Seite 2
(EN) Quick Start Guide Tab-Ex 03 DZ1* .............3 (DE) Kurzanleitung Tab-Ex 03 DZ1* ............7 (FR) Guide De Démarrage Rapide Tab-Ex 03 DZ1* ........11 (IT) Guida Rapida di Tab-Ex 03 DZ1* ............15 (ES) Guía de Inicio Rápido de Tab-Ex 03 DZ1* .........19 (PT) Guia de Início Rápido Tab-Ex 03 DZ1* ..........23 (BG) Кратко...
Seite 3
1 Front camera 2 Volume key + 3 Volume key - 4 Side key (Power/Bixby) Turning the device on Press and hold the Side key for a few seconds to turn on the device. To turn off the device, press and hold the Side key and the Volume Down key simultaneously.
Seite 4
Function Volume key • Press to adjust the device volume. Side key • When the device is off, press and hold to turn it on. Power/Bixby • Press to turn on or lock the screen. • Press and hold to start a conversation with Bixby. Refer to Using Bixby for more information.
Seite 5
Using the Tablet for the first time Connect power supply for the first time and make sure battery is fully charged before disconnecting. We recommend a charging dock or docking station to charge the tablet. If you use a USB-C wall charger, please ensure it has at least 18W and follows USB-C standard.
Seite 6
The use of WLAN band is restricted to 5.150 to 5.350 GHz and 5.945 to 6.425 GHz indoor use only. The restriction will be applied in all EU / UK member states. The symbol of the crossed-out wheeled bin indicates that within the countries in the European Union, this product, and any enhancements marked with this symbol, can not be disposed as unsorted waste but must be taken to separate collection at their end-of-life.
Seite 7
1. Frontkamera 2. Lautstärketasten + 3. Lautstärketasten - 4 Seitliche Taste (Ein/Aus-Taste/Bixby) Gerät einschalten Halten Sie die seitliche Taste für einige Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie gleichzeitig die seitliche Taste und die Taste Lautstärke verringern gedrückt.
Seite 8
Taste Funktion Lautstärketasten • Zum Einstellen der Gerätelautstärke drücken. Seitliche Taste • Zum Einschalten des Gerät gedrückt halten, wenn das Ge- Ein/Aus-Taste/Bixby rät ausgeschaltet ist. • Zum Einschalten oder Sperren des Bildschirms drücken. • Zum Start einer Konversation mit Bixby gedrückt halten. Weitere Informationen siehe Bixby.
Seite 9
Erstgebrauch Schließen Sie das Tablet am Stromnetz an, und vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig geladen ist, bevor Sie es vom Stromnetz trennen. Wir empfehlen eine Lade- oder Dockingstation zum Laden des Tablets. Wenn Sie ein USB Typ-C Steckernetzteil verwenden, achten Sie bitte darauf, dass es mindestens 18 W hat und der USB-C-Norm entspricht.
Seite 10
ein anormaler Zustand festgestellt wird. • Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker. • Gerät zur Verwendung an Orten, an denen die Anwesenheit von Kindern unwahrscheinlich ist. • Ihr Gerät erfüllt die Richtlinien zur Belastung durch Funkwellen (SAR, Spezifische Absorptionsrate), wenn es in geringer Entfernung zum Körper gehalten wird. 1,390 W/kg / 0 mm.
Seite 11
1. Caméra frontale 2. Touche Volume + 3. Touche Volume - 4. Touche latérale (Marche-Arrêt/ Bixby) Allumer l'appareil Appuyez sur la touche latérale et main- tenez-la enfoncée pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Pour éteindre l'appareil, maintenez enfoncées la touche latérale et la touche de réduction du volume simul- tanément.
Seite 12
Touche Fonction Touche Volume • Pressez pour régler le volume de l'appareil. Touche latérale • Lorsque l'appareil est éteint, maintenez enfoncée pour Marche-Arrêt/Bixby l'allumer. • Pressez pour allumer ou verrouiller l'écran. • Maintenez enfoncée pour démarrer une conversation avec Bixby. Reportez-vous à...
Seite 13
Utiliser la tablette pour la première fois Connectez l'alimentation pour la première fois et assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant de la débrancher. Nous recommandons une station de chargement ou une station d'accueil pour charger la tablette. Si vous utilisez un chargeur mural USB-C, assurez-vous qu'il dispose d'au moins 18 W et qu'il respecte la norme USB-C.
Seite 14
• N'utilisez pas de cordons d'alimentation ou de fiches endommagés. • Équipement à utiliser dans des endroits où il est peu probable que des enfants soient présents. • Votre appareil répond aux directives d'exposition aux ondes radio (DAS, Débit d'absorption spécifique) lorsqu'il est conservé à proximité de votre corps. 1,390 W Kg / 0mm.
Seite 15
1. Fotocamera anteriore 2. Tasto volume + 3. Tasto volume - 4. Tasto laterale (Accensione/Bixby) Accensione del dispositivo Tenere premuto il tasto laterale per alcuni secondi per accendere il dispositivo. Per spegnere il dispositivo, tenere pre- muto il tasto laterale e il tasto Volume giù...
Seite 16
Tasto Funzione Tasto volume • Premere per regolare il volume del dispositivo. Tasto laterale • Quando il dispositivo è spento, tenere premuto per accen- Accensione/Bixby derlo. • Premere per accendere o bloccare lo schermo. • Tenere premuto per avviare una conversazione con Bixby. Fare riferimento a Utilizzo di Bixby per ulteriori informazioni.
Seite 17
Utilizzo del Tablet per la prima volta Collegare l'alimentazione per la prima volta e assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di scollegarla. Per caricare il ablet, si consiglia di usare una base di ricarica o una docking station. Se si utilizza un caricabatterie da parete USB-C, assicurarsi che sia da almeno 18 W e rispetti la norma USB-C.
Seite 18
L’uso della banda WLAN tra 5,150 e 5,350 GHz e tra 5,945 e 6,425 Ghz è limitato al solo uso all’interno. La limitazione verrà applicata in tutti gli stati membri di UE, Regno Unito. Il simbolo del bidone barrato indica che nei paesi dell'Unione Europea, questo prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo, non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti generici ma devono essere smaltiti con raccolta separata alla fine del loro ciclo di vita.
Seite 19
1. Cámara frontal 2. Botón de volumen + 3. Botón de volumen - 4. Tecla lateral (Encendido/Bixby) Encendido del dispositivo Mantenga pulsada la tecla lateral durante unos segundos para encender el dispositivo. Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla lateral y la tecla de bajar el volumen simultáneamente.
Seite 20
Tecla Función Botón de volumen • Pulse para ajustar el volumen del dispositivo. Tecla lateral • Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla Encendido/Bixby para encenderlo. • Pulse para encender o bloquear la pantalla. • Mantenga pulsada la tecla para iniciar una conversación con Bixby. Consulte la sección Cómo utilizar Bixby para obtener más información.
Seite 21
Utilizar la tableta por primera vez Conecte la fuente de alimentación por primera vez y asegúrese de que la batería está completamente cargada antes de desconectarla. Para cargar la tableta, es recomendable utilizar una base de carga o una estación base. Si utiliza un cargador de pared USB-C, asegúrese de que tenga al menos 18 W y siga el estándar USB-C.
Seite 22
El uso de la banda WLAN está restringido a las frecuencias de 5,150 a 5,350 GHz y de 5,945 a 6,425 GHz de uso exclusivo en interiores. La restricción se aplicará en todos los Estados miembros de la UE y el Reino Unido. El símbolo del contenedor de basura tachado indica que, dentro de los países de la Unión Europea, este producto y cualquier equipamiento compatible marcado con este símbolo, no se pueden desechar como desechos no clasificados, más bien,...
Seite 23
1. Câmara dianteira 2. Tecla de volume + 3. Tecla de volume - 4. Tecla lateral (Alimentação/Bixby) Ligar o dispositivo Prima e mantenha premida a tecla lateral durante alguns segundos para ligar o dispositivo. Para desligar o dispositivo, prima e mantenha premida a tecla lateral e a tecla para diminuir o volume em simultâneo.
Seite 24
Tecla Função Tecla de volume • Prima para ajustar o volume do dispositivo. Tecla lateral • Quando o dispositivo estiver desligado, prima e mantenha Alimentação/Bixby premido o botão para ligá-lo. • Prima para ligar ou desbloquear o ecrã. • Prima e mantenha premido para iniciar uma conversa com a Bixby. Consulte Utilizar a Bixby para obter mais informações.
Seite 25
Utilizar o tablet pela primeira vez Ligue a fonte de alimentação pela primeira vez e certifique-se de que a bateria está totalmente carregada antes de desligá-la. Recomendamos uma base de carregamento ou uma estação de ancoragem para carregar o tablet. Se utilizar um carregador de parede USB-C, certifique-se de que tem, pelo menos, 18 W e cumpre a norma USB-C.
Seite 26
• Equipamento para utilização em locais onde é pouco provável a presença de crianças. • O seu dispositivo cumpre as diretrizes de exposição a ondas de rádio (SAR, Specific Absorption Rate, taxa de absorção específica) quando mantido a uma distância próxima do seu corpo. 1,390 W kg/0 mm. A utilização da banda WLAN está...
Seite 27
1. Предна камера 2. Клавиш за сила на звука + 3. Клавиш за сила на звука - 4. Страничен бутон (Захранване/ Bixby) Включване на устройството Натиснете и задръжте страничния бутон за няколко секунди, за да включите устройството. За да изключите устройството, натиснете...
Seite 28
Бутон Функция Клавиш за сила на звука • Натиснете за коригиране на силата на звука на устройството. Страничен бутон • Когато устройството е изключено, натиснете и Захранване/Bixby задръжте, за да го включите. • Натиснете, за да включите или заключите екрана. •...
Seite 29
Използване на таблета за първи път Свържете електрозахранването за първи път и се уверете, че батерията е напълно заредена, преди разкачването. Препоръчваме станция за зареждане или докинг станция за зареждането на таблета. Ако използвате стенно зарядно устройство USB-C, се уверете, че има поне 18W и отговаря на стандарта...
Seite 30
ред, обезцветяване, деформация или необичайно условие по време на използването, зареждането или съхранението. • Не използвайте повредени захранващи кабели и щепсели. • Оборудване за използване на места, където не се очаква да присъстват деца. • Вашето устройство отговаря на указанията за излагане на радио вълни (СПМ, Специфична...
Seite 31
1. Front kamera 2. Lydstyrketaster + 3. Lydstyrketaster - 4. Sidetast (tænd/sluk/Bixby) Tænd for enheden Tryk på sidetasten, og hold den nede i et par sekunder for at tænde enheden. For at slukke for enheden skal du trykke på sidetasten og lydstyrke ned- tasten samtidigt og holde dem nede.
Seite 32
Nøgle Funktion Lydstyrketaster • Tryk for at justere enhedens lydstyrke. Sidetast • Når enheden er slukket, skal du trykke og holde nede for at tænde den. Strøm/Bixby • Tryk for at tænde eller låse skærmen. • Tryk og hold nede for at starte en samtale med Bixby. Se Brug af Bixby for at få...
Seite 33
Brug af tabletten for første gang Tilslut strømforsyningen for første gang, og sørg for, at batteriet er fuldt opladet, før du frakobler. Vi anbefaler en ladestation eller dockingstation til opladning af tabletten. Hvis du bruger en USB-C vægoplader, skal du sørge for, at den har mindst 18W og følger USB-C-standarden.
Seite 34
Brug af WLAN-bånd er begrænset til 5,150 til 5,350 GHz og 5,945 til 6,425 GHz indendørs brug. Begrænsningen vil være anvendes i alle EU/UK-medlemsstater. Symbolet på en skraldespand med kryds over er tegn på, at dette produkt og eventuelle forbedringer, der er mærket med dette symbol, i EU-landene ikke kan bortskaffes som usorterede affald, men skal udtages til særskilt indsamling ved afslutningen af deres levetid.
Seite 35
1. Esikaamera 2. Helitugevusnupp + 3. Helitugevusnupp - 4. Küljenupp (toide/Bixby) Seadme sisse lülitamine Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke küljenuppu mõni sekund all. Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke küljenuppu ning helitugevuse vähendamise nuppu all. 5. Aktiivne klahv 6. Puuteekraan 7. Pliiats S Pen 8.
Seite 36
Klahv Funktsioon Helitugevusnupp • Vajutage seadme helitugevuse reguleerimiseks. Küljenupp • Kui seade on välja lülitatud, hoidke seda sisse lülitamiseks all. Toide/Bixby • Vajutage ekraani sisselülitamiseks või lukustamiseks. • Bixbyga vestluse alustamiseks vajutage ja hoidke all. Vt lisateavet jaotisest Bixby kasutamine. •...
Seite 37
Tahvelarvuti esimest korda kasutamine Enne lahtiühendamist ühendage toiteallikas esimest korda ja veenduge, et aku oleks täielikult laetud. Soovitame tahvelarvuti laadimiseks laadimisdokki või dokkimisjaama. Kui kasutate USB-C seinalaadurit, veenduge, et selle võimsus on vähemalt 18 W ja see vastab USB-C standardile. Lülitage tahvelarvuti sisse, vajutage ja hoidke küljenuppu.
Seite 38
WLAN sagedusala kasutamine on piiratud 5,150 kuni 5,350 GHz ja 5,945 kuni 6,425 GHz kasutamiseks ainult siseruumides. Piirangut kohaldatakse kõigis ELi/ Ühendkuningriigi liikmesriikides. Läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol näitab, et Euroopa Liidu riikides ei tohi seda toodet ja selle sümboliga tähistatud täiustusi sortimata jäätmetena ära visata, vaid need tuleb kasutusaja lõppedes liigiti koguda.
Seite 39
1. Etukamera 2. Äänenvoimakkuuden painike + 3. Äänenvoimakkuuden painike - 4. Sivupainike (Virta/Bixby) Laitteen kytkeminen päälle Kytke laite päälle painamalla sivupai- niketta ja pitämällä sitä painettuna muutaman sekunnin ajan. Voit sammuttaa laitteen painamalla ja pitämällä samanaikaisesti alhaalla sivupainiketta ja äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta.
Seite 40
Painike Toiminto Äänenvoimakkuuden • Paina säätääksesi laitteen äänenvoimakkuutta. painikkeet Sivupainike • Kun laite on pois päältä, kytke se päälle painamalla ja pitämällä Virta/Bixby painettuna. • Paina tätä painiketta kytkeäksesi näytön päälle tai lukitaksesi sen. • Aloita keskustelu Bixbyn kanssa pitämällä painettuna. Lisätietoja on kohdassa Bixbyn käyttäminen.
Seite 41
Tabletin käyttäminen ensimmäistä kertaa Kytke virtalähde ensimmäistä kertaa ja varmista, että akku on ladattu täyteen ennen irrottamista. Suosittelemme lataustelakkaa tai telakointiasemaa tabletin lataamista varten. Jos käytät USB-C-seinälaturia, varmista, että sen teho on vähintään 18 W ja että se noudattaa USB-C-standardia. Kytke tabletti päälle painamalla ja pitämällä...
Seite 42
WLAN-taajuusalueen käyttö on rajoitettu 5,150-5,350 GHz:n ja 5,945-6,425 GHz:n taajuusalueisiin vain sisätiloissa. Rajoitusta sovelletaan kaikissa EU:n ja Yhdistyneen kuningaskunnan jäsenvaltioissa. Rastitetun roska-astian kuvake viittaa käytäntöön jossa Euroopan Unionin maissa tämä tuote ja kaikki johdannaiset jotka ovat merkittyjä tällä kuvakkeella eivät ole hävitettävissä...
Seite 43
1. Μπροστινή κάμερα 2. Πλήκτρο έντασης + 3. Πλήκτρο έντασης - 4. Πλαϊνό πλήκτρο (Power/Bixby) Ενεργοποίηση της συσκευής Πατήστε και κρατήστε πατημένο το Πλαϊνό πλήκτρο για μερικά δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, πατήστε και κρατήστε πατημένο το...
Seite 44
Πλήκτρο Λειτουργία Πλήκτρο έντασης • Πατήστε για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου της συσκευής. Πλαϊνό πλήκτρο • Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, πατήστε Power/Bixby παρατεταμένα για να την ενεργοποιήσετε. • Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να κλειδώσετε την οθόνη. •...
Seite 45
Χρήση του Tablet για πρώτη φορά Συνδέστε το τροφοδοτικό για πρώτη φορά και βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη πριν την αποσυνδέσετε. Συνιστούμε μια βάση φόρτισης ή μια βάση σύνδεσης για τη φόρτιση του tablet. Εάν χρησιμοποιείτε φορτιστή τοίχου USB-C, βεβαιωθείτε ότι έχει τουλάχιστον 18 W και ακολουθεί το πρότυπο USB-C.
Seite 46
θερμότητα, τάξη, αποχρωματισμός, παραμόρφωση ή μη φυσιολογική κατάσταση κατά τη χρήση, τη φόρτιση ή την αποθήκευση. • Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα καλώδια ρεύματος ή βύσματα. • Εξοπλισμός για χρήση σε χώρους όπου είναι απίθανο να υπάρχουν παιδιά. • Η συσκευή σας πληροί τις οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα (SAR, Ειδικός...
Seite 47
1. Ceamara tosaigh 2. Cnaipe fuaime + 3. Cnaipe fuaime - 4. Taobhchnaipe (Cumhacht/Bixby) An gléas a chasadh air Brúigh agus coinnigh síos an Taobhch- naipe ar feadh cúpla soicind chun an gléas a chasadh air. Chun an gléas a chasadh as, brúigh agus coinnigh síos an Taobhchnaipe agus an Cnaipe Íslithe Fuaime ag an am céanna.
Seite 48
Cnaipe Feidhm Cnaipe fuaime • Brúigh chun fuaim an ghléis a choigeartú. Taobhchnaipe • Nuair a bheidh an gléas casta as, brúigh agus coinnigh síos Cumhacht/Bixby chun é a chasadh air. • Brúigh é chun an scáileán a chasadh air nó a ghlasáil. •...
Seite 49
An Táibléad a úsáid den chéad uair Ceangail an soláthar cumhachta den chéad uair agus cinntigh go bhfuil an ceallra luchtaithe go hiomlán sula ndéanfar é a dhícheangal. Molaimid leaba nasctha nó stáisiún nasctha chun an táibléad a luchtú. Má úsáideann tú luchtaire balla USB-C, cinntigh go bhfuil 18W ar a laghad aige agus go gcloíonn sé...
Seite 50
Tá úsáid banda WLAN teoranta do 5,150 go 5,350 GHz agus d'úsáid laistigh 5,945 go 6,425 GHz amháin. Cuirfear an srian i bhfeidhm i ngach ballstát den Aontas / Ríocht Aontaithe. Léirítear leis an tsiombail d'araid rothaí agus líne tríthi nach féidir an táirge seo, ná...
Seite 51
1. Prednji fotoaparat 2. Tipka za glasnoću + 3. Tipka za glasnoću - 4. Bočna tipka (Uključivanje/Bixby) Služi za uključivanje uređaja Pritisnite i nekoliko sekundi držite bočnu tipku da biste uključili uređaj. Da biste isključili uređaj istodobno pritisnite i držite bočnu tipku i tipku za smanjivanje glasnoće.
Seite 52
Tipka Funkcija Tipke za glasnoću • Pritisnite za ugađanje glasnoće uređaja. Bočna tipka • Dok je uređaj isključen pritisnite i držite da biste ga uključili. Uključivanje/Bixby • Pritisnite za uključivanje ili zaključavanje zaslona. • Pritisnite i držite da biste započeli razgovor s pomoćnikom Bixby.
Seite 53
Uporaba tableta po prvi puta Priključite po prvi puta napajanje i prije isključivanja provjerite je li baterija potpuno napunjena. Za punjenje tableta preporučujemo postolje za punjenje ili priključnu stanicu. Ako koristite zidni punjač USB-C provjerite ima li minimalno 18 W i je li prema USB-C standardu.
Seite 54
Korištenje WLAN frekvencijskih pojaseva ograničeno je na 5,150 do 5,350 GHz i 5,945 do 6,425 GHz isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Ovo ograničenje primjenjivat će se u svim članicama EU/UK. Simbol prekrižene kante za smeće na kotačima označava da se u zemljama Europske unije ovaj proizvod i bilo kakva poboljšanja označena ovim simbolom ne smiju odlagati u nerazvrstani otpad, nego ih na kraju radnog vijeka treba odnijeti na mjesto za prikupljanje razvrstanog otpada.
Seite 55
1. Priekšējā kamera 2. Skaļuma taustiņš + 3. Skaļuma taustiņš - 4. Sānu taustiņš (Power/Bixby) Šīs ierīces ieslēgšana Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un dažas sekundes turiet nospiestu Sānu taustiņu. Lai izslēgtu ierīci, vienlaicīgi nospiediet un turiet Sānu taustiņu un Skaļuma taustiņu.
Seite 56
Taustiņš Funkcija Skaļuma taustiņš • Nospiediet, lai pielāgotu ierīces skaļumu. Sānu taustiņš • Kad ierīce ir izslēgta, nospiediet un turiet to, lai ieslēgtu ierīci. Ieslēgšana/Bixby • Nospiediet, lai ieslēgtu vai bloķētu ekrānu. • Nospiediet un turiet, lai sāktu sarunu ar Bixby. Papildinformācijai lasiet sadaļu Bixby izmantošana.
Seite 57
Pirmā planšetdatora izmantošanas reize Pieslēdziet barošanas bloku un pārliecinieties par to, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts. Iesakām planšetdatora uzlādei izmantot uzlādes staciju vai lādētāju. Ja izmantojat USB-C sienas lādētāju, pārliecinieties par to, ka tā jauda ir vismaz 18 W un tas atbilst USB-C standartam. Lai ieslēgut planšetdatoru, nospiediet un turiet sānu taustiņu.
Seite 58
WLAN joslas izmantošana ir ierobežota izmantošanai tikai telpās no 5,150 līdz 5,350 GHz un 5,945 līdz 6,425 GHz. Šis ierobežojums tiek piemērots visām ES dalībvalstīm un Apvienotajai Karalistei. Simbols ar pārsvītrotu atkritumu konteineri norāda, ka Eiropas Savienības dalībvalstīs šo ierīci un tās piederumus, kas atzīmēti ar šo simbolu, ir aizliegts utilizēt kopā...
Seite 59
1. Priekinė kamera 2. Garsumo mygtukas + 3. Garsumo mygtukas - 4. Šoninis mygtukas (Maitinimas / „Bixby“) Spauskite ir palaikykite šoninį mygtuką keletą sekundžių, kad įjungtumėte įrenginį. Spauskite ir palaikykite šoninį mygtuką keletą sekundžių, kad įjungtumėte įrenginį. Norėdami išjungti įrenginį, vienu metu spauskite ir palaikykite šoninį...
Seite 60
Mygtukas Funkcija Garsumo mygtukas • Spauskite, kad reguliuotumėte įrenginio garsumą. Šoninis mygtukas • Kai įrenginį išjungtas, spauskite ir palaikykite, kad jį Maitinimas / „Bixby“ įjungtumėte. • Spauskite, kad įjungtumėte ar užrakintumėte ekraną. • Spauskite ir palaikykite, kad pradėtumėte pokalbį su „Bixby“. Vadovaukitės „Bixby“...
Seite 61
Planšetės naudojimas pirmąjį kartą Prijunkite maitinimo tiekimą pirmąjį kartą ir įsitikinkite, kad baterija yra įkrauta, prieš atjungdami. Rekomenduojame įkrovos modulį ar modulio įtaisą, kad įkrautumėte planšetę. Jei naudosite USB-C sienos įkrovėją, prašome užtikrinti mažiausiai 18W ir vadovaukitės USB-C standartu. Norėdami įjungti planšetę, spauskite ir laikykite šodinį...
Seite 62
WLAN juosta gali būti naudojama tik 5,150-5,350 GHz ir 5,945-6,425 GHz patalpose. Apribojimas bus taikomas visose ES /JK šalyse narėse. Perbrauktos šiukšliadėžės su ratukais simbolis reiškia, kad Europos Sąjungos šalyse šio gaminio ir bet kokių šiuo simboliu pažymėtų patobulinimų negalima išmesti kaip nerūšiuotų...
Seite 63
1. Kamera ta' quddiem 2. Buttuna tal-volum + 3. Buttuna tal-volum - 4. Buttuna tal-ġenb (Enerġija/Bixby) Kif tixgħel it-tagħmir Biex tixgħel it-tagħmir, agħfas u żomm il-Buttuna tal-ġenb għal ftit sekondi. Biex titfi t-tagħmir, agħfas u żomm il- Buttuna tal-ġenb u l-Buttuna tat-Tbax- xija tal-Volum f'daqqa.
Seite 64
Buttuna Funzjoni Buttuna tal-volum • Agħfas biex tibdel il-volum tat-tagħmir. Buttuna tal-ġenb • Meta t-tagħmir ikun mitfi, agħfasha u żommha magħfusa biex tixegħlu. Enerġija/Bixby • Agħfasha biex tixgħel jew issakkar l-iskrin. • Agħfasha u żommha magħfusa biex tibda taħdita ma' Bixby. Għal iktar informazzjoni aqra Kif Tuża Bixby.
Seite 65
Kif tuża t-Tablet l-ewwel darba li tixgħelha L-ewwel darba li tużaha qabbadha mad-dawl u ara li l-batterija tkun iċċarġjat kollha qabel taqlagħha minn mad-dawl. Nissuġġerulek tuża dock tal-iċċarġjar jew apparat għaż-żamma tat-tagħmir biex tiċċarġja t-tablet. Jekk tuża ċarġer USB-C li jaqbad direttament mad-dawl, jekk jogħġbok ara li jiflaħ...
Seite 66
• L-apparat m'għandux jintuża fi mkejjen fejn hemm ċans li jkun hemm it-tfal. • It-tagħmir tiegħek tfassal skont dak mitlub mil-linji gwida għat-tixrid tar-raġġi tar- radju (SAR) meta jkun qed jinżamm qrib ġismek. 1.390 W Kg / 0 mm. Il-frekwenza WLAN hija limitata għal bejn 5.150 u 5.350 GHz u bejn 5.945 u 6.425 GHz għal ġewwa biss.
Seite 67
1. Camera aan voorzijde 2. Volumeprocent + 3. Volumeprocent - 4. Laterale toets (Aan/Uit/Bixby) Inschakelen van het apparaat Houd de laterale toets ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Om het apparaat uit te schakelen, houd de laterale toets ingedrukt samen met de toets Volume Lager.
Seite 68
Toets Functie Volumetoets • Indrukken om het geluid van het apparaat te regelen. Laterale toets • Als het apparaat uit staat, houd deze ingedrukt om het apparaat Aan/Uit/Bixby in te schakelen. • Indrukken om het scherm in te schakelen of te vergrendelen. •...
Seite 69
De tablet voor de eerste keer gebruiken Sluit de voeding de eerste keer aan en controleer of de batterij volledig is opgeladen voordat u deze loskoppelt. We raden een oplaaddock of dockingstation aan om de tablet op te laden. Als u een USB-C-muurlader gebruikt, zorg er dan voor dat deze minimaal 18 W heeft en voldoet aan de USB-C-standaard.
Seite 70
• Uw apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven (SAR, Specific Absorption Rate) wanneer het op korte afstand van uw lichaam wordt gehouden. 1,390 W Kg / 0 mm. Het gebruik van de WLAN-band is beperkt tot 5,150 tot 5,350 GHz en 5,945 tot 6,425 GHz voor gebruik binnenshuis.
Seite 71
1. Kamera przednia 2. Klawisze głośności + 3. Klawisze głośności - 4. Przycisk boczny (Zasilanie/Bixby) Włączanie urządzenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk boczny przez kilka sekund, aby włączyć urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk boczny i przycisk zmniejszania głośności.
Seite 72
Przycisk Funkcja Klawisze głośności • Naciśnij, aby dostosować głośność urządzenia. Przycisk boczny • Gdy urządzenie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj, aby je Zasilanie/Bixby włączyć. • Naciśnij, aby włączyć lub zablokować ekran. • Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć rozmowę z Bixby. Więcej informacji można znaleźć...
Seite 73
Pierwsze użycie tabletu Podłącz zasilanie po raz pierwszy i upewnij się, że bateria jest w pełni naładowana przed odłączeniem. Do ładowania tabletu zalecamy stację dokującą lub stację ładującą. Jeśli używasz ładowarki ściennej USB-C, upewnij się, że ma ona moc co najmniej 18 W i jest zgodna ze standardem USB-C.
Seite 74
• Urządzenie spełnia wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe (SAR, Specyficzny współczynnik absorpcji), gdy znajduje się w niewielkiej odległości od ciała. 1,390 W Kg / 0mm. Korzystanie z pasma WLAN jest ograniczone do 5,150 do 5,350 GHz i 5,945 do 6,425 GHz tylko do użytku wewnętrznego.
Seite 75
1. Cameră frontală 2. Taste de volum + 3. Taste de volum - 4. Tastă laterală (Pornire/Bixby) Pornirea dispozitivului Țineți apăsată tasta laterală timp de câteva secunde pentru a porni dispozitivul. Pentru oprirea dispozitivului, țineți apăsate simultan tasta laterală și tasta pentru reducerea volumului.
Seite 76
Tastă Funcție Taste de volum • Apăsați pentru reglarea volumului dispozitivului. Tastă laterală • Atunci când dispozitivul este oprit, țineți apăsată tasta pentru Pornire/Bixby pornire. • Apăsați pentru pornire sau blocarea ecranului. • Țineți apăsată tasta pentru a inițializa o conversație cu Bixby. Consultați secțiunea Utilizarea Bixby pentru informații supli- mentare.
Seite 77
Utilizarea tabletei pentru prima dată Conectați cablul de alimentare și asigurați-vă că bateria este încărcată complet înainte de deconectare. Vă recomandăm să încărcați tableta la un punct de încărcare sau o stație de andocare. În cazul în care folosiți o priză de perete USB-C, asigurați-vă...
Seite 78
Utilizarea benzii WLAN este restricționată doar pentru utilizarea în interior, în intervalele 5,150 - 5,350 GHz și 5,945 - 6,425 GHz. Această restricție va fi aplicată în toate statele membre ale UE/Regatul Unit. Simbolul tomberonului barat indică faptul că în țările din Uniunea Europeană acest produs, și orice îmbunătățiri marcate cu acest simbol, nu pot fi aruncate ca deșeuri nesortate, ci trebuie să...
Seite 79
1. Främre kamera 2. Volymknappar + 3. Volymknappar - 4. Sidoknapp (Ström/Bixby-knappen) Slå på enheten Tryck och håll ned sidoknappen i några sekunder för att slå på enheten. Stäng av enheten genom att trycka och hålla ned sidoknappen och volym- knappen ned samtidigt.
Seite 80
Knapp Funktion Volymknappar • Tryck för att justera volymen på enheten. Sidoknapp • När enheten är avslagen, tryck och håll ned för att slå på den. Ström/Bixby-knap- • Tryck för att slå på eller låsa skärmen. • Tryck och håll för att starta en konversation med Bixby. Se Använda Bixby för mer information.
Seite 81
Användning av surfplattan för första gången Anslut strömförsörjningen för första gången och säkerställ att batteriet är fullt laddat innan du kopplar ur. Vi rekommenderar en laddningsdocka eller dockningsstation när du vill ladda surfplattan. Om du använder en USB-C väggladdare, se till att den har minst 18W och följer USB-C-standarden.
Seite 82
Användningen av WLAN-bandet är begränsad till 5,150 till 5,350 GHz och 5,945 till 6,425 GHz endast för inomhusbruk. Begränsningen tillämpas i alla EU/UK medlemsländer. Symbolen med den överkryssade soptunnan indikerar att inom EU -länderna i den europeiska unionen, denna produkt, och eventuella tillägg som märkts med denna symbol, inte kan avyttras som osorterat avfall, utan måste tas till en enskild insamling i slutet av dess liv.
Seite 83
1. Predná kamera 2. Tlačidlo hlasitosti + 3. Tlačidlo hlasitosti - 4. Bočné tlačidlo (Napájanie/Bixby) Zapnutie zariadenia Stlačením a podržaním bočného tlačidla na niekoľko sekúnd zapnite zariadenie. Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte súčasne bočné tlačidlo a tlačidlo zníženia hlasitosti. 5.
Seite 84
Tlačidlo Funkcia Tlačidlo hlasitosti • Stlačením upravíte hlasitosť zariadenia. Bočné tlačidlo • Keď je zariadenie vypnuté, stlačením a podržaním ho zapnite. Napájanie/Bixby • Stlačením zapnete alebo uzamknete obrazovku. • Stlačením a podržaním spustíte konverzáciu s Bixby. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie systému Bixby.
Seite 85
Prvé použitie tabletu Pred prvým pripojením napájania sa uistite, že je batéria úplne nabitá. Na nabíjanie tabletu odporúčame nabíjací dok alebo dokovaciu stanicu. Ak používate sieťovú nabíjačku USB-C, uistite sa, že má výkon aspoň 18 W a spĺňa štandard USB-C. Ak chcete tablet zapnúť, stlačte a podržte bočné...
Seite 86
Používanie pásma WLAN je obmedzené len na 5,150 až 5,350 GHz a 5,945 až 6,425 GHz vo vnútri budov. Obmedzenie sa bude uplatňovať vo všetkých členských štátoch EÚ/Spojeného kráľovstva. Symbol preškrtnutého kontajnera na kolieskach znamená, že v krajinách Európskej únie sa tento výrobok a všetky vylepšenia označené týmto symbolom nemôžu likvidovať...
Seite 87
1. Sprednja kamera 2. Tipka za nastavitev glasnosti + 3. Tipka za nastavitev glasnosti - 4. Stranska tipka (Vklop/Bixby) Vklop naprave Pritisnite in nekaj sekund pridržite stransko tipko, da vklopite napravo. Če želite napravo izklopiti, pritisnite in hkrati pridržite stransko tipko in tipko za znižanje glasnosti.
Seite 88
Tipka Funkcija Gumb za nastavitev • Pritisnite za prilagoditev volumna naprave. glasnosti Stranska tipka • Če je naprava izklopljena, pritisnite in pridržite, da napravo Vklop/Bixby vklopite. • Pritisnite za vklop ali zaklepanje zaslona. • Pritisnite in pridržite, če želite začeti pogovor z Bixby. Za več...
Seite 89
Prva uporaba tabličnega računalnika Ko boste prvič priključili napajanje se prepričajte, da bo baterija popolnoma napolnjena, preden jo odklopite iz napajanja. Za polnjenje tabličnega računalnika priporočamo uporabo polnilne ali priklopne postaje. Če uporabljate stenski polnilnik s priključkom USB-C, zagotovite, da ima vsaj 18 W in ustreza standardu USB-C.
Seite 90
Uporaba frekvenčnega pasu WLAN je omejena na 5,150 do 5,350 GHz in 5,945 do 6,425 GHz samo za notranjo uporabo. Ta omejitev velja v vseh državah članicah EU/ZK. Simbol prečrtanega zabojnika za odpadke na kolesih pomeni, da v državah Evropske unije tega izdelka in vseh izboljšav, označenih s tem simbolom, ni dovoljeno odlagati med nerazvrščene odpadke, temveč...
Seite 91
1. Přední kamera 2. Tlačítko Hlasitost + 3. Tlačítko Hlasitost - 4. Postranní tlačítko (Napájení/Bixby) Zapnutí zařízení Pro zapnutí zařízení stiskněte a několik sekund podržte postranní tlačítko. Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte a podržte současně postranní tlačítko a tlačítko snížení hlasitosti. 5.
Seite 92
Tlačítko Funkce Tlačítko Hlasitost • Stisknutím nastavíte hlasitost zařízení. Postranní tlačítko • Když je zařízení vypnuté, zapněte jej stisknutím a podržením Napájení/Bixby tlačítka . • Stisknutím zapnete nebo zamknete obrazovku. • Stisknutím a podržením tlačítka zahájíte konverzaci s Bixby. Další informace naleznete v části Používání systému Bixby. •...
Seite 93
První použití tabletu Před prvním připojením napájení se ujistěte, že je baterie plně nabitá, a teprve poté ji odpojte. K nabíjení tabletu doporučujeme nabíjecí dok nebo dokovací stanici. Pokud používáte síťovou nabíječku USB-C, ujistěte se, že má výkon alespoň 18 W a odpovídá...
Seite 94
Použití pásma WLAN je omezeno na 5,150 až 5,350 GHz a 5,945 až 6,425 GHz pouze pro vnitřní použití. Omezení bude platit ve všech členských státech EU / Spojeného království. Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento produkt a všechny výrobky označené...
Seite 95
1. Előlapi kamera 2. Hangerőgombok + 3. Hangerőgombok - 4. Oldalsó gomb (Bekapcsolás/Bixby) Az eszköz bekapcsolása Az eszköz bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva néhány má- sodpercig az Oldalsó gombot. Az eszköz kikapcsolásához nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva az Oldalsó gombot és a Hangerő le gombot.
Seite 96
Gomb Funkció Hangerőgomb • Nyomja meg az eszköz hangerejének beállításához. Oldalsó gomb • Amikor az eszköz ki van kapcsolva, nyomja meg és tartsa Bekapcsolás/Bixby lenyomva a bekapcsoláshoz. • Nyomja meg a képernyő bekapcsolásához vagy zárolásához. • Nyomja le és tartsa lenyomva a Bixbyvel való beszélgetés megkezdéséhez.
Seite 97
A tablet első használata Első alkalommal csatlakoztassa a tápegységet, és a leválasztás előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen feltöltődött. A tablet töltéséhez töltődokkolót vagy dokkolóállomást ajánlunk. Ha USB-C fali töltőt használ, kérjük, győződjön meg róla, hogy az legalább 18 W-os, és megfelel az USB-C szabványnak. A tablet bekapcsolásához nyomja le és tartsa lenyomva az Oldalsó...
Seite 98
A WLAN-sáv használata csak az 5,150-5,350 GHz-es és az 5,945-6,425 GHz- es beltéri használatra korlátozódik. A korlátozást minden EU- / UK-tagállamban alkalmazni kell. A kereszttel áthúzott szemetes szimbóluma azt jelzi, hogy az Európai Unió országaiban a terméknek és bármely, a szimbólummal jelzett kiegészítésének szelektálatlan hulladékkal való...