Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric SW40 Installationshandbuch Seite 138

Air to water heat pump puhz-sw ha series
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
4. Прокладка труб хладагента
A
45
A
Раструбный стык - размеры
Момент затяжки гайки раструбного стыка
B
Fig. 4-1
A (Fig. 4-1)
Размеры раструба,
Медная труба O.D. (мм)
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø15,88
ø19,05
B (Fig. 4-1)
Медная труба O.D.
Гайка раструбного
(мм)
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
ø15,88
ø19,05
A
B
D
138
B
2
C
D
диаметр А (мм)
8,7 - 9,1
12,8 - 13,2
16,2 - 16,6
19,3 - 19,7
23,6 - 24,0
Момент затяжки
стыка O.D. (мм)
(Н·м)
17
14 - 18
22
34 - 42
22
34 - 42
26
49 - 61
29
68 - 82
29
68 - 82
36
100 - 120
36
100 - 120
A
A
Патрубок
B
Медная труба
Fig. 4-2
Fig. 4-2
C
B
A
E
Fig. 4-3
A Передняя крышка трубопровода
B Крышка трубопровода
C Запорный кран
D Эксплуатационная панель
E Радиус изгиба: 100-150 мм
4.2. Соединение труб (Fig. 4-1)
• При использовании медных труб, имеющихся в продаже, оберните трубы
для жидкости и газа имеющимися в продаже изоляционными материалами
(с теплозащитой от 100°С или выше, толщиной не менее 12 мм). Непосредс-
твенный контакт с неизолированным трубопроводом может привести к ожогам
или обморожению.
• Внутренняя часть дренажной трубы должна быть обернута в пенополиэтилено-
вый изолирующий материал (удельный вес 0,03; толщина 9 мм или более).
• Нанесите тонкий слой масла хладагента на контактную поверхность труб и
соединений перед тем, как затягивать гайку с фланцем.
• Для затягивания трубных соединений используйте два гаечных ключа.
• Используйте детектор утечки или мыльный раствор для проверки утечки газа
после завершения всех соединений.
• Нанесите машинное масло охлаждения на всю поверхность области присо-
единения муфты.
C
• Используйте гайки раструбного стыка для следующего размера трубы.
SW40, 50
Сторона газа Размер трубы (мм)
[12,7
Сторона жидкости Размер трубы (мм)
[6,35
• При изгибе труб будьте осторожны, чтобы не допустить их поломки. Рекомен-
дуются радиусы изгиба от 100 мм до 150 мм.
• Удостоверьтесь, что трубы не соприкасаются с компрессором. Такое сопри-
косновение может вызывать лишний шум или вибрацию.
Соединение труб производиться, начиная от внутреннего прибора.
1
Хомуты на муфтах следует затягивать с помощью ключа с регулируемым усилием.
Установите трубы для жидкости и для газа и нанесите тонкий слой масла
2
охлаждения (на соответствующее место).
• В случае использования обычного уплотнения трубы, обратитесь к таблице 1
для справки о соединении труб для хладагента R410A.
Для проверки размеров A можно использовать шаблон подгонки размера.
Таблица 1 (Fig. 4-2)
Медная труба O.D.
стыка для R410A
(мм)
ø6,35 (1/4")
0 - 0,5
ø9,52 (3/8")
0 - 0,5
ø12,7 (1/2")
0 - 0,5
ø15,88 (5/8")
0 - 0,5
ø19,05 (3/4")
0 - 0,5
Предупреждение:
При установке прибора надежно подсоедините трубы подачи охлаждаю-
щей жидкости до запуска компрессора.
4.3. Прокладка труб хладагента (Fig. 4-3)
Для SW40, 50
Снимите эксплуатационную панель D (1 винт).
Для SW75-120
Снимите эксплуатационную панель
трубопровода
(2 винта) и заднюю крышку трубопровода
A
(4 винта: SW100,120).
Подсоедините трубопроводы хладагента к устройству, предназначенному
1
для установки внутри/вне помещения, при полностью закрытом запорном
вентиле устройства для установки вне помещения.
2
Произведите вакуумную продувку воздуха из внутреннего прибора и труб
соединения.
После соединения труб хладагента проверьте соединенные трубы и внутрен-
3
ний прибор на наличие утечек газа. (См. 4.4. "Метод проверки герметичности
трубопровода хладагента".)
Высокопроизводительный вакуумный насос установлен у сервисного порта запор-
4
ного клапана для поддержания вакуума в течение соответствующего времени (по
крайней мере, в течение одного часа после достижения разрежения в -101 кПа (5
торр)), чтобы обеспечить вакуумную сушку внутри труб. Всегда проверяйте степень
вакуума в коллекторе манометра. Если в трубе имеются остатки влажности, сте-
пень вакуума при использовании кратковременного разрежения не достигается.
После вакуумной сушки, полностью откройте запорные клапаны (и жидкос-
тный, и газовый) наружного прибора. Эта процедура завершает соединение
контуров охлаждающих жидкостей внутреннего и наружного приборов.
• Если не произвести вакуумную сушку надлежащим образом, в контурах охлаж-
дения останется воздух и пары воды, что может привести к ненормальному
подъему высокого давления, ненормальному падению низкого давления,
ухудшению масла охлаждающего агрегата по причине влаги и т.д.
• Если оставить закрытыми запорные краны и включить прибор, это приведет
к повреждению компрессора и крана контроля.
• Проверьте места соединения труб наружного прибора на наличие утечек
с помощью детектора утечки или мыльной воды.
• Не используйте хладагент из прибора для удаления воздуха из трубопро-
водов хладагента.
• По окончании всех операций с кранами закрутите колпачки кранов до
соответствующего усилия: от 20 до 25 Н·м (от 200 до 250 кгс·см).
Неправильная замена и закрытие колпачков могут привести к утечке хладаген-
та. Кроме того, не повредите внутренние детали колпачков кранов, поскольку
они служат уплотнителями, предотвращающими утечку хладагента.
Для предотвращения пропитывания изоляционного материала на торцах труб
5
водой произведите уплотнение соединений трубопроводов герметиком.
A
SW75
SW100, 120
[15,88
[15,88
[9,52
[9,52
A (мм)
стыка для R22·R407C
Инструмент раструбного
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
(3 винта), а также переднюю крышку
D
(2 винта: SW75)
B
B
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sw100Sw50Sw75Sw120

Inhaltsverzeichnis