Seite 2
Verkaufsstellen sind jedoch nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu verlängern, auszudehnen oder in irgendeiner anderen Weise abzuändern. Der Erwerber hat nur dann das Recht, aus der Garantie abgeleitete Unterstützungsleistungen in Anspruch zu nehmen, wenn er das Produkt bei einer von Fluke autorisierten Vertriebsstelle gekauft oder den jeweils geltenden internationalen Preis gezahlt hat.
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Titel Seite Einführung ........................1 Kontaktaufnahme mit Fluke ................... 2 Sicherheitsinformationen ....................2 Vor der Inbetriebnahme ....................5 WLAN und WLAN-/BLE-zu-USB-Adapter ..............6 Magnethalterkit ......................7 Spannungsprüfleitungen ................... 7 Thin-Flexi Current Probe ................... 8 Kensington-Schloss ....................9 Zubehör ......................... 10 Lagerung ........................
Seite 4
1736/1738 Bedienungshandbuch Grundlegende Menüführung ..................18 Tasten für die Funktionsauswahl ................... 19 Multimeter ......................... 19 Echtzeit-Trend ...................... 19 Oszilloskop ......................19 Oberschwingungen ....................19 Konfiguration für Messungen ................20 Überprüfen und Korrigieren des Anschlusses ............30 Leistung ........................31 Logger ........................32 Taste „Memory/Settings“...
Seite 5
WLAN-Setup ......................57 WLAN-Direktverbindung ................... 58 WLAN-Infrastruktur ....................58 Fernsteuerung ....................... 59 Nutzung der PC-Software per WLAN-Verbindung ............59 Fluke Connect™ Wireless-System ................60 Fluke Connect™ App ....................60 Leitungskonfigurationen ....................61 V, A, Hz, + ......................... 61 Leistung ........................63 Glossar ..........................
Seite 9
Abbildungsverzeichnis Abbildung Titel Seite Länderspezifisches Netzkabel ....................5 Adapterinstallation ........................ 6 Magnethalterkit ........................7 Funktionsprinzip der R-Spule ....................8 Prüfleitungen mit farblichen Markierungen ................9 Stromversorgung und Akku ....................11 Aufkleber für Anschlussfeld ....................15 Merkmale einer Spannungsüberhöhung ................40 Merkmale eines Spannungseinbruchs ..................
Seite 11
überprüft und heruntergeladen werden. In allen Distortion für Spannung und Strom Abbildungen in dieser Anleitung wird der 1738 dargestellt. Zum Lieferumfang des Produkts gehört die Fluke Software Vom Logger werden die folgenden Messungen Energy Analyze Plus für das Erstellen einer umfassenden vorgenommen: Energieanalyse und von professionellen Berichten über...
Seite 12
1736/1738 Bedienungshandbuch • Das Produkt nur gemäß Spezifikation Kontaktaufnahme mit Fluke verwenden, da andernfalls der vom Verwenden Sie zur Kontaktaufnahme mit Fluke eine dieser Produkt gebotene Schutz nicht Telefonnummern: gewährleistet werden kann. • USA: +1-800-760-4523 • Alle örtlich geltenden •...
Seite 13
Power Logger Sicherheitsinformationen • • Das Akkufach muss vor Verwendung des Vor dem Anlegen bzw. Trennen des Produkts geschlossen und verriegelt flexiblen Zangenstromwandlers den werden. Stromkreis spannungslos schalten oder den örtlichen Vorschriften entsprechende • Arbeiten Sie nicht allein. persönliche Schutzausrüstung tragen. •...
Seite 14
gemäß den örtlichen Vorschriften bei einer zugelassenen Sammelstelle entsorgen. Informationen zum Recycling erhalten Sie von Ihrem autorisierten Fluke Servicezentrum. Dieses Gerät entspricht den Kennzeichnungsvorschriften der WEEE-Richtlinie. Das angebrachte Etikett weist darauf hin, dass dieses elektrische/elektronische Produkt nicht in Hausmüll entsorgt werden darf. Produktkategorie: In Bezug auf die ...
Seite 15
Eingangsanschlüsse sind länderspezifisch und Brasilien entsprechen dem Zielland.- • Informationspaket (Schnellreferenz, Sicherheitsinformationen, Sicherheitsinformationen zum Akkupaket, Sicherheitsinformationen für iFlex Messfühler) PN 2437458 PN 1552339 • USB-Flash-Laufwerk 4 GB (mit Bedienungshandbuch PN 4322049 und PC-Anwendungssoftware, Fluke Energy Analyze hmy059.eps Plus) Abbildung 1: Länderspezifisches Netzkabel...
Seite 16
Weitere Informationen zu VNC finden Sie unter Fernsteuerung. • Anzeigen und Speichern von Daten von bis zu 2 Modulen der Serie Fluke FC 3000 zusammen mit den Gerätedaten in Protokolliersitzungen (WLAN- /BLE-Adapterfunktion erforderlich, verfügbar mit Firmware-Version 2.0). So installieren Sie den Adapter (siehe Abbildung 2) im Logger: 1.
Seite 17
Power Logger Vor der Inbetriebnahme Magnethalterkit Mit dem in Abbildung 3 dargestellten Zubehör können Sie: • den Logger mit angeschlossenem Netzteil aufhängen (zwei Magnete verwenden) • den Logger separat aufhängen (zwei Magnete verwenden) • das Netzteil separat aufhängen (einen Magneten verwenden) Spannungsprüfleitungen Bei den Prüfleitungen handelt es sich um vieradrige,...
Seite 18
1736/1738 Bedienungshandbuch Die R-Spule weist gegenüber anderen Bauarten von Thin-Flexi Current Probe Stromwandlern eine Reihe von Vorteilen auf: Der Zangenstromwandler „Thin-Flexi Current Probe“ funktioniert nach dem Prinzip der Rogowski-Spule (R- • Es handelt sich nicht um eine geschlossene Schleife. Spule), d. h. eines toroidförmigen Leiters für das Messen Der zweite Anschluss wird durch die Mitte der eines Wechselstroms über ein von diesem Toroid Toroidspule (üblicherweise ein Schlauch aus...
Seite 19
Power Logger Vor der Inbetriebnahme Die vier Stromzangen lassen sich mithilfe der farbigen Kensington-Schloss Plastikklemmen auf einfache Art und Weise kennzeichnen. Das Gerät ist mit einer Kensington-Sicherheitsöffnung Bringen Sie die Klemmen gemäß den vor Ort geltenden (auch als K-Slot oder Kensington Lock bezeichnet) als Verkabelungsvorschriften an beiden Enden des Bestandteil einer Diebstahlsicherung versehen.
Seite 20
6000 Thin-Flexi Current Probe (einzeln) 6000 A, 90,5 cm (36 Zoll) i17xx-flex 6000/3PK Satz aus 3 Thin-Flexi Current Probes i17xx-flex 6000/4PK Satz aus 4 Thin-Flexi Current Probes Fluke-17xx Test Lead 0,1-m-Messleitung Fluke-17xx Test Lead 1,5-m-Messleitung 3PHVL-1730 Spannungsprüfleitung, 3-phasig + N...
Seite 21
Power Logger Lagerung Logger anhand der Ein/Aus-Taste ein- und Lagerung ausgeschaltet werden) Bewahren Sie den Logger bei Nichtgebrauch in seinem • wird der Akku geladen Schutzkoffer/seiner Schutztasche auf. Der Koffer/die Zur Auswahl der Eingangsquelle kann der Schieber für Tasche bietet ausreichend Platz für den Logger und Netzkabel/Messleitung verschoben werden.
Seite 22
1736/1738 Bedienungshandbuch • Wenn ein Akku über mehr als sechs Aufladen des Akkus Monate nicht verwendet wurde, muss der Der Logger kann auch anhand eines Lithium-Ionen-Akkus Ladezustand geprüft, der Akku aufgeladen im Inneren des Geräts betrieben werden. Laden Sie den oder gemäß...
Seite 23
Power Logger Navigation und Bedienoberfläche Navigation und Bedienoberfläche Eine Liste der Bedienelemente im Bedienfeld, einschließlich ihrer Funktionen, finden Sie in Tabelle 3. Eine Liste der Anschlüsse, einschließlich ihrer Funktionen, finden Sie in Tabelle 4. Tabelle 3. Bedienfeld Nr. Bedienelement Beschreibung Ein-/ Ausschalten und ...
Seite 24
1736/1738 Bedienungshandbuch Tabelle 4. Anschlussfeld Beschreibung Eingänge für Strommessung (3-phasig + N) Eingänge für Spannungsmessung (3-phasig +N) Schiebeabdeckung Netzkabel/Messleitung Wechselstromanschluss Netzkabel100 bis 240 V 50/60 Hz 15 VA Wechselstromanschluss Messleitung 100 bis 500 V 50/60 Hz 50 VA USB-Anschluss ...
Seite 25
Power Logger Navigation und Bedienoberfläche Anbringen des Aufklebers für das USA (4275029) Kanada (4280546) Anschlussfeld Zum Lieferumfang des Loggers gehören selbstklebende Aufkleber. Die Aufkleber entsprechen den in den USA, Europa und Großbritannien (neu), Großbritannien (alt), Europa/Großbritannien (Neuer STD 4280531) Großbritannien (4280554) Kanada und China für Verdrahtungen gebräuchlichen Farbcodes.
Seite 26
1736/1738 Bedienungshandbuch Bei 3-Phasen-Dreiecksystemen schließen Sie die Strom EIN/AUS Schuko-Buchsen der Spannungsversorgung an die Der Logger verfügt über mehrere Möglichkeiten für die Eingangsbuchsen A/L1 und B/L2 an. Spannungsversorgung: Netzstrom, Messleitung und Akku. Der Status wird durch die LED im Bedienfeld angezeigt. Verwenden Sie für alle Anwendungen, bei denen die Weitere Informationen finden Sie in Tabelle 5.
Seite 27
Power Logger Navigation und Bedienoberfläche Spannungsversorgung über Akku Tabelle 5. Strom-/Akkuanzeige Der Logger kann über Akku betrieben werden. In diesem Logger EIN Fall ist kein Anschließen des Netzteils bzw. des Gleichspannungs-Netzkabels erforderlich. Drücken Sie Spannungsque Farbe Betriebs- Akku-Symbol auf . Der Logger schaltet sich ein und ist nach weniger als 30 Sekunden betriebsbereit.
Seite 28
1736/1738 Bedienungshandbuch Kalibrierung Touchscreen Der Touchscreen ist werkseitig vorkalibriert. Wenn Sie Durch den Touchscreen können Sie direkt mit den auf der bemerken, dass Sie bei Berühren der Anzeige nicht das Anzeige angezeigten Elementen interagieren. Um gewünschte Motiv treffen, sollten Sie die Anzeige neu Parameter zu ändern, berühren Sie das entsprechende kalibrieren.
Seite 29
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Der Oszilloskop-Bildschirm ermöglicht Folgendes: Tasten für die Funktionsauswahl • Identifizieren des maximalen Spitzenwerts von Der Logger verfügt über drei Tasten, mit denen zwischen Stromkanälen als Richtwert für die Auswahl von den Funktionsmodi „Multimeter“, „Leistungsmesser“ und Stromsensor und Bereich „Logger“...
Seite 30
1736/1738 Bedienungshandbuch (Nur Trend), um das Trenddiagramm auf dem gesamten Das seitliche Menü auf dem Oberschwingungsbildschirm Bildschirm anzuzeigen. hat eine Doppelfunktion. Wählen Sie zunächst den anzuzeigenden Parameter und bestätigen Sie mit . Die Oberschwingungsspektrum relativ zu Oberschwingungsgrenzwerten Auswahlleiste springt zur Auswahl der Phase in den Diese Funktion ist auf dem 1738 oder 1736 mit unteren Abschnitt.
Seite 31
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl 1736 mit Lizenz für 1736/Upgrade oder EN 50160: „Voltage Characteristics of Electricity IEEE 519/Report) supplied by Public Distribution Networks“ (Spannungseigenschaften von Elektrizität aus Navigieren Sie mit durch die Unterbildschirme. öffentlichen Verteilungsnetzen) Studienart Der Logger unterstützt die folgenden Parameter: Wählen Sie entsprechend der Anwendung „Load Study“...
Seite 32
1736/1738 Bedienungshandbuch Topologie (Stromverteilungssystem) Einphasig Wählen Sie das entsprechende System aus. Am Logger Beispiel: Abzweigleitung an einer Steckdose. wird ein Anschlussschaltbild für die Spannungsprüfleitungen und die Stromsensoren angezeigt. Unter (Anschlussschaltbild) im Menü Change Configuration (Konfiguration ändern) ist außerdem ein Schaltbild verfügbar.
Seite 33
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Einphasig IT Einphasen-Dreileiternetz Die Spannungseingänge des Loggers sind von Beispiel: Typische Konfiguration am Übergabepunkt für die massebasierenden Signalen wie beispielsweise USB- nordamerikanische Wohngebäude-Versorgung. Anschluss und Netzanschluss galvanisch getrennt. Beispiel: In Norwegen und in einigen Krankenhäusern verwendet.
Seite 34
1736/1738 Bedienungshandbuch Vierleitersystem Vierleitersystem IT Die Spannungseingänge des Loggers sind von Beispiel: Auch als „Stern“- oder Y-System bezeichnet. massebasierenden Signalen wie beispielsweise USB- Typische Versorgung von gewerblichen Gebäuden. Anschluss und Netzanschluss galvanisch getrennt. Beispiel: Industrienetz in Ländern mit IT-System (Isolated Terra, Isoliertes Netz) wie zum Beispiel Norwegen.
Seite 35
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Vierleitersystem symmetrisch Dreileitersystem Dreieck Beispiel: Bei symmetrischen Lasten wie beispielsweise Beispiel: Diese Schaltung wird häufig in industriellen Motoren kann der Anschluss vereinfacht werden, indem Umgebungen für Elektromotoren eingesetzt. nur eine der Phasen gemessen wird. Dabei wird davon ausgegangen, dass die anderen Phasen dieselben Spannungen/Ströme führen.
Seite 36
1736/1738 Bedienungshandbuch 2-Element Dreieck (Aron/Blondel) Dreileitersystem Dreieck mit offenem Dreieckschenkel („Open Leg“) Beispiel: Blondel- oder Aron-Schaltung, vereinfacht den Anschluss, da nur zwei Stromsensoren verwendet werden. Beispiel: Eine Wicklungsvariante für Netztransformatoren. hcf055.eps Energieverbrauchsstudie hcf053.eps Energieverbrauchsstudie hcf056.eps Lastgangstudie (keine Spannungsmessung) hcf054.eps Hinweis Lastgangstudie (keine Spannungsmessung) Stellen Sie sicher, dass der Strompfeil am Sensor in Richtung der Last zeigt, damit positive Werte für die Leistung...
Seite 37
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Dreileitersystem Dreieck (High Leg) Dreileitersystem Dreieck symmetrisch Beispiel: Diese Topologie wird verwendet, um eine Beispiel: Bei symmetrischen Lasten wie beispielsweise zusätzliche Spannung bereitzustellen, deren Wert die Motoren wird der Anschluss vereinfacht, indem nur eine Hälfte der Phase zur Phasenspannung beträgt.
Seite 38
1736/1738 Bedienungshandbuch Nominalspannung Bei Einstellung auf „Auto“ wird der Strombereich automatisch in Abhängigkeit von der gemessenen Wählen Sie eine Nominalspannung aus der Liste aus. Stromstärke eingestellt. Wenn die Spannung nicht in der Liste angezeigt wird, geben Sie eine benutzerdefinierte Spannung ein. Bei Der „Niedrigbereich“...
Seite 39
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl von über 500 Ω werden nicht unterstützt. Der Hilfseingang 1/2 Widerstandswert wird im Dialogfeld für die Konfigurieren Sie den Hilfseingang für die Anzeige der Sensorenkonfiguration eingegeben. Mit ihm lässt sich Messwerte von dem angeschlossenen Sensor. Zusätzlich der Messbereich des Sensors zweckmäßig einstellen.
Seite 40
Bedienungshandbuch Beispiel 2: Überprüfen und Korrigieren des Anschlusses Nachdem die Messung konfiguriert und die Spannungs- Fluke 80TK Thermoelement-Modul und Stromeingänge an das zu prüfende System Ausgang: 0,1 V/°C, 0,1 V/°F angeschlossen wurden, kehren Sie in den Modus Einstellungen in der Sensorkonfiguration: „Multimeter“...
Seite 41
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl 2. Drücken Sie auf (Digital korrigieren), um den Leistung Bildschirm „Connection Correction“ (Korrektur – Im Modus „Leistung“ können Sie die Messwerte Anschluss) anzuzeigen. Auf diesem Bildschirm können sowie eine Echtzeit-Trendgrafik für jede der Phasen (A, B, Sie Phasen virtuell vertauschen und die C bzw.
Seite 42
1736/1738 Bedienungshandbuch Über das Menü haben Sie außerdem Zugriff auf Logger Energiewerte in Echtzeit, z. B.: Im Modus „Logger“ ist Folgendes möglich: • Wirkenergie (E ) Wh • Konfigurieren einer neuen Protokolliersitzung • Blindenergie (E r) in varh • Durchsehen der im Speicher abgelegten Daten einer laufenden Protokolliersitzung •...
Seite 43
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl So wählen Sie zwischen Lastgangstudie und auch für einen selbstgewählten Dateinamen aus bis zu Energieverbrauchsstudie: 31 Zeichen entscheiden. 1. Rufen Sie Meter > Change Configuration Dauer und Aufzeichnungsdatum und -uhrzeit für (Messgerät > Konfiguration ändern) auf. Auf diesem Start/Stopp Konfigurationsbildschirm sind Parameter wie Sie können die Dauer der Messung aus einer Liste...
Seite 44
1736/1738 Bedienungshandbuch Konfigurationsoptionen für die Aufzeichnung: Der Logger schlägt auf der Basis der Dauer ein Intervall vor, das den besten Kompromiss zwischen Auflösung und • Dauer und manueller Start Datenmenge darstellt. • Dauer und Festlegen von Startdatum/-uhrzeit Eine Speicheranzeige zeigt in Schwarz den durch •...
Seite 45
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Energiekosten Auf dem Startbildschirm des Loggers wird der Verlauf einer aktiven Aufzeichnung dargestellt. Verwenden Sie Geben Sie die Energiekosten/kWh ein. Die Energiekosten (Menü anzeigen), um das Protokollierungs-Setup werden auf die innerhalb des Bedarfsintervalls verbrauchte durchzusehen.
Seite 46
1736/1738 Bedienungshandbuch In den Bildschirmen „V, A, Hz, +“, „Leistung“ und „Energie“ Hohe Maximalwerte bei Strömen können ein Hinweis auf können Sie mit Hilfe von (Menü anzeigen) oder mit ausgelöste Leistungsschalter sein. Hilfe der Kursortasten eine Liste der verfügbaren Drücken Sie auf ...
Seite 47
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Verfügung. Mit Hilfe von (Zurückgespeiste • Energiekosten: Die Währung kann in den Leistung/Eingespeiste Leistung) können Sie zwischen den Einstellungen des Geräts festgelegt werden. Weitere 3 höchsten Werten für die eingespeiste Leistung und den Informationen finden Sie auf Seite 45.
Seite 48
1736/1738 Bedienungshandbuch Der Bildschirm wird bei jedem neuen Intervall für die Der Unsymmetriewert u2 (Gegensystem) ist das Verhältnis aus den Komponenten des Gegensystems geteilt durch Mittelungsberechnung (alle 10 Minuten) aktualisiert. Vom die Komponenten des Mitsystems und wird als Startbildschirm „PQ Health“ (Netzqualität) haben Sie Prozentsatz angegeben.
Seite 49
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl verwenden Sie die Tasten und , um den Details finden Sie unter Konfiguration für Messungen. gewünschten Parameter auszuwählen. Drücken Sie Treffen Sie eine Auswahl und bestätigen Sie erneut mit (Nur Trend), um das Trenddiagramm auf dem gesamten .
Seite 50
1736/1738 Bedienungshandbuch Hinweis Die Mehrphasen-Ereigniserkennung vereinfacht Schwelle die Ereignistabelle, da Ereignisse mehrerer Hysterese Phasen kombiniert werden, wenn sie zur selben Zeit auftreten oder sich überschneiden. In der Größe Software „Energy Analyze Plus“ können Sie Referenzspannung Dauer entweder eine Tabelle mit kombinierten Uhrzeit Ereignissen aus der Mehrphasen- Ereigniserkennung oder eine Tabelle mit...
Seite 51
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl In einphasigen Systemen beginnt eine In mehrphasigen Systemen beginnt eine Spannungsunterbrechung, wenn die Spannung unter den Spannungsunterbrechung, wenn die Spannungen aller Schwellenwert für die Spannungsunterbrechung fällt, und Kanäle unter den Schwellenwert für die endet, wenn der Wert gleich oder größer als der Spannungsunterbrechung fallen, und endet, wenn die Schwellenwert für die Spannungsunterbrechung plus Spannung eines beliebigen Kanals gleich oder größer als...
Seite 52
1736/1738 Bedienungshandbuch Taste „Memory/Settings“ (Speicher/Einstellungen) In diesem Menü können Sie Folgendes: • die Daten von abgeschlossenen Protokolliersitzungen durchsehen und löschen Schwelle • Bildschirmaufnahmen durchsehen und löschen (= Auslöseimpuls) Hysterese • Messdaten und Bildschirmaufnahmen auf ein USB- Flash-Laufwerk kopieren • Anpassungen an den Einstellungen des Geräts vornehmen Protokolliersitzungen Die Liste der gespeicherten Protokolliersitzungen kann...
Seite 53
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Hinweis Messgeräteinstellungen Der Logger verfügt über Einstellungen für Sprache, Datum Eine aktive Protokolliersitzung kann nicht gelöscht und Uhrzeit, Angaben über Phasen, Währung, Firmware- werden. Stoppen Sie die Protokolliersitzung, bevor Version und Firmware-Updates, WLAN-Konfiguration und Sie diese löschen.
Seite 54
1736/1738 Bedienungshandbuch Phasenfarben/Phasenbezeichnungen Datum/Zeitzone Die Farben für die Phasen können so konfiguriert werden, Der Logger speichert die Messdaten mit UTC-Zeit dass sie mit den Farben auf dem Aufkleber des (Universal Time Coordinated, Koordinierte Weltzeit). Anschlussfeldes übereinstimmen. Es stehen fünf Dadurch ist die Kontinuität der Uhrzeit gegeben, und Schemata zur Verfügung: Änderungen aufgrund von Umstellungen auf Sommerzeit können berücksichtigt werden.
Seite 55
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl So stellen Sie das Datumsformat ein: Währung Das Währungssymbol für die Energiekosten ist einstellbar. 1. Drücken Sie auf . So stellen Sie die Währung ein: 2. Drücken Sie auf (Messgeräteinstellungen). 1. Drücken Sie auf . 3.
Seite 56
1736/1738 Bedienungshandbuch Statusinformationen Kalibrieren des Touchscreens Der Bildschirm „Status Information“ (Statusinformationen) Der Touchscreen wurde vor dem Versand werkseitig bietet (Status-)Informationen zum Logger, wie die kalibriert. Wenn Sie bemerken, dass die Seriennummer, angeschlossene Stromzangen, den berührungsempfindlichen Motive nicht korrekt reagieren, Akkustatus und installierte Lizenzen. kalibrieren Sie den Touchscreen neu.
Seite 57
Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl configuration (WLAN-Konfiguration), um die Details auf die Voreinstellungen zurückgesetzt. Außerdem wird beim nächsten Starten des Geräts der Assistent für die für die WLAN-Verbindung anzuzeigen. erstmalige Nutzung aufgerufen. Hinweis So nehmen Sie ein Zurücksetzen vor: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein 1.
Seite 58
1736/1738 Bedienungshandbuch Unter Windows können USB-Flash-Laufwerke mit berührungsempfindliche Motiv Firmware Update mehr als ≥32 GB nur mit Hilfe von Werkzeugen (Firmware-Update). anderer Hersteller auf FAT/FAT32 formatiert werden. Hinweis 2. Kopieren Sie die Firmware-Datei (*.bin) in diesen Wenn sich im Ordner „\Fluke173x“ mehrere Ordner.
Seite 59
Power Logger Erste Messungen 7. Wählen Sie die Arbeitsnormen für Ihre Region aus. • Die Gesamtscheinleistung (VA) beinhaltet Dadurch werden die Farbmarkierungen und die auch den Strom durch den Neutralleiter. Dies Phasenbezeichnungen (A, B, C, N oder L1, L2, L3, N) kann zu stark abweichenden Ergebnissen im ausgewählt.
Seite 60
1736/1738 Bedienungshandbuch Der Logger startet und zeigt den Bildschirm 9. Lesen Sie die Strommessungen für die Phasen A/L1, „Multimeter“ mit Messwerten für Volt, Ampere und Hz B/L2, C/L3 und N ab. 10. Drücken Sie auf Verify Connection (Anschluss 2. Drücken Sie auf Change Configuration überprüfen), um die Phasendrehung, die (Konfiguration ändern).
Seite 61
Power Logger Lizenzierte Funktionen (Speicher/Einstellungen – Protokolliersitzungen) auf Lizenzierte Funktionen die Protokolliersitzung zugreifen. Als Sonderzubehör sind Lizenzschlüssel erhältlich, die die 17. Überprüfen Sie mit Hilfe der Softkeys V, A, Hz, +, Funktionsvielfalt des Loggers um lizenzierte Funktionen Power, (Leistung) und Energy (Energie) die erweitern.
Seite 62
Hilfe von Werkzeugen anderer Hersteller auf Quality Tools (Netzqualitätsmessgeräte). FAT/FAT32 formatiert werden.) 4. Wählen Sie Model Name (Modellname) > Fluke 1736 9. Kopieren Sie die Lizenzdatei (*.txt) in diesen Ordner. oder Fluke 1738. 10. Stellen Sie sicher, dass der Logger über Netzstrom 5.
Seite 63
Seife kann verwendet werden. Arbeiten dürfen nur in einem autorisierten Servicezentrum während der Garantiezeit durchgeführt werden. Standorte Ersetzen des Akkus und Kontaktinformationen zu Fluke Servicezentren Der Logger verfügt über einen internen Lithium-Ionen- weltweit finden Sie auf Akku. Warnung...
Seite 64
Abbildung 12 dargestellt. Hinweise zur Bestellung von wird empfohlen, das Gerät alle 2 Jahre kalibrieren zu Teilen und Zubehör finden Sie unter Kontaktaufnahme mit lassen. Fluke. Weitere Kontaktinformationen über Fluke finden Sie auf Seite 2. Tabelle 7. Ersatzteile Fluke Teile- oder Beschreibung Stk.
Seite 65
Power Logger Kundendienst und Ersatzteile hcf060.eps Abbildung 12. Ersatzteile...
Seite 66
Bedienungshandbuch • Einen Bericht aus der durchgeführten Analyse Software „Energy Analyze Plus“ erstellen Zum Lieferumfang des Power Loggers gehört die Fluke • Messergebnisse zwecks Weiterverarbeitung mit einem Software „Energy Analyze Plus“. Mithilfe dieser Software Werkzeug eines Drittanbieters exportieren können Sie Aufgaben an einem Computer bearbeiten.
Seite 67
WLAN-Unterstützung 5. Drücken Sie auf , um Mode (Modus) zu markieren, und drücken Sie auf . Mit dem USB-WLAN-Stick können Sie die Fluke Connect App zum Anlagenmanagement, zur Trenderstellung und 6. Wählen Sie Direct Connection (Direktverbindung) zur gemeinsamen Nutzung von Messdaten verwenden, oder WiFi-Infrastructure (WLAN-Infrastruktur) aus den Logger drahtlos über einen PC/ein Smartphone/Tablet...
Seite 68
1736/1738 Bedienungshandbuch WLAN-Direktverbindung WLAN-Infrastruktur Die WLAN-Verbindung verwendet einen WPA2-PSK (Pre- Für die WLAN-Verbindung ist die WiFi-Infrastructure Shared Key) mit AES-Verschlüsselung. Die auf dem Lizenz erforderlich, und sie unterstützt WPA2-PSK. Für Bildschirm angezeigte Passphrase ist erforderlich, um eine diese Verbindung ist ein auf dem Zugangspunkt Verbindung zwischen Client und Gerät herzustellen.
Seite 69
Programm Bezugsquelle: Nachdem Sie die WLAN-Verbindung zu einem Gerät eingerichtet haben, sind keine weiteren Windows 7/8.x/10 TightVNC Konfigurationsschritte mehr erforderlich, um die Fluke Energy Analyze Plus-Software per WLAN-Verbindung zu Android bVNC Google Play Store nutzen. Die WLAN-Verbindung ermöglicht das iOS (iPhone, iPad)
Seite 70
Weitere Informationen zum Aktivieren des Funks finden Sie auf Seite 46. Fluke Connect™ App Die Fluke Connect™ App ist für Apple und Android Geräte verfügbar. Die App kann aus dem Apple App Store und Google Play heruntergeladen werden. So greifen Sie auf Fluke Connect zu: 1.
Seite 72
1736/1738 Bedienungshandbuch V, A, Hz, + (Forts.) h01–50 V, % ● ● THD V h01–50 V, % ● THD V h01–50 V, % ● ● ● ● ● THD V h01–50 V, % ● ● ● ● THD V h01–50 V, % ●...
Seite 73
Power Logger Leitungskonfigurationen Leistung ● ● ● ● A Grund ◦ ● ● B Grund ◦ ● C Grund ◦ ● ● ● ● ● ● ● Total Gesamtgrund ● ● ● ● A Grund ◦ ● ● B Grund ◦...
Seite 74
1736/1738 Bedienungshandbuch Glossar Unsymmetrie Unsymmetrie der Versorgungsspannung (u2) Zustand in einem dreiphasigen System, in dem die Effektivwerte der Leiter-zu-Leiter-Spannungen (Grundschwingungskomponente) oder die Phasenwinkel zwischen Spannungen aufeinander folgender Leitungen ungleich sind. Die Unsymmetrie ist das Verhältnis aus den Komponenten des Gegensystems geteilt durch die Komponenten des Mitsystems in Prozent und befindet sich typischerweise im Bereich zwischen 0 und 2 %.
Seite 75
Power Logger Allgemeine technische Daten Allgemeine technische Daten Farb-LCD-Anzeige ..........4,3-Zoll-Aktivmatrix-Farb-TFT, 480 Pixel x 272 Pixel, Touch-Panel (resistiv); LED-Anzeige für Stromversorgung/Ladevorgang Garantie 1736/1738 und Netzteil ........2 Jahre (Akkus nicht eingeschlossen) Zubehör .............. 1 Jahr Kalibrierung ............Alle 2 Jahre Abmessungen 1736/1738 ............
Seite 76
1736/1738 Bedienungshandbuch Sicherheit IEC 61010-1 IEC-Stromversorgung ......... Überspannungskategorie II, Verschmutzungsgrad 2 Spannungsanschlüsse ....... Überspannungskategorie IV, Verschmutzungsgrad 2 IEC 61010-2-033 ..........CAT IV 600 V/CAT III 1000 V Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) International ............IEC 61326-1: Industrie CISPR 11: Group 1, Klasse A Gruppe 1: Ausstattung verfügt absichtlich über leitend gekoppelte Hochfrequenzenergie.
Seite 77
Power Logger Elektrische Spezifikationen Elektrische Spezifikationen Spannungsversorgung Spannungsbereich ..........Nennspannung 100 V bis 500 V (min. 85 V bis max. 550 V) mit Schutzkontaktstecker Netzspannung ............ Nennspannung 100 V bis 240 V (min. 85 V bis max. 265 V) mit Stecker entsprechend IEC 60320 C7 (Netzkabel gemäß...
Seite 78
Eingangsbereich ..........0 V Gleichstrom bis ± 10 V Gleichstrom Drahtlose Verbindung (WLAN-/BLE-Adapter USB1 FC erforderlich) Anzahl der Eingänge ........2 Unterstützte Module........Serie Fluke Connect 3000 Erfassung ............1 Messwert/s Skalierungsfaktor ..........Format: mx + b (Verstärkung und Offset) vom Bediener konfigurierbar Angezeigte Einheiten ..........
Seite 79
Unterstützte Modi ........... Direktverbindung und Verbindung mit Infrastruktur (Lizenz für WiFi-Infrastructure erforderlich) Sicherheit ............WPA2-AES mit Pre-Shared Key Bluetooth ............Auslesen der zusätzliche Messdaten von Module der Serie Fluke Connect 3000 (WLAN-/BLE-Adapter USB1 FC erforderlich) USB-mini ............Einrichtung zum Herunterladen von Daten auf einen PC...
Seite 80
1736/1738 Bedienungshandbuch Genauigkeit bei Referenzbedingungen Eigengenauigkeit bei Parameter Bereich Max. Auflösung Referenzbedingungen (% vom Messwert + % vom Messbereich) ±(0,2 % + 0,01 %) 1000 V 0,1 V Spannung ±(0,3 % + 0,02 %) 15 mV 0,01 mV Rogowski-Modus ±(0,3 % + 0,02 %) 150 mV 0,1 mV Direkter Eingang...
Seite 81
Power Logger Elektrische Spezifikationen Leistung/Energie Direkter Eingang iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Parameter Klemme: 50 mV/500 mV 150 A/1500 A 300 A/3000 A 600 A/6000 A 4 A/40 A Rogowski: 15 mV/150 mV Klemme: 50 W/500 W Leistungsbereich W, VA, var 150 kW/1,5 MW 300 kW/3 MW 600 kW/6 MW...
Seite 82
1736/1738 Bedienungshandbuch Eigenunsicherheit ±(% des Messwerts + % des Leistungsbereichs) Direkter Eingang iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Größe des Parameter Einflusses Klemme: 50 mV/500 mV 150 A/1500 A 300 A/3000 A 600 A/6000 A 4 A/40 A Rogowski: 15 mV/150 mV PF ≥...
Seite 83
Power Logger Elektrische Spezifikationen Beispiel: Messung bei 120 V/16 A mithilfe eines iFlex1500-12 im niedrigen Bereich. Wirkfaktor beträgt 0,8 Ungenauigkeit Wirkleistung √ = ± 1.2 % + + 0.005 % × = ±(1.575 % + 0.005 % × 1000 × 150 ) = ±(1.575 % + 7.5 ×...
Seite 84
1736/1738 Bedienungshandbuch Spezifikation Messsonde iFlex Unterdrückung externes Magnetfeld in Bezug zum externen Strom (mit Kabel >100 mm von Messkopfkupplung Messbereich und R-Spule) ..........40 dB iFlex 1500-121 bis 150 A AC/10 bis 1500 A AC Phasenverschiebung ........ ±0,5° iFlex 3000-243 bis 300 A AC/30 bis 3000 A AC iFlex 6000-366 bis 600 A AC/60 bis 6000 A AC Zerstörungsfreie Stromstärke ....
Seite 85
Power Logger Elektrische Spezifikationen Länge Transducer Spezifikation Stromzange i40s-EL iFlex 1500-12 .......... 305 mm (12 Zoll) Einrichtungsanweisungen finden Sie in Tabelle 9. iFlex 3000-24 .......... 610 mm (24 Zoll) iFlex 6000-36 .......... 915 mm (36 Zoll) Tabelle 9. Einrichten des i40s-EL Durchmesser Transducer-Kabel ....
Seite 86
1736/1738 Bedienungshandbuch Phasenverschiebung <40 mA ..........nicht näher angegeben 40 mA bis 400 mA ......< ±1,5° 400 mA bis 40 A ......... ±1° Temperaturkoeffizient über Betriebstemperaturbereich ..... 0,015 % des Messwerts / °C 0,027 % des Messwerts / °F Beeinflussung durch Leiter in der Nähe ..........