Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Kettle Three
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Инструкция по эксплуатации

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stadler Form Kettle Three SFK.8000

  • Seite 1 Kettle Three All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 2 Kettle Three All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Wasserkocher sfk.8000 Bedienungsanleitung lesen sie bitte aufmerksam die vorliegende bedienungsanleitung durch und bewahren sie sie auf, um später darauf zurückgreifen zu können. Inhalt sicherheitsmaßnahmen beim umgang mit elektrogeräten Besonderheiten des wasserkochers anwendung dreifaches sicherheitssystem Reinigung und pflege BewahRen sie diese Bedienungsanleitung auf, um späteR da-...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Bei der entwicklung und der produktion von konsumwaren achten wir be- sonders auf die sicherheit unserer produkte, und dennoch ist es wichtig, dass sie bei der anwendung von elektrogeräten bestimmte sicherheitsmaß- nahmen einhalten. weiter unten sind die vorschriften für die elektrische sicherheit angeführt, die bei der anwendung von elektrogeräten eingehalten werden müssen: •...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com besonderheIten des Wasserkochers 1. gehäuse aus rostfreiem stahl das stilvolle design verwandelt den wasserkocher in ein schmuckstück je- der küche. langlebig und pflegeleicht. 2. Verdecktes heizelement mit einer leistung von 2400 w gewährleistet das schnelle erhitzen von wasser und hat eine große lebens- dauer.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 8. kabellose konstruktion, basis mit kabelaufbewahrungsfach die zentrale lage der kontaktgruppe erlaubt es den wasserkocher auf der basis in beliebiger richtung zu drehen. die länge des kabels kann bequem durch das aufwickeln in das kabelaufbewahrungsfach geregelt werden. anWendung Vor der anwendung des wasserkochers Vor dem beginn der anwendung des wasserkochers sollte der wasserkocher...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com anmerkung Vor dem einschalten sollten sie sich davon überzeugen, dass der deckel des wasserkochers fest verschlossen ist. anmerkung Berühren sie nicht die erhitzbaren oberflächen des wasserkochers. anmerkung um den wasserkocher vor dem aufkochen des wassers abzuschalten, pres- sen sie auf den ein- und ausschalter oder nehmen sie den wasserkocher einfach von der basis ab.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com kesselsteInbeseItIgung die im leitungswasser enthaltenen mineralstoffe können zur kesselsteinbil- dung auf den inneren oberflächen des wasserkochers führen. um den kesselstein zu entfernen, gießen sie in den wasserkocher 3 tas- sen weißessig ein und gießen sie diese mit wasser bis zum markierung des höchstpegels auf.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com English kettle sfk.8000 OpeRating instRuctiOn please, read this instruction attentively and keep it for further references. content precautions when using electric appliances peculiarities of the kettle using maintenance and cleaning keep this OpeRating instRuctiOn fOR fuRtheR RefeRences PrecautIons When usIng electrIc aPPlIances Precautions, necessary when using the kettle.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com • after termination of using and before cleaning disconnect the kettle from the electrical network. • use electric appliances with an extension cord only in that case, if the cord has been examined by a qualified electrician or a service centre spe- cialist.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com PeculIarItIes of the kettle 1. body of stainless steel the stylish design will make the kettle an adornment of any kitchen interior. it is supposed to have a long life and be easy in servicing. 2.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com usIng before using the kettle it is recommended to wash the kettle before beginning of using. for this it must be filled with water up to the maximal level, the water must be boiled and drained.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com removal of crust the mineral substances, contained in town pipe water, may lead to formati- on of a deposit on the inner surfaces of a kettle. in order to remove the crust, pour 3 cups of white vinegar into the kettle and pour additional water up to the maximal level mark.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Français bouIlloIre sfk.8000 mOde d’emplOi Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. sommaIre mesures de sécurité lors de l’utilisation d’appareils électriques particularités de la bouilloire utilisation triple système de sécurité maintenance et nettoyage cOnseRVez ce mOde d’emplOi pOuR VOus y RefeReR ulteRieuRe- ment...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com lors de l’élaboration et de la production de produits de consommation, nous portons une attention particulière à la sécurité de notre production. cepen- dant, il est important que vous respectiez certaines mesures de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com PartIculaItes de la bouIlloIre 1. corpus en acier inoxydable le design de la bouilloire la transforme en objet décoratif pour n’importe quel intérieur de cuisine. pour longtemps et facile à maintenir. 2. element chauffant ferme d’une puissance de 2400w il assure un chauffage rapide de l’eau et a une logue durée de service.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com utIlIsatIon avant d’utiliser la bouilloire il est recommandé de laver la bouilloire avec de commencer à l’utiliser. pour cela, il faut la remplir d’eau au maximum et faire bouillir l’eau puis la vider. utilisation de la bouilloire 1.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com elImInatIon du déPôt les substances minérales contenues dans l’eau peuvent provoquer la for- mation d’un dépôt sur les surfaces internes de la bouilloire. pour éliminer le dépôt, mettez dans la bouilloire 3 cuillères de vinaigre blanc et diluez avec de l’eau jusqu’à...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Чайник sfk.8000 ИнструкцИя по эксплуатацИИ прочтите, пожалуйста, внимательно данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок. СодеРжание Меры предосторожности при обращении с электроприборами особенности чайника Использование тройная система безопасности обслуживание и чистка сохранИте...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com при разработке и производстве потребительских товаров мы уделяем особое внимание безопасности своей продукции, тем не менее, важно, чтобы при использовании электроприборов вы соблюдали определен- ные меры предосторожности. ниже перечислены правила электробезопасности, которые необходимо соблюдать...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com оСобенноСти Чайника 1. корпус из нержавеющей стали стильный дизайн сделает чайник украшением любого кухонного инте- рьера. долговечный и легкий в уходе. 2. Закрытый нагревательный элемент мощностью 2400 вт обеспечивает быстрый нагрев воды и имеет длительный срок службы. Гладкое...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 8. беспроводная конструкция, основание с отсеком для хра- нения сетевого шнура центральное расположение контактной группы позволяет вращать чай- ник на основании в любом направлении. длину шнура удобно регулиро- вать, сматывая в отсек для хранения. иСпольЗоВание...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 7. установите чайник на основание. Чайник не включится, пока вы вновь не нажмете на выключатель. пРиМеЧание если чайник не используется, отключите его от электросети. если вы случайно включите пустой чайник, то он автоматически отклю- чится.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Чистка фильтра снимите фильтр, потянув его вверх. промойте фильтр в теплой воде с использованием мягкого моющего средства. Затем промойте чистой водой и просушите. Чистка пластины, закрывающей нагревательный элемент Чайник имеет закрытый нагревательный элемент, не подвергающийся коррозии.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com дата изготовления дата изготовления зашифрована в виде группы цифр в серийном номере, расположенном на корпусе прибора. неделя | год номер продукта П Р И М Е Р 4512 - 12345 - сорок пятая неделя - последние...
  • Seite 28 That’s why we came up with the idea to develop attractive and appealing household products. Martin stadler, CEO Stadler Form наша общая цель — наслаждаться процессом, делая жизнь яркой. она также подразумевает внедрение ди- зайнерских вещей в повседневную жизнь человека —...