Herunterladen Diese Seite drucken
HEIDENHAIN PWM 21 Montageanleitung
HEIDENHAIN PWM 21 Montageanleitung

HEIDENHAIN PWM 21 Montageanleitung

Anbauassistent für ungelagerte, induktive drehgeber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWM 21:

Werbung

PWM / ATS - Adjusting and Testing Software
Mounting wizard for modular inductive rotary encoders with EnDat22 and direct
outputting of the "Mounting clearance" mounting parameter
Anbauassistent für ungelagerte, induktive Drehgeber mit EnDat22 und direkter
Ausgabe des Anbauparameters "Anbaumaß"
Mounting Instructions
Montageanleitung
Modular Inductive Rotary
Encoders with EnDat22
Ungelagerte, induktive
Drehgeber mit EnDat22
07/2024

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDENHAIN PWM 21

  • Seite 1 Mounting Instructions PWM / ATS - Adjusting and Testing Software Montageanleitung Modular Inductive Rotary Encoders with EnDat22 Ungelagerte, induktive Drehgeber mit EnDat22 Mounting wizard for modular inductive rotary encoders with EnDat22 and direct outputting of the “Mounting clearance” mounting parameter Anbauassistent für ungelagerte, induktive Drehgeber mit EnDat22 und direkter Ausgabe des Anbauparameters “Anbaumaß”...
  • Seite 2 Warnings Warnhinweise Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with local safety regulations. – Do not engage or disengage any connections while under power. Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer qualifizierten Fachkraft unter Beachtung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
  • Seite 3 General Information Allgemeine Hinweise The PWM 21 testing device together with the Adjusting and Testing Software (ATS) serves for the diagnosis and adjustment of HEIDENHAIN encoders. It consists of the following components: • PWM 21 • ATS – Version 3.8.00 and higher with integrated local encoder database for automatic encoder identifcation.
  • Seite 4 For more information, refer to the ATS operating instructions Weitere Informationen siehe Betriebsanleitung ATS ID 543734 For more information about mounting the encoder, refer to the mounting instructions Weitere Informationen über die Montage des Messgerätes siehe Montageanleitung...
  • Seite 5 The mounting is to be inspected with evenly distributed temperature of all components in the ambient temperature range of 23 °C ± 10 °C. Die Anbau-Überprüfung muss bei einer gleichmäßigen Durchwärmung aller Komponenten im Umgebungstemperaturbereich von 23 °C ± 10 °C durchgeführt werden. PWM 21 Connect the encoder X1 (IN) X1 (IN) Messgerät anschließen...
  • Seite 6 Enter the encoder ID number. If the ID number is accepted, continue with step 7. Eingabe der Geräte-ID-Nummer. Bei Annahme der ID-Nummer weiter mit Punkt 7. Click...
  • Seite 7 Manual setting of the encoder parameters Manuelle Einstellung der Geräteparameter Observe the warnings Warnhinweise beachten Click...
  • Seite 8 Check the 5 V and EnDat 2.1/EnDat 2.2 settings. Do not adjust the voltage over the sensor line. Auf Einstellung 5 V und EnDat 2.1/EnDat 2.2 achten. Spannung über Sensorleitung nicht nachregeln. Click...
  • Seite 9 Before attaching the encoder, check the encoder data. • Encoder interface: EnDat 2.1/EnDat 2.2 • Supply voltage [V]: • Adjust voltage: Caution: The entry of incorrect data may damage the encoder, the interface card or the PC. Vor Anschluss des Messgerätes, Messgerätedaten überprüfen.
  • Seite 10 Click Red symbol indicates that the encoder is under power Rotes Symbol bedeutet: Versorgungsspannung liegt am Messgerät an...
  • Seite 11 Observe the warnings Warnhinweise beachten Click...
  • Seite 12 Start of the mounting inspection Start der Anbau-Überprüfung Click...
  • Seite 13 Display of status information (optional) Reset the min.-max. values (optional) Anzeigen von Status Informationen (optional) Rücksetzen der Min.-Max.-Werte (optional)
  • Seite 14 If the value falls below 100, check the mounting tolerances Wenn der Wert von 100 unterschritten wird, Anbautoleranzen überprüfen ExI 11xx ExI 13xx *) 2 mm *) 1 mm Direct display of the mounting clearance. Nominal value *) see table; for models Display value of the internal temperature sensor that are not listed, see encoder documentation Anzeigewert des internen Temperatursensors...
  • Seite 15 Not relevant for mounting inspection Nicht relevant für Anbau-Überprüfung Mounting measured values are written to a file (optional) Setting/canceling the customer-specific datum shift (optional) Speichern von Anbau-Messwerten in eine Datei (optional) Setzen/Aufheben der kundenspezifischen Nullpunktverschiebung (optional)
  • Seite 16 End the mounting inspection and return to the main menu 1, or inspect further encoders 2 Anbau-Überprüfung beenden und Rücksprung in das Hauptmenü 1, oder weitere Messgeräte prüfen 2...
  • Seite 17 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany  +49 8669 31-0  +49 8669 32-5061 info@heidenhain.de Technical support  +49 8669 32-1000 Measuring systems  +49 8669 31-3104 service.ms-support@heidenhain.de NC support  +49 8669 31-3101 service.nc-support@heidenhain.de NC programming ...