Seite 2
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Denne manual hører sammen med dette Hinweise zur Inbetriebnahme und produkt. Den indeholder vigtig information Handhabung. som skal bruges under opsætning og Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses efterfølgende ved service. Dette skal huskes Produkt an Dritte weitergeben. også...
Seite 3
IPCB42510A / IPCB42510B / IPCB42510C / IPCB42515A / IPCB44510A / IPCB44510B / IPCB44510C / IPCB62510A / IPCB62510B / IPCB62510C / IPCB64510A / IPCB64510B / IPCB64510C / IPCB68510A / IPCB68510B / IPCB68510C Bedienungsanleitung Software Version 11/2018 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung...
Seite 4
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. IPCB42515A Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass das Gerät IPCB42551 der RED-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Das Gerät erfüllt zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
Seite 5
IPCB64510B Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. IPCB64510C Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. IPCB68510A Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
Seite 6
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit. Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
Seite 7
Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
Seite 8
LUGIN INSTALLIEREN ) ......................15 TARTSEITE OGIN EITE ..................16 ENUTZERKONTEN UND ASSWÖRTER ABUS NVR ..................17 INBINDUNG DER AMERA IN ................... 17 INBINDUNG DER AMERA IN BENUTZERMENÜ „USER“ ......................18 ANSICHT UND KONFIGURATIONSMENÜ BENUTZER “MASTER” ........... 19 ......................20...
Seite 10
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Software- Funktionen der Kamera-Browseroberfläche. Für Informationen zur Hardware-Installation der entsprechenden Kamera lesen Sie bitte die Kurzanleitung bzw. falls vorhanden die Hardware-Installationsanleitung. Die Bedienungsanleitungen in Landessprache als PDF Dokument finden Sie im Internet unter www.abus.com über die Produktsuche.
Seite 11
3. Merkmale und Funktionen Bauform Auflösung Objektiv WiFi Brennweite IPCB42510A Mini Dome 2 MPx 2.8 mm √ IPCB42510B Mini Dome 2 MPx 4.0 mm √ IPCB42510C Mini Dome 2 MPx 6.0 mm √ IPCB42515A Mini Dome 2 MPx 2.8 mm √...
Seite 12
4. Erstinbetriebnahme Verwendung des ABUS IP Installers zur Kamerasuche Installieren und starten Sie den ABUS IP Installer, welcher über die ABUS Web-Seite www.abus.com beim jeweiligen Produkt verfügbar ist. Die IP Kamera sollte nun in der Auswahlliste erscheinen, ggf. noch mit nicht zu dem Zielnetzwerk passender IP Adresse.
Seite 13
Kleinbuchstaben, Großbuchtstaben, Zahlen und Sonderzeichen zu verwenden. Ab Werk ist kein Kennwort vergeben, dies muss bei der ersten Verwendung der Kamera vergeben werden. Dies Kann über den ABUS IP-Installer (Schaltfläche „Aktivieren“) oder über die Web-Seite geschehen. Ein sicheres Kennwort muss mindestens folgende Anforderungen erfüllen: 8-16 Zeichen Gültige Zeichen: Zahlen, Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Sonderzeichen ( ! $ % &...
Seite 14
Generelle Hinweise zur Verwendung der Einstellungsseiten Funktionselement Beschreibeung Vorgenommene Einstellungen auf der Seite speichern. Es ist darauf zu achten, dass Einstellungen nur nach Drücken der Schaltfläche für das Speichern übernommen werden. Funktion aktiviert Funktion deaktiviert Listenauswahl Eingabefeld Schieberegler Video-Plugin installieren Internet Explorer Für die Videodarstellung im Internet-Explorer wird ein sogenanntes ActiveX Plugin verwendet.
Seite 15
Startseite (Login-Seite) Nach Eingabe der IP Adresse in die Adresszeile des Browsers und Öffnen der Seite erscheint die Startseite in der Sprache der Spracheinstellung für den Internet-Explorer (Windows Einstellung). Das jeweilige Benutzerkonto (installer, master oder user) kann in der Sprache individuell eingestellt werden.
Seite 16
Benutzerkonten und Passwörter Übersicht der Benutzertypen mit den Bezeichnungen des Benutzernamens, der Standard- Passwörter und der entsprechenden Privilegien: Benutzertyp Benutzername Standard-Passwort Privilegien INSTALLER installer <vergeben und veränderbar Videoansicht über Web-Browser durch installer> Sofortbild Lokale Videoaufnahme auf PC (für Zugriff über ...
Seite 17
Einbindung der Kamera in ABUS NVR Folgende Daten sind für die Einbindung der Kamera in ABUS NVR notwendig: IP Adresse / Domänenname Server Port (Standard 8000) installer Benutzername: <Passwort> Passwort: (vergeben und veränderbar durch INSTALLER) Einbindung der Kamera in IPCam Plus Folgende Daten sind für die Einbindung der Kamera in IPCam notwendig:...
Seite 18
5. Benutzermenü „User“ Schaltfläche / Anzeige am Funktion Bildschirm Sofortbildfunktion Diese Funktion speichert ein Sofortbild des aktuellen Videostreams im JPEG Format. Das Bild wird in folgendem Ordner abgelegt: (Speicherort siehe Lokale Konfiguration) Videofunktion Diese Funktion speichert ein Video des aktuellen Videostreams im AVI- Format.
Seite 19
6. Ansicht und Konfigurationsmenü Benutzer “master” Schaltfläche / Anzeige am Funktion Bildschirm Sofortbildfunktion Diese Funktion speichert ein Sofortbild des aktuellen Videostreams im JPEG Format (Speicherort siehe Lokale Konfiguration). Videofunktion Diese Funktion speichert ein Video des aktuellen Videostreams im AVI-Format (Speicherort siehe Lokale Konfiguration). Mikrofon Stummschaltung (falls vorhanden) Über diese Schaltfläche kann das Mikrofon in der Kamera bzw.
Seite 20
Lokale Konfiguration Protokoll: Einstellung des Übertragungsprotokolls (Standard: TCP) Live-Ansicht-Leistung: Wählen Sie hier die Priorität bei der Darstellung im Browser aus (Priorität auf Bildfluss oder Bildqualität). Live-Indikator: Anzeige aller Ereignisanimationen im Live-Bild (z.B. Rahmen bei Bewegungserkennung). Diese Animationen werden im Aufnahmegerät auch mit aufgezeichnet. Bildformat: Wählen Sie das Kompressionsformates bei Speichern von Einzelbildern über die Browser-Live-Oberfläche aus.
Seite 21
Aufnahmen aus internem Speicher anzeigen/herunterladen Symbol Erklärung Auswahl des Datums für die Aufnahmesuche. Falls Daten auf der SD Karte gefunden wurden, so werden diese in der Wiedergabeleiste je nach Aufzeichnungstyp angezeigt. Wählen Sie zuerst ein Datum aus, und drücken Sie anschießend auf „SEARCH“.
Seite 22
Zoommodus. Einzelbild speichern (Speicherort siehe Lokale Konfiguration) Start/Stopp der Videoscheidefunktion. Das geschnittene Video wird nach Drücken von Stopp gespeichert (Speicherort siehe Lokale Konfiguration). Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von aufgenommenen Videodateien von der SD Karte. Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von aufgenommenen Bilddateien von der SD Karte.
Seite 23
7. Ansicht und Konfigurationsmenüs Benutzer “installer” Live-Ansicht Die Anzeige der Live-Ansicht des Benutzer installers ist ähnlich die des Benutzer master. Der Benutzer installer hat jedoch erweiterte Einstellungsmöglichkeiten wie den Einrichtungsassistenten oder die erweiterte Konfiguration. (Beispielbild: IPCB42515A) Schnellhilfe (Quick Help) Über diese Schaltfläche in der oberen rechten Ecke sind auf vielen Einstellungsseiten Informationen zu den einzelnen Einstellungspunkten einblendbar.
Seite 24
Dashboard Das Dashboard zeigt generelle Informationen über die Kamera an, z.B. installierte Firmware- Version oder die Seriennummer der Kamera. Im oberen rechten Bereich wird der generelle Zustand des Systems über ein Symbol dargestellt. System in Ordnung Alle Parameter wie Systemtemperatur und Prozessorauslastung sind in Ordnung.
Seite 25
Typ: Artikelnummer der Kamera Seriennummer: Seriennummer der Kamera Firmware Version: Anzeige der aktuell installierten Firmware Coding Version: Versionsnummer des Videoencoders Web-Version: Versionsnummer der Web-Seite Plugin-Version: Version des auf der Kamera vorhanden Video-Plugins Anzahl Kanäle: Bei einer Kamera wird typischerweise nur 1 Kanal angezeigt. Bei sog. IP Encodern können mehrere Kamerakanäle verfügbar sein.
Seite 26
7.4.2 Sommerzeit (DST) Sommerzeit aktivieren: Setzen Sie den Auswahlhaken, falls der Kamerastandort generell an der Sommer-/Winterzeitumstellung teilnimmt. Startzeit/Endzeit: Hier können die genauen Umschaltzeiten eingegeben werden. Sommerzeitverschiebung: Einstellung der Zeitdifferenz 7.4.3 Netzwerk 7.4.3.1 TCP/IP LAN / WLAN: Wählen Sie ob die LAN oder WLAN Schnittstelle (wenn vorhanden) konfiguriert werden soll.
Seite 27
DHCP: Die IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway (Standard Router) sowie die DNS Serveradresse werden automatisch von einem DHCP-Server bezogen. Dazu muss sich ein aktivierter DHCP-Server im Netzwerk befinden. Die Felder auf dieser Seite sind in diesem Modus deaktiviert und dienen als Informationsfelder für die ermittelten Daten. Falls DHCP nicht aktiviert ist, so wird eine statische IP Adresse verwendet (siehe unten).
Seite 28
Nähere Informationen zum Thema „ABUS SERVER“ finden Sie auf der Hilfeseite unter folgender Adresse: https://www.abus-server.com/faq.html 7.4.3.3 PPPoE Das PPPoE Protokoll ermöglicht es die Kamera direkt an ein Providermodem anzuschließen. Es ist kein zusätzlicher Router nötig. PPPoE aktivieren: Aktivieren der PPPoE Funktion Dynamische IP: Anzeige der dynamisch ermittelten öffentlichen IP Adresse...
Seite 29
Server Port: Der Standard-Port lautet 8000. Befinden sich mehrere IP Kameras in einem Subnetz so sollte jede Kamera einen eignen, einmalig auftetenden Server-Port erhalten. Falls der Zugriff auf die Kamera über Router hinweg erfolgen soll (z. B. vom Internet auf das lokale Netzwerk), so müssen Portweiterleitungen für den HTTP, RTSP und Server Port im Router vorgenommen werden.
Seite 30
7.4.3.6 SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) Das SNMP Protokoll ermöglicht ein zentrales Netzwerkmanagement von Netzwerkkomponenten. SNMPv1 aktivieren: Aktivieren der SNMPv1 Funktion SNMPv2 aktivieren: Aktivieren der SNMPv2 Funktion SNMP-Comm. Schreiben: SNMP-Community String für das Schreiben SNMP-Community lesen: SNMP-Community String für das Lesen Trap-Adresse: IP Adresse de TRAP Servers Trap-Port:...
Seite 31
7.4.3.7 FTP Server-Adresse: IP Adresse des FTP Servers Port: FTP Serverport Benutzername: Benutzername des Accounts am FTP Server Anonym: Anoymomer Zugang zum FTP Server (muss vom Server unterstützt werden) Kennwort: Kennwort des Accounts am FTP Server Bestätigen: Kennwortbestätigung Verzeichnisstruktur: Wählen Sie hier den Speicherort für die hochgeladenen Daten aus.
Seite 32
Test: Schaltfläche zum Testen der FTP-Einstellungen 7.4.3.8 HTTPS HTTPS aktivieren: Aktiviert die HTTPS Funktion. Dies ermöglicht eine sichere Verbindung mit Verbindungszertifikat. Bitte beachten Sie, dass weitere Schritte für die Konfiguration der HTTPS Funktion notwendig sind. HTTPS im Browser: Bei Aktivierung wird beim Zugriff auf die Kamera über den Web-Browser das HTTPS Protokoll erzwungen.
Seite 33
7.4.3.9 QoS QoS bestimmt anhand von Qualiätsparameter den Datenfluss zwischen zwei Netzwerkkomponenten. DSCP - Differentiated Service CodePoint Video/Audio-DSCP: DSCP Wert für Video/Audio-Daten Ereignis/Alarm-DSCP: DSCP Wert für Ereignis/Alarm-Daten DSCP-Verwaltung: DSCP Wert für die Kommunikationsdaten 7.4.3.10 WiFi (nur IPCB42515A) WiFi-Liste: Hier werden die verfügbaren WiFi Netzwerke angezeigt. Klicken Sie in eine Zeile, um ein Netzwerk auszuwählen.
Seite 34
WPS aktivieren: (WiFi Protected Setup) Aktiviert die WPS Funktion. Es gibt 2 verschiedene Methoden um die WPS Funktion zu nutzen (PIN Code, PBC). PIN Code: Erzeugt einen neuen PIN Code für die Verwendung der PIN Code Methode. PBC Verbindung: (Push Button Cofiguration) Die WPS Verbindung wird nach einem Knopfdruck einer Taste an der Kamera hergestellt.
Seite 35
Kameratyps mit Kennwort. Firmware Update: Über diese Funktion kann die Firmware der Kamera aktualisiert werden. Laden Sie zuerst die aktuelle Firmware von der ABUS Internetseite herunter. Über die Schaltfläche "Suche" kann diese Datei für die Aktualisierung selektiert werden. Drücken Sie die...
Seite 36
7.4.6 Sonstiges IR Licht aktivieren: Per Standard ist das integrierte IR Licht in den Kameras aktiviert, es kann bei Bedarf dauerhaft deaktviert werden. Dritten Stream aktvieren: Bei Bedarf kann ein 3. Videodatenstrom aktiviert werden. Der Client muss in diesem Falls dies unterstützen (z.B. bei Integration per ONVIF Protokoll).
Seite 37
7.4.7 Kontakte Auf dieser Seite wird einem Namen eine E-Mail Adresse zugeordnet. Dies erleichtert später die Programmierung von Ereignisregeln im Punkt Ereignis Manager. Kontakte können hinzugefügt, bearbeitet und gelöscht werden. 7.4.8 Authentifizierung RTSP/Web Authentifikation: digest: Benutzername und Kennwort werden mit einem Hash- Wert versehen.
Seite 38
Video 7.5.1 Video Stream Stream: Auswahl des 1., 2. oder 3. Video Stream zur Konfiguration (Stream 3 nur bei separater Aktivierung in den Systemeinstellungen Typ: Wählen Sie ob Video oder Video und Audio übertragen werden soll. Auflösung: Wählen Sie die Auflösung des Videostreams. Bitratentyp: Wählen Sie die Streaming Methode aus: Konstante Bitrate: hält die Bitrate konstant auf dem eingestellten Wert, unabhängig von der...
Seite 39
7.5.2 Bild Gemeinsames Profil: Bildeinstellungen und Bildoptimierungsfunktionen gelten für Tag- und Nachtprofil Zeitgesteuert individuell Bildeinstellungen und Bildoptimierungsfunktionen können für Tag- und Nachtprofil separat eingestellt werden Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton: Passen Sie diese Werte an die Umgebungsverhältnisse an. Schärfe: Einstellung der elektronischen Überschärfung des Videobildes (Kantenüberzeichnung) Iris Modus: Wählen Sie je nach Modell zwischen manueller und...
Seite 40
Szenenvoreinstellung: Über diese beiden Optionen innen bzw. außen werden bestimmte Voreinstellungen für die beiden Szenarien in der Kamera eingestellt. Videostandard: Stellen Sie hier die Netzfrequenz des Spannungsversorgungsnetzes ein. 7.5.3 OSD Text: Blendet den konfigurierbaren Kameranamen im Livebild ein. Datum: Blendet das Datum im Livebild ein. Kameraname: Tragen Sie hier Kameranamen ein (max.
Seite 41
7.5.4 Privatzonen Maskierung Vorschaubereich: Hier werden die Vorschau des Videos und eingerichtete Privatzonen angezeigt. Das Zeichnen von Privatzonen erfolgt direkt im Vorschaubereich. Privatzone aktivieren: Aktivieren/Deaktivieren der Funktion Privatzonen. Fläche: Zeichnen von mehreckigen Bereichen. Der Modus des Zeichnens wird über erneutes Drücken dieser Schaltfläche beendet. Der gezeichnete Bereich wird schwarz unkenntlich gemacht und ist daher im Livebild bzw.
Seite 42
Audio Audiocodierung: Wählen Sie hier den Audiocode für die Audioübertragung aus (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726). Audioeingang: Aktiviert den Audioeingang (nur bei Kameras mit eingebautem Mikrofon und Mikrofoneingang). Eingangslautstärke: Anpassung der Eingangsverstärkung an das Mikrofon. Umgebungsrauschfilter: Aktivieren Sie hier die digitale Rauschunterdrückungsfunktion für die Audioübertragung.
Seite 43
7.7.2 Einzelbildaufnahme Nach Aktivierung und Konfiguration können Einzelbilder auf der SD-Karte abgelegt werden. Die Speicherung der Einzelbilder kann zeitgesteuert und/oder ereignisgesteuert passieren. Sequentielle Einzelbildaufnahme aktivieren: Hier legen Sie den Zeitplan für die Speicherung fest. Timing Schnappschuss aktvieren: Aktivierung der zeitgesteuerten Speicherung. Format: Verfügbare Bildformate für die Einzelbilder: JPEG Auflösung:...
Seite 44
7.7.3 Speicherverwaltung Geräteliste: Zeigt die verfügbaren Speichermedien in der Kamera (SD-Karte) an. Format: Formatiert das ausgewählte Speichermedium (Achtung: alle Daten werden gelöscht). Informationen: Zeigt weitere Informationen Speichermedium.
Seite 45
7.7.4 Netzlaufwerk NAS: Konfigurieren Sie bis zu 8 NAS Geräte. Klicken Sie in eine Zeile um Server- Adresse, Dateipfad, Servertyp, Benutzername und Passwort anzugeben. Lokale Einstellungen Protokoll: Einstellung des Übertragungsprotokolls (Standard: TCP) Live-Ansicht-Leistung: Wählen Sie hier die Priorität bei der Darstellung im Browser aus (Priorität auf Bildfluss oder Bildqualität).
Seite 46
Live Schnappschuss speichern unter: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern über die Browser-Live-Oberfläche aus. Schnappschuss bei Wiedergabe: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern während der Wiedergabe aus. Clips speichern unter: Wählen Sie den den Pfad für das Speichern von Videoclips während der Wiedergabe aus.
Seite 47
7.10 Detektoren 7.10.1 Bewegungserkennung Bewegungserkennung aktivieren: Aktiviert die Bewegungserkennung. Dynamische Bewegungsanalyse aktivieren: Bei Aktivierung werden Veränderungen des Videobildinhaltes grafisch im Vorschaubild dargestellt. HINWEIS: Die Funktion LIVE INDIKATOR entscheidet darüber, ob diese Darstellung auch im Livebild erfolgen soll. Vorschaubereich: Vorschau und Konfigurationsbereich. Fläche: Zeichnen Sie hier Bereiche (max.
Seite 48
7.10.2 Cover Detection Cover Detection aktivieren: Diese Funktion überwacht das Abdecken eines Bereiches im Videobild. Vorschaubild: Vorschau und Konfigurationsbereich. Zeichnen: Zeichnen Sie hier einen Bereich die per Cover Detection überwacht werden soll. Vorgang: Schaltfläche drücken -> Rechteck im Vorschaubereich mit linker Maustaste zeichnen -> erneut Schaltfläche drücken um das Zeichnen zu beenden.
Seite 49
7.10.5 Intrusion Detection Intrusion Detection aktivieren: Die Funktion Intrusion Detection löst ein Ereignis aus, wenn ein Objekt, länger als die eingestellte Zeit, in dem zu überwachenden Bereich verweilt. Vorschauvideo: Konfigurieren Sie den zu überwachenden Bereich Fläche: Über diese Schaltfläche kann der zu überwachende Bereich im Videobild gezeichnet werden (viereckige Fläche).
Seite 50
7.10.6 Tripwire Detection Tripwire aktivieren: Die Funktion Tripwire erkennt im Videobild, ob sich ein Objekt über eine virtuelle Linie in eine bestimmte oder beide Richtungen bewegt. Daraufhin kann ein Ereignis ausgelöst werden. Vorschauvideo: Konfigurieren Sie hier die virtuelle Linie. Max. Größe: Über diese Funktion wir die maximale Größe des zu erkennenden Objektes definiert.
Seite 51
7.11 Ausgänge Alarmausgang: Wählen Sie hier den zu konfigurierenden Alarmausgang aus (Anzahl je nach Kameramodell). Alarmname: Tragen Sie hier den Namen ein. Verzögerung: Wählen Sie die Dauer der Aktivität des Schaltausgangs im Alarmfall aus. Manuell: Der Ausgang wird nur so lange aktiviert wie das Ereignis andauert.
Seite 52
Gültige Zeichen: Zahlen, Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Sonderzeichen ( ! $ % & / ( ) = ? + - ) 2 verschiedene Arten von Zeichen müssen verwendet werden Passwort / bestätigen: Geben und bestätigen Sie hier das Passwort. Die Startseite mit dem Login-Fenster wird in der Sprache des PCs angezeigt, insofern die Sprache des PCs in der Kamera vorhanden ist.
Seite 54
7.14 Ereignis Manager Auslöser: Eine Alarmregel besteht aus einem Auslöser, einem Zeitplan für die Anwendung der Regel und einer Aktion. Wählen Sie einen Auslöser für die Alarmregel aus der Liste aus. Es kann nur ein Auslöser für jede Regel konfiguriert werden. Zeitplan: Die Aktivierung einer Alarmregel kann in 30 Minuten Schritten erfolgen.
Seite 55
8. Wartung und Reinigung 8.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
Seite 56
IPCB42510A / IPCB42510B / IPCB42510C / IPCB42515A / IPCB44510A / IPCB44510B / IPCB44510C / IPCB62510A / IPCB62510B / IPCB62510C / IPCB64510A / IPCB64510B / IPCB64510C / IPCB68510A / IPCB68510B / IPCB68510C User guide Software Version 11/2018 English translation of the original German instruction manual. Retain for future reference.
Seite 57
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. IPCB42515A ABUS Security-Center hereby declares that the device IPCB42551 complies with Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU. Additionally, this device complies with the requirements of the following EU directives: EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU.
Seite 58
IPCB64510B The device complies with the requirements of the following EU directives: EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. IPCB64510C The device complies with the requirements of the following EU directives: EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. IPCB68510A The device complies with the requirements of the following EU directives: EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU.
Seite 59
This user guide has been produced with the greatest of care. Should you discover any missing information or inaccuracies, please let us know about them. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user manuals at any time and without prior warning.
Seite 60
Important safety information All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this user manual. We cannot be held liable for resulting damage. We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper operation or non-compliance with the safety information.
Seite 61
) ......................68 OME PAGE LOGIN PAGE ....................69 SER ACCOUNTS AND PASSWORDS ABUS NVR .................. 70 ONNECTING THE CAMERA TO ................. 70 ONNECTING THE CAMERA TO USER MENU "USER" ........................71 VIEW AND CONFIGURATION MENU USER "MASTER" ............. 72 .......................
Seite 62
7.13 ............................105 MAIL 7.14 ........................107 VENT ANAGER MAINTENANCE AND CLEANING ....................108 8.1 F ........................... 108 UNCTION TEST 8.2 C ............................108 LEANING DISPOSAL ............................. 108...
Seite 63
You can download a PDF version of the user manuals in your language at www.abus.com via the product search.
Seite 64
3. Features and functions Design Resolution Lens focal Wi-Fi length IPCB42510A Mini dome 2 MPx 2.8 mm √ IPCB42510B Mini dome 2 MPx 4.0 mm √ IPCB42510C Mini dome 2 MPx 6.0 mm √ IPCB42515A Mini dome 2 MPx 2.8 mm √...
Seite 65
4. Initial start-up Using the ABUS IP Installer for camera search Install and start up the ABUS IP Installer (which is available for each respective product from the ABUS website www.abus.com). The IP camera should now appear in the selection list without the relevant IP address for the target network, where appropriate.
Seite 66
Passwords are not factory set and must be assigned when the camera is used for the first time. This can be done via the ABUS IP installer (‘Enable’ button), or via the website. A secure password must meet the following minimum requirements: 8–16 characters...
Seite 67
General instructions for using the settings pages Functional element Description Save settings that have been made on the page. Please note that the new settings will only apply after the save button has been pressed. Function activated Function deactivated List selection Input field Slide control Installing a video plugin...
Seite 68
Home page (login page) After entering the IP address in the browser's address bar and opening up the page, the home page will appear in the language set in the Internet Explorer options (Windows setting). Each respective user account (installer, master or user) can set their language individually. For example, the settings pages can be set to English for the "installer"...
Seite 69
User accounts and passwords Overview of the types of user with the user name descriptions, the default passwords and corresponding privileges: User type User name Default password Privileges INSTALLER Installer <assigned and modified by Video display on web browser installer>...
Seite 70
Connecting the camera to ABUS NVR The following information is required to connect the camera to ABUS NVR: IP address/domain name Server Port (Standard 8000) installer User name: <Password> Password: (assigned and modified by INSTALLER) Connecting the camera to IPCam Plus The following information is required to link up the camera with IPCam: ...
Seite 71
5. User menu "user" Button/display Function on screen Instant image function This function saves an instant image from the current video stream in JPEG format. The picture is stored in the following folder: (Save location, see local configuration) Video function This function saves a video from the current video stream in AVI format.
Seite 72
6. View and configuration menu user "master" Button/display Function on screen Instant image function This function saves an instant image from the current video stream in JPEG format (see Local Configuration for save location). Video function This function saves a video from the current video stream in AVI format (see Local Configuration for save location).
Seite 73
Local configuration Protocol: Setting the transmission protocol (default: TCP) Live view performance: Select the priority for display in the browser here (priority on image stream or image quality). Live indicator: Display of all event animations in the live image (e.g. frame for motion detection).
Seite 74
Displaying/downloading a recording from the internal memory Symbol Explanation Selection of the date when searching for a recording. If data are found on the SD card, they are displayed in the playback bar by record type. First select a date and then click "SEARCH". Stop playback Slow playback (forwards) Fast playback (forwards)
Seite 75
Save single frame (save location, see local configuration) Start/stop the video cutting function. The cut video is saved after you press stop (save location, see local configuration). Opens a dialogue for downloading recorded video files from the SD card. Opens a dialogue for downloading recorded image files from the SD card.
Seite 76
7. View and configuration menus user "installer" Live view The live view display for the installer user is similar to that of the master user. However, the installer user has extended options for settings such as the set up wizard or extended configuration.
Seite 77
Dashboard The dashboard displays general information about the camera, e.g. installed firmware version or serial number of the camera. In the area to the upper right, the general status of the system is represented by a symbol. System is running correctly All parameters such as system temperature and processor usage are fine.
Seite 78
Type: Camera item number Serial No.: Camera serial number Firmware version: Display of the firmware version currently installed Coding version: Version number of the video encoder Web version: Version number of the website Plugin version: Version of the video plugin on the camera Number of Channels: Typically, only 1 channel is shown for a camera.
Seite 79
7.4.2 Daylight saving time (DST) Enable DST: tick the box if there is generally a summer time/winter time changeover at the camera location. Start/End time: the exact switching times can be entered here. Daylight saving time difference: set the time difference 7.4.3 Network 7.4.3.1 TCP/IP LAN/Wi-Fi:...
Seite 80
(if available) User name: user account identification with the DDNS service provider Password: account password with the DDNS service provider Further information on the "ABUS SERVER" can be found on the help page at the following address: https://www.abus-server.com/faq.html...
Seite 81
7.4.3.3 PPPoE The PPPoE protocol makes it possible to connect the camera to a provider modem directly. An additional router is not required. Enable PPPoE: enable the PPPoE function Dynamic IP: display of the dynamically determined public IP address User name: input of the user name from the provider (ISP) Password: input of the password from the provider (ISP)
Seite 82
7.4.3.5 NAT Enable UPnP: enables or disables the UPnP function. When the UPnP function is enabled, the network camera can be found on Windows networks. UPnP name: assigning a UPnP name, which the camera uses to appear on the network via UPnP. Enable port mapping: The NAT (Network Address Translation) or port mapping function automatically sets up port forwarding for access from the Internet...
Seite 83
7.4.3.6 SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) The SNMP protocol enables central network management of network components. Enable SNMPv1: enable the SNMPv1 function Enable SNMPv2: enable the SNMPv2 function Write SNMP Community: SNMP Community string for writing Read SNMP Community: SNMP Community string for reading Trap Address: IP address of the TRAP server...
Seite 84
7.4.3.7 FTP Server Address: IP address of the FTP server Port: FTP server port User name: user name for the FTP server account Anonymous: anonymous access to the FTP server (server must support this) Password: password for the FTP server account Confirm: Password confirmation Directory Structure:...
Seite 85
7.4.3.8 HTTPS Activate HTTPS: enables the HTTPS function. This enables a secure connection with connection certificate. Please note that further steps are necessary for configuring the HTTPS function. HTTPS in the browser: when enabled, the HTTPS protocol is enforced when accessing the camera via the web browser.
Seite 86
Video/Audio DSCP: DSCP value for video/audio data Event/Alarm DSCP: DSCP value for event/alarm data Management DSCP: DSCP value for the communication data 7.4.3.10 Wi-Fi (IPCB42515A only) Wi-Fi list: Available Wi-Fi networks are displayed here. Click in a row to select a network. SSID: (Service Set Identifier) Enter the name of the wireless network here.
Seite 87
7.4.3.11 Integration protocol Enable ONVIF: here you can disable the camera’s ONVIF interface as required. This interface is enabled by default. The access data for this interface are the same as the data for the user “installer”.
Seite 88
Firmware update: This function can be used to update the camera's firmware. First, download the current firmware from the ABUS website. The “Search” button can be used to select this file for updating. Press the "Upload" button to start the update.
Seite 89
7.4.6 Miscellaneous Enable IR light: By default, the integrated IR light is enabled in the cameras. This can be permanently disabled if necessary. Enable third stream: A third video data stream can be enabled if necessary. In such a case, this must be supported by the client (e.g. for integration via ONVIF protocol).
Seite 90
7.4.7 Contacts This page is used to assign an email address to a name. This makes it easier to program event rules later in the Event Manager. Contacts can be added, edited and deleted. 7.4.8 Authentication RTSP/Web Authentication: digest: User name and password are given a hash value. digest/basic: The basic procedure encodes the password during transmission.
Seite 91
Video 7.5.1 Video stream Stream: Select the 1st, 2nd or 3rd video stream for configuration (stream 3 is only available after separate activation in the system settings) Type: Select whether video or video and audio should be transmitted. Resolution: Choose the resolution for the video stream. Bitrate type: Select the streaming method: Constant bitrate: keeps the bitrate constant at the set value, regardless of the quality.
Seite 92
7.5.2 Image Overall profile: Image settings and image optimisation functions apply for the day and night profiles Individually time-controlled Image settings and image optimisation functions can be separately configured for day and night profiles Brightness, contrast, saturation, hue: Adjust these values to suit the ambient conditions. Sharpness: set the electronic oversharpening for the image (edge overdraw)
Seite 93
7.5.3 OSD Text: superimposes the configurable camera name on the live image. Date: superimposes the date on the live image. Camera name: enter the camera name here (max. 32 characters). Time format: select a display format (24-hour or 12-hour) for the time. Date format: select a display format for the date.
Seite 94
7.5.4 Privacy mask Preview area: The preview of the video and privacy masks that have been set up are displayed here. Privacy masks are drawn directly in the preview area. Enable privacy mask: Enable/disable the privacy mask function. Draw Area: Draw polygonal areas.
Seite 95
Audio Audio encoding: select the audio encoding for audio transmission here (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726). Audio input: enables the audio input (only for cameras with built-in microphone and microphone input). Input volume: adjustment of the input amplification for the microphone. Environmental noise filter: enable the digital noise reduction function for audio transmission here.
Seite 96
7.7.2 Single frame recording After enabling and configuration, single frames can be saved on the SD card. The single frames can be saved in a time-controlled and/or event-controlled manner. Enable sequential single frame recording: You can determine the schedule for storage here. Enable snapshot timing: enables time-controlled storage.
Seite 97
Interval: you can determine the save intervals (min. 1 second, max. 7 days) here. Enable event-triggered snapshot: after enabling, single frames are saved to the SD card if an event occurs (e.g. motion detection, cover detection) Number of images: here you can define the number of images saved after an event (1-120).
Seite 98
7.7.3 Storage management Device list: indicates the available storage media in the camera (SD card). Format: formats the selected storage medium (Attention: all data are deleted). Information: shows more storage medium information. 7.7.4 Network drive NAS: configure up to 8 NAS devices. Click in a row to specify server address, file path, server type, user name and password.
Seite 99
Image format: Select the encoding format for saving single frames using the browser live interface. Record file size: Select the size of video sequences for saving videos using the browser live interface. Save record files to: Select the path for video recording. Save downloaded files to: Select the path for video files downloaded from the SD card.
Seite 100
Schedules Here up to 10 different schedules can be configured for later use in the Event Manager. The “Add” button is used to open the input mask for the configuration of the schedule. 7.10 Detectors 7.10.1 Motion detection Enable motion detection: enables motion detection.
Seite 101
7.10.2 Cover detection Enable cover detection: This function monitors the covering of an area in the video image. Preview: Preview and configuration area. Drawing: This allows you to draw the area which should be monitored by cover detection. Operation: Press button -> draw rectangle in the preview using left mouse button ->...
Seite 102
7.10.4 Scene change detection Enable scene change detection: This function detects whether the content of the image has changed significantly. Any turning of the camera can therefore be detected. Sensitivity: The higher the value, the smaller the changes to the image content need to be in order to trigger an alarm.
Seite 103
7.10.6 Tripwire detection Enable tripwire: The tripwire function detects whether an object crosses a virtual line in the video image in a certain direction or both directions. Then, an event can be triggered. Preview video: configure the virtual line here. Max.
Seite 104
7.11 Outputs Alarm output: Select the alarm output to be configured here (number depends on camera model). Alarm name: enter the name here. Delay: select the duration of switching output activity in the event of an alarm. Manual: The output is only activated for as long as the event lasts. Alarm Status: Displays the current status of the alarm output.
Seite 105
Password/confirm: Enter and confirm the password here. The home page and login window are displayed in the language of the PC as long as this language is available in the camera. If the language is not available, it will be displayed in English.
Seite 107
7.14 Event Manager Trigger: an alarm rule consists of a trigger, a schedule for applying the rule and an action. Select a trigger for the alarm rule from the list. Only one trigger can be configured for each rule. Schedule: an alarm rule can be enabled in 30 minute intervals.
Seite 108
8. Maintenance and cleaning 8.1 Function test Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage. If it appears to no longer be possible to operate the product safely, stop using it and secure it to prevent unintentional use.
Seite 109
IPCB42510A / IPCB42510B / IPCB42510C / IPCB42515A / IPCB44510A / IPCB44510B / IPCB44510C / IPCB62510A / IPCB62510B / IPCB62510C / IPCB64510A / IPCB64510B / IPCB64510C / IPCB68510A / IPCB68510B / IPCB68510C Manuel d’utilisation Logiciel Version 11/2018 Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation...
Seite 110
CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. IPCB42515A La société ABUS Security-Center déclare que l’appareil IPCB42551 est conforme à la directive RED 2014/53/UE. En outre, l’appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité...
Seite 111
IPCB64510B L’appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. IPCB64510C L’appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. IPCB68510A L’appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.
Seite 112
La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels d’utilisateur sans préavis.
Seite 113
Consignes de sécurité importantes En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d’utilisation, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels résultant d’une manipulation non conforme ou du non-respect des consignes de sécurité.
Seite 114
PAGE DE CONNEXION ’ ................122 OMPTES D UTILISATEUR ET MOTS DE PASSE ABUS NVR ................123 NCLUSION DE LA CAMÉRA DANS ................123 NCLUSION DE LA CAMÉRA DANS MENU D’UTILISATEUR « UTILISATEUR » ................. 124 MENU DE VISUALISATION ET DE CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR « MAITRE » ..125 ......................
Seite 115
........................153 ÉGLAGES LOCAUX ........................154 ROFILS HORAIRES 7.10 ..........................155 ÉTECTEURS 7.10.1 Détection de mouvement ....................155 7.10.2 Cover Detection ........................ 156 7.10.3 Entrée alarme ........................156 7.10.4 Scene Change Detection ....................156 7.10.5 Intrusion Detection ......................157 7.10.6 Tripwire Detection ......................
Seite 116
échéant, le manuel d installation matérielle. ’ Les manuels d utilisateur dans la langue du pays sont ’ disponibles sous forme de document PDF sur Internet, sur le site www.abus.com, via la recherche de produit.
Seite 117
3. Caractéristiques et fonctions Structure Résolution Distance Wi-Fi focale objectif IPCB42510A Mini-dôme 2 MPx 2,8 mm √ IPCB42510B Mini-dôme 2 MPx 4,0 mm √ IPCB42510C Mini-dôme 2 MPx 6,0 mm √ IPCB42515A Mini-dôme 2 MPx 2,8 mm √ √ IPCB44510A Mini-dôme...
Seite 118
4. Première mise en service Utilisation de l’installateur ABUS IP pour la recherche de caméra Installez et démarrez l’installateur ABUS IP qui est disponible sur le site Web www.abus.com pour le produit correspondant. La caméra IP devrait alors apparaître dans la liste de sélection, éventuellement sans son adresse IP adaptée au réseau cible.
Seite 119
Aucun mot de passe n’est attribué par défaut, celui-ci doit être défini lors de la première utilisation de la caméra via le programme d’installation IP d’ABUS (touche « Activer ») ou via le site Web. Un mot de passe sécurisé doit répondre au minimum aux exigences suivantes : 8 à...
Seite 120
Consignes générales pour l’utilisation des pages de réglages Élément fonctionnel Description Enregistrement des réglages effectués sur la page. Il faut veiller à ce que les réglages ne soient appliqués qu’après avoir appuyé sur le bouton d’enregistrement correspondant. Fonction activée Fonction désactivée Sélection de liste Champ de saisie Curseur...
Seite 121
Page de démarrage (page de connexion) Après saisie de l’adresse IP dans la ligne d’adresse du navigateur et ouverture de la page, la page de démarrage apparaît dans la langue réglée pour Internet Explorer (réglage Windows). Le compte d’utilisateur (installateur, maître ou utilisateur) peut être réglé individuellement avec la langue correspondante.
Seite 122
Comptes d’utilisateur et mots de passe Aperçu des types d’utilisateurs avec les désignations des noms d’utilisateur, des mots de passe par défaut et des privilèges correspondants : Type d’utilisateur Nom d’utilisateur Mot de passe par défaut Privilèges INSTALLATEUR installateur <attribué...
Seite 123
Inclusion de la caméra dans ABUS NVR Les données suivantes sont nécessaires pour l’inclusion de la caméra dans ABUS NVR : Adresse IP / nom de domaine Port serveur (standard 8000) installateur Nom d’utilisateur : <mot de passe>...
Seite 124
5. Menu d’utilisateur « Utilisateur » Bouton / Affichage à Fonction l’écran Fonction d’image immédiate Cette fonction enregistre une image immédiate du flux vidéo actuel au format JPEG. L’image est placée dans le dossier suivant : (emplacement de mémorisation : voir configuration locale) Fonction vidéo Cette fonction enregistre une vidéo du flux vidéo actuel au format AVI.
Seite 125
6. Menu de visualisation et de configuration de l’utilisateur « maître » Bouton / Affichage Fonction à l’écran Fonction d’image immédiate Cette fonction enregistre une image immédiate du flux vidéo actuel au format JPEG (emplacement de mémorisation : voir configuration locale). Fonction vidéo Cette fonction enregistre une vidéo du flux vidéo actuel au format AVI (emplacement de mémorisation : voir configuration locale).
Seite 126
Configuration locale Protocole : Réglage du protocole de transmission (par défaut : TCP). Performance d’affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l’affichage dans le navigateur (priorité au flux d’image ou à la qualité d’image). Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l’image en temps réel (par ex.
Seite 127
Affichage / Téléchargement d’enregistrements provenant de la mémoire interne Symbole Explication Sélection de la date pour la recherche d’enregistrements. Si des données ont été trouvées sur la carte SD, celles-ci sont affichées dans la barre de lecture selon le type d’enregistrement.
Seite 128
Enregistrer image simple (emplacement de mémorisation : voir configuration locale) Démarrage / Arrêt de la fonction de coupure vidéo. La vidéo coupée est enregistrée après avoir appuyé sur « Arrêt » (emplacement de mémorisation : voir configuration locale). Ouverture d’une boîte de dialogue pour le téléchargement de fichiers vidéo enregistrés sur la carte SD.
Seite 129
7. Menu de visualisation et de configuration de l’utilisateur « installateur » Affichage en temps réel L’affichage de la visualisation en direct de l’utilisateur « installateur » est similaire à celle de l’utilisateur « maître ». Cet utilisateur possède toutefois des possibilités plus étendues de réglage comme l’assistant de mise en place ou la configuration étendue.
Seite 130
Tableau de bord Le tableau de bord montre des informations générales via la caméra, par exemple la version du firmware ou le numéro de série de la caméra. Dans la zone supérieure droite, l’état général du système est représenté par un symbole. Système fonctionnant correctement Tous les paramètres comme la température du système et la charge du processeur sont corrects.
Seite 131
Type : référence de la caméra Numéro de série : numéro de série de la caméra Version firmware : affichage du firmware actuellement installé Version de l’encodage : numéro de version de l’encodeur vidéo Version Web : numéro de version de la page Web Version de plugin : version du plugin vidéo disponible sur la caméra Nombre de canaux :...
Seite 132
7.4.2 Heure d’été (DST) Activer l’heure d’été : Cochez cette case si la caméra se trouve sur un site soumis au passage à l’heure d’été / hiver. Début / Fin : Il est possible de saisir ici les horaires de commutation précis. Décalage à...
Seite 133
automatiquement par un serveur DHCP. Un serveur DHCP doit pour cela être activé au sein du réseau. Les champs de cette page sont désactivés dans ce mode et servent de champs d’information pour les données déterminées. Si DHCP n’est pas activé, une adresse IP statique est utilisée (voir ci-dessous).
Seite 134
Pour plus d’informations au sujet du « SERVEUR ABUS », veuillez vous rendre à la page suivante : https://www.abus-server.com/faq.html 7.4.3.3 PPPoE Le protocole PPPoE permet de connecter la caméra directement à un modem du fournisseur. Aucun routeur supplémentaire n’est nécessaire.
Seite 135
Port HTTPS : Le port par défaut assigné au protocole HTTPS est le port 443. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque caméra doit avoir son propre port HTTPS unique. Port du serveur : Le port par défaut est le port 8000. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque caméra doit avoir son propre port serveur unique.
Seite 136
7.4.3.6 SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) Le protocole SNMP permet une gestion centralisée des composants du réseau. Activer SNMPv1 : activation de la fonction SNMPv1 Activer SNMPv2 : activation de la fonction SNMPv2 Écrire communauté SNMP : chaîne de communauté SNMP pour l’écriture Lire communauté...
Seite 137
7.4.3.7 FTP Adresse du serveur : Adresse IP du serveur FTP Port : Port du serveur FTP ’ ’ Nom d utilisateur : Nom d utilisateur du compte sur le serveur FTP Anonyme : Accès anonyme au serveur FTP (doit être pris en charge par le serveur) Mot de passe : Mot de passe du compte sur le serveur FTP...
Seite 138
7.4.3.8 HTTPS Activer HTTPS : Activation de la fonction HTTPS. Cette fonction permet ’ ’ de sécuriser la connexion à l aide d un certificat de connexion. Veuillez noter que la configuration de la ’ fonction HTTPS exige d autres étapes. ’...
Seite 139
7.4.3.9 QoS ’ À l aide des paramètres de qualité, QoS définit le flux de données entre deux composants du réseau. DSCP - Differentiated Service CodePoint DSCP vidéo / audio : Valeur DSCP pour données vidéo / audio DSCP événement / alarme : Valeur DSCP pour données événement / alarme Gestion DSCP : Valeur DSCP pour les données de communication...
Seite 140
SSID : (Service Set Identifier) Saisissez ici le nom du réseau sans fil. Mode réseau : Infrastructure Désigne un réseau dans lequel une instance centrale (point ’ accès sans fil / routeur) assure la coordination et la transmission de données de tous les composants du réseau. Ad-Hoc Désigne un réseau dans lequel tous les composants du réseau sont directement interconnectés sans recourir à...
Seite 141
7.4.3.11 Protocole d’intégration Activer ONVIF : À ce stade, l’interface ONVIF de la caméra peut être désactivée au besoin. Par défaut, cette interface est activée. Les données d’accès à cette interface sont identiques aux données de l’utilisateur « installateur ». 7.4.3.12 Filtre d’adresse IP ’...
Seite 142
Mise à jour du firmware : Cette fonction permet de mettre à jour le firmware de la caméra. Téléchargez d’abord le firmware actuel sur le site Internet ABUS. Le bouton « Recherche » permet de sélectionner le fichier pour la mise à...
Seite 143
7.4.6 Autres Activer lumière IR : Par défaut, la lumière IR intégrée aux caméras est activée, elle peut être désactivée de façon permanente au besoin. Activer troisième flux : Au besoin, un 3 flux de données vidéo peut être activé. Dans ce cas, le client doit le prendre en charge (par ex.
Seite 144
7.4.7 Contacts Une adresse e-mail est attribuée à un nom sur cette page. Cela facilitera plus tard la programmation des règles de l’événement dans l’élément Gestionnaire d’événements. Des contacts peuvent être ajoutés, édités et supprimés. 7.4.8 Authentification Authentification RTSP/Web : digest : Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont dotés d’une valeur de hachage.
Seite 145
Vidéo 7.5.1 Flux vidéo Flux : Sélection du 1 ou 3 flux vidéo pour la configuration (flux 3 uniquement en cas d’activation séparée dans les réglages système) Type : Sélectionnez le type de données à transmettre : vidéo ou vidéo et audio.
Seite 146
7.5.2 Image Profil commun : Les réglages d’image et fonctions d’optimisation de l’image s’appliquent au mode jour ou nuit Commande individuelle en fonction de l’heure Les réglages d’image et les fonctions d’optimisation de l’image peuvent être effectués individuellement pour le mode jour ou nuit Luminosité, contraste, saturation, tonalité...
Seite 147
Préréglage de scénarios : Ces deux options (mode intérieur ou extérieur) permettent de paramétrer certains préréglages dans la caméra pour les deux cas de figure. Norme vidéo : Réglez ici la fréquence du réseau d’alimentation électrique. 7.5.3 Affichage à l’écran ’...
Seite 148
7.5.4 Masque de confidentialité Zone d’aperçu : L’aperçu de la vidéo et les zones privées configurées sont affichés ici. Le contour des zones privées peut être tracé directement sur la zone d’aperçu. Activer zone privée : Activation / Désactivation de la fonction zones privées. Surface : Tracé...
Seite 149
Audio Encodage audio : Sélectionnez ici le code audio pour la transmission audio (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726). Entrée audio : Activation de l’entrée audio (uniquement avec les caméras à microphone et entrée microphone intégrés). Volume en entrée : Ajustement du gain d’entrée au microphone. Filtrer bruit environnant : Activez ici la fonction numérique d’élimination des bruits parasites pour la transmission audio.
Seite 150
7.7.2 Enregistrement d’image simple Après activation et configuration, les images simples peuvent être enregistrées sur la carte SD. L’enregistrement des images simples peut être programmé et/ou déclenché par événement. Activer l’enregistrement d’image simple séquentiel : Définissez ici la programmation d’enregistrement. Activer synchronisation instantané...
Seite 151
Nombre d’images : Définissez ici le nombre d’images enregistrées par événement (1-120). 7.7.3 Gestion d’enregistrement Liste des appareils : Affiche les supports d’enregistrement disponibles dans la caméra (carte SD). Format : Formate le support d’enregistrement sélectionné (attention : toutes les données seront supprimées).
Seite 152
Informations : Affiche des informations complémentaires concernant le support d’enregistrement. 7.7.4 Lecteur réseau NAS : Configurez jusqu’à 8 appareils NAS. Cliquez sur une ligne pour indiquer l’adresse du serveur, le chemin d’accès au fichier, le type de serveur, le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Seite 153
Réglages locaux Protocole : Réglage du protocole de transmission (par défaut : TCP) Performance d’affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l’affichage dans le navigateur (priorité au flux d’image ou à la qualité d’image). Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l’image en temps réel (par ex.
Seite 154
Profils horaires Il est possible de configurer ici jusqu’à 10 profils horaires différents pour une utilisation future dans le gestionnaire d’événements. Pour ouvrir le masque de saisie pour la configuration du profil horaire, veuillez appuyer sur le bouton « Ajouter ».
Seite 155
7.10 Détecteurs 7.10.1 Détection de mouvement Activer la détection de mouvement : Active la détection de mouvement. Activer l’analyse de mouvement dynamique : Lorsque cette fonction est activée, les modifications du contenu de l’image vidéo sont représentées graphiquement dans l’image de prévisualisation. REMARQUE : la fonction INDICATEUR EN TEMPS RÉEL détermine si ces modifications doivent également être représentées dans l’image en temps réel.
Seite 156
7.10.2 Cover Detection Activer Cover Detection : Cette fonction surveille la couverture d’une zone dans l’image vidéo. Image de prévisualisation : Aperçu et zone de configuration. Tracer : Tracez ici une zone qui doit faire l’objet d’une surveillance par Cover Detection. Procédure : Appuyer sur le bouton -> tracer un rectangle dans la zone d’aperçu avec le bouton gauche de la souris ->...
Seite 157
7.10.5 Intrusion Detection Activer Intrusion Detection : La fonction Intrusion Detection déclenche un événement lorsqu’un objet reste plus longtemps que la durée fixée dans la zone à surveiller. Vidéo de prévisualisation : Configurez la zone à surveiller Surface : Ce bouton permet de tracer la zone à surveiller dans l’image vidéo (surface carrée).
Seite 158
7.10.6 Tripwire Detection Activer Tripwire : La fonction Tripwire détecte dans l’image vidéo si un objet traverse une ligne virtuelle dans une direction donnée ou dans les deux directions. Un événement peut alors être déclenché. Vidéo de prévisualisation : Configurez ici la ligne virtuelle. Taille max.
Seite 159
7.11 Sorties Sortie d’alarme : Sélectionnez ici la sortie d’alarme à configurer (nombre selon le modèle de caméra). Nom d’alarme : Saisissez ici le nom. Temporisation : Sélectionnez la durée de la sortie de commutation en cas d’alarme. Manuel : la sortie n’est activée que pendant la durée de l’événement. État de l’alarme : Affiche l’état actuel de la sortie d’alarme.
Seite 160
Mot de passe / Confirmer : Entrez et confirmez ici le mot de passe. La page de démarrage avec la fenêtre de connexion est affichée dans la page du PC, dans la mesure où celle-ci est disponible sur la caméra. Dans le cas contraire, la page s’affichera en anglais.
Seite 161
’ Nom d utilisateur / Mot de passe : Activez cette option si le serveur de messagerie SMTP requiert ’ une authentification. Saisissez également le nom d utilisateur avec le mot de passe et la confirmation du mot de passe du compte ’...
Seite 162
7.14 Gestionnaire d’événements Déclencheur : Une règle d’alarme comprend un déclencheur, une programmation pour l’application de la règle et une action. Sélectionnez dans la liste un déclencheur pour la règle d’alarme. Un seul déclencheur peut être configuré pour chaque règle. Profil horaire : Une règle d’alarme peut être activée toutes les 30 minutes.
Seite 163
8. Maintenance et nettoyage 8.1 Test de fonctionnement Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit ; par exemple l’état du boîtier. Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire. La sécurité...
Seite 164
IPCB42510A / IPCB42510B / IPCB42510C / IPCB42515A / IPCB44510A / IPCB44510B / IPCB44510C / IPCB62510A / IPCB62510B / IPCB62510C / IPCB64510A / IPCB64510B / IPCB64510C / IPCB68510A / IPCB68510B / IPCB68510C Gebruikershandleiding Software Versie 11/2018 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding.
Seite 165
Het apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. IPCB42515A Hiermee verklaart ABUS Security-Center, dat het apparaat IPCB42551 voldoet aan de RED- richtlijn 2014/53/EU. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC- richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.abus.com/IPCB42515A...
Seite 166
IPCB64510B Het apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. IPCB64510C Het apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU. IPCB68510A Het apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Seite 167
Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch omissies of onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan hierover. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG aanvaardt geen aansprakelijkheid voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
Seite 168
Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. We kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade! Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of letselschade, die door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies is veroorzaakt.
Seite 169
IN INSTALLEREN ) ....................176 TARTPAGINA INLOGPAGINA ................177 EBRUIKERSACCOUNTS EN WACHTWOORDEN ABUS NVR ................... 178 NTEGRATIE VAN CAMERA IN ABUS NVR ................... 178 NTEGRATIE VAN CAMERA IN GEBRUIKERSMENU "USER" ...................... 179 WEERGAVE EN CONFIGURATIEMENU GEBRUIKER "MASTER" ........... 180 ......................181 OKALE CONFIGURATIE ..........
Seite 171
Informatie over de hardware-installatie van de camera vindt u in de handleiding of indien voorhanden in de hardware-installatiehandleiding. De gebruikershandleidingen zijn in diverse talen beschikbaar als pdf-document op www.abus.com. U vindt de benodigde handleiding via de productfinder.
Seite 172
3. Kenmerken en functies Model Resolutie Lens WiFi brandpuntsafstand IPCB42510A Mini dome 2 MPx 2.8 mm √ IPCB42510B Mini dome 2 MPx 4.0 mm √ IPCB42510C Mini dome 2 MPx 6.0 mm √ IPCB42515A Mini dome 2 MPx 2.8 mm √...
Seite 173
4. Eerste ingebruikneming ABUS IP Installer gebruiken om camera's te zoeken Installeer en start de ABUS IP Installer die beschikbaar op de ABUS-website www.abus.com bij het betreffende product. De IP-camera zou nu in de keuzelijst moeten verschijnen, eventueel nog niet met het bij het doelnetwerk passend IP-adres.
Seite 174
Af fabriek is geen wachtwoord toegewezen. Bij het eerste gebruik van de camera moet een wachtwoord worden gekozen. Dit kan in de ABUS IP-Installer (knop "Activeren") of op de website worden gedaan. Een veilig wachtwoord moet minimaal voldoen aan de onderstaande eisen: 8-16 tekens Geldende tekens: Cijfers, kleine letters, hoofdletters, speciale tekens (! $ % &...
Seite 175
Algemene instructies voor gebruik van de instelpagina's Functie-element Beschrijving Aangepaste instellingen op de pagina opslaan. Er moet rekening mee worden gehouden, dat de instellingen alleen door het indrukken van de knop voor het opslaan worden toegepast. Functie ingeschakeld Functie uitgeschakeld Lijstkeuze Invoerveld Schuifregelaar...
Seite 176
Startpagina (inlogpagina) Na invoer van het IP-adres in de adresbalk van de browser en het openen van de pagina verschijnt de startpagina in de voor de Internet Explorer ingestelde taal (Windows-instelling). Voor de gebruikersaccounts (installer, master of user) kan de taal individueel worden ingesteld. Zo kunnen voor de "installer"...
Seite 177
Gebruikersaccounts en wachtwoorden Overzicht gebruikerstypen met de aanduidingen van de gebruikersnaam, de standaard- wachtwoorden en de bijbehorende rechten: Gebruikerstype Gebruikersnaam Standaard-wachtwoord Rechten INSTALLER installer <wordt verstrekt en kan Videoweergave via webbrowser worden gewijzigd door Direct beeld installer> Lokale video-opname op pc ...
Seite 178
Integratie van camera in ABUS NVR Om de camera in ABUS NVR te integreren heeft u de volgende gegevens nodig: IP-adres/domeinnaam Serverpoort (standaard 8000) installer Gebruikersnaam: <Wachtwoord> Wachtwoord: (wordt verstrekt en kan worden gewijzigd door INSTALLER)
Seite 179
5. Gebruikersmenu "User" Knop/weergave Functie op beeldscherpte Afbeeldingsfunctie Deze functie slaat een afbeelding van de videostream op in JPEG- formaat. De afbeelding wordt in de volgende map opgeslagen: (Voor de opslagplaats zie de lokale configuratie) Videofunctie Deze functie slaat een video van de videostream op in AVI-formaat. De video wordt in de volgende map opgeslagen: (Voor de opslagplaats zie de lokale configuratie) Mute-schakeling microfoon (indien beschikbaar)
Seite 180
6. Weergave en configuratiemenu gebruiker "master" Knop/weergave op Functie beeldscherpte Afbeeldingsfunctie Deze functie slaat een afbeelding van de videostream op in JPEG-formaat (voor de opslagplaats zie de lokale configuratie). Videofunctie Deze functie slaat een video van de videostream op in AVI-formaat (voor de opslagplaats zie de lokale configuratie).
Seite 181
Lokale configuratie Protocol: Instelling van het overdrachtsprotocol (standaard: TCP) Live-weergaveprestaties: Selecteer hier de prioriteit bij de weergave in de browser (prioriteit op videostream of beeldkwaliteit). Live-indicator: Weergave van alle gebeurtenisanimaties in het live-beeld (bijvoorbeeld frame bij bewegingsdetectie). Deze animaties worden in het opnameapparaat ook opgenomen.
Seite 182
Opname uit het intern geheugen weergeven/downloaden Symbool Verklaring Een datum voor het zoeken naar de opname kiezen. Als er gegevens op de SD-kaart worden gevonden, worden deze in de afspeelbalk per opnametype weergegeven. Kies eerst een datum en druk daarna op "SEARCH". Afspelen stoppen Afspeelsnelheid (vooruit) verlagen Afspeelsnelheid (vooruit) verhogen...
Seite 183
Individueel beeld opslaan (voor de opslaglocatie zie de lokale configuratie) Videosnijfunctie starten/stoppen. Als u op stop drukt wordt de gesneden video opgeslagen (voor de opslaglocatie zie de lokale configuratie). Opent een venster voor het downloaden van opgenomen videobestanden van de SD-kaart. Opent een venster voor het downloaden van opgenomen beeldbestanden van de SD-kaart.
Seite 184
7. Weergave en configuratiemenu gebruiker "installer" Live-weergave De weergave van het live-beeld van de gebruiker installer is ongeveer gelijk aan die van de gebruiker master. De gebruiker installer heeft echter meer instelmogelijkheden zoals de configuratie-assistent of een uitgebreide configuratie. (Voorbeeld: IPCB42515A) Snelle hulp (Quick Help) Op veel instelpagina's kan met deze knop in de rechterbovenhoek informatie over de individuele instelpunten worden weergegeven.
Seite 185
Dashboard Het dashboard geeft algemene informatie over de camera weer, bijvoorbeeld de geïnstalleerde firmwareversie of het serienummer van de camera. In het gedeelte rechtsboven wordt de algemene toestand van het systeem met een symbool aangegeven. Systeem in orde Alle parameters zoals systeemtemperatuur en processorgebruik zijn in orde. Alle gebruikte functies werken foutloos.
Seite 186
Type: Artikelnummer van camera Serienummer: Serienummer van camera Firmwareversie: Weergave van de geïnstalleerde firmware Coding-versie: Versienummer van de video-encoder Web-versie: Versienummer van webpagina Plug-inversie: Versie van de videoplug-in van de camera Aantal kanalen: Bij een camera wordt meestal maar 1 kanaal weergegeven. Bij zgn. IP-encoders kunnen meerdere camerakanalen beschikbaar zijn.
Seite 187
Met pc-tijd synchroniseren: Gebruik van de actuele tijd van de pc van waaruit men zich op dit moment toegang verschaft (na opslaan van de instellingen). 7.4.2 Zomertijd (DST) Zomertijd activeren: Vink het selectievakje aan indien op de locatie van de camera de zomer-/wintertijd van kracht is.
Seite 188
LAN/WLAN: Kies hier of de LAN- of de WLAN-interface (indien beschikbaar) moet worden geconfigureerd. NIC-snelheid: Kies de snelheid van de LAN-adapter. DHCP: Het IP-adres, subnetmasker, gateway (standaardrouter) en DNS- serveradres worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig zijn.
Seite 189
Meer informatie over het onderwerp "ABUS SERVER" vindt u op het volgende adres: https://www.abus-server.com/faq.html 7.4.3.3 PPPoE Met het PPPoE-protocol kan de camera direct aan een providermodem worden aangesloten. Er is geen extra router nodig. PPPoE activeren: PPPoE-functie activeren Dynamisch IP-adres:...
Seite 190
RTSP-poort: De standaardpoort voor de RTSP-overdracht is 554. Als zich meerdere IP-camera's in een subnet bevinden, moet elke camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen. HTTPS-poort: De standaardpoort voor de HTTPS-overdracht is 443. Als zich meerdere IP-camera's in een subnet bevinden, moet elke camera een eigen, unieke HTTPS-poort krijgen.
Seite 191
7.4.3.6 SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) Met het SNMP-protocol is een centraal netwerkmanagement van netwerkcomponenten mogelijk. SNMPv1 activeren: Activeren van de SNMPv1-functie SNMPv2 activeren: Activeren van de SNMPv2-functie SNMP-Comm. Schrijven: SNMP-Community string voor het schrijven SNMP-Community lezen: SNMP-Community string voor het lezen Trap-adres: IP-adres van TRAP-server Trap-poort:...
Seite 192
7.4.3.7 FTP Serveradres: IP-adres van FTP-server Poort: FTP-serverpoort Gebruikersnaam: Gebruikersnaam van het account bij FTP-server Anoniem: Anonieme toegang tot FTP-server (moet door server worden ondersteund) Wachtwoord: Wachtwoord van het account bij FTP-server Bevestigen: Wachtwoordbevestiging Directorystructuur: Selecteer hier de opslagplaats voor de geüploade gegevens. U kunt kiezen tussen "Opslaan in rootdirectory"...
Seite 193
Er moet op worden gelet dat de aangemaakte gebruiker rechten heeft voor het maken van mappen op de FTP-server. Beeldnaam: Standaard: IP_Kamerakanal_Zeitstempel_Ereignistyp.jpg Door gebruiker gedefinieerde prefix: Präfix_ID_Zeitstempel_Ereignistyp.jpg Beeld uploaden: Selecteer "Beeld verzenden" om beelden naar de FTP-server te uploaden. Test: Knoppen voor het testen van de FTP-instellingen 7.4.3.8 HTTPS HTTPS activeren:...
Seite 194
7.4.3.9 QoS QoS bepaalt aan de hand van kwaliteitsparameters de dataflow tussen twee netwerkcomponenten. DSCP - Differentiated Service CodePoint Video/Audio-DSCP: DSCP-waarde voor video-/audio-gegevens Gebeurtenis/alarm-DSCP: DSCP-waarde voor gebeurtenis-/alarmgegevens DSCP-beheer: DSCP-waarde voor de communicatiegegevens 7.4.3.10 Wifi (alleen IPCB42515A) WiFi-lijst: Hier worden de beschikbare WiFi-netwerken weergegeven. Klik op een regel om een netwerk te selecteren.
Seite 195
SSID: (Service Set Identifier) Voer hier de naam in van het draadloze netwerk. Netwerkmodus: Infrastructuur Duidt op een netwerk waarin een centrale instantie (Wireless Access Point/Router) de coördinatie en gegevensoverdracht van alle netwerkcomponenten uitvoert. Ad-Hoc Duidt een netwerk aan waarin alle netwerkcomponenten direct met elkaar zijn verbonden zonder toepassing van een centrale instantie (Wireless Access Point/Router).
Seite 196
7.4.3.11 Integratieprotocol ONVIF activeren: Hier kan desgewenst de ONVIF-interface van de camera worden gedeactiveerd. Deze interface is standaard geactiveerd. De aanmeldgegevens via deze interface zijn identiek aan de gegevens van de gebruiker "installer". 7.4.3.12 IP-adresfilter IP-adresfilter activeren: Activeert de IP-adresfilterfunctie voor IPv4-adressen. Er mogen uitsluitend IP-adressen worden ingevoerd (geen domeinnamen).
Seite 197
Met deze functie kan de firmware van de camera worden geactualiseerd. Download eerst de actuele firmware van de ABUS internetsite. Met de knop "Zoeken" kan dit bestand voor de upgrade worden geselecteerd. Druk op de knop "Upgrade" om het actualiseren te starten.
Seite 198
7.4.6 Diversen IR-licht activeren: Standaard is het geïntegreerde IR-licht in de camera geactiveerd. Indien nodig kan het licht blijvend worden gedeactiveerd. Derde stream activeren: Indien nodig kan een derde videostream worden geactiveerd. De client moet dit in dit geval ondersteunen (bijv. Bij integratie via ONVIF-protocol).
Seite 199
7.4.8 Authenticatie RTSP-/webauthenticatie: digest: Gebruikersnaam en wachtwoord worden voorzien van een hash-waarde. digest/basic: De basic-methode codeert het wachtwoord bij de overdracht. Deze methode zou alleen in combinatie met HTTPS gebruikt moeten worden. 7.4.9 Veiligheid Blokkering voor illegale aanmelding activeren: Activeer deze functie om de website na meerdere onjuiste aanmeldingen (5) voor bepaalde tijd blokkeren (5 min.).
Seite 200
Video 7.5.1 Videostream Stream: Selecteren van de eerste, tweede of derde videostream voor configuratie (stream 3 alleen bij aparte activering in de systeeminstellingen) Type: Kies of video, dan wel video en audio overgedragen moeten worden. Resolutie: Kies de resolutie voor de videostream. Type beeldfrequentie: Kies de streamingmethode: Constante bitrate: houdt de bitrate constant op de ingestelde waarde, onafhankelijk van de kwaliteit.
Seite 201
7.5.2 Beeld Gezamenlijk profiel: Beeldinstellingen en beeldoptimalisatiefuncties gelden voor dag- en nachtprofiel Tijdgestuurd individueel: Beeldinstellingen en beeldoptimaliseringsfuncties kunnen voor dag- en nachtprofiel apart worden ingesteld Helderheid, contrast, verzadiging, kleurtoon: Pas deze waarden aan de omgevingsomstandigheden aan. Scherpte: Instelling van de elektronische scherpstelling van het videobeeld (randen verscherpen) Irismodus: Kies afhankelijk van het model tussen handmatige en...
Seite 202
Scène-instelling: Met deze beide opties binnen of buiten worden bepaalde instellingen voor de beide scenario's in de camera ingesteld. Videostandaard: Stel hier de netfrequentie van het voedingsnet in. 7.5.3 OSD Tekst: Toont de configureerbare cameranaam in het live-beeld. Datum: Toont de datum in het live-beeld. Cameranaam: Voer hier de cameranaam in (max.
Seite 203
7.5.4 Privézonemaskering Preview-venster: Hier worden de preview van de video en de ingestelde privézones weergegeven. De privézones worden direct in het previewbeeld getekend. Privé-zone activeren: Functie Privé-zones inschakelen/uitschakelen. Tekengebied: Tekenen van veelhoekige gebieden. De modus Tekenen wordt beëindigd als u opnieuw op deze knop drukt. Het getekende kader wordt met zwart onherkenbaar gemaakt en is daarom in het live-beeld resp.
Seite 204
Audio Audiocodering: Selecteer hier de audiocodec voor de audio-overdracht (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726). Audio-ingang: Activeert de audio-ingang (alleen bij camera's met ingebouwde microfoon en microfooningang). Ingangsvolume: Aanpassing van de ingangsversterking aan de microfoon. Omgevingsruisfilter: Activeer hier de digitale ruisonderdrukkingsfunctie voor de audio- overdracht.
Seite 205
7.7.2 Afzonderlijk beeld opnemen Na activering en configuratie kunnen afzonderlijke beelden op de SD-kaart worden opgeslagen. Het opslaan van afzonderlijke beelden kan tijdgestuurd en/of gebeurtenisgestuurd worden gedaan. Sequentieel opnemen van afzonderlijk beeld activeren: Hier stelt u het tijdschema voor het opslaan in.
Seite 206
7.7.3 Opslagbeheer Apparaatlijst: Toont de beschikbare opslagmedia in de camera (SD-kaart). Formaat: Formatteert het geselecteerde opslagmedium (let op: alle gegevens worden gewist). Informatie: Toont aanvullende informatie opslagmedium.
Seite 207
7.7.4 Netwerkschijf NAS: U kunt max. 8 NAS-apparaten configureren. Klik op een regel om serveradres, bestandspad, servertype, gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren. Lokale instellingen Protocol: Instelling van het overdrachtsprotocol (standaard: TCP) Live-weergaveprestaties: Selecteer hier de prioriteit bij de weergave in de browser (prioriteit op videostream of beeldkwaliteit).
Seite 208
Opn.-bestandsgrootte: Kies de grootte van de videosequenties bij het opslaan van video's via de live-interface van de browser. Opnames opslaan als: Kies het pad voor de video-opname. Gedownloade bestanden opslaan als: Kies hier het pad voor de van de SD-kaart gedownloade videobestanden.
Seite 209
7.10 Detectoren 7.10.1 Bewegingsdetectie Bewegingsdetectie activeren: Activeert de bewegingsdetectiefunctie. Dynamische bewegingsanalyse activeren: Bij activering worden veranderingen in de videobeeldinhoud grafisch in het previewbeeld getoond. AANWIJZING: De functie LIVE INDICATOR bepaalt of deze weergave ook in het live-beeld moet worden getoond. Preview-venster: Preview en configuratiegebied.
Seite 210
7.10.2 Cover Detection Cover detection activeren: Deze functie bewaakt het afdekken van een bereik in het videobeeld. Previewbeeld: Preview en configuratiegebied. Tekenen: Teken hier een kader dat door cover detection moet worden bewaakt. Proces: Op knop drukken -> Rechthoek in previewbeeld met de linker muisknop tekenen ->...
Seite 211
7.10.4 Scene Change Detection Scene Change Detection activeren: Deze functie herkent of de beeldinhoud aanzienlijk verandert. Het verdraaien van de camera kan zo worden gedetecteerd. Gevoeligheid: Hoe hoger de waarde, hoe kleiner de veranderingen van de beeldinhoud moeten zijn om alarm te slaan. 7.10.5 Intrusion Detection Intrusion Detection activeren: De functie Intrusion Detection activeert een gebeurtenis als...
Seite 212
7.10.6 Tripwire Detection Tripwire activeren: De functie Tripwire herkent in het videobeeld of zich een object boven een virtuele lijn in een bepaalde of in beide richtingen beweegt. Daarop kan een gebeurtenis worden geactiveerd. Previewvideo: Configureer hier de virtuele lijn. Max.
Seite 213
7.11 Uitgangen Alarmuitgang: Selecteer hier de te configureren alarmuitgang (aantal afhankelijk van cameramodel). Alarmnaam: Voer hier de naam in. Vertraging: Selecteer de duur van de activiteit van de schakeluitgang tijdens een alarm. Handmatig: De uitgang wordt slechts zo lang geactiveerd als de gebeurtenis duurt.
Seite 214
Geldige tekens: Cijfers, kleine letters, hoofdletters, speciale tekens (! $ % & / ( ) = ? + -) – 2 verschillende soorten tekens moeten worden gebruikt Wachtwoord/bevestigen: Voer hier het wachtwoord in en bevestig het. De startpagina met het inlogvenster wordt in de taal van de pc weergegeven, voor zover de taal van de pc in de camera beschikbaar is.
Seite 215
Wachtwoord: Activeer deze optie als de e-mail SMTP-server om een authenticatie vraagt. Voer tevens de gebruikersnaam met wachtwoord en wachtwoordbevestiging van het e-mailaccount waarmee de mails worden verzonden.
Seite 216
7.14 Gebeurtenissenmanager Trigger: Een alarmregel bestaat uit een trigger, een tijdschema voor toepassing van de regel en een actie. Selecteer een trigger voor de alarmregel uit de lijst. Er kan slechts één trigger voor elke regel worden geconfigureerd. Tijdschema: De activering van een alarmregel kan in stappen van 30 minuten worden uitgevoerd.
Seite 217
8. Onderhoud en reiniging 8.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als ...
Seite 218
IPCB42510A / IPCB42510B / IPCB42510C / IPCB42515A / IPCB44510A / IPCB44510B / IPCB44510C / IPCB62510A / IPCB62510B / IPCB62510C / IPCB64510A / IPCB64510B / IPCB64510C / IPCB68510A / IPCB68510B / IPCB68510C Betjeningsvejledning Software Version 11/2018 Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning. Opbevares til fremtidig...
Seite 219
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. IPCB42515A Hermed erklærer ABUS Security-Center, at udstyret IPCB42551 er i overensstemmelse med RED-direktivet 2014/53/EU. Udstyret opfylder desuden kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU- overensstemmelseserklæringen findes på...
Seite 220
IPCB64510B Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. IPCB64510C Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. IPCB68510A Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU. IPCB68510B Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU.
Seite 221
Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt. Hvis du alligevel finder mangler eller unøjagtigheder, bedes du meddele os dette. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og betjeningsvejledningerne.
Seite 222
Vigtige sikkerhedshenvisninger Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantien. Vi påtager os intet ansvar for følgeskader! Vi påtager os intet ansvar i forbindelse med materielle skader og/eller personskader, der skyldes ukorrekt håndtering eller manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne.
Seite 223
PLUGIN ) ......................230 TARTSIDE LOGIN SIDE ..................... 231 RUGERKONTI OG KODEORD ABUS NVR .................. 232 NTEGRERING AF KAMERAET I ..................232 NTEGRERING AF KAMERA I BRUGERMENU "USER" ....................... 233 VISNINGS OG KONFIGURATIONSMENU BRUGER "MASTER" ..........234 ......................235 OKAL KONFIGURATION ...........
Seite 225
Dette symbol vises, når du skal have særlige tips og henvisninger vedr. betjeningen. Denne betjeningsvejledning beskriver kamerabrowserens softwarefunktioner. For at få information om hardwareinstallation for det pågældende kamera skal du læse kvikguiden eller hardware-installationsvejledningen, hvis en sådan forefindes. Betjeningsvejledninger på landets sprog findes som pdf-dokument på internettet på www.abus.com produktsøgningen.
Seite 226
3. Særlige kendetegn og funktioner Konstruktion Opløsning Objektiv- WiFi brændvidde IPCB42510A Mini-dome 2 MPx 2,8 mm √ IPCB42510B Mini-dome 2 MPx 4,0 mm √ IPCB42510C Mini-dome 2 MPx 6,0 mm √ IPCB42515A Mini-dome 2 MPx 2,8 mm √ √ IPCB44510A...
Seite 227
4. Første idriftsættelse Anvendelse af ABUS IP-installer til kamerasøgning Installer og start ABUS IP Installer, som findes på ABUS' hjemmeside www.abus.com under det enkelte produkt. IP-kameraet skulle nu komme frem på listen, eventuelt endnu ikke med den IP-adresse, der passer til destinationsnetværket.
Seite 228
Der er ikke tildelt noget kodeord fra fabrikkens side, dette skal tildeles ved første brug af kameraet. Dette kan ske via ABUS IP-installer (knap "Aktiver") eller via websiden. Et sikkert kodeord skal opfylde mindst følgende krav: 8-16 tegn Gyldige tegn: Tal, små...
Seite 229
Generelle henvisninger vedr. anvendelse af indstillingssider Funktionselement Beskrivelse Gem foretagne ændringer på siden. Du skal være opmærksom på, at indstillinger først anvendes, når du har trykket på gem-knappen. Funktion aktiveret Funktion deaktiveret Liste Indtastningsfelt Skyderegulator Installation af video-plugin Internet Explorer Til videovisning i Internet Explorer skal der bruges en såkaldt ActiveX-plugin.
Seite 230
Startside (login-side) Når IP-adressen er indtastet i browserens adresselinje, og siden er åbnet, vises startsiden på sproget for sprogindstillingen for Internet Explorer (Windows-indstilling). Den enkelte brugerkonto (installer, master eller user) kan indstilles individuelt på sproget. Eksempelvis kan indstillingssiderne for "installer" vises på engelsk og websiderne for "master" på...
Seite 231
Brugerkonti og kodeord Oversigt over brugertyper med brugernavnets betegnelse, standardkodeord og de pågældende rettigheder: Brugertype Brugernavn Standard-kodeord Rettigheder INSTALLER installer <tildeles og kan ændres af Videovisning via webbrowser installer> Øjeblikkeligt billede Lokal videooptagelse på pc Styring af mikrofon/højtaler (for tilgang via web- (ekstraudstyr) browser, mobil-app...
Seite 232
Integrering af kameraet i ABUS NVR Følgende data kræves for at integrere kameraet i ABUS NVR: IP-adresse/domænenavn Server-port (standard 8000) installer Brugernavn: <Kodeord> Kodeord: (kan tildeles og ændres af INSTALLER) Integrering af kamera i IPCam Plus Følgende data kræves for at integrere kameraet i IPCam:...
Seite 233
5. Brugermenu "User" Knap/visning på Funktion billedskærmen Øjeblikkeligt billede-funktion Denne funktion gemmer et øjeblikkeligt billede af den aktuelle videostream i JPEG-format. Billedet lægges i følgende mappe: (Lagringssted, se lokal konfiguration) Videofunktion Denne funktion gemmer en video af den aktuelle videostream i AVI-format.
Seite 234
6. Visnings og konfigurationsmenu bruger "master" Knap/visning på Funktion billedskærmen Øjeblikkeligt billede-funktion Denne funktion gemmer et øjeblikkeligt billede af den aktuelle videostream i JPEG-format (lagringssted, se lokal konfiguration). Videofunktion Denne funktion gemmer en video af den aktuelle videostream i AVI-format (lagringssted, se lokal konfiguration).
Seite 235
Lokal konfiguration Protokol: Indstilling af overførselsprotokollen (standard: TCP) Livevisnings-effekt: Her kan du vælge prioriteten ved visning i browseren (prioritet på billedflow eller billedkvalitet). Liveindikator: Visning af alle hændelsesanimationer i livebilledet (f.eks. rammer ved bevægelsesgenkendelse). Disse animationer optages også i optagelsesapparatet. Billedformat: Vælg kompressionsformatet ved lagring af enkeltbilleder via browser-live-overfladen.
Seite 236
Visning/download af optagelser fra det interne lager Symbol Forklaring Valg af dato til optagelsessøgning. Hvis der findes data på SD-kortet, bliver disse vist på afspilningslisten efter optagelsestype. Vælg først en dato, og tryk derefter på "SEARCH". Standsning af afspilningen Reducering af afspilningshastigheden (fremad) Forøgelse af afspilningshastigheden (fremad) Afspilning fremad et billede ad gangen Afspilningslydstyrke (hvis audiodata er inkluderet)
Seite 237
Lagring af enkeltbillede (lagringssted, se lokal konfiguration) Start/stop videoklippefunktionen. Den klippede video bliver gemt efter tryk på Stop (lagringssted, se lokal konfiguration). Åbner en dialog til download af optagede videofiler fra SD-kortet. Åbner en dialog til download af optagede billedfiler fra SD-kortet.
Seite 238
7. Visnings og konfigurationsmenuer bruger "installer" Livevisning Visningen af bruger installers livevisning er den samme som bruger masters. Bruger installer har dog ekstra indstillingsmuligheder, såsom indstillingsguide eller udvidet konfiguration. (Eksempel: IPCB42515A) Hurtighjælp (Quick Help) Via denne knap i øverste højre hjørne kan der på mange indstillingssider vises oplysninger om de enkelte indstillingspunkter.
Seite 239
Dashboard Dashboardet viser generelle informationer om kameraet, f.eks. installeret firmware-version eller kameraets serienummer. I det øverste højre område vises systemets generelle tilstand via et symbol. System i orden Alle parametre som systemtemperatur og processorkapacitet er i orden. Alle anvendte funktioner fungerer fejlfrit. System fejlbehæftet Der er opstået fejl i systemet.
Seite 240
Type: Kameraets artikelnummer Serienr.: Kameraets serienummer Firmwareversion: Visning af den aktuelt installerede firmware Coding-version: Videokoderens versionsnummer Web-version: Versionsnummer for web-siden Plugin-version: Version for kameraets tilgængelige video-plugins Antal kanaler: På et kamera vises typisk kun 1 kanal. På såkaldte IP-kodere kan der være flere tilgængelige kamerakanaler.
Seite 241
7.4.2 Sommertid (DST) Aktiver sommertid: Sæt fluebenet, hvis kameraets opstillingssted generelt deltager i sommer-/vintertidsomstillingen. Start-/sluttidspunkt: Her kan de præcise skiftetidspunkter indtastes. Sommertidsforskydelse: Indstilling af tidsforskel 7.4.3 Netværk 7.4.3.1 TCP/IP LAN/WLAN: Vælg, om LAN- eller WLAN-interfacet (hvis det forefindes) skal konfigureres. NIC-hastighed: Valg af LAN-adapterens hastighed.
Seite 242
herpå skal der være en aktiveret DHCP-server i netværket. Felterne på denne side er deaktiveret i denne modus og er beregnet som informationsfelter til de registrerede data. Hvis DHCP ikke er aktiveret, anvendes en statisk IP-adresse (se nedenfor). Statisk IP-adresse: Manuel indstilling af netværksparametre for IPv4.
Seite 243
Du kan finde yderligere oplysninger om emnet "ABUS SERVER" på hjælpesiden på følgende adresse: https://www.abus-server.com/faq.html 7.4.3.3 PPPoE PPPoE-protokollen giver mulighed for at tilslutte kameraet direkte til et udbydermodem. Der er ikke brug for flere routere. Aktivér PPPoE: Aktivering af PPPoE-funktionen...
Seite 244
Serverport: Standardporten er 8000. Hvis der er flere IP-kameraer i ét subnet, skal hvert kamera have sin egen serverport, der kun forekommer én gang. Hvis adgangen til kameraet skal foregå via router (f.eks. fra internettet til det lokale netværk), skal portvideresendelsen til HTTP-, RTSP- og serverporten foretages i routeren.
Seite 245
7.4.3.6 SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) SNMP-protokollen giver mulighed for en central netværksstyring af netværkskomponenter. Aktivér SNMPv1: Aktivering af SNMPv1-funktionen Aktivér SNMPv2: Aktivering af SNMPv2-funktionen SNMP-Comm. Skrive: SNMP-community string til at skrive Læs SNMP-community: SNMP-community string til at læse Trap Address: TRAP-serverens IP-adresse Trap Port:...
Seite 246
7.4.3.7 FTP Serveradresse: FTP-serverens IP-adresse Port: FTP-serverport Brugernavn: Brugernavn for kontoen på FTP-serveren Anonym: Anonym adgang til FTP-serveren (skal understøttes af serveren) Kodeord: Kodeord for kontoen på FTP-serveren Bekræft: Bekræftelse af kodeord Mappestruktur: Vælg lagringssted for de uploadede data her. Du kan vælge mellem "Gem i rodmappen";...
Seite 247
7.4.3.8 HTTPS Aktivér HTTPS: Aktiverer HTTPS-funktionen. Det gør en sikker forbindelse med forbindelsescertifikat mulig. Du skal være opmærksom på, at yderligere trin til konfigurationen af HTTPS-funktionen er nødvendige. HTTPS i browser: Ved aktivering bliver HTTPS-protokollen fremtvunget ved adgangen til kameraet via web-browseren. Opret selvsigneret certifikat: Indtast alle nødvendige detaljer for certifikatet.
Seite 248
7.4.3.10 WiFi (kun IPCB42515A) WiFi-liste: Her vises de tilgængelige WiFi-netværk. Klik i en linje for at vælge et netværk. SSID: (Service Set Identifier) Indtast her navnet på radionettet. Netværksmodus: Infrastruktur Betegner et netværk, hvor en central instans (Wireless Access Point/Router) sørger for koordinering af dataoverførsel af alle netværkskomponenter.
Seite 249
7.4.3.11 Integrationsprotokol Aktiver ONVIF: Her kan kameraets ONVIF-grænseflade deaktiveres ved behov. Som standard er denne grænseflade deaktiveret. Adgangsdataene via denne grænseflade er identiske med adgangsdataene for brugeren "installer".
Seite 250
Importerer en tidligere eksporteret konfiguration af samme kameratype med kodeord. Firmware-opdatering: Med denne funktion kan kameraets firmware opdateres. Download først den aktuelle firmware fra ABUS' hjemmeside. Med knappen "Søg" kan denne fil vælges til opdateringen. Tryk på knappen "Upgrade" for at starte opdateringen.
Seite 251
7.4.6 Andet Aktivér IR-lys: Som standard er det integrerede IR-lys i kameraerne aktiveret. Efter behov kan det deaktiveres permanent. Aktiver tredje stream: Ved behov kan en 3. videodatastrøm aktiveres. Klienten skal i dette tilfælde understøtte dette (fx ved integration via ONVIF- protokollen).
Seite 252
7.4.8 Autentificering RTSP/web-autentificering: digest: Brugernavn og kodeord forsynes med en hash-værdi. digest/basic: Basic-proceduren koder kodeordet ved overførslen. Denne procedure bør kun anvendes i forbindelse med HTTPS. 7.4.9 Sikkerhed Aktiver spærring af uautoriseret log-in: Aktiver denne funktion for at spærre websiden i et bestemt tidsrum (5 min.) efter flere fejlmeldinger (5).
Seite 253
Video 7.5.1 Videostream Stream: Vælg 1., 2. eller 3. videostream til konfiguration (stream 3 kun ved separat aktivering i systemindstillingerne Type: Vælg, om video eller video og audio skal overføres. Opløsning: Vælg videostreamens opløsning. Bitrate-type: Vælg streaming-metoden: Konstant bitrate: holder bitraten konstant på den indstillede værdi uafhængigt af kvaliteten.
Seite 254
7.5.2 Billede Fælles profil: Billedindstillinger og billedoptimeringsfunktioner gælder for dag- og natprofil Tidsstyrede billedindstillinger og billedoptimeringsfunktioner kan indstilles separat for dag- og natprofil Lysstyrke, kontrast, mætning, farvetone: Tilpas disse værdier efter omgivelserne. Skarphed: Indstilling af videobilledets elektroniske overskarphed (forøget kantkontrast) Iris-tilstand: Vælg afhængigt af model mellem manuel og automatisk irisstyring.
Seite 255
7.5.3 OSD Tekst: Viser det konfigurerede kameranavn i livebilledet. Dato: Viser datoen i livebilledet. Kameranavn: Indtast her et kameranavn (maks. 32 tegn). Tidsformat: Vælg et visningsformat (24-timers eller 12-timers) for tiden. Datoformat: Vælg et visningsformat for datoen. Visningstilstand: Vælg mellem blinkende eller ikke-blinkende gengivelse af alle visninger.
Seite 256
7.5.4 Privatzone-maskering Preview-område: Her vises previewet af videoen og indstillede privatzoner. Privatzoner tegnes direkte i preview-området. Aktivér privatzone: Aktivering/deaktivering af funktionen privatzoner. Tegneområde: Tegning af flerkantede områder. Tegnemodus afsluttes ved at trykke på denne knap igen. Det tegnede område bliver sort og kan dermed ikke ses i livebilledet eller på...
Seite 257
Audio Lydkodning: Vælg her audiokoden for audiooverførsel (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726). Audioindgang: Aktiverer audioindgangen (kun på kameraer med indbygget mikrofon og mikrofonindgang). Indgangslydstyrke: Tilpasning af indgangslydstyrken til mikrofonen. Omgivelsesstøjfilter: Her kan du aktivere den digitale støjundertrykkelsesfunktion til audiooverførslen. Lagring 7.7.1 Optagelsestidsplan Efteroptagelse: Bestem, hvor længe videoen skal gemmes efter en hændelse.
Seite 258
7.7.2 Enkeltbilledoptagelse Efter aktivering og konfiguration kan enkeltbilleder lægges på SD-kortet. Lagring af enkeltbilleder kan ske tidsstyret og/eller hændelsesstyret. Aktivér sekventiel enkeltbilledoptagelse: Her kan du bestemme tidsplanen for lagringen. Aktiver timing snapshot: Aktivering af den tidsstyrede lagring. Format: Eksisterende billedformater for enkeltbillederne: JPEG Opløsning: Eksisterende opløsninger for enkeltbillederne: 1920x1080 Kvalitet:...
Seite 259
7.7.3 Hukommelsesadministration Liste over udstyr: Viser de eksisterende lagringsmedier i kameraet (SD-kort). Format: Formaterer det valgte lagringsmedie (bemærk: Alle data slettes). Informationer: Viser yderligere informationer om lagringsmediet.
Seite 260
7.7.4 Netværksdrev NAS: Konfigurer op til 8 NAS-enheder. Klik i en linje for at angive serveradresse, filsti, servertype, brugernavn og kodeord. Lokale indstillinger Protokol: Indstilling af overførselsprotokollen (standard: TCP) Livevisnings-effekt: Her kan du vælge prioriteten ved visning i browseren (prioritet på billedflow eller billedkvalitet).
Seite 261
Lagring af optagelser på: Vælg stien til videooptagelsen. Gem downloadede filer på: Vælg stien til downloadede videofiler fra SD-kortet. Gem live-snapshots på: Vælg stien til lagring af billeder via browser-live-overfladen. Snapshot ved afspilning: Vælg stien til lagring af billeder under afspilningen. Gem klip på: Vælg stien til lagring af videoklip under afspilningen.
Seite 262
7.10 Detektorer 7.10.1 Bevægelsesgenkendelse Aktiver bevægelsesgenkendelse: Aktiverer bevægelsesgenkendelsen. Aktivér dynamisk bevægelsesanalyse: Ved aktivering vises ændringer i videobilledets indhold grafisk på preview-billedet. HENVISNING: Funktionen LIVE-INDIKATOR bestemmer, om denne visning også skal ses i livebilledet. Preview-område: Preview- og konfigurationsområde. Tegneområde: Her kan du tegne områder (maks. 8), der skal overvåges via bevægelsesgenkendelse.
Seite 263
7.10.2 Cover Detection Aktiver Cover Detection: Denne funktion overvåger afdækningen af et område i videobilledet. Preview-billede: Preview- og konfigurationsområde. Tegning: Her kan du tegne et område, der skal overvåges via Cover Detection. Fremgangsmåde: Tryk på knappen -> tegn en firkant i preview-området med venstre museknap ->...
Seite 264
7.10.5 Intrusion Detection Aktiver indbrudsgenkendelse: Funktionen Indbrudsgenkendelse udløser en hændelse, hvis et objekt opholder sig i det overvågede område længere end i den indstillede tid. Preview-video: Her kan du konfigurere det område, der skal overvåges Tegneområde: Via denne knap kan det område i videobilledet, der skal overvåges, tegnes (firkantet areal).
Seite 265
7.10.6 Tripwire Detection Aktiver tripwire: Funktionen Tripwire registrerer i videobilledet, om et objekt bevæger sig over en virtuel linje i en bestemt eller i begge retninger. Derefter kan der udløses en hændelse. Preview-video: Her kan du konfigurere den virtuelle linje. Maks.
Seite 266
7.11 Udgange Alarmudgang: Vælg her den alarmudgang, der skal konfigureres (antal afhængigt af kameramodel). Alarmnavn: Indtast navnet her. Forsinkelse: Vælg varigheden af aktiviteten for udgangen i tilfælde af en alarm. Manuel: Udgangen aktiveres kun, mens hændelsen varer. Alarmstatus: Viser alarmudgangens aktuelle status. 7.12 Brugere 7.12.1 Administrer brugere...
Seite 267
Startsiden med login-vinduet vises på pc'ens sprog, hvis pc'ens sprog findes i kameraet. Hvis sproget ikke findes, vises i dette tilfælde sproget engelsk. 7.12.2 Online-brugere Visning af oplysninger om brugere, der aktuelt er logget ind. 7.13 E-mail For at kameraet kan sende e-mails ved bestemte hændelser, skal SMTP/e-mail-funktionen være konfigureret.
Seite 269
7.14 Hændelses-manager Udløser: En alarmregel består af en udløser, en tidsplan for anvendelsen af reglen og en handling. Vælg en udløser for alarmreglen fra listen. Der kan kun konfigureres én udløser for hver regel. Kalender: Aktivering af en alarmregel kan ske i 30-minutters trin. Markeringen foretages direkte i matrixen til venstre (rød = aktiv).
Seite 270
8. Vedligeholdelse og rengøring 8.1 Funktionstest Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. beskadigelse af huset. Hvis det må antages, at drift ikke længere er mulig uden farer, skal produktet tages ud af drift og sikres mod utilsigtet drift. Det må antages, at drift ikke længere er mulig uden fare, hvis ...