo las licencias GPL V2.0, LGPL V2.1 u otras licencias con la obligación de hacerlo, así...
  • Seite 58 Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de lesiones, de muerte, descargas eléctricas, incen- Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de calor, dios, fallos de funcionamiento y daños a equipos o inmuebles, consulte ignición o avería en la batería. siempre las siguientes precauciones de seguridad.
  • Seite 59 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Pueden producirse quemaduras o quemaduras a baja temperatura. Se puede producir un incendio o una descarga eléctrica. n No utilice este producto en contacto directo con su cuer- n No mueva este producto mientras el enchufe de CA esté po durante un largo periodo de tiempo conectado Ö...
  • Seite 60 Panasonic no se responsabiliza de forma alguna por los daños o pérdidas l Panasonic no será responsable de la pérdida de datos u otros daños derivados del uso de esta unidad en este tipo de equipos, dispositivos o incidentales o consecuenciales que resulten del uso de este produc- sistemas, etc.
  • Seite 61 Activando los ajustes para administración de energía disponibles, los ® ordenador> ordenadores de Panasonic entran en un modo de espera con bajo consumo de energía una vez transcurrido cierto periodo de inactividad. Resumen del Programa internacional para equipos de oficina ENERGY STAR ®...
  • Seite 62 Información reglamentaria Batería de litio ¡Batería de litio! Este ordenador contiene una batería de litio que permite almacenar la fecha, la hora y otros datos. Esta batería solamente debe cambiarla personal de servicio autorizado. ¡Advertencia! Si este ordenador se instala o utiliza incorrectamente, puede haber riesgos de explosión. 15-Sp-1 Baterías AVISO:...
  • Seite 63 Información sobre la eficiencia energética del adaptador de CA Visite nuestro sitio Web en www.panasonic.com e introduzca el número de modelo del adaptador de CA (11 o 12 caracteres, incluyendo guión “-” y sin espa- cios) en la casilla de búsqueda.
  • Seite 64 Consulte el URL que figura a continuación para saber cómo acoplar opciones a las áreas de expansión y sustituir el teclado. Confirme los números de pieza de los elementos opcionales antes de realizar la conexión. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Áreas de expansión Zona de expansión derecha Zona de expansión izquierda...
  • Seite 65 Cuando Windows se actualiza, es posible que la pantalla o el procedimiento de funcionamiento varíen. Para obtener la información más reciente acerca de Windows, consulte la siguiente página web. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Para los usuarios de modelos con versión anterior Windows 10 Este sistema ha sido preinstalado con el software de Windows 10 Pro y también dispone de icencia para el software de Windows 11 Pro.
  • Seite 66 Primer encendido Introducir las baterías A Deslice el cierre (A) en la dirección de la flecha. B Deslice el cierre (A) hacia abajo para desbloquear la tapa. C Abra la tapa. D Inserte la batería hasta que encaje firmemente en el conector. E Cierre la tapa hasta que se acople.
  • Seite 67 Utilice el cable de amarre para acoplar el lápiz óptico al ordenador (sólo para modelos con pantalla táctil) Utilice la cuerda para colocar el lápiz en el ordenador y no perderlo. Antes de acoplar el lápiz (C), extráigalo del soporte (D). Hay un orificio (E) para acoplarlo. IMPORTANTE l No tire del accesorio para colgar con demasiada fuerza.
  • Seite 68 (Inicio). B Haga clic en (Inicio/Apagado) - [Reiniciar]. l Una parte de las funciones de la Panasonic PC Settings Utility se activará después de reiniciar el ordenador. NOTA l Cuando aparezca la “Emergency notification setting” lea los mensajes que aparecen en la pantalla detenidamente.
  • Seite 69 B Actualice el manual en pantalla. Haga clic en (Inicio) - [Panasonic PC Manual Selector]. Haga clic en (Inicio) - [Todas las aplicaciones] - [Panasonic PC Manual Selec- tor]. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Crear un disco de recuperación Un disco de recuperación le permite instalar el sistema operativo y restablecer su configuración...
  • Seite 70 “Bilaga” “Programvarulicens”. Utomstående parter kan kontakta oss, Panasonic, via kontaktuppgifterna nedan under minst tre (3) år från leveransen av denna produkt för att få en kom- plett, maskinläsbar kopia av motsvarande källkod som omfattas av GPL V2.0, LGPL V2.1 eller andra licenser med denna skyldighet, liksom tillhörande upphovsrättsmeddelande.
  • Seite 71 Säkerhetsföreskrifter För att reducera risken för skada, förlust av människoliv, elektriska stötar, Elektrolyt kan läcka, värme kan genereras, batteriet kan antändas eldsvåda, fel och skador på utrustningen eller egendom och iaktta alltid eller går sönder. följande säkerhetsföreskrifter. n Undvik extrem värme (t.ex. nära öppen eld eller i direkt Förklaring över symbol- och ord-paneler solljus) Följande symbol- och ord-panel används för att klassificera och beskriva...
  • Seite 72 Säkerhetsföreskrifter VARNING FÖRSIKTIGHET Brännskador eller lågtemperaturbrännskador kan uppstå. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. n Använd inte den här produkten i nära kontakt med din n Flytta inte produkten när nätkontakten är ansluten kropp under längre tidsperioder Ö Om nätsladden är skadad ska du omgående dra ut Ö...
  • Seite 73 Panasonic kan inte hållas ansvarig på något sätt för eventuell skada eller l Panasonic ska inte hållas ansvariga för förlust av data eller andra förlust som resulterar från användning av denna enhet i dessa typer av tillfälliga eller betydande skador som resulterar från användning av denna...
  • Seite 74 -riktlinjerna ® ® ovanstående logo på datorn> för energieffektivitet. Genom att aktivera tillgängliga energisparinställningar kan du sätta Panasonic-datorer i viloläge med låg effekt efter en viss tids inaktivitet vilket sparar energi. Ramdirektiv för det internationella ENERGY STAR -programmet för kontorsutrustning ®...
  • Seite 75 Litiumbatteri Litiumbatteri! Denna dator innehåller ett litiumbatteri för att göra det möjligt att spara tid, datum och andra data. Detta batteri ska bara bytas av auktoriserad servicepersonal. Varning! Felaktig installation eller fel batteri kan innebära explosionsrisk. 15-Sw-1 Batteripaket FÖRSIKTIGHET: Det kan finnas risk för explosion om batteriet ersätts med ett batteri av fel typ. Kassera förbrukade batterier enligt instruktionerna. 58-Sw-1 Hantering av litiumbatteripaketet Ladda, använd eller lämna inte batteriet i extremt höga temperaturer eller extremt lågt lufttryck så...
  • Seite 76 För CE-märkning, se följande: Överensstämmelsedeklaration (DoC) “Med denna deklaration uppger Panasonic att den här datorn uppfyller alla grundläggande krav samt andra relevanta föreskrifter i EU-direktivet 2014/53/EU.” Tips: Om du vill få en kopia av originalet av överensstämmelsedeklarationen för den/de produkt(er) som nämns ovan ber vi dig besöka vår webbplats på adressen: https://www.ptc.panasonic.eu...
  • Seite 77 Innan datorn slås på Se följande URL för hur man fäster tillbehör på Expansionsområden och byter ut tangentbordet. Bekräfta att artikelnumret för tillbehöret före anslutning. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Expansionsområden Höger expansionsområde Vänster expansionsområde Handstöd expansionsområde Bakre expansionsområde VIKTIGT l Om följande tillbehör inte är monterare, se till att montera en attrapp eller skydd före användning.
  • Seite 78 Senaste information om Windows När Windows uppdateras kan det hända att skärmvisning eller hanteringsförfarande ändras. För senaste information om Windows se följande webbsida. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n För användare av Windows 10 nedgraderade modell Det här systemet är förinstallerade med Windows 10 Pro mjukvara och kommer dessutom med en licens för Windows 11 Pro mjukvara. Se följande webbsida för information.
  • Seite 79 Sätt i batteripaketet A Skjut spärren (A) i pilens riktning. B Skjut ned spärren (A) för att låsa upp luckan. C Öppna luckan. D För in batteripaketet tills det att det sitter säkert i kontakten. E Stäng luckan tills det att den klickar på plats. F Skjut spärren (B) i pilens riktning för att spärra luckan.
  • Seite 80 Använda datorn första gången Använd snöret för att fästa pennan på datorn (endast för modeller med pekskärm) Använd snöret för att fästa pennan till datorn så att du inte tappar bort den. Innan pennan (C) monte- ras, ta ut den från pennhållaren (D). Det finns ett snörhål (E) att fästa den. VIKTIGT l Dra inte i remmen med överdriven kraft.
  • Seite 81 (Start). B Klicka på (Av/på) - [Starta om]. l En del av funktionerna för Panasonic PC Settings Utility kommer att aktiveras efter att datorn har star-tats om. OBSERVERA l När skärmen “Emergency notification setting” visas läs meddelandet på skärmen noga. Följ instruk- tionerna på...
  • Seite 82 B Uppdatera skärmhandboken. Klicka på (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Klicka på (Start) - [Alla appar] - [Panasonic PC Manual Selector]. Följ anvisningarna på skärmen. Skapa en återställningsskiva Med återställningsskivan kan du installera operativsystemet och återställa produktens fabriksstan- dardinställningar, i fall återställningspartitionen i flash-minnet är skadad.
  • Seite 83 KÄYTTÖOHJEET - Viiteopas “Liite” “Ohjelmistolisenssi”. Panasonic antaa fyysisen kopiointityön kulujen kattavaa maksua vastaan mille tahansa kolmannelle osapuolelle, joka ottaa meihin yhteyttä alla olevia yh- teystietoja käyttäen, vähintään kolmen (3) vuoden ajan tämän tuotteen toimituksesta täydellisen koneluettavan kopion GPL V2.0 ja LGPL V2.1 - lisenssien alaisista lähdekoodeista sekä...
  • Seite 84 Turvallisuusvarotoimet Noudata seuraavia turvallisuusvarotoimia vähentääksesi loukkaantumisen, Seurauksena voi olla akkupakkauksen elektrolyyttivuoto, kuumene- kuolemantapauksen, sähköiskun, tulipalon ja toimintahäiriön riskiä sekä minen, syttyminen tai murtuminen. laitteiston ja omaisuuden vaurioitumisen riskiä. n Vältä äärimmäistä kuumuutta (esimerkiksi tulen läheisyys Varoitussymboleiden merkitykset tai suora auringonpaiste) Seuraavia varoitussymboleita käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan n Jos akkuyksikön kunto on heikentynyt tai se turpoaa aiheutunutta vaaraa, loukkaantumista ja omaisuuden vaurioitumista, jos...
  • Seite 85 VAARA VAROITUS Seurauksena voi olla palovammoja tai matalan lämpötilan palovam- Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. moja. n Älä siirrä tätä tuotetta, kun virtapistoke on kytketty n Älä jätä käytä tätä tuotetta pitkän aikaa ihon kanssa Ö Jos virtajohto on vahingoittunut, irrota virtapistoke välit- kosketuksessa tömästi.
  • Seite 86 Panasonic ei vastaa millään tavalla mistään vahingoista tai menetyksistä, den kanssa diagnoosin tekemiseksi. jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tällaisissa laitteistoissa, laitteissa l Panasonic ei ole vastuussa tietojen katoamisesta tai muista satunnai- tai järjestelmissä jne. sista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen käytös- Lentokoneiden laitteet/järjestelmät sisältävät Electronic Flight Bag...
  • Seite 87 -yritys. Sen mukaisesti tämä tuote täyttää energiaa säästävät ENERGY STAR -suositukset. ® ® lä varustettu tietokonemalli> Käytössä olevien virranhallinta-asetusten käyttöönottaminen saa Panasonic-tietokoneet siirtymään valmiustilaan, jos niitä ei käytetä tietyn ajan kuluessa, mikä säästää virtaa. Kansainvälisen toimistolaitteiden ENERGY STAR -ohjelman yleiskuvaus ®...
  • Seite 88 Tietoja säännöksistä Lithium-akku Lithium-akku! Tässä tietokoneessa on lithium-akku, joka mahdollistaa päiväyksen, kellonajan ja muiden tietojen tallennuksen. Akun saa vaihtaa valtuutettu huoltohenkilöstö. Varoitus! Väärästä asennuksesta tai väärästä käytöstä voi aiheutua räjähdysvaara. 15-Fi-1 Akku VAROITUS: Vääräntyyppisen akun tai pariston asentaminen aiheuttaa räjähdysvaaran. Huolehdi käytettyjen akkujen ja paristojen hävittämisestä ohjeiden mukaan. 58-Fi-1 Litiumioniakkupakkauksen käsittely Älä...
  • Seite 89 13,56 MHz 42 dBuA/m 10 metrissä Tietoa AC-adapterin energiatehokkuudesta Saat tietoa nettisivuiltamme, osoitteessa www.panasonic.com, syöttämällä AC-adapterissa olevan mallinumeron (11 tai 12 merkkiä, mukaan lukien väliviiva ”-”, ilman välilyöntiä) hakukuvaan. <Vain malleille, joissa on ulkoinen antenni> Käytettäessä porttitoistinta tai autoasennussarjaa, johon voidaan asentaa ulkoinen antenni: Ÿ...
  • Seite 90 Ennen tietokoneen käynnistämistä Mene seuraavaan URL-osoitteeseen ja katso miten lisälaitteita kiinnitetään laajennusalueille ja miten näppäimistö vaihdetaan. Varmista lisälaitteiden osanu- merot ennen yhdistämistä. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Laajennusalueet Oikea laajennusalue Vasen laajennusalue Rannetuen laajennusalue Takalaajennusalue TÄRKEÄÄ l Jos edellä mainittuja lisälaitteita ei kiinnitetä, muista kiinnittää tekopakkaus tai peitekansi ennen käyttämistä.
  • Seite 91 Viimeisimmät tiedot Windows:stä Kun Windows päivitetään, näyttö tai toimintatavat voivat muuttua. Viimeisimmät tiedot Windows:stä saat seuraavalta verkkosivulta. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Taaksepäin päivitetyn Windows 10 mallin käyttäjille Tähän järjestelmään on esiasennettu Windows 10 Pro -ohjelmisto ja siihen kuuluu myös lisenssi Windows 11 Pro -ohjelmistoon. Katso tietoja seuraa- valta verkkosivulta.
  • Seite 92 Ensimmäinen käyttökerta Aseta akku A Liu’uta salpaa (A) nuolen suuntaan. B Liu’uta salpa (A) alas kannen lukituksen avaamiseksi. C Avaa kansi. D Työnnä akkupakkausta, kunnes se kiinnittyy tukevasti liittimeen. E Sulje kansi, kunnes se napsahtaa. F Liu’uta salpaa (B) nuolen suuntaan kannen lukitsemiseksi. TÄRKEÄÄ...
  • Seite 93 Käytä liekaa stylusin kiinnittämiseen tietokoneeseen (Vain kosketus- näytöllä varustetut mallit) Käytä liekaa kynän kiinnittämiseksi tietokoneeseen, niin se ei häviä. Ennen kynän (C) kiinnittämistä, vedä se irti kynän pidikkeestä (D). Se voidaan kiinnittää liekareikään (E). TÄRKEÄÄ l Älä vedä liekaa liian voimakkaasti. Stylus voi osua tietokoneeseen, ihmiseen tai muihin esineisiin, kun se pääsee irti lieasta.
  • Seite 94 A Napsauta (Aloitus). B Napsauta (Virta) - [Käynnistä uudelleen]. l Osa Panasonic PC Settings Utility -ohjelman toimin-noista kytketään päälle, kun tietokone on käynniste-tään uudelleen. HUOMIO l Kun “Emergency notification setting”-näyttö ilmestyy, lue näytön viestit huolellisesti. Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Voit määrittää “Emergency notification setting” Windowsin asentamisen jälkeen.
  • Seite 95 B Päivitä käyttöoppaan näyttöversio. Napsauta (Aloitus) - [Panasonic PC Manual Selector]. Napsauta (Aloitus) - [Kaikki sovellukset] - [Panasonic PC Manual Selector]. Seuraa näytöllä esitettäviä ohjeita. Luo palautuslevy Palautuslevyn avulla voit asentaa käyttöjärjestelmän ja palauttaa sen tehdasasetuksiinsa, mikäli flash-muistin palautusosio vaurioituu.
  • Seite 96 Reference Manual “Dodatek” “Softwarová licence”. Nejméně tři (3) roky od dodání tohoto produktu poskytne společnost Panasonic jakékoli třetí straně, která nás kontaktuje prostřednictvím níže uvedených kontaktních informací, za částku nepřevyšující naše náklady na fyzickou distribuci zdrojového kódu, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídající zdrojo- vého kódu, na který...
  • Seite 97 Bezpečnostní opatření Pro snížení rizika zranění, úmrtí, zasažení elektrickým proudem, požáru, Může dojít k úniku elektrolytu, vývinu tepla, vznícení nebo prasknutí chybné funkce a poškození zařízení nebo majetku vždy dodržujte následují- bateriového bloku. cí bezpečnostní opatření. n Baterie udržujte mimo dosah silného tepla, které vzniká Vysvětlení...
  • Seite 98 Bezpečnostní opatření VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ Může dojít k popáleninám či popáleninám vlivem nízkých teplot. Hrozí vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem. n Neponechávejte tento přístroj dlouhodobě v kontaktu se n Tento přístroj nepřemisťujte, je-li připojen síťový kabel svojí pokožkou Ö Je-li síťový kabel poškozen, ihned jej odpojte ze zásuvky. Ö...
  • Seite 99 škody nebo ztráty vzešlé z používání tohoto zařízení v takovýchto druzích účely lékařské diagnostiky. zařízení, přístrojů nebo systémů atd. l Panasonic nenese zodpovědnost za ztrátu dat nebo jiné náhodné či Letadlová zařízení / systémy zahrnují systémy elektronických letových následné škody v důsledku použití tohoto produktu.
  • Seite 100 Informace o vyhláškách Společnost Panasonic Corporation neodpovídá za případné rušení rozhlasového nebo televizního příjmu v důsledku neoprávněného zásahu do tohoto přístroje. Za odstranění rušení způsobených takovýmto neoprávněným zásahem odpovídá uživatel. My ani naši autorizovaní prodejci a distributoři neodpoví- dáme za škody či porušování...
  • Seite 101 Lithiová baterie Lithiová baterie! Tento počítač obsahuje lithiovou baterii umožňující uchování data, času a dalších údajů. Výměnu baterie smí provádět výhradně autorizovaný servisní perso- nál. Varování! V případě chybné instalace nebo nesprávného užití baterie hrozí nebezpečí exploze. 15-Cz-1 Bateriový blok UPOZORNĚNÍ: V případě...
  • Seite 102 42 dBuA/m na 10 m Informace o energetické účinnosti síťového adaptéru Navštivte naši webovou stránku www.panasonic.com a do vyhledávacího masky zadejte číslo modelu síťového adaptéru (11 nebo 12 znaků, včetně pomlčky „-“, bez mezery). <Pouze pro model s externí antény>...
  • Seite 103 Před zapnutím počítače Způsob připojení možností do oblasti Rozšíření a výměny klávesnice naleznete na následující URL. Před připojením potvrďte čísla částí pro volitelné položky. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Oblasti rozšíření Oblast rozšíření pravá Oblast rozšíření levá Oblast rozšíření opěrky dlaně Oblast rozšíření vzadu DŮLEŽITÉ...
  • Seite 104 Nejnovější informace o Windows Když se aktualizuje Windows, obrazovka displeje nebo provozní postupy se mohou změnit. Nejnovější informace o Windows naleznete na následující webové stránce. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Uživatelům se starší verzí systému Windows 10 V tomto systému je předinstalovaný software Windows 10 Pro a systém má rovněž licenci pro Windows 11 Pro. Podrobnosti viz následující webová...
  • Seite 105 Vložte baterii A Poutko (A) posuňte ve směru šipky. B Posuňte poutko (A) dolů a odemkněte kryt. C Otevřete kryt. D Vložte akumulátor tak, aby pevně zapadl do konektoru. E Zavřete kryt, dokud nezacvakne. F Posunutím poutka (B) ve směru šipky kryt zajistěte. DŮLEŽITÉ...
  • Seite 106 První uvedení do provozu Použití šňůry k připevnění stylusu k počítači (Pouze pro model s dotykovou obrazovkou) Připevněte pero šňůrou k počítači, aby jste jej neztratili. Před připojením pera (C) ho vyjměte z držá- ku pera (D). Připojení je možné k otvoru (E). DŮLEŽITÉ...
  • Seite 107 (Start). B Klikněte na (Napájení) - [Restartovat]. l Část funkcí nástroje Panasonic PC Settings Utility bude aktivována po restartování počítače. POZNÁMKA l Jakmile se objeví obrazovka “Emergency notification setting”, přečtěte si pozorně zprávy na obrazov- ce. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení nastavení systému Windows můžete nastavit...
  • Seite 108 Klikněte na (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Klikněte na (Start) - [Všechny aplikace] - [Panasonic PC Manual Selector]. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Vytvoření obnovovacího disku Obnovovací disk vám umožní nainstalovat OS a obnovit stav výchozího nastavení, pokud dojde k poškození...
  • Seite 109 - Referenčná príručka “Príloha” “Softvérová licencia”. Najmenej tri (3) roky od dodania výrobku poskytne Panasonic ktorejkoľvek tretej strane, ktorá nás kontaktuje na kontaktných informáciách uvedených nižšie, za cenu nie vyššiu ako sú naše náklady na fyzickú distribúciu zdrojového kódu, kompletnú strojom čitateľnú kópiu príslušného zdrojového kódu, ktorý...
  • Seite 110 Bezpečnostné opatrenia Na zníženie nebezpečenstva škôd, skrátenia životnosti, elektrického úderu, Môže dôjsť k vytečeniu elektrolytu, tvorbe tepla, vznieteniu alebo požiaru, nesprávnej funkčnosti a poškodenia zariadenia alebo majetku si roztrhnutiu akumulátora. vždy všimnite nasledovné bezpečnostné opatrenia. n Vyhýbajte sa nadmernému teplu (napr. v blízkosti ohňa, Vysvetlenie tabuliek so slovnými symbolmi na priamom slnečnom žiarení) Nasledujúce tabuľky so slovnými symbolmi sa používajú...
  • Seite 111 VÝSTRAHA POZOR Môže vzniknúť popálenie alebo popálenie pri nízkej teplote. Dôsledkom môže byť vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom. n Nepoužívajte tento výrobok vo vašej tesnej blízkosti po n Toto zariadenie nepremiestňujte ak je zástrčka zapojená dlhú dobu Ö Ak je sieťový napájací kábel poškodený, okamžite ho Ö...
  • Seite 112 účelom lekárskej diagnostiky. škody alebo straty vyplývajúce z používania tohto zariadenia v týchto l Spoločnosť Panasonic nie je zodpovedná za stratu údajov alebo iných typoch zariadení, prístrojov alebo systémov atď. náhodných alebo následných škôd spôsobených používaním tohto výrob- Zariadenia/systémy lietadiel, ktoré...
  • Seite 113 že tento výrobok spĺňa požiadavky programu ® logom na počítači> ENERGY STAR na energetickú účinnost’. Aktivovaním dostupných nastavení pre správu energie počítače Panasonic ® vstúpia po určitej dobe bez činnosti do nízkoenergetického režimu spánku a tým ušetria používateľovi energiu. Informácie o medzinárodnom programe ENERGY STAR pre kancelárske zariadenia...
  • Seite 114 Regulačné informácie Lítiový akumulátor Lítiový akumulátor! Tento počítač obsahuje lítiový akumulátor, aby sa umožnilo uchovanie dátumu, času a iných údajov. Akumulátor by sa mal vymieňať iba autorizovaným servisným technikom. Výstraha! V prípade nesprávnej inštalácie alebo nesprávneho používania sa môže vyskytnúť riziko explózie. 15-Sk-1 Akumulátor POZOR:...
  • Seite 115 42 dBuA/m pri 10 m Card) Informácie o energetickej účinnosti sieťového adaptéra Na našej webovej stránke www.panasonic.com zadajte do vyhľadávacej masky číslo modelu na sieťovom adaptéri (11 alebo 12 znakov vrátane pomlčky „-“,bez medzery). <Iba pre model s externej anténa>...
  • Seite 116 Pred zapnutím počítača Na nasledujúcej URL adrese nájdete informácie o pripojení voliteľných položiek k oblastiam rozšírenia a výmene klávesnice. Pred pripojením skontrolujte čísla dielov voliteľných položiek. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Oblasti rozšírenia Pravá oblasť rozšírenia Ľavá oblasť rozšírenia Oblasť rozšírenia na dlaňovej opierke Zadná...
  • Seite 117 Najnovšie informácie o systéme Windows Pri aktualizovaní systému Windows môže dôjsť k zmene zobrazenia na obrazovke alebo postupov ovládania. Najnovšie informácie o systéme Windows nájdete na nasledujúcej webovej stránke. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Pre používateľov modelov so staršou verziou, systémom Windows 10 Tento systém sa dodáva s predinštalovaným softvérom systému Windows 10 Pro, a takisto sa dodáva s licenciou na softvér systému Windows 11 Pro.
  • Seite 118 Prvé používanie Vložte akumulátor A Západku (A) posuňte v smere šípky. B Posunutím západky (A) nadol odblokujte kryt. C Otvorte kryt. D Akumulátor zasuňte, až kým sa bezpečne nespojí s konektorom. E Kryt zavrite, až kým neklikne. F Posunutím západky (B) v smere šípky zablokujte kryt. DÔLEŽITÉ...
  • Seite 119 Na pripojenie dotykového pera k počítaču použite lanko (Iba pre mo- del s dotykovou obrazovkou) Použite pútko na prichytenie pera k počítaču, aby ste ho nestratili. Pred pripojením pera (C) ho vyber- te z držiaka pera (D). Na prichytenie slúži pripojovací otvor (E). DÔLEŽITÉ...
  • Seite 120 (Štart). B Kliknite na (Napájanie) - [Reštartovať]. l Po reštartovaní počítača bude časť funkcií Panasonic PC Settings Utility povolená. POZNÁMKA l Po zobrazení obrazovky “Emergency notification setting” si pozorne prečítajte pokyny na obrazovke. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. “Emergency notification setting” môžete nastaviť po dokonče-...
  • Seite 121 Kliknite na (Štart) - [Panasonic PC Manual Selector]. Kliknite na (Štart) - [Všetky aplikácie] - [Panasonic PC Manual Selector]. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Vytvorenie obnovovacieho disku Disk obnovenia vám umožňuje nainštalovať OS a obnoviť výrobne predvolený stav v prípade poško- denia oblasti na obnovenie v pamäti flash.
  • Seite 122 LATI UTASÍTÁS - Referencia kézikönyv “Függelék” “Szoftverlicenc”. A termék kézbesítésétől számolt legalább három (3) éven belül a Panasonic annak a harmadik félnek, aki felveszi velünk a kapcsolatot a lentebb látható kapcsolattartási adatokon keresztül, a forgalmazási díj ellenében biztosítja a teljes gép által olvasható megfelelő forráskódokat a GPL V2.0, LGPL V2.1 vagy más licencek szerint ennek kötelességével, valamint a megfelelő...
  • Seite 123 Biztonsági elővigyázatosságok A sérülések, életvesztés, elektromos áramütés, tűz, hibás működés és a ké- Az akkumulátor elektrolit szivárgását, hőképződését, égését vagy szülék meghibásodása elkerüléséhez mindig tartsa be az alábbi biztonsági repedését okozhatja. elővigyázatosságokat. n Kerülje el a túlzott hőhatást (pl. a tűz közelségét, a köz- Jelölések magyarázata vetlen napfényt) A következő...
  • Seite 124 Biztonsági elővigyázatosságok FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM Égések és alacsony hőmérsékletű égési sérülések keletkezhetnek. Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn. n Ne használja a terméket úgy, hogy hosszú ideig a testé- n Ne mozgassa a terméket, amíg az AC-csatlakozó csatla- hez közel tartja koztatva van Ö...
  • Seite 125 összeköttetésre. használata nem ajánlott. l A Panasonic nem vállal semmilyen felelősséget ennek a terméknek a A Panasonic semmilyen módon sem tehető felelőssé semmilyen kárért használatából eredő adatvesztésért, véletlen vagy következményes vagy veszteségért, ami az egység ilyen típusú...
  • Seite 126 26-Hu-1 Energy Star <Csak a következő logóval Mint ENERGY STAR partner, a Panasonic megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR energiatakaré- ® ® ellátott számítógépmodellek kossági előírásainak. Az energiahasználat beállításának engedélyezésével a Panasonic számítógépei alacsony energiafel- esetén>...
  • Seite 127 Lítium akkumulátor Lítium akkumulátor! Ez a számítógép lítium akkumulátort tartalmaz, amely lehetővé teszi a dátum, idő és az egyéb adatok eltárolását. Az akkumulátor cserét csak az arra jogosult szerviz személyzet végezheti. Figyelmeztetés! A helytelen telepítés vagy a helytelen használat esetén robbanásveszély kockázata fordulhat elő. 15-Hu-1 Akkumulátor FIGYELEM:...
  • Seite 128 42 dBuA/m 10 m-en Az AC adapter energiahatékonyságával kapcsolatos információk Kérjük, keresse fel webhelyünket, www.panasonic.com, és írja be ott az AC adapter típusszámát (11 vagy 12 karakter, beleértve a kötőjelet “-”, kivéve a szóközöket) a keresőablakba. <Csak külső antenna rendelkező modellek esetén>...
  • Seite 129 Mielőtt a számítógépet bekapcsolja Információért a bővítési területhez történő opcionális csatlakoztatási lehetőségekről és a billentyűzet cseréjéről kövesse az alábbi URL hivatkozást. A csatla- koztatás előtt ellenőrizze az opcionális tételek azonosítószámát. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Bővítési területek Jobb oldali bővítési terület Bal oldali bővítési terület Kéztámasztó...
  • Seite 130 Legfrissebb információk a Windows-ről Ha a Windows frissítést alkalmaz, A megjelenő képernyő vagy a kezelési eljárás megváltozhat. Legfrissebb információkért a Windows-ről lásd a következő weboldalt. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Régebbi verzióra váltott Windows 10 felhasználók figyelmébe: A rendszer Windows 10 Pro szoftverrel előtelepített és Windows 11 Pro szoftverlicenccel szállítják. A részletekért keresse fel az alábbi weboldalt.
  • Seite 131 Helyezze be az akkumulátort A Csúsztassa el a reteszt (A) a nyíl irányába. B Csúsztassa lefelé a reteszt (A) a fedél kioldásához. C Nyissa fel a fedelet. D Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az biztosan illeszkedjen a csatlakozóhoz. E Zárja le kattanásig a fedelet. F Csúsztassa el a reteszt (B) a nyíl irányába a fedél lezárásához.
  • Seite 132 Üzembe helyezés Használja a csuklópántot az érintőtoll számítógéphez történő csatla- koztatásához (csak érintőképernyővel rendelkező modellnél) Használja a zsinórt a ceruza csatlakoztatásához a számítógéphez, így nem veszíti el. A ceruza (C) csatlakoztatása előtt vegye ki a ceruzatartóból (D). A csatlakoztatáshoz van egy lyuk a csuklópánt számára (E).
  • Seite 133 A Kattintson a (Start) ikonra. B Kattintson a (Főkapcsoló) - [Újraindítás]. l A Panasonic PC Settings Utility funkciók egy része engedélyezve lesz a számítógép újraindítása után. MEGJEGYZÉS l Amikor az “Emergency notification setting” képernyő jelenik meg, olvassa el figyelmesen a képernyőn megjelenő...
  • Seite 134 Kattintson a (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Kattintson a (Start) - [Minden alkalmazás] - [Panasonic PC Manual Selector]. Kövesse a képernyőn lévő utasításokat. Helyreállító lemez készítése A visszaállító lemez lehetővé teszi az operációs rendszer telepítését és a gyári alapértelmezett állapot visszaállítását, abban az esetben, ha például a visszaállító...
  • Seite 135 INSTRUKCJA OBSŁUGI - Podręcznik referencyjny “Dodatek” “Licencja na oprogramowanie”. Co najmniej (3) lata od dostawy tego produktu firma Panasonic przekaże jakiejkolwiek innej firmie, która skontaktuje się z nami pod wskazanymi niżej danymi kontaktowymi, za opłatą nieprzekraczającą naszego kosztu fizycznej dystrybucji kodu źródłowego, kompletną i możliwą do odczytu na kompute- rze kopię...
  • Seite 136 Środki bezpieczeństwa Aby zmniejszyć ryzyko poważnych urazów, zagrożenia życia, porażenia Może dojść do wycieku elektrolitu, wydzielania ciepła, zapalenia się prądem, pożaru, nieprawidłowego działania urządzenia i szkód materialnych lub rozerwania akumulatora. należy zawsze przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa. n Unikać nadmiernego ciepła (na przykład miejsc w są- Objaśnienie znaczenia paneli z symbolami słownymi siedztwie ognia, bezpośrednio nasłonecznionych) Poniższe panele z symbolami słownymi służą...
  • Seite 137 ZAGROŻENIE OSTRZEŻENIE Może to być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Może to być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. n W przypadku używania produktu w miejscach, w których n Nie wolno przenosić urządzenia przy podłączonym prze- występuje woda, wilgoć, zaparowanie, kurz, oleiste opary wodzie zasilającym itp.
  • Seite 138 Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek l Firma Panasonic nie będzie odpowiedzialna za utratę danych albo inne szkody lub straty wynikające ze stosowania tego urządzenia w sprzęcie, szkody wynikowe lub przypadkowe, które wynikają z użycia produktu.
  • Seite 139 26-Pl-1 Energy Star <Tylko w modelu komputera z Jako partner programu ENERGY STAR firma Panasonic określiła, iż ten produkt spełnia wymogi w zakresie wydajności ® powyższym logotypem> energetycznej programu ENERGY STAR . Poprzez włączenie ustawień zarządzania energią komputery firmy Panasonic ®...
  • Seite 140 Informacje dotyczące przepisów Bateria litowa Bateria litowa! Opisywany komputer wyposażony jest w baterię litową, która zapobiega utracie daty, godziny i innych danych. Baterię może wymienić jedynie upoważniony pracownik serwisu. Ostrzeżenie! W przypadku nieprawidłowego montażu występuje ryzyko eksplozji. 15-Pl-1 Akumulator UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator innego typu grozi eksplozją.
  • Seite 141 42 dBuA/m przy odległości 10 m Smart Card) Informacje na temat efektywności energetycznej zasilacza sieciowego Odwiedź naszą stronę internetową www.panasonic.com i wpisz numer modelu zasilacza sieciowego (11 lub 12 znaków z kreską „-” włącznie, bez spacji) w pole wyszukiwania. <Tylko dla modelu z anteny zewnętrznej>...
  • Seite 142 Przed włączeniem komputera Zapoznaj się z następującym adresem URL, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu podłączania urządzeń opcjonalnych do obszarów możliwości roz- szerzeń oraz wymiany klawiatury. Przed podłączeniem potwierdź numery części opcjonalnych elementów. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Obszary możliwości rozszerzeń Prawy obszar możliwości rozszerzeń...
  • Seite 143 Najnowsze informacje dotyczące systemu Windows Gdy system Windows zostanie zaktualizowany, ekran wyświetlacza lub procedury obsługi mogą się zmienić. W celu uzyskania najnowszych informacji o systemie Windows wejdź na poniższą stronę internetową. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Do użytkowników modelu z systemem obniżonym do Windows 10 Ten komputer zawiera wstępnie zainstalowany system operacyjny Windows 10 Pro oraz licencję...
  • Seite 144 Czynności początkowe Włóż akumulator A Przesuń zaczep (A) w kierunku wskazywanym strzałką. B Przesuń zaczep (A) w dół, aby odblokować pokrywę. C Otwórz pokrywę. D Włóż akumulator tak, aby prawidłowo przylegał do złącza. E Zamknij pokrywę aż do zatrzaśnięcia. F Przesuń zaczep (B) w kierunku wskazywanym strzałką, aby zablokować pokrywę. WAŻNA UWAGA l Sprawdź, czy zatrzask jest prawidłowo zablokowany.
  • Seite 145 Użyj linki w celu zamocowania rysika do komputera (Tylko w modelu z ekranem dotykowym) Aby uniknąć zgubienia długopisu, należy go mocować do komputera paskiem. Przed zamocowaniem piórka (C) należy wyjąć je z uchwytu piórka (D). Dostępny jest otwór na linkę (E) umożliwiający jej zaczepienie.
  • Seite 146 A Kliknij przycisk (Start). B Kliknij ikonę (Zasilanie) - [Uruchom ponownie]. l Niektóre funkcje narzędzia Panasonic PC Settings Utility zostaną włączone po ponownym uru- chomienia komputera UWAGA l Kiedy pojawi się ekran “Emergency notification setting”, przeczytaj dokładnie komunikaty na ekranie.
  • Seite 147 B Zaktualizuj instrukcję obsługi w formie elektronicznej. Kliknij (Start) - [Panasonic PC Manual Selector]. Kliknij (Start) - [Wszystkie aplikacje] - [Panasonic PC Manual Selector]. Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie. Utwórz płytę odzyskiwania Dysk odzyskiwania pozwala zainstalować system operacyjny i przywrócić domyślny stan fabryczny w przypadku uszkodzenia partycji odzyskiwania w pamięci flash.
  • Seite 148 Ÿ Bluetooth ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc.’e ait tescilli ticari markalardır ve bu tür işaretlerin Panasonic Connect Co., Ltd. tarafından her tür kullanımı ® lisansa tabidir. Diğer ticari markalar ve ticaret unvanları ilgili sahiplerine aittir.
  • Seite 149 Güvenlik Önlemleri Yaralanma, ölüm, elektrik çarpması, yangın, ekipmanın veya özelliğin Elektrolit sızıntısı, ısı, kıvılcım oluşabilir veya Pil Takımı bozulabilir. arızalanma ve hasar riskini azaltmak için her zaman aşağıdaki güvenlik önlemlerini inceleyin. n Aşırı Isıdan (Örneğin Ateş Yakınından, Doğrudan Güneş Işığından) Uzak Tutun Sembol sözcük panellerinin açıklaması...
  • Seite 150 Güvenlik Önlemleri UYARI DİKKAT Yanmalar veya düşük dereceli yanmalar ortaya çıkabilir. Yangın çıkabilir ya da elektrik çarpabilir. n Bu Ürünü Vücudunuzla Yakın Temasta Uzun Süre Kullan- n AC Fişi Bağlıyken Bu Ürünü Taşımayın mayın Ö AC kablosu zarar görmüşse, derhal AC fişini çıkarın. Ö...
  • Seite 151 şekilde sorumlu tutulamaz. l Panasonic, bu ürünün kullanımından kaynaklı veri kaybından veya diğer Elektrikli Uçuş Çantası’nı (EFB) içeren uçak teçhizatı/sistemleri FAA istenmeyen ya da bağlı hasarlardan sorumlu olmayacaktır.
  • Seite 152 ® ® daki logo bulunan model için> ladığını belirlemiştir. Mevcut güç yönetimi seçeneklerinin aktive edilmesiyle Panasonic bilgisayarlar, belirli bir hareketsizlik süresinden sonra düşük-enerjili uyku moduna geçer ve enerji tasarrufu sağlarlar. Uluslararası ENERGY STAR Ofis Araç-Gereçleri Programı’nın Çerçevesi ®...
  • Seite 153 Lityum Pil Lityum Pil! Bu bilgisayar, tarih, saat ve kayıtlı diğer verileri olanaklı kılmak için bir lityum pil barındırmaktadır. Pil yalnızca yetkili servis personeli tarafından değiştirilmeli- dir. Dikkat! Pilin yanlış takılmasından veya yanlış kullanılmasından dolayı patlama riski ortaya çıkabilir. 15-Tr-1 Pil paketi UYARI: Pil Yanlış...
  • Seite 154 13,56 MHz 10 m.’de 42 dBuA/m AC Adaptörünün Enerji Verimliliği ile ilgili bilgiler www.panasonic.com web sayfamızın arama kısmından (kısa çizgi “-” içeren, boşluksuz 11 veya 12 karakter) AC adaptörünün üzerindeki model numarasını girerek bulabilirsiniz. <Yalnızca harici anten barındıran model için>...
  • Seite 155 Bilgisayarı Açmadan Önce Seçeneklerin Genişletme alanlarına nasıl takılacağını ve klavyenin nasıl değiştirileceğini öğrenmek için aşağıdaki URL’ye bakın. Bağlamadan önce isteğe bağlı bileşenlerin parça numaralarını onaylayın. https://askpc.panasonic.co.jp/manual/option/w/ Genişletme Alanları Sağ Genişletme Alanı Sol Genişletme Alanı Avuç İçi Dayanağı Genişletme Alanı Arka Genişletme Alanı...
  • Seite 156 Windows Hakkında En Güncel Bilgiler Windows güncellendiğinde ekran görünümü veya işlem prosedürleri değişebilir. Windows hakkında en güncel bilgiler için aşağıdaki web sayfasına bakınız. https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/addendum/ https://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/win11/ n Windows 10 sürümüne düşürülmüş model kullanıcılarına Bu sistemin önyüklemesi Windows 10 Pro yazılımı ile gerçekleştirilmiştir ve bir Windows 11 Pro yazılımı lisansı ile birlikte verilir. Ayrıntılar için aşağıda- ki web sayfasına bakınız.
  • Seite 157 Pil takımını takın A Mandalı (A) ok yönünde kaydırın. B Kapağın kilidini açmak için mandalı (A) aşağıya kaydırın. C Kapağı açın. D Pil takımını, konnektöre sıkıca oturacak şekilde yerleştirin. E Kapağı tık sesi gelecek şekilde kapatın. F Kapağın kilitlenmesi için mandalı (B) ok yönünde kaydırın. ÖNEMLİ...
  • Seite 158 İlk Kez Çalıştırma Stylus kalemi bilgisayara takmak için ipi kullanın (Yalnızca dokunma- tik ekran barındıran modeller için) Kalemi bilgisayara bağlamak için bağlantıyı kullanın, bu şekilde kalemi kaybetmezsiniz. Kalemi (C) takmadan önce kalem yuvasından (D) çıkartın. Bağlamak için bir ip deliği (E) mevcuttur. ÖNEMLİ...
  • Seite 159 (Aç/Kapa) - [Yeniden Başlat]’a tıklayın. (Başlangıç)’a tıklayın. (Aç/Kapa) - [Yeniden Başlat]’a tıklayın. l Panasonic PC Settings Utility işlevlerinin bir kısmı bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra etkin- leştirilecektir. l “Emergency notification setting” ekranı göründüğünde, ekran mesajlarını dikkatle okuyun. Ekran talimatlarını izleyin. Windows kurulumu tamamlandıktan sonra “Emergency notification setting”nı...
  • Seite 160 Daha fazla bilgi için Connect to a network. B Ekran kılavuzunu güncelleyin. (Başlangıç) - [Panasonic PC Manual Selector] ögesine tıklayın. (Başlangıç) - [Tüm uygulamalar] - [Panasonic PC Manual Selector] ögesine tıklayın. Ekran talimatlarını izleyin. Bir kurtarma diski oluşturun Kurtarma diski, anlık belleğin kurtarma bölümünün zarar görmesi durumunda işletim sistemini yükle- menize ve fabrika varsayılanı...
  • Seite 161 MEMO...
  • Seite 162 Panasonic Connect Co., Ltd. Importer’s name & address pursuant to the EU legislation Panasonic Connect Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 55-E-1 Web Site : https://panasonic.net/cns/pc/ HS0322-1052 © Panasonic Connect Co., Ltd. 2022 CPE03432ZA Printed in UK...