Inhaltszusammenfassung für Whirlpool SMP2 9010 C/NE/IXL
Seite 1
860 mm 510 mm 483 mm 832 mm R = Min. 6.5mm Max. 8mm R = 11.5 mm R = 11.5mm Min. 50 mm kit * R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm 15mm 100mm 65mm min. 5mm min. 45mm min.
Seite 2
x8 * 90°C * Available only on certain models - - Dostupné pouze u určitých modelů - Kun disponibel på visse modeller - Nur für bestimmte Modelle erhältlich - ιατίθεται όνο σε ορισ ένα οντέλα - Disponible en determinados modelos solamente - Saadaval ainult teatud mudelitel - Saatavana vain eräissä...
Seite 3
380-415V 3 N ~ 220-240V ~ 220-240V3 ~ 230V 2 Phase 2N ~ AU-UK-IRL 220-240V ~ 380-415V 2 N ~ 220-240V ~ 220-240V ~ 35cm 33cm black-nero-negro-preto- αύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru -črna-crno- - а а-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort siyah-dubh brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin maro- а а -rjava-smeđ- -hnědý-hnedý-barna brunt-ruskea-brunt-brun-kahverengi-donn blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)- πλε...
Seite 4
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety WARNING: Induction hob may generate the acoustic instructions. Keep them nearby for future reference. sound when something is left on the control panel. These instructions and the appliance itself provide Switch o the cooktop through the ON/OFF button.
Seite 5
ENERGY SAVING TIPS DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle Make the most of your hot plate’s residual heat by switching it o a few minutes before you nish cooking. symbol The base of your pot or pan should cover the hot plate completely;...
Seite 6
Schutzhandschuhe zum Auspacken und zur Installation Verwenden keine Scheuermittel oder verwenden - Risiko von Schnittverletzungen. korrosiven Produkte, Reinigungsmittel auf Chlorbasis Die Installation, einschließlich der Wasserversorgung oder Topfreiniger. (falls vorhanden) und elektrische Anschlüsse und ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das durchgeführt werden.
Seite 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER USAGE AUTORISÉ Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche consultation ultérieure.
Seite 8
service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives ne devra plus pouvoir accéder aux composantes aux Déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu’amendés).
Seite 9
dient geaard te zijn conform de nationale WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke veiligheidsnormen voor elektriciteit. onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Wees Gebruik geen verlengsnoeren, meervoudige voorzichtig dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. stopcontacten of adapters. Als de installatie voltooid is, Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk apparaat worden gehouden, tenzij er voortdurend toezicht is.
Seite 10
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti norme di commutazione esterno, ad esempio un temporizzatore, sicurezza. Conservarle per eventuali consultazioni successive. o attraverso un sistema di comando a distanza separato. Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da L’apparecchio è...
Seite 11
Non accendere l’apparecchio se il cavo di alimentazione o locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di conformità...
Seite 12
USO PERMITIDO No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. Una vez PRECAUCIÓN: El aparato no está diseñado para su uso terminada la instalación, los componentes eléctricos no con un temporizador externo o un sistema de mando a deberán quedar accesibles para el usuario. No use el distancia.