Herunterladen Diese Seite drucken
Danfoss VLT MCD 202 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VLT MCD 202:

Werbung

MCD 202 Series
®
VLT
COMPACT STARTER MCD 202
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
操作说明
UPUTSTVA ZA UPORABU
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
BETRIEBSANLEITUNG
ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI OPERATIVE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UPUTE ZA UPOTREBU
NÁVOD K OBSLUHE
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark
1
inverter.ru
(812) 702-47-50

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss VLT MCD 202

  • Seite 1 NÁVOD K OBSLUZE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT BETRIEBSANLEITUNG ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UPUTE ZA UPOTREBU NÁVOD K OBSLUHE NAVODILA ZA UPORABO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 2 миллиметры (дюймы) mm (pol.) mm (Zoll) mm (inči) мм (инча) mm (hüvelyk) mm (inči) mm (inch) mm (inch) mm (inčev) mm (inči) mm (cale) mm (pulgada) mm (palce) mm (ţol) MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 3 миллиметры (дюймы) mm (pol.) mm (Zoll) mm (inči) мм (инча) mm (hüvelyk) mm (inči) mm (inch) mm (inch) mm (inčev) mm (inči) mm (cale) mm (pulgada) mm (palce) mm (ţol) MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 4 75°žica – Uporabljajte le bakrene prevodnike 75° Draht - Verwenden Sie nur Kupferleiter Cable de 75° – Utilice únicamente conductores de cobre 75° huzal – kizárólag réz vezetők használandók MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 5 110-240 VAC & AC53b 4-6:354 45-66Hz 380-440 VAC AC53b 4-6:354 AC53b 4-6:354 AC53b 4-6:354 AC53b 4-6:594 AC53b 4-6:594 100A AC53b 4-6:594 140A AC53b 4-6:594 170A AC53b 4-6:594 200A AC53b 4-6:594 MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 6 Funcţie releu auxiliar = Declanşare Назначение вспомогательного реле = защитное отключение Pomoćna relejna funkcija = Trip Pomocná funkcia relé = Vypnutie Funkcija nadomestnega preklopnika = Trip Función del relé auxiliar = Corte MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 7 Tiež vynuluje podmienky vypnutia Také vynuluje podmínky vypnutí Tudi resetira pogoje preklopa Réinitialise aussi les conditions de déclenchement También reinicia las condiciones de corte Auch Zurücksetzen des Schaltzustands A leállítási feltételek visszaállításával MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 8 Термистор на електромотора Motortermisztor Termistor motora Termistore Motore Motorjev upornik 电机热敏电阻器 Termistor silnika Termistor del motor Termistor motora Termistor motor Termistor motoru Или 或 Nebo oder vagy Oppure или Alebo MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 9 Ta izdelek je bil oblikovan za "opremo A kategorije". Uporaba tega izdelka v domačem okolju lahko povzroči motnje v radijskem omrežju. Este producto ha sido diseñado para equipos de Clase A. El uso de este producto en entornos domésticos puede provocar interferencias de radio. MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 10 300% Áramrámpa 200% Rampa di Corrente 250% 100% Prąd rozpędzania/hamowania Current Ramp (%FLC / Ramp Time) Rampa curentului Нарастание тока Trenutačni rast Prúdový rozbeh Določena ploščad Rampa de intensidad MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 11 Zbyt długi czas uruchamiania Timp de pornire în exces Класс защитного отключения Избыточное время пуска Produženo vreme pokretanja Predĺžená doba štartu Presežek v zagonskem času Exceso de tiempo de arranque MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 12 Segédrelé-működés Funzione Ausiliaria Relè Trip Dodatkowa funkcja przekaźnika Aux Relay Funcţie releu auxiliar Назначение вспомогательного реле Pomoćna relejna funkcija Pomocná funkcia relé Funkcija dodatnega preklopnika Función del relé auxiliar MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 13 Motor radi punom brzinom Motor se zaganja ali ustavlja Motor beží na plné otáčky Motor arrancando o Motor je v polnem teku deteniéndose Motor funcionando a toda velocidad MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 14 Presežek v zagonskem času Preveri obremenitev, povečaj tokovno omejitev ali nastavi Excess Start Time nastavitve. Exceso de tiempo de arranque: Compruebe la carga, aumente el límite de intensidad o ajuste la configuración de exceso de tiempo de arranque. MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 15 Fázová nerovnováha: Skontrolujte sieťový prúd L1, L2 & L3. Fazna nestabilnost: Preveri linijski tok L1, L2 in L3. Desequilibrio de fase: Compruebe la intensidad de línea L1, L2 y L3. MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...
  • Seite 16 Napaka v komunikaciji: Preveri serijsko povezavo do MCD dodatnega modula. Odstrani in ponovno pritrdi dodatni modul. Fallo en las comunicaciones: Compruebe el enlace de comunicaciones serie al módulo secundario del MCD. Desmonte y vuelva a colocar el módulo secundario. MG.17.B1.7K – VLT is a registered Danfoss trademark inverter.ru (812) 702-47-50...