Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
OPERATION MANUAL
®
L A B W A R E
OPERATION MANUAL
LLG-uniSTIRRER 7 pro
Thank you very much for purchasing
this LLG-uniSTIRRER 7 pro.
Please read the following instructions carefully
and always keep this manual within easy reach.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LLG LLG-uniSTIRRER 7 pro

  • Seite 1 OPERATION MANUAL ® L A B W A R E OPERATION MANUAL LLG-uniSTIRRER 7 pro Thank you very much for purchasing this LLG-uniSTIRRER 7 pro. Please read the following instructions carefully and always keep this manual within easy reach.
  • Seite 2 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E Contents 1. Preface/Service Working with external temperature sensor 2. Safety Instructions Residual heat warning (HOT) 3. Proper use Faults 4. Inspection 10. Maintenance and Cleaning 4.1 Control elements 11. Associated standards and regulations 4.2 Display 12. Specifications 5.
  • Seite 3 L A B W A R E 1. Preface/Service Thank you very much for purchasing the LLG-uniSTIRRER 7 pro. You should read this Manual carefully, follow the instructions and procedures, and be aware of all the cautions when using this instrument.
  • Seite 4 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E • When working wear personal safety guards to avoid the risk • When the external temperature sensor needed, the tip of from: the measuring sensor must be at least 5-10 mm from vessel - Splashing and evaporation of liquids bottom and wall.
  • Seite 5 3. Proper use The LLG-uniSTIRRER 7 pro is designed for mixing and/or heating liquids in schools, laboratories or factories. • Observe the minimum distances between the devices, between the device and the wall and above the assembly (min. 100 mm) Figure 1 This device is not suitable for using in residential areas or other constraints mentioned in Chapter 1.
  • Seite 6 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 4. Inspection 4.1 Receiving Inspection Unpack the equipment carefully and check for any damages which may have arisen during transport. Please contact your supplier for technical support. 4.2 Listing of Items The package includes the following items: Items Main unit...
  • Seite 7 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 5. Control 5.1 Control elements Heat Display Temperature Control Knob Stir Speed Control Power Switch Knob Figure 2 Figure 3 LLG-uniSTIRRER 7 pro Power Switch...
  • Seite 8 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E Items Descriptions Speed control knob Stir Set the rotary speed. The stirring function is switched ON or OFF by pushing the knob. Temperature control knob Heat (Hotplate) Set the temperature. The heating function is switched ON or OFF by pushing the knob.
  • Seite 9 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 5.2 Display Temperature Characters Descriptions (Hotplate model) Stir Real value Display temperature when the heating function is switched ON. Display stirring state when the stirring function is switched ON. Error Display hot warning if the heating plate temperature is above 50 °C after Rated...
  • Seite 10 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 6. Trial run • Make sure the required operating voltage and power supply voltage match. • Ensure the socket must be properly grounded. • Plug in the power cable, ensure the power is on and begin initializing. •...
  • Seite 11 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 7. Working with external temperature sensor The external temperature sensor PT1000 is manufacture’s standard accessory. If the sensor is plugged in, “Probe” will be shown on the LCD digital display to indicate the sensor is operating. The setting value of external temperature sensor and actual temperature are displayed.
  • Seite 12 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 8. Residual heat warning (HOT) In order to prevent the risk of burns from the hotplate, digital hotplate model has a residual heat warning function. When the heating function is switched off and the heating plate temperature is still above 50 °C, “Hot” will flash to warn that there is a hazard of burns from the hotplate.
  • Seite 13 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 10. Maintenance and Cleaning • Proper maintenance can keep instruments working properly Wear the proper protective gloves during cleaning of the and lengthen its lifetime. instrument. • Do not spray cleanser into the instrument when cleaning. •...
  • Seite 14 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 11. Associated standards and regulations Construction in EN 61010-1 accordance with UL 3101-1 the following CAN/CSA C22.2(1010-1) safety EN 61010-2-10 standards: Construction in EN 61326-1 accordance with the following EMC standards: Associated EMC-guidelines: 89/336/EWG EU guidelines:...
  • Seite 15 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 12. Specifications Items Specifications Items Specifications LLG-uniSTIRRER 7 pro LLG-uniSTIRRER 7 pro Voltage [VAC] 100-120/200-240 Temperature display ±0.1 accuracy [°C] Frequency [Hz] 50/60 Control accuracy of heating ±1 (100 °C below)
  • Seite 16 6.263 415 Temperature sensor for LLG-uniSTIRRER 7 pro, length 230 mm, sensor length 198 mm 6.263 417 Temperature sensor glass coated for LLG-uniSTIRRER 7 pro, length 230 mm, sensor length 198 mm 6.263 416 Rod and support clamp of PT1000...
  • Seite 17 ® OPERATION MANUAL L A B W A R E 14. Warranty This product is warranted to be free from defects in material Information on the disposal of electrical and electronic devices in and workmanship for a period of three (3) years from date of the European Community: purchase.
  • Seite 18 ® L A B W A R E Lab Logistics Group GmbH Am Hambuch 1 D-53340 Meckenheim/Germany Fon: +49 (0)2225 9211- 0 Fax: +49 (0)2225 9211-11 www.llg-labware.com info@llg-labware.com...
  • Seite 19 ® L A B W A R E BEDIENUNGSANLEITUNG LLG-uniSTIRRER 7 pro Vielen Dank, dass Sie sich für den LLG-uniSTIRRER 7 pro entschieden haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende Anleitung sorgfältig und bewahren Sie die Anleitung in der Nähe auf.
  • Seite 20 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E Inhalt 1. Vorwort/Service Einsatz eines externen Temperatursensors 2. Sicherheitsanweisungen Restwärmewarnung (HOT) 3. Sachgemäße Verwendung Fehler 4. Inspektion 10. Warnung und Reinigung 4.1 Inspektion bei Erhalt 11. Zugehörige Normen und Richtlinien 4.2 Produktübersicht 12. Spezifikationen 5.
  • Seite 21 L A B W A R E 1. Vorwort/Service Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des LLG-uniSTIRRER 7 pro entschieden haben. Sie sollten dieses Handbuch aufmerksam lesen, den Anweisungen und Vorgehensweisen folgen und alle Sicherheitshinweise beachten, wenn Sie dieses Instrument verwenden.
  • Seite 22 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E • Tragen Sie während der Verwendung Schutzkleidung, um die • Wenn der externe Temperatursensor verwendet werden Risiken zu vermeiden, die sich ergeben aus: muss, muss die Spitze des Messsensors mindestens 5-10 mm - Spritzen und Verdampfen von Flüssigkeiten Abstand vom Boden und Wand des Gefäßes haben.
  • Seite 23 3. Sachgemäße Verwendung Der LLG uniSTIRRER 7 pro wurde zum Mischen und/oder Erhitzen von Flüssigkeiten in Schulen, Laboren oder Fabriken entwickelt: • Beachten Sie den Mindestabstand zwischen den Geräten sowie zwischen dem Gerät und der Wand und den Abstand zur Aufbaueinheit (min.
  • Seite 24 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 4. Inspektion 4.1 Inspektion bei Erhalt Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und überprüfen Sie es auf mögliche Transportschäden. Wenden Sie sich für technischen Support bitte an Ihren Anbieter. 4.2 Produktübersicht Das Paket beinhaltet die folgenden Teile: Teile...
  • Seite 25 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 5. Steuerung 5.1 Steuerelemente Heizen Anzeige Temperatur- regler Rühren Geschwindig- Stromschalter keitsregler Abbildung 2 Abbildung 3 LLG-uniSTIRRER 7 pro Stromschalter...
  • Seite 26 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E Teile Beschreibungen Geschwindigkeitsregler Stellen Sie die Drehgeschwindigkeit ein. Die Rührfunktion wird durch Drücken des Reglers ein- bzw. ausgeschaltet. Geschwindigkeitsregler Stellen Sie die Temperatur ein. Die Heizfunktion wird durch Drücken des Reglers Heizen (Heat) / (Heizplatte) ein- bzw.
  • Seite 27 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 5.2 Display Temperatur Teile Beschreibungen (Modell mit Heizplatte) Zeigt die Temperatur an, wenn die Rühren Realwert Heizfunktion eingeschaltet ist (ON). Zeigt den Rührstatus an, wenn die Rührfunktion eingeschaltet ist (ON). Fehler Zeigt die Warnung „hot“...
  • Seite 28 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 6. Testlauf • Stellen Sie sicher, dass die erforderliche Betriebsspannung und die Versorgungsspannung passen. • Stellen Sie sicher, dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. • Stecken Sie das Netzkabel ein, stellen Sie sicher, dass der Strom eingeschaltet ist, und beginnen Sie mit der Initialisierung. •...
  • Seite 29 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 7. Einsatz eines externen Temperatursensors Der externe Temperatursensor PT1000 ist das Standardzubehör des Herstellers. Wenn der Sensor eingesteckt ist, wird auf dem digitalen LCD-Display „Probe“ angezeigt, um darauf hinzuweisen, dass der Sensor in Betrieb ist.
  • Seite 30 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 8. Restwärmewarnung (HOT) Das digitale Modell mit Heizplatte verfügt über eine Restwärme-Warnfunktion, um das Risiko von Verbrennungen durch die Heizplatte zu eliminieren. Wenn die Heizfunktion abgeschaltet ist und die Temperatur der Heizplatte immer noch über 50 °C beträgt, blinkt „Hot“, um vor der Verbrennungsgefahr durch die Heizplatte zu warnen.
  • Seite 31 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 10. Wartung und Reinigung • Eine ordnungsgemäße Wartung wirkt sich positiv auf die Tragen Sie für die Reinigung des Geräts entsprechende einwandfreie Funktion des Geräts aus und verlängert die Schutzhandschuhe. Lebensdauer. •...
  • Seite 32 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 11. Zugehörige Normen und Richtlinien Bauweise in EN 61010-1 Übereinstimmung UL 3101-1 mit folgenden CAN/CSA C22.2(1010-1) Sicherheitsstan- EN 61010-2-10 dards Bauweise in EN 61326-1 Übereinstimmung mit den folgenden EMV-Normen: Zugehörige EMV-Richtlinien: 89/336/EWG EU-Richtlinien: Geräterichtlinien: 73/023/EWG Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für...
  • Seite 33 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 12. Spezifikationen Elemente Spezifikationen Elemente Spezifikationen LLG-uniSTIRRER 7 pro LLG-uniSTIRRER 7 pro Voltzahl [VAC] 100-120/200-240 Genauigkeit ± 0,1 Temperaturanzeige [°C] Frequenz [Hz] 50/60 Regelgenauigkeit ±1 (unter 100 °C ) Strom [W] 1050 Aufheiztemperatur [°C]...
  • Seite 34 LLG-uniSTIRRER 7 pro mit EU-Stecker 6.263 449 LLG-uniSTIRRER 7 pro mit UK-Stecker 6.263 415 Temperatursensor für LLG-uniSTIRRER 7 pro, Länge 230 mm, Sensorlänge 198 mm 6.263 417 Glasbeschichteter Temperatursensor für LLG-uniSTIRRER 7 pro, Länge 230 mm, Sensorlänge 198 mm 6.263 416...
  • Seite 35 ® BEDIENUNGSANLEITUNG L A B W A R E 14. Garantie Die Garantie auf Freiheit von Material- und Verarbeitungsfehlern Informationen über Entsorgung elektrischen beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum. elektronischen Geräten in der Europäischen Gemeinschaft. Entsorgung elektronischen Geräten wird europäischen Gemeinschaft durch nationale...
  • Seite 36 ® L A B W A R E Lab Logistics Group GmbH Am Hambuch 1 D-53340 Meckenheim/Deutschland Fon: +49 (0)2225 9211- 0 Fax: +49 (0)2225 9211-11 www.llg-labware.com info@llg-labware.com...
  • Seite 37 MANUEL D’UTILISATION ® L A B W A R E MANUEL D’UTILISATION LLG-uniSTIRRER 7 pro Nous vous remercions d’avoir acheté LLG-uniSTIRRER 7 pro. Veuillez lire attentivement les informations suivantes et toujours conserver le présent manuel à portée de main.
  • Seite 38 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E Sommaire 1. Préface/Service Fonctionnement avec un capteur de température externe 2. Instructions de sécurité Avertissement de chaleur résiduelle (HOT) 3. Utilisation appropriée Erreurs 4. Inspection 10. Maintenance et nettoyage 4.1 Contrôle de réception 4.2 Liste des articles 11.
  • Seite 39 L A B W A R E 1. Préface/Service Merci d’avoir acheté l’agitateur LLG-uniSTIRRER 7 pro. Vous devez lire attentivement ce manuel, suivre les instructions et procédures et respecter tous les avertissements lors de l’utilisation de cet instrument. Veuillez fournir les informations suivantes au représentant du service clientèle : •...
  • Seite 40 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E • Lorsque vous travaillez, portez des protections de sécurité • Lorsque le capteur de température externe est nécessaire, personnelle pour éviter tout risque de : l’extrémité du capteur de mesure doit se trouver à au moins - Éclaboussure et évaporation de liquides 5-10 mm du fond et de la paroi du récipient.
  • Seite 41 L A B W A R E 3. Utilisation appropriée L’appareil LLG-uniSTIRRER 7 pro est destiné à mélanger/chauffer des liquides chauffants dans des écoles, des laboratoires ou des usines. • Respectez les distances minimales entre les appareils, entre l’appareil et le mur et au-dessus de l’ensemble (min. 100 mm).
  • Seite 42 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 4. Inspection 4.1 Contrôle de réception Déballez avec précaution l’équipement et vérifiez si des dommages se sont produits pendant le transport. Veuillez contacter votre fournisseur pour obtenir une aide technique. 4.2 Liste des articles L’emballage comprend les éléments suivants : Articles...
  • Seite 43 L A B W A R E 5. Bouton contrôle 5.1 Éléments de contrôle Chaleur Affichage Bouton de contrôle de la Agitation température Bouton de c Interrupteur ontrôle de d’alimentation la vitesse Illustration 2 Illustration 3 LLG-uniSTIRRER 7 pro Interrupteur d’alimentation...
  • Seite 44 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E Articles Descriptions Bouton de contrôle de la vitesse Réglez la vitesse de rotation. La fonction d’agitation est activée ou désactivée en appuyant sur ce bouton. Bouton de contrôle de la température Réglez la température.
  • Seite 45 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 5.2 Affichage Température Caractères Descriptions (Modèle plaque Valeur réelle Agitation chauffante) Affiche la température lorsque la fonction de chauffage est activée. Affiche l'état d'agitation lorsque la fonction d'agitation est activée. Affiche un avertissement de chaleur si la Erreur température de la plaque chauffante est...
  • Seite 46 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 6. Test de fonctionnement • Veillez à ce que la tension de service requise corresponde à la tension d’alimentation. • Veillez à ce que la prise soit correctement mise à la terre. •...
  • Seite 47 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 7. Fonctionnement avec un capteur de température externe Le capteur de température externe PT1000 est l’accessoire standard du fabricant. Si le capteur est branché, « Probe » s’affiche sur l’écran numérique LCD pour indiquer que le capteur fonctionne.
  • Seite 48 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 8. Avertissement de chaleur résiduelle (HOT) Afin de prévenir le risque de brûlure dû à la plaque chauffante, le modèle de plaque chauffante numérique a une fonction d’avertissement de chaleur résiduelle. Lorsque la fonction de chauffage est désactivée et que la température de la plaque chauffante est encore supérieure à...
  • Seite 49 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 10. Maintenance et nettoyage • Grâce à une maintenance appropriée, les instruments Portez des gants de protection adéquats pendant le nettoyage de fonctionneront correctement et leur durée de vie sera l’instrument.
  • Seite 50 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 11. Normes et réglementations associées Construction conforme EN 61010-1 aux normes de sécu- UL 3101-1 rité suivantes : CAN/CSA C22.2(1010-1) EN 61010-2-10 Construction conforme EN 61326-1 aux normes CEM suivantes : Lignes directrices Directives CEM : 89/336/EWG associées de l’UE :...
  • Seite 51 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 12. Caractéristiques Articles Caractéristiques Articles Caractéristiques LLG-uniSTIRRER 7 pro LLG-uniSTIRRER 7 pro Tension [VAC] 100-120/200-240 Précision affichage de ± 0,1 température [°C] Fréquence [Hz] 50/60 Précision de régulation de ±1 (unter 100 °C )
  • Seite 52 LLG-uniSTIRRER 7 pro avec fiche EU 6.263 449 LLG-uniSTIRRER 7 pro avec fiche UK 6.263 415 Capteur de température pour LLG-uniSTIRRER 7 pro, lon-gueur 230 mm, longueur du capteur 198 mm 6.263 417 Verre enduit du capteur de température pour LLG-uniSTIRRER 7 pro, longueur 230 mm, longueur du capteur 198 mm 6.263 416...
  • Seite 53 ® MANUEL D’UTILISATION L A B W A R E 14. Garantie Cet instrument est garanti exempt de vices de matériau et de La mise au rebut des appareils électriques est réglementée fabrication pendant une période de trois (3) ans à compter au sein de la Communauté...
  • Seite 54 ® L A B W A R E Lab Logistics Group GmbH Am Hambuch 1 D-53340 Meckenheim/Allemagne Tél. +49 (0)2225 9211- 0 Fax +49 (0)2225 9211-11 www.llg-labware.com info@llg-labware.com...
  • Seite 55 MANUAL DE INSTRUCCIONES ® L A B W A R E MANUAL DE INSTRUCCIONES LLG-uniSTIRRER 7 pro Muchas gracias por adquirir esta LLG-uniSTIRRER 7 pro. Lea con atención las siguientes instrucciones y mantenga siempre este manual a mano.
  • Seite 56 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E Índice 1. Introducción/Servicio Trabajar con un sensor de temperatura externo 2. Instrucciones de seguridad Aviso de calor residual (HOT) 3. Uso apropiado Fallos 4. Revisión 10. Mantenimiento y limpieza 4.1 Realizar una revisión 11.
  • Seite 57 L A B W A R E 1. Introducción/Servicio Muchas gracias por adquirir el LLG-uniSTIRRER 7 pro. Debe leer detenidamente este manual, obedecer las instrucciones y procedimientos, y tener en cuenta todas las precauciones a la hora de utilizar este equipo.
  • Seite 58 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E • Al trabajar utilice el equipo de protección personal para evitar • El equipo únicamente puede desconectarse del suministro riesgos de: eléctrico desconectando el enchufe principal o el conector. - Salpicaduras y evaporación de líquidos •...
  • Seite 59 3. Uso apropiado El LLG-uniSTIRRER 7 pro ha sido diseñado para mezclar y/o calentar líquidos en escuelas, laboratorios o fábricas. • Respete las distancias mínimas entre los equipos, entre el equipo y la pared y con la parte superior del equipo (mín. 100 mm) Imagen 1 Este equipo no es apto para su uso en zonas residenciales u otras restricciones indicadas en el capítulo 1.
  • Seite 60 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 4. Revisión 4.1 Realizar una revisión Desembale el equipo con cuidado y compruebe cualquier signo de deterioro que pueda haberse producido durante su transporte. Póngase en contacto con su proveedor para recibir asistencia técnica. 4.2 Listado de componentes El embalaje incluye los siguientes componentes: Componentes...
  • Seite 61 L A B W A R E 5. Control 5.1 Elementos de control Señal Heat Pantalla Dial de control de la temperatura Señal Stir Dial de control de Interruptor de la velocidad encendido Imagen 2 Imagen 3 LLG-uniSTIRRER 7 pro Interruptor de encendido...
  • Seite 62 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E Componentes Descripciones Dial de control de la velocidad Ajuste la velocidad de rotación. La función de agitado se pondrá en ON (encendido) u OFF (apagado) al pulsar el dial. Dial de control de la temperatura Fijar la temperatura.
  • Seite 63 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 5.2 Pantalla Temperatura partes descripción (modelo de placa Stir Valor real Muestra la temperatura cuando la función térmica) de calentamiento está en ON (encendido). Muestra el estado de agitado cuando la función de agitado está...
  • Seite 64 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 6. Primera prueba • Asegúrese de que la tensión de funcionamiento requerida coincida con la tensión de alimentación. • Compruebe que el enchufe esté correctamente conectado a la toma de tierra. •...
  • Seite 65 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 7. Trabajar con un sensor de temperatura externo El sensor de temperatura externo PT1000 es el accesorio estándar del fabricante. Si el sensor está conectado, la pantalla LCD digital mostrará...
  • Seite 66 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 8. Aviso de calor residual (HOT) Para prevenir el riesgo de sufrir quemaduras con la placa térmica, el modelo con placa térmica digital cuenta con una función de aviso de calor residual. Cuando se apaga la función de calentamiento y la temperatura de la placa térmica todavía se encuentra por encima de los 50 °C, el aviso «Hot»...
  • Seite 67 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 10. Mantenimiento y limpieza • Un mantenimiento adecuado puede garantizar el Utilice guantes de protección adecuados durante la limpieza del funcionamiento correcto de los instrumentos y prolongar su equipo. vida útil.
  • Seite 68 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 11. Estándares y normas asociados Construido de EN 61010-1 acuerdo con los UL 3101-1 siguientes CAN/CSA C22.2(1010-1) estándares de EN 61010-2-10 seguridad: Construido de EN 61326-1 acuerdo con los siguientes estándares CEM: Directrices de...
  • Seite 69 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 12. Especificaciones Componentes Especificaciones Componentes Especificaciones LLG-uniSTIRRER 7 pro LLG-uniSTIRRER 7 pro Voltaje [VAC] 100-120/200-240 *Rango de temperatura [°C] RT-550, incremento: 1 Frecuencia [Hz] 50/60 Precisión de la pantalla de ±0,1...
  • Seite 70 Sensor de temperatura para LLG-uniSTIRRER 7 pro, longitud 230 mm, longitud del sensor 198 mm 6.263 417 Sensor de temperatura con revestimiento de vidrio para LLG-uniSTIRRER 7 pro, longitud 230 mm, longitud del sensor 198 mm 6.263 416 Barra y abrazadera de soporte de PT1000...
  • Seite 71 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES L A B W A R E 14. Garantía Se garantiza que este producto no presentará defectos en el base a la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de material ni en la mano de obra durante un periodo de tres (3) aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Seite 72 ® L A B W A R E Lab Logistics Group GmbH Am Hambuch 1 D-53340 Meckenheim/Alemania Tel. +49 (0)2225 9211- 0 Fax +49 (0)2225 9211-11 www.llg-labware.com info@llg-labware.com...