Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
GameCube
Steering Wheel
Bedienungsanleitung für Nintendo GAME CUBE Lenkrad
GAME CUBE Lenkrad – Features:
Programmierbare Tasten mit Memory Funktion (Die Einstellungen kön-
nen auch abgerufen werden, wenn die GAME CUBE Konsole aus-
geschaltet wurde oder das Lenkrad nicht angeschlossen ist.)
Einstellbare Lenkempfindlichkeit
Integrierter, separat auswählbarer Schalter für Control-Stick (L) oder
C-Stick für mehr Flexibilität im Spiel und bei der Programmierung
Formel-1 Gangschaltung
Analoge Tasten für Gas und Bremse am Lenkrad
Integrierte Vibrations-Funktion
Gummibeschichtetes Lenkrad
Vergrößertes Fußpedal mit Fußablage für mehr Komfort und Stabilität
Zusätzliche Klemme zur Befestigung des Lenkrads an einem Tisch
Layout des GAME CUBE Lenkrads
Abbildung 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nintendo GameCube SL-3275

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com GameCube Steering Wheel Bedienungsanleitung für Nintendo GAME CUBE Lenkrad GAME CUBE Lenkrad – Features: Programmierbare Tasten mit Memory Funktion (Die Einstellungen kön- nen auch abgerufen werden, wenn die GAME CUBE Konsole aus- geschaltet wurde oder das Lenkrad nicht angeschlossen ist.) Einstellbare Lenkempfindlichkeit Integrierter, separat auswählbarer Schalter für Control-Stick (L) oder...
  • Seite 2 A-Button: A -Taste All manuals and user guides at all-guides.com B-Button: B -Taste Cross Pad: Kreuz-Pad I-Button: I-Taste R-Button: R-Taste L-Stick / C-Stick: L - Stick / C - Stick Select switch: Wahlschalter Analog Stick: Analoger Joystick Start: Start-Taste Program: Programm-Taste Sensitivity (LO-MID-HI): Lenkempfindlichkeit (LO-MID-HI) Control Stick Down: Control Stick Abwärts Control Stick Up: Control Stick Aufwärts...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 3 Schalten Sie den GAME CUBE aus und verbinden Sie das Lenkrad mit dem Controller-Port der Konsole. Schalten Sie den GAME CUBE dann wieder ein. Die Grundeinstellung der Steuerung basiert auf dem Spiel “Wave Race Blue Storm”.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com POGRAMMIERUNG DES GAME CUBE LENKRADS Sie können alle Funktionen des Lenkrads nach Ihren Vorlieben oder entsprechend des Spiels konfigurieren, falls dieses nicht den Grundeinstellungen des Lenkrads entspricht. Die Einstellungen werden im GAME CUBE Lenkrad gespeichert und bleiben erhalten, auch wenn das Lenkrad von der Konsole getrennt wird, und müssen daher nicht bei jedem Start neu festgelegt werden.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com GameCube Steering Wheel INSTRUCTION MANUAL FOR CUBE“ STEERING WHEEL GAME CUBE “ STEERING WHEEL FEATURES: 1. Programmable Buttons with Memory Function (Setting could be recalled even the GAME CUBE“ Console has been powered off or Steering Wheel is disconnected) 2.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com STRUCTURE OF THE GAME CUBE“ STEERING WHEEL Figure 1 QUICK START: 1. Connect the Foot Pedal unit to the GAME CUBE“ Steering Wheel unit. Tip: You can play games WITH the Foot Pedal Connected, with gas pedal and Brakes control of the analogue buttons on the Steering Wheel.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 3 1. With the power OFF of your GAME CUBE“, connect the Steering Wheel to the controller port of the GAME CUBE“. Then turn ON your GAME CUBE“. The default control setting is based on the Game Wave Race Blue Storm .
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE GAME CUBE“ STEERING WHEEL: The Steering Wheel is fully programmable, for users to customize the Steering Wheel with their own preferences, or games that are not corre- spond to the Steering Wheel default setting. The programmed setting will be stored in the GAME CUBE“...
  • Seite 9 GameCube Steering Wheel MANUEL D’INSTRUCTION DE LA ROUE DE DIRECTION POUR NINTENDO GAME CUBE DISPOSITIFS DE ROUE DE DIRECTION POUR GAME CUBE: Boutons programmables avec la fonction de mémoire (la configuration pourrait être rappelée même si la console de GAME CUBE a été mise hors tension ou la roue de direction est débranchée).
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com STRUCTURE DE LA ROUE DE DIRECTION de GAME CUBE“ Illustration 1 A-Button: Bouton A B-Button: Bouton B Cross Pad: Garniture de croix I-Button: Bouton I R-Button: Bouton R L-Stick / C-Stick: Bâton L/Bâton C Select switch: Commutateur de sélection.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Sensitivity (LO-MID-HI): Sensibilté de direction (LO-MID-HI) Control Stick Down: Manche vers le bas Control Stick Up: Manche vers le haut DÉBUT RAPIDE: Reliez l’unité de pédale de pied au GAMECUBE“ unité de roue de direction. Note: Vous pouvez jouer des jeux AVEC la pédale de pied reliée et avec la commande des boutons analogiques de gaz et freine sur la roue de direc- tion.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Allez au manuel de sur-écran pour modifier la commande, ou référez-vous au manuel d’instruction pour programmer la roue de direction de GAME- CUBE“. DÉTAILS DE LA COMMANDE: Les différents jeux peuvent avoir différentes caractéristiques de commande des véhicules, même les différents véhicules peuvent se produire dans le même jeu.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur le bouton, auquel vous voulez placer la fonction, le LED du programme éteint, la programmation est terminée. Par exemple, si vous voulez appliquer la fonction de bouton de Z au levi- er de vitesse de F 1.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com GameCube Steering Wheel MANUALE D’ISTRUZIONE DELLA ROTELA DI DIREZIONE PER NIN- TENDO GAME CUBE“ CARATTERISTICHE DELLA ROTELLA DI DIREZIONE PER IL GAME CUBE: Tasti programmabili con la funzione di memoria (la regolazione potrebbe essere ricordata persino il GAMECUBE“...
  • Seite 15 STRUTTURA DELLA ROTELLA DI DIREZIONE DEL GAMECUBE“. All manuals and user guides at all-guides.com Illustrazione 1 A-Button: Tasto A B-Button: Tasto B Cross Pad: Rilievo trasversale I-Button: Tasto I R-Button: Tasto R L-Stick / C-Stick: L-Bastone/C-Bastone Select switch: Interruttore di selezione Analog Stick: Bastone analogico Start: Tasto di inizio Program: Tasto di programmazione...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com INIZIO RAPIDO: 1. Colleghi l’unità del pedale del piede all’unità della rotella di direzione del GAMECUBE“. Nota: Potete giocare i giochi CON il pedale del piede collegato, con il controllo del pedale del gas e frena dei tasti analoghi sulla rotella di direzione.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com giochi differenti e veicoli. Con il beneficio della regolazione facile (Lo/Mid/High) della controllo di sensibilità della rotella di direzione, potete selezionare la regolazione ideale senza pausa o arresti del gioco. Per registrare la sensibilità della rotella di direzione, faccia scorrere semplicemente l’interruttore della SENSIBILITÀ...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Per esempio, se desiderate applicare la funzione del tasto di Z al dispositi- vo di spostamento dell’ingranaggio F1: Premi il tasto di PROGRAMMA, il LED di programma accende. Premi il tasto di Z, il LED di programma lampeggi. Tiri il dispositivo di spostamento R dell’ingranaggio di F 1, il programma LED spegne.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com GameCube Steering Wheel MANUAL DE INSTRUCCIÓN PARA RUEDA DE MANEJO PARA NIN- TENDO GAMECUBE“ CARACTERÍSTICAS DE LA RUEDA DE MANEJO PARA GAME CUBE: Botones programables con la función de la memoria (la configuración podría ser recordada incluso el GAMECUBE“...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com bilidad máxima. ESTRUCTURA DE LA RUEDA DE MANEJO DEL GAMECUBE“. Ilustración 1 A-Button: Botón A B-Button: Botón B Cross Pad: Pista Cruzada I-Button: Botón I R-Button: Botón R L-Stick / C-Stick: L-Palillo/C-Palillo Select switch: Interruptor de la selección Analog Stick: Palillo analogico Start: Boton de partida Program: Botón del programa...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Sensitivity (LO-MID-HI): Sensibilidad (LO-MID-HI) Control Stick Down: Palillo de control abajo Control Stick Up: Palillo de control para arriba COMIENZO RÁPIDO: Conecte la unidad del pedal del pie con el unidad de la rueda de manejo del GAMECUBE“.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Vaya al manual de la en-pantalla a configurar de nuevo el control, o refiera a éste manual de instrucción para programar la rueda de manejo del GAME CUBE. CONTROL DEL DETALLE: Control de la sensibilidad de la rueda de manejo: Diversos juegos pueden tener diversas características del control de vehículos, incluso diversos vehículos pueden ocurrir en un solo juego.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Programe un botón: Presione el botón del PROGRAMA en el panel de consola una vez, el LED del programa gírese. Presione el botón, que función usted desea configurar a otro botón, el LED del programa parpadeo.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com...